Changes in the English version are merged.
daemon.sgml: 1.5 --> 1.6 docs.sgml: 1.40 --> 1.43 internet.sgml: 1.10 --> 1.11 newsflash.sgml: 1.74 --> 1.81 security.sgml: 1.7 --> 1.8 Add machines.sgml to Makefile. Submitted by: HIROSE Shouichi <shou@kt.rim.or.jp> Nishika <nishika@cheerful.com> Motoyuki Konno <motoyuki@snipe.rim.or.jp>
This commit is contained in:
parent
2070208490
commit
0510f717c3
Notes:
svn2git
2020-12-08 03:00:23 +00:00
svn path=/www/; revision=2983
12 changed files with 142 additions and 68 deletions
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||||
# $Id: Makefile,v 1.11 1998-03-27 07:31:23 hanai Exp $
|
# $Id: Makefile,v 1.12 1998-06-23 15:15:00 kuriyama Exp $
|
||||||
# The FreeBSD Japanese Documentation Project
|
# The FreeBSD Japanese Documentation Project
|
||||||
# Original revision: 1.24
|
# Original revision: 1.24
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -14,6 +14,7 @@ DOCS+= features.sgml gallery.sgml index-site.sgml register.sgml
|
||||||
DOCS+= internet.sgml license.sgml mailto.sgml mirror.sgml newsflash.sgml
|
DOCS+= internet.sgml license.sgml mailto.sgml mirror.sgml newsflash.sgml
|
||||||
DOCS+= publish.sgml search.sgml searchhints.sgml
|
DOCS+= publish.sgml search.sgml searchhints.sgml
|
||||||
DOCS+= send-pr.sgml security.sgml support.sgml where.sgml resignation.sgml
|
DOCS+= send-pr.sgml security.sgml support.sgml where.sgml resignation.sgml
|
||||||
|
DOCS+= machines.sgml
|
||||||
DOCS+= jabout.sgml
|
DOCS+= jabout.sgml
|
||||||
#DOCS+= cgallery.sgml npgallery.sgml pgallery.sgml
|
#DOCS+= cgallery.sgml npgallery.sgml pgallery.sgml
|
||||||
DOCS+= y2kbug.sgml search-mid.sgml
|
DOCS+= y2kbug.sgml search-mid.sgml
|
||||||
|
|
|
@ -1,11 +1,11 @@
|
||||||
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 3.2//EN" [
|
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 3.2//EN" [
|
||||||
<!ENTITY date "$Date: 1997-11-23 22:23:01 $">
|
<!ENTITY date "$Date: 1998-06-23 15:15:00 $">
|
||||||
<!ENTITY title "The BSD Daemon">
|
<!ENTITY title "The BSD Daemon">
|
||||||
<!ENTITY % includes SYSTEM "includes.sgml"> %includes;
|
<!ENTITY % includes SYSTEM "includes.sgml"> %includes;
|
||||||
]>
|
]>
|
||||||
<!-- $Id: daemon.sgml,v 1.1.1.1 1997-11-23 22:23:01 max Exp $ -->
|
<!-- $Id: daemon.sgml,v 1.2 1998-06-23 15:15:00 kuriyama Exp $ -->
|
||||||
<!-- The FreeBSD Japanese Documentation Project -->
|
<!-- The FreeBSD Japanese Documentation Project -->
|
||||||
<!-- Original revision: 1.5 -->
|
<!-- Original revision: 1.6 -->
|
||||||
|
|
||||||
<html>
|
<html>
|
||||||
&header;
|
&header;
|
||||||
|
@ -48,7 +48,7 @@
|
||||||
<a href="http://www.de.freebsd.org/de/gif/bsd/index.html#plushies">
|
<a href="http://www.de.freebsd.org/de/gif/bsd/index.html#plushies">
|
||||||
ぬいぐるみ</a>
|
ぬいぐるみ</a>
|
||||||
が,
|
が,
|
||||||
<a href="http://www.Liebscher.FreibergNet.de/plueschtiere/">
|
<a href="http://www.FreibergNet.de/plueshies/">
|
||||||
Liebscher & Partner</a>社から出ています.</p>
|
Liebscher & Partner</a>社から出ています.</p>
|
||||||
|
|
||||||
<p>最後に, これにも触れておかなければいけないでしょうが, Kirk が
|
<p>最後に, これにも触れておかなければいけないでしょうが, Kirk が
|
||||||
|
|
|
@ -1,11 +1,11 @@
|
||||||
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 3.2//EN" [
|
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 3.2//EN" [
|
||||||
<!ENTITY date "$Date: 1998-04-24 01:31:35 $">
|
<!ENTITY date "$Date: 1998-06-23 15:15:01 $">
|
||||||
<!ENTITY title "Documentation">
|
<!ENTITY title "Documentation">
|
||||||
<!ENTITY % includes SYSTEM "includes.sgml"> %includes;
|
<!ENTITY % includes SYSTEM "includes.sgml"> %includes;
|
||||||
]>
|
]>
|
||||||
<!-- $Id: docs.sgml,v 1.8 1998-04-24 01:31:35 hanai Exp $ -->
|
<!-- $Id: docs.sgml,v 1.9 1998-06-23 15:15:01 kuriyama Exp $ -->
|
||||||
<!-- The FreeBSD Japanese Documentation Project -->
|
<!-- The FreeBSD Japanese Documentation Project -->
|
||||||
<!-- Original revision: 1.40 -->
|
<!-- Original revision: 1.43 -->
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
<html>
|
<html>
|
||||||
|
@ -20,6 +20,10 @@
|
||||||
|
|
||||||
<p>2000 年問題に対する, FreeBSD プロジェクトの現時点での所信表明です.</p>
|
<p>2000 年問題に対する, FreeBSD プロジェクトの現時点での所信表明です.</p>
|
||||||
|
|
||||||
|
<h2><a href="publish.html#newsletter">Newsletter</a></h2>
|
||||||
|
Walnut Creek CDROM によって無料で出版, 配布されている
|
||||||
|
FreeBSD Newsletter です。
|
||||||
|
|
||||||
<a name="handbook"></a>
|
<a name="handbook"></a>
|
||||||
<h2><a href="&base/handbook/handbook.html">FreeBSD ハンドブック (日本語版)</a></h2>
|
<h2><a href="&base/handbook/handbook.html">FreeBSD ハンドブック (日本語版)</a></h2>
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -107,6 +111,14 @@
|
||||||
FreeBSD のセットアップと設定に関する
|
FreeBSD のセットアップと設定に関する
|
||||||
読みやすい "how-to" 形式の情報を提供しようという試みです.</p></li>
|
読みやすい "how-to" 形式の情報を提供しようという試みです.</p></li>
|
||||||
|
|
||||||
|
<li><p><A HREF="http://sunsite.unc.edu/LDP/HOWTO/mini/Linux+FreeBSD-mini-
|
||||||
|
HOWTO.html">The Linux+FreeBSD mini-HOWTO</a> -
|
||||||
|
Linux と FreeBSD を同じシステム上で使用する方法を解説した文書です.
|
||||||
|
FreeBSD を紹介し, 二つのオペレーティングシステムを
|
||||||
|
(例えばスワップ用の領域を共有することによって)
|
||||||
|
協同させる方法について検討しています.
|
||||||
|
</p></li>
|
||||||
|
|
||||||
</ul>
|
</ul>
|
||||||
|
|
||||||
<a name="books"></a>
|
<a name="books"></a>
|
||||||
|
@ -186,7 +198,7 @@
|
||||||
別のスクリプト</a>も利用できます.<p>
|
別のスクリプト</a>も利用できます.<p>
|
||||||
|
|
||||||
<a name="44doc"></a>
|
<a name="44doc"></a>
|
||||||
<h2><a href="http://www.de.freebsd.org/de/doc/">
|
<h2><a href="http://www.freebsd.org/doc/">
|
||||||
4.4BSD のドキュメント</a></h2>
|
4.4BSD のドキュメント</a></h2>
|
||||||
|
|
||||||
<p>
|
<p>
|
||||||
|
@ -197,7 +209,7 @@
|
||||||
にあるドキュメントをベースにしています.</p>
|
にあるドキュメントをベースにしています.</p>
|
||||||
|
|
||||||
<a name="info"></a>
|
<a name="info"></a>
|
||||||
<h2><a href="http://www.de.freebsd.org/de/info/">
|
<h2><a href="http://www.freebsd.org/info/">
|
||||||
Info ドキュメント</a></h2>
|
Info ドキュメント</a></h2>
|
||||||
|
|
||||||
<p>
|
<p>
|
||||||
|
|
|
@ -1,19 +1,14 @@
|
||||||
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 3.2//EN" [
|
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 3.2//EN" [
|
||||||
<!ENTITY date "$Date: 1998-03-14 13:42:55 $">
|
<!ENTITY date "$Date: 1998-06-23 15:15:01 $">
|
||||||
<!ENTITY title "About FreeBSD">
|
<!ENTITY title "About FreeBSD">
|
||||||
<!ENTITY % includes SYSTEM "includes.sgml"> %includes;
|
<!ENTITY % includes SYSTEM "includes.sgml"> %includes;
|
||||||
]>
|
]>
|
||||||
<!-- $Id: internet.sgml,v 1.2 1998-03-14 13:42:55 hanai Exp $ -->
|
<!-- $Id: internet.sgml,v 1.3 1998-06-23 15:15:01 kuriyama Exp $ -->
|
||||||
<!-- The FreeBSD Japanese Documentation Project -->
|
<!-- The FreeBSD Japanese Documentation Project -->
|
||||||
<!-- Original revision: 1.10 -->
|
<!-- Original revision: 1.11 -->
|
||||||
|
|
||||||
<HTML>
|
<HTML>
|
||||||
<HEAD>
|
&header;
|
||||||
<TITLE>FreeBSDのインターネットでの働き</TITLE>
|
|
||||||
<META NAME="Author" CONTENT="Sean Kelly">
|
|
||||||
<META HTTP-EQUIV="CONTENT-TYPE" CONTENT="text/html; charset=EUC-JP">
|
|
||||||
</HEAD>
|
|
||||||
<BODY TEXT="#000000" BGCOLOR="#FFFFFF" LINK="#0000FF" VLINK="#800080" ALINK="#FF0000">
|
|
||||||
|
|
||||||
<H1>FreeBSDはインターネットのためにデザインされました.</H1>
|
<H1>FreeBSDはインターネットのためにデザインされました.</H1>
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
@ -1,11 +1,11 @@
|
||||||
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 3.2//EN" [
|
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 3.2//EN" [
|
||||||
<!ENTITY date "$Date: 1998-04-24 01:31:36 $">
|
<!ENTITY date "$Date: 1998-06-23 15:15:01 $">
|
||||||
<!ENTITY title "FreeBSD News flash!">
|
<!ENTITY title "FreeBSD News flash!">
|
||||||
<!ENTITY % includes SYSTEM "includes.sgml"> %includes;
|
<!ENTITY % includes SYSTEM "includes.sgml"> %includes;
|
||||||
]>
|
]>
|
||||||
<!-- $Id: newsflash.sgml,v 1.14 1998-04-24 01:31:36 hanai Exp $ -->
|
<!-- $Id: newsflash.sgml,v 1.15 1998-06-23 15:15:01 kuriyama Exp $ -->
|
||||||
<!-- The FreeBSD Japanese Documentation Project -->
|
<!-- The FreeBSD Japanese Documentation Project -->
|
||||||
<!-- Original revision: 1.74 -->
|
<!-- Original revision: 1.81 -->
|
||||||
|
|
||||||
<html>
|
<html>
|
||||||
&header;
|
&header;
|
||||||
|
@ -19,7 +19,42 @@
|
||||||
<p>過去, 現在, そして未来のリリースの詳細については,
|
<p>過去, 現在, そして未来のリリースの詳細については,
|
||||||
<strong><a href="&base/releases/index.html">リリース情報</a></strong>
|
<strong><a href="&base/releases/index.html">リリース情報</a></strong>
|
||||||
のページをご覧下さい.</p>
|
のページをご覧下さい.</p>
|
||||||
|
<h2>1998 5月</h2>
|
||||||
|
<ul>
|
||||||
|
<LI><B>98/05/30</b>
|
||||||
|
<a href="http://www.WebTechniques.com/">WEBTechniques.com</a>
|
||||||
|
の, ラウンドロビン DNS を使った Web ファームの実装に関する
|
||||||
|
<a href="http://www.WebTechniques.com/features/1998/05/engelschall/engelschall.shtml">
|
||||||
|
非常に有益な記事</a>の中で,
|
||||||
|
FreeBSD と Apache が使われています.
|
||||||
|
<p></p>
|
||||||
|
</li>
|
||||||
|
|
||||||
|
<LI><B>98/05/23</b>
|
||||||
|
FreeBSD Newsletter の第 2 号を,
|
||||||
|
<a href="http://ftp.freebsd.org/pub/FreeBSD/newsletter/issue2.pdf">
|
||||||
|
Adobe PDF 形式</a>で手にいれることができます (
|
||||||
|
<A href="ftp://ftp.freebsd.org/pub/FreeBSD/newsletter/issue2.pdf">
|
||||||
|
FTP</A> もご利用下さい).
|
||||||
|
PDFビューアを選択, 使用するときの助けとなる
|
||||||
|
<a href="ftp://ftp.freebsd.org/pub/FreeBSD/newsletter/README.TXT">
|
||||||
|
ヘルプファイル</a>があります.
|
||||||
|
記事に関するご意見, 広告, 編集者へのお手紙は
|
||||||
|
<a href="mailto:newsletter@freebsd.org">newsletter@freebsd.org</a>
|
||||||
|
までどうぞ.<p></p>
|
||||||
|
</li>
|
||||||
|
|
||||||
|
<li><b>98/05/01</b>
|
||||||
|
FreeBSD プロジェクトは
|
||||||
|
<a href="http://www.freebsd.org/cgi/cvsweb.cgi">FreeBSD CVS tree</a>
|
||||||
|
用の <a name="anoncvs" href="handbook/anoncvs.html">Anonymous CVS</a>
|
||||||
|
をセットアップしました.
|
||||||
|
中でも, FreeBSD のユーザは, 何らかの特権を取得しなくても,
|
||||||
|
FreeBSD プロジェクトのオフィシャル anoncvs サーバに対して,
|
||||||
|
読み込み専用の CVS 操作を行うことができます.
|
||||||
|
<p></p></li>
|
||||||
|
|
||||||
|
</ul>
|
||||||
<h2>1998 4月</h2>
|
<h2>1998 4月</h2>
|
||||||
<ul>
|
<ul>
|
||||||
<li><b>98/04/16</b>
|
<li><b>98/04/16</b>
|
||||||
|
@ -189,8 +224,7 @@ nnounce</a>
|
||||||
PDFビューアを選択, 使用するときの助けとなる
|
PDFビューアを選択, 使用するときの助けとなる
|
||||||
<a href="ftp://ftp.freebsd.org/pub/FreeBSD/newsletter/README.TXT">
|
<a href="ftp://ftp.freebsd.org/pub/FreeBSD/newsletter/README.TXT">
|
||||||
ヘルプファイル</a>があります.
|
ヘルプファイル</a>があります.
|
||||||
<a href="http://www.communique.net/~bryankc/news.htm">HTML 版</a>
|
記事に関するご意見, 広告, 編集者へのお手紙は
|
||||||
も利用できます. 記事に関するご意見, 広告, 編集者へのお手紙は
|
|
||||||
<a href="mailto:newsletter@freebsd.org">newsletter@freebsd.org</a>
|
<a href="mailto:newsletter@freebsd.org">newsletter@freebsd.org</a>
|
||||||
までどうぞ.<p></p>
|
までどうぞ.<p></p>
|
||||||
</li>
|
</li>
|
||||||
|
|
|
@ -1,23 +1,18 @@
|
||||||
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 3.2//EN" [
|
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 3.2//EN" [
|
||||||
<!ENTITY date "$Date: 1997-11-23 22:23:04 $">
|
<!ENTITY date "$Date: 1998-06-23 15:15:01 $">
|
||||||
<!ENTITY title "FreeBSD Security Guide">
|
<!ENTITY title "FreeBSD Security Guide">
|
||||||
<!ENTITY % includes SYSTEM "includes.sgml"> %includes;
|
<!ENTITY % includes SYSTEM "includes.sgml"> %includes;
|
||||||
]>
|
]>
|
||||||
<!-- $Id: security.sgml,v 1.1.1.1 1997-11-23 22:23:04 max Exp $ -->
|
<!-- $Id: security.sgml,v 1.2 1998-06-23 15:15:01 kuriyama Exp $ -->
|
||||||
<!-- The FreeBSD Japanese Documentation Project -->
|
<!-- The FreeBSD Japanese Documentation Project -->
|
||||||
<!-- Original revision: 1.7 -->
|
<!-- Original revision: 1.8 -->
|
||||||
|
|
||||||
<HTML>
|
<HTML>
|
||||||
<HEAD>
|
&header;
|
||||||
<TITLE>FreeBSD セキュリティガイド</TITLE>
|
|
||||||
<META NAME="Author" CONTENT="Jordan Hubbard">
|
|
||||||
</HEAD>
|
|
||||||
<BODY TEXT="#000000" BGCOLOR="#FFFFFF" LINK="#0000FF" VLINK="#800080" ALINK="#FF
|
|
||||||
0000">
|
|
||||||
|
|
||||||
<H1>FreeBSD セキュリティガイド</H1>
|
<H1>FreeBSD セキュリティガイド</H1>
|
||||||
|
|
||||||
<em>Last Updated: $Date: 1997-11-23 22:23:04 $ </em>
|
<em>Last Updated: $Date: 1998-06-23 15:15:01 $ </em>
|
||||||
|
|
||||||
<P>このガイドは多くの FreeBSD セキュリティの達人がシステムを安全にしたり
|
<P>このガイドは多くの FreeBSD セキュリティの達人がシステムを安全にしたり
|
||||||
安全なコードを書くために使っている Tips や Tricks をドキュメント化しようと
|
安全なコードを書くために使っている Tips や Tricks をドキュメント化しようと
|
||||||
|
|
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||||
# $Id: Makefile,v 1.11 1998-03-27 07:31:23 hanai Exp $
|
# $Id: Makefile,v 1.12 1998-06-23 15:15:00 kuriyama Exp $
|
||||||
# The FreeBSD Japanese Documentation Project
|
# The FreeBSD Japanese Documentation Project
|
||||||
# Original revision: 1.24
|
# Original revision: 1.24
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -14,6 +14,7 @@ DOCS+= features.sgml gallery.sgml index-site.sgml register.sgml
|
||||||
DOCS+= internet.sgml license.sgml mailto.sgml mirror.sgml newsflash.sgml
|
DOCS+= internet.sgml license.sgml mailto.sgml mirror.sgml newsflash.sgml
|
||||||
DOCS+= publish.sgml search.sgml searchhints.sgml
|
DOCS+= publish.sgml search.sgml searchhints.sgml
|
||||||
DOCS+= send-pr.sgml security.sgml support.sgml where.sgml resignation.sgml
|
DOCS+= send-pr.sgml security.sgml support.sgml where.sgml resignation.sgml
|
||||||
|
DOCS+= machines.sgml
|
||||||
DOCS+= jabout.sgml
|
DOCS+= jabout.sgml
|
||||||
#DOCS+= cgallery.sgml npgallery.sgml pgallery.sgml
|
#DOCS+= cgallery.sgml npgallery.sgml pgallery.sgml
|
||||||
DOCS+= y2kbug.sgml search-mid.sgml
|
DOCS+= y2kbug.sgml search-mid.sgml
|
||||||
|
|
|
@ -1,11 +1,11 @@
|
||||||
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 3.2//EN" [
|
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 3.2//EN" [
|
||||||
<!ENTITY date "$Date: 1997-11-23 22:23:01 $">
|
<!ENTITY date "$Date: 1998-06-23 15:15:00 $">
|
||||||
<!ENTITY title "The BSD Daemon">
|
<!ENTITY title "The BSD Daemon">
|
||||||
<!ENTITY % includes SYSTEM "includes.sgml"> %includes;
|
<!ENTITY % includes SYSTEM "includes.sgml"> %includes;
|
||||||
]>
|
]>
|
||||||
<!-- $Id: daemon.sgml,v 1.1.1.1 1997-11-23 22:23:01 max Exp $ -->
|
<!-- $Id: daemon.sgml,v 1.2 1998-06-23 15:15:00 kuriyama Exp $ -->
|
||||||
<!-- The FreeBSD Japanese Documentation Project -->
|
<!-- The FreeBSD Japanese Documentation Project -->
|
||||||
<!-- Original revision: 1.5 -->
|
<!-- Original revision: 1.6 -->
|
||||||
|
|
||||||
<html>
|
<html>
|
||||||
&header;
|
&header;
|
||||||
|
@ -48,7 +48,7 @@
|
||||||
<a href="http://www.de.freebsd.org/de/gif/bsd/index.html#plushies">
|
<a href="http://www.de.freebsd.org/de/gif/bsd/index.html#plushies">
|
||||||
ぬいぐるみ</a>
|
ぬいぐるみ</a>
|
||||||
が,
|
が,
|
||||||
<a href="http://www.Liebscher.FreibergNet.de/plueschtiere/">
|
<a href="http://www.FreibergNet.de/plueshies/">
|
||||||
Liebscher & Partner</a>社から出ています.</p>
|
Liebscher & Partner</a>社から出ています.</p>
|
||||||
|
|
||||||
<p>最後に, これにも触れておかなければいけないでしょうが, Kirk が
|
<p>最後に, これにも触れておかなければいけないでしょうが, Kirk が
|
||||||
|
|
22
ja/docs.sgml
22
ja/docs.sgml
|
@ -1,11 +1,11 @@
|
||||||
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 3.2//EN" [
|
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 3.2//EN" [
|
||||||
<!ENTITY date "$Date: 1998-04-24 01:31:35 $">
|
<!ENTITY date "$Date: 1998-06-23 15:15:01 $">
|
||||||
<!ENTITY title "Documentation">
|
<!ENTITY title "Documentation">
|
||||||
<!ENTITY % includes SYSTEM "includes.sgml"> %includes;
|
<!ENTITY % includes SYSTEM "includes.sgml"> %includes;
|
||||||
]>
|
]>
|
||||||
<!-- $Id: docs.sgml,v 1.8 1998-04-24 01:31:35 hanai Exp $ -->
|
<!-- $Id: docs.sgml,v 1.9 1998-06-23 15:15:01 kuriyama Exp $ -->
|
||||||
<!-- The FreeBSD Japanese Documentation Project -->
|
<!-- The FreeBSD Japanese Documentation Project -->
|
||||||
<!-- Original revision: 1.40 -->
|
<!-- Original revision: 1.43 -->
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
<html>
|
<html>
|
||||||
|
@ -20,6 +20,10 @@
|
||||||
|
|
||||||
<p>2000 年問題に対する, FreeBSD プロジェクトの現時点での所信表明です.</p>
|
<p>2000 年問題に対する, FreeBSD プロジェクトの現時点での所信表明です.</p>
|
||||||
|
|
||||||
|
<h2><a href="publish.html#newsletter">Newsletter</a></h2>
|
||||||
|
Walnut Creek CDROM によって無料で出版, 配布されている
|
||||||
|
FreeBSD Newsletter です。
|
||||||
|
|
||||||
<a name="handbook"></a>
|
<a name="handbook"></a>
|
||||||
<h2><a href="&base/handbook/handbook.html">FreeBSD ハンドブック (日本語版)</a></h2>
|
<h2><a href="&base/handbook/handbook.html">FreeBSD ハンドブック (日本語版)</a></h2>
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -107,6 +111,14 @@
|
||||||
FreeBSD のセットアップと設定に関する
|
FreeBSD のセットアップと設定に関する
|
||||||
読みやすい "how-to" 形式の情報を提供しようという試みです.</p></li>
|
読みやすい "how-to" 形式の情報を提供しようという試みです.</p></li>
|
||||||
|
|
||||||
|
<li><p><A HREF="http://sunsite.unc.edu/LDP/HOWTO/mini/Linux+FreeBSD-mini-
|
||||||
|
HOWTO.html">The Linux+FreeBSD mini-HOWTO</a> -
|
||||||
|
Linux と FreeBSD を同じシステム上で使用する方法を解説した文書です.
|
||||||
|
FreeBSD を紹介し, 二つのオペレーティングシステムを
|
||||||
|
(例えばスワップ用の領域を共有することによって)
|
||||||
|
協同させる方法について検討しています.
|
||||||
|
</p></li>
|
||||||
|
|
||||||
</ul>
|
</ul>
|
||||||
|
|
||||||
<a name="books"></a>
|
<a name="books"></a>
|
||||||
|
@ -186,7 +198,7 @@
|
||||||
別のスクリプト</a>も利用できます.<p>
|
別のスクリプト</a>も利用できます.<p>
|
||||||
|
|
||||||
<a name="44doc"></a>
|
<a name="44doc"></a>
|
||||||
<h2><a href="http://www.de.freebsd.org/de/doc/">
|
<h2><a href="http://www.freebsd.org/doc/">
|
||||||
4.4BSD のドキュメント</a></h2>
|
4.4BSD のドキュメント</a></h2>
|
||||||
|
|
||||||
<p>
|
<p>
|
||||||
|
@ -197,7 +209,7 @@
|
||||||
にあるドキュメントをベースにしています.</p>
|
にあるドキュメントをベースにしています.</p>
|
||||||
|
|
||||||
<a name="info"></a>
|
<a name="info"></a>
|
||||||
<h2><a href="http://www.de.freebsd.org/de/info/">
|
<h2><a href="http://www.freebsd.org/info/">
|
||||||
Info ドキュメント</a></h2>
|
Info ドキュメント</a></h2>
|
||||||
|
|
||||||
<p>
|
<p>
|
||||||
|
|
|
@ -1,19 +1,14 @@
|
||||||
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 3.2//EN" [
|
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 3.2//EN" [
|
||||||
<!ENTITY date "$Date: 1998-03-14 13:42:55 $">
|
<!ENTITY date "$Date: 1998-06-23 15:15:01 $">
|
||||||
<!ENTITY title "About FreeBSD">
|
<!ENTITY title "About FreeBSD">
|
||||||
<!ENTITY % includes SYSTEM "includes.sgml"> %includes;
|
<!ENTITY % includes SYSTEM "includes.sgml"> %includes;
|
||||||
]>
|
]>
|
||||||
<!-- $Id: internet.sgml,v 1.2 1998-03-14 13:42:55 hanai Exp $ -->
|
<!-- $Id: internet.sgml,v 1.3 1998-06-23 15:15:01 kuriyama Exp $ -->
|
||||||
<!-- The FreeBSD Japanese Documentation Project -->
|
<!-- The FreeBSD Japanese Documentation Project -->
|
||||||
<!-- Original revision: 1.10 -->
|
<!-- Original revision: 1.11 -->
|
||||||
|
|
||||||
<HTML>
|
<HTML>
|
||||||
<HEAD>
|
&header;
|
||||||
<TITLE>FreeBSDのインターネットでの働き</TITLE>
|
|
||||||
<META NAME="Author" CONTENT="Sean Kelly">
|
|
||||||
<META HTTP-EQUIV="CONTENT-TYPE" CONTENT="text/html; charset=EUC-JP">
|
|
||||||
</HEAD>
|
|
||||||
<BODY TEXT="#000000" BGCOLOR="#FFFFFF" LINK="#0000FF" VLINK="#800080" ALINK="#FF0000">
|
|
||||||
|
|
||||||
<H1>FreeBSDはインターネットのためにデザインされました.</H1>
|
<H1>FreeBSDはインターネットのためにデザインされました.</H1>
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
@ -1,11 +1,11 @@
|
||||||
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 3.2//EN" [
|
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 3.2//EN" [
|
||||||
<!ENTITY date "$Date: 1998-04-24 01:31:36 $">
|
<!ENTITY date "$Date: 1998-06-23 15:15:01 $">
|
||||||
<!ENTITY title "FreeBSD News flash!">
|
<!ENTITY title "FreeBSD News flash!">
|
||||||
<!ENTITY % includes SYSTEM "includes.sgml"> %includes;
|
<!ENTITY % includes SYSTEM "includes.sgml"> %includes;
|
||||||
]>
|
]>
|
||||||
<!-- $Id: newsflash.sgml,v 1.14 1998-04-24 01:31:36 hanai Exp $ -->
|
<!-- $Id: newsflash.sgml,v 1.15 1998-06-23 15:15:01 kuriyama Exp $ -->
|
||||||
<!-- The FreeBSD Japanese Documentation Project -->
|
<!-- The FreeBSD Japanese Documentation Project -->
|
||||||
<!-- Original revision: 1.74 -->
|
<!-- Original revision: 1.81 -->
|
||||||
|
|
||||||
<html>
|
<html>
|
||||||
&header;
|
&header;
|
||||||
|
@ -19,7 +19,42 @@
|
||||||
<p>過去, 現在, そして未来のリリースの詳細については,
|
<p>過去, 現在, そして未来のリリースの詳細については,
|
||||||
<strong><a href="&base/releases/index.html">リリース情報</a></strong>
|
<strong><a href="&base/releases/index.html">リリース情報</a></strong>
|
||||||
のページをご覧下さい.</p>
|
のページをご覧下さい.</p>
|
||||||
|
<h2>1998 5月</h2>
|
||||||
|
<ul>
|
||||||
|
<LI><B>98/05/30</b>
|
||||||
|
<a href="http://www.WebTechniques.com/">WEBTechniques.com</a>
|
||||||
|
の, ラウンドロビン DNS を使った Web ファームの実装に関する
|
||||||
|
<a href="http://www.WebTechniques.com/features/1998/05/engelschall/engelschall.shtml">
|
||||||
|
非常に有益な記事</a>の中で,
|
||||||
|
FreeBSD と Apache が使われています.
|
||||||
|
<p></p>
|
||||||
|
</li>
|
||||||
|
|
||||||
|
<LI><B>98/05/23</b>
|
||||||
|
FreeBSD Newsletter の第 2 号を,
|
||||||
|
<a href="http://ftp.freebsd.org/pub/FreeBSD/newsletter/issue2.pdf">
|
||||||
|
Adobe PDF 形式</a>で手にいれることができます (
|
||||||
|
<A href="ftp://ftp.freebsd.org/pub/FreeBSD/newsletter/issue2.pdf">
|
||||||
|
FTP</A> もご利用下さい).
|
||||||
|
PDFビューアを選択, 使用するときの助けとなる
|
||||||
|
<a href="ftp://ftp.freebsd.org/pub/FreeBSD/newsletter/README.TXT">
|
||||||
|
ヘルプファイル</a>があります.
|
||||||
|
記事に関するご意見, 広告, 編集者へのお手紙は
|
||||||
|
<a href="mailto:newsletter@freebsd.org">newsletter@freebsd.org</a>
|
||||||
|
までどうぞ.<p></p>
|
||||||
|
</li>
|
||||||
|
|
||||||
|
<li><b>98/05/01</b>
|
||||||
|
FreeBSD プロジェクトは
|
||||||
|
<a href="http://www.freebsd.org/cgi/cvsweb.cgi">FreeBSD CVS tree</a>
|
||||||
|
用の <a name="anoncvs" href="handbook/anoncvs.html">Anonymous CVS</a>
|
||||||
|
をセットアップしました.
|
||||||
|
中でも, FreeBSD のユーザは, 何らかの特権を取得しなくても,
|
||||||
|
FreeBSD プロジェクトのオフィシャル anoncvs サーバに対して,
|
||||||
|
読み込み専用の CVS 操作を行うことができます.
|
||||||
|
<p></p></li>
|
||||||
|
|
||||||
|
</ul>
|
||||||
<h2>1998 4月</h2>
|
<h2>1998 4月</h2>
|
||||||
<ul>
|
<ul>
|
||||||
<li><b>98/04/16</b>
|
<li><b>98/04/16</b>
|
||||||
|
@ -189,8 +224,7 @@ nnounce</a>
|
||||||
PDFビューアを選択, 使用するときの助けとなる
|
PDFビューアを選択, 使用するときの助けとなる
|
||||||
<a href="ftp://ftp.freebsd.org/pub/FreeBSD/newsletter/README.TXT">
|
<a href="ftp://ftp.freebsd.org/pub/FreeBSD/newsletter/README.TXT">
|
||||||
ヘルプファイル</a>があります.
|
ヘルプファイル</a>があります.
|
||||||
<a href="http://www.communique.net/~bryankc/news.htm">HTML 版</a>
|
記事に関するご意見, 広告, 編集者へのお手紙は
|
||||||
も利用できます. 記事に関するご意見, 広告, 編集者へのお手紙は
|
|
||||||
<a href="mailto:newsletter@freebsd.org">newsletter@freebsd.org</a>
|
<a href="mailto:newsletter@freebsd.org">newsletter@freebsd.org</a>
|
||||||
までどうぞ.<p></p>
|
までどうぞ.<p></p>
|
||||||
</li>
|
</li>
|
||||||
|
|
|
@ -1,23 +1,18 @@
|
||||||
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 3.2//EN" [
|
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 3.2//EN" [
|
||||||
<!ENTITY date "$Date: 1997-11-23 22:23:04 $">
|
<!ENTITY date "$Date: 1998-06-23 15:15:01 $">
|
||||||
<!ENTITY title "FreeBSD Security Guide">
|
<!ENTITY title "FreeBSD Security Guide">
|
||||||
<!ENTITY % includes SYSTEM "includes.sgml"> %includes;
|
<!ENTITY % includes SYSTEM "includes.sgml"> %includes;
|
||||||
]>
|
]>
|
||||||
<!-- $Id: security.sgml,v 1.1.1.1 1997-11-23 22:23:04 max Exp $ -->
|
<!-- $Id: security.sgml,v 1.2 1998-06-23 15:15:01 kuriyama Exp $ -->
|
||||||
<!-- The FreeBSD Japanese Documentation Project -->
|
<!-- The FreeBSD Japanese Documentation Project -->
|
||||||
<!-- Original revision: 1.7 -->
|
<!-- Original revision: 1.8 -->
|
||||||
|
|
||||||
<HTML>
|
<HTML>
|
||||||
<HEAD>
|
&header;
|
||||||
<TITLE>FreeBSD セキュリティガイド</TITLE>
|
|
||||||
<META NAME="Author" CONTENT="Jordan Hubbard">
|
|
||||||
</HEAD>
|
|
||||||
<BODY TEXT="#000000" BGCOLOR="#FFFFFF" LINK="#0000FF" VLINK="#800080" ALINK="#FF
|
|
||||||
0000">
|
|
||||||
|
|
||||||
<H1>FreeBSD セキュリティガイド</H1>
|
<H1>FreeBSD セキュリティガイド</H1>
|
||||||
|
|
||||||
<em>Last Updated: $Date: 1997-11-23 22:23:04 $ </em>
|
<em>Last Updated: $Date: 1998-06-23 15:15:01 $ </em>
|
||||||
|
|
||||||
<P>このガイドは多くの FreeBSD セキュリティの達人がシステムを安全にしたり
|
<P>このガイドは多くの FreeBSD セキュリティの達人がシステムを安全にしたり
|
||||||
安全なコードを書くために使っている Tips や Tricks をドキュメント化しようと
|
安全なコードを書くために使っている Tips や Tricks をドキュメント化しようと
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue