MFen: Resync with the English version of the handbook

Obtained from: FreeBSD Mongolian Documentation project
This commit is contained in:
Ganbold Tsagaankhuu 2010-12-24 14:14:42 +00:00
parent 482dd6a719
commit 065562f54c
Notes: svn2git 2020-12-08 03:00:23 +00:00
svn path=/head/; revision=36720
5 changed files with 77 additions and 60 deletions

View file

@ -1,7 +1,7 @@
<!--
The FreeBSD Mongolian Documentation Project
Original revision 1.251
Original revision 1.252
$FreeBSD$
-->
@ -2928,11 +2928,16 @@ Building everything..
<para>&os; хөгжүүлэлтийн явцад файлууд болон тэдгээрийн агуулга
үе үе хуучирдаг.Тэдгээрийн үүрэг болон боломжууд өөр хаа нэгтээ
хийгдсэн юм уу эсвэл системээс бүрмөсөн хасагдсанаас болоод тийм
хийгдсэн юм уу эсвэл сангийн хувилбарын дугаар өөрчлөгдсөн юм уу эсвэл
системээс бүрмөсөн хасагдсанаас болоод тийм
байж болох юм. Эдгээрт хуучин файлууд, сангууд болон хавтаснууд
ордог бөгөөд эдгээрийг системийг шинэчлэхдээ устгах ёстой. Энэ нь
хэрэглэгчийн хувьд хадгалах (болон нөөц) төхөөрөмж дээр хэрэгцээгүй
зай эзлээд байгаа хуучин файлуудаар систем дүүрэхгүй байх ашигтай юм.
Үүнээс гадна хуучин сан аюулгүй байдлын болон найдвартай ажиллагааны
хувьд асуудалтай байсан бол та өөрийн системийг аюулгүй болгож хуучин
сангаас болоод ажиллахаа болиод байсан асуудлаас сэргийлэхийн тулд
шинэ сан руу шинэчлэх хэрэгтэй.
Хуучин гэгдсэн файлууд, хавтаснууд, сангуудын жагсаалт
<filename>/usr/src/ObsoleteFiles.inc</filename> файлд байдаг.
Дараах заавар нь системийг шинэчлэх явцад хуучин файлуудыг устгахад
@ -2941,19 +2946,18 @@ Building everything..
<para>Таныг <xref
linkend="canonical-build">-д заасны дагуу явж байгаа гэж энд үзнэ.
<command>make
<maketarget>installworld</maketarget></command> тушаал амжилттай хэрэгжсэний
<maketarget>installworld</maketarget></command> болон дараагийн
<command>mergemaster</command> тушаал амжилттай хэрэгжсэний
дараа дараах маягаар та хуучин файлууд болон сангуудыг шалгах
ёстой:</para>
<screen>&prompt.root; <userinput>cd /usr/src</userinput>
&prompt.root; <userinput>make check-old</userinput>
&prompt.root; <userinput>make check-old-libs</userinput></screen>
&prompt.root; <userinput>make check-old</userinput></screen>
<para>Хэрэв ямар нэг хуучин файл олдвол дараах тушаал
ашиглан тэдгээрийг устгаж болно:</para>
<screen>&prompt.root; <userinput>make delete-old</userinput>
&prompt.root; <userinput>make delete-old-libs</userinput></screen>
<screen>&prompt.root; <userinput>make delete-old</userinput></screen>
<tip>
<para>Түлхүүр үгсийн талаар дэлгэрэнгүйг сонирхож байгаа бол <filename>/usr/src/Makefile</filename>
@ -2962,17 +2966,25 @@ Building everything..
<para>Хуучин файл бүрийг устгахын өмнө асууж хариулах дэлгэц гарна.
Та энэ дэлгэцийг өнгөрөөж систем эдгээр файлуудыг автоматаар устгахаар
тохируулахын тулд <makevar>BATCH_DELETE_OLD_FILES</makevar> орчны хувьсагчийг
<literal>yes</literal> болгож болно. Мөн энэ зорилгод хүрэхийн тулд
тохируулахын тулд <makevar>BATCH_DELETE_OLD_FILES</makevar> хувьсагчийг
дараах байдлаар ашиглана:
<screen>&prompt.root; <userinput>make -DBATCH_DELETE_OLD_FILES delete-old</userinput></screen>
<para>Мөн энэ зорилгод хүрэхийн тулд
доорхитой адилаар эдгээр тушаалд <command>yes</command> өгч хүрч болно:</para>
<screen>&prompt.root; <userinput>yes|make delete-old</userinput>
&prompt.root; <userinput>yes|make delete-old-libs</userinput></screen>
<screen>&prompt.root; <userinput>yes|make delete-old</userinput></screen>
<warning>
<title>Анхааруулга</title>
<para>Хуучин файлуудыг устгах нь тэдгээр хуучин файлуудаас
хамааралтай програмуудыг ажиллахгүй болгоно.</para>
хамааралтай програмуудыг ажиллахгүй болгоно.
Энэ нь ялангуяа хуучин сангуудын хувьд үнэн байдаг.
Ихэнх тохиолдолд та <command>make
<maketarget>delete-old-libs</maketarget></command> тушаалыг биелүүлэхээсээ
өмнө хуучин сан ашиглаж байсан програмууд, портууд эсвэл сангуудыг
дахин бүтээх хэрэгтэй.</para>
</warning>
<para>Хуваалцсан сангуудаас хамааралтай эсэхийг шалгадаг хэрэгслүүд
@ -2996,8 +3008,13 @@ Building everything..
<para>Дараа нь уг портыг deinstall хийгээд дахин бүтээж суулгах
хэрэгтэй. Энэ явцыг автоматжуулахын тулд <filename
role="package">ports-mgmt/portmaster</filename> хэрэгслийг ашиглаж
болно.</para>
role="package">ports-mgmt/portmaster</filename> болон <filename
role="package">ports-mgmt/portupgrade</filename>
хэрэгслийг ашиглаж болно. Бүх портуудыг дахин бүтээсэн гэдэгтээ
итгэлтэй болсны дараа хуучин сангуудыг ашиглах хэрэггүй бөгөөд тэдгээрийг
дараах тушаал ашиглан устгаж болно:</para>
<screen>&prompt.root; <userinput>make delete-old-libs</userinput></screen>
</sect1>
<sect1 id="small-lan">

View file

@ -1,7 +1,7 @@
<!--
The FreeBSD Mongolian Documentation Project
Original revision 1.97
Original revision 1.98
$FreeBSD$
-->
@ -214,7 +214,7 @@
<title>Firefox болон &java; залгаас (plugin)</title>
<note>
<para>Энэ хэсэгт болон дараагийнхад бид таныг
<para>Энэ хэсэгт болон дараагийн хоёр хэсэгт бид таныг
<application>Firefox</application>-г аль хэдийн суулгасан
гэж тооцох болно.</para>
<para>Одоогоор &java; залгаас

View file

@ -1,7 +1,7 @@
<!--
The FreeBSD Mongolian Documentation Project
Original revision 1.139
Original revision 1.140
$FreeBSD$
-->

View file

@ -1,7 +1,7 @@
<!--
The FreeBSD Mongolian Documentation Project
Original revision 1.46
Original revision 1.47
$FreeBSD$
-->
@ -11,13 +11,13 @@
<bridgehead id="preface-audience" renderas=sect1>Энэ номын зориулалт</bridgehead>
<para>FreeBSD-ийн шинэ хэрэглэгч нь энэ номын эхний хэсэг хэрэглэгчид FreeBSD-ийн
<para>&os;-ийн шинэ хэрэглэгч нь энэ номын эхний хэсэг хэрэглэгчид &os;-ийн
суулгалтын процесс дундуур хөтөлж &unix;-ийн угт байдаг ойлголтууд болон
ёс заншлыг аажим танилцуулдаг болохыг олж мэдэх болно. Энэ хэсэг дээр
ажиллах нь шинээр олж мэдэх хүсэл эрмэлзлээс арай илүү хүсэл болон танилцуулсан шинэ
ойлголтуудыг хүлээн авах чадварыг шаарддаг.</para>
<para>Гарын авлагын хоёр дахь хамаагүй том хэсэг хүрэх үед FreeBSD системийн
<para>Гарын авлагын хоёр дахь хамаагүй том хэсэг хүрэх үед &os; системийн
администраторуудын сонирхлыг татах бүх сэдвүүдийг хамарсан нэвтэрхий лавлахыг
та олох болно. Эдгээр бүлгүүдийн зарим нь таныг урьдчилан уншихыг зөвлөж
болох бөгөөд энэ нь бүлэг бүрийн эхэнд ерөнхий агуулгад тэмдэглэгдсэн
@ -62,7 +62,7 @@
<bridgehead id="preface-changes-from2" renderas=sect1>Хоёр дахь хэвлэлээс (2004) хойшх өөрчлөлтүүд</bridgehead>
<para>Энэ гурав дахь хэвлэлт нь FreeBSD баримтжуулах төслийн гишүүдийн хоёр
<para>Энэ гурав дахь хэвлэлт нь &os; баримтжуулах төслийн гишүүдийн хоёр
жил илүүтэй хугацаанд хийж гүйцэтгэсэн ажлын оргил юм.
Хэвлэсэн хувилбарын хэмжээ ихэссэн учир хоёр тусдаа боть
болгох шаардлагатай болсон. Энэ
@ -84,7 +84,7 @@
<listitem>
<para><xref linkend="mac"> Mandatory Access Control буюу Албадмал
Хандалтын хяналт нь энэ хэвлэл дэх шинэ бүлэг юм. Энэ нь MAC гэж юу болох,
FreeBSD системийг аюулгүй болгоход энэ аргыг хэрхэн ашиглах талаар
&os; системийг аюулгүй болгоход энэ аргыг хэрхэн ашиглах талаар
тайлбарладаг.</para>
</listitem>
@ -126,7 +126,7 @@
<listitem>
<para><xref linkend="advanced-networking"> Сүлжээний нэмэлт ойлголтууд нь
FreeBSD дээр &bluetooth; төхөөрөмжүүдийг ашиглах, утасгүй сүлжээнүүд
&os; дээр &bluetooth; төхөөрөмжүүдийг ашиглах, утасгүй сүлжээнүүд
болон Асинхрон Дамжуулах Горим (ATM) сүлжээг тохируулах тухай шинэ мэдээллээр
өргөжсөн.</para>
</listitem>
@ -144,7 +144,7 @@
<bridgehead id="preface-changes" renderas=sect1>Эхний хэвлэлээс (2001) хойшх өөрчлөлтүүд</bridgehead>
<para>Хоёр дахь хэвлэлт нь FreeBSD баримтжуулах төслийн гишүүдийн хоёр
<para>Хоёр дахь хэвлэлт нь &os; баримтжуулах төслийн гишүүдийн хоёр
жил илүүтэй хугацаанд хийж гүйцэтгэсэн ажлын оргил юм. Энэ
хэвлэлтэд орсон гол өөрчлөлтүүдийг доор дурдав:</para>
@ -167,7 +167,7 @@
<quote>Хавсралтууд</quote>.</para>
</listitem>
<listitem>
<para><xref linkend="install"> (<quote>FreeBSD-г суулгах нь</quote>)
<para><xref linkend="install"> (<quote>&os;-г суулгах нь</quote>)
шинэ хэрэглэгчдэд текстийг хялбар авах боломжийг бүрдүүлэх олон дэлгэцийн агшнуудтайгаар
бүрэн хэмжээгээр дахин бичигдсэн.</para>
</listitem>
@ -188,7 +188,7 @@
бичигдсэн.</para>
</listitem>
<listitem>
<para><xref linkend="boot"> (<quote>FreeBSD-ийн ачаалах процесс</quote>) нь
<para><xref linkend="boot"> (<quote>&os;-ийн ачаалах процесс</quote>) нь
өргөжсөн.</para>
</listitem>
<listitem>
@ -199,7 +199,7 @@
</listitem>
<listitem>
<para><xref linkend="serialcomms"> (<quote>Цуваа холболтууд</quote>)
FreeBSD 4.X/5.X-ийн хувьд бүрэн хэмжээгээр дахин зохион байгуулагдаж шинэчлэгдсэн.</para>
&os; 4.X/5.X-ийн хувьд бүрэн хэмжээгээр дахин зохион байгуулагдаж шинэчлэгдсэн.</para>
</listitem>
<listitem>
<para><xref linkend="ppp-and-slip"> (<quote>PPP ба SLIP</quote>)
@ -236,11 +236,11 @@
<bridgehead id="preface-overview" renderas=sect1>Энэ номын зохион байгуулалт</bridgehead>
<para>Энэ ном нь таван логикийн хувьд тусдаа хэсгүүдэд хуваагдана.
Эхний хэсэг <emphasis>Эхлэл</emphasis> нь FreeBSD-ийн суулгалт болон
Эхний хэсэг <emphasis>Эхлэл</emphasis> нь &os;-ийн суулгалт болон
үндсэн хэрэглээг тайлбарлах болно. Эдгээр бүлгүүдийг дарааллаар нь магадгүй
мэддэг сэдвүүдийг тайлбарлах бүлгүүдийг орхин уншина гэдэгт уншигч авхай нарт
итгэдэг. Хоёр дахь хэсэг <emphasis>Нийтлэг асуудлууд</emphasis> нь
FreeBSD-ийн зарим нэг байнга ашиглагддаг боломжуудыг тайлбарладаг.
&os;-ийн зарим нэг байнга ашиглагддаг боломжуудыг тайлбарладаг.
Энэ хэсэг болон дараачийн хэсгүүдийг дараалал хамаарахгүйгээр уншиж болно.
Бүлэг бүр нь бүлэг юу тайлбарладаг болон уншигч юуг аль хэдийн мэдсэн байх
ёстойг тайлбарласан хураангуй агуулгаас эхэлдэг.
@ -257,7 +257,7 @@
<varlistentry>
<term><emphasis><xref linkend="introduction"> Танилцуулга</emphasis></term>
<listitem>
<para>FreeBSD-г шинэ хэрэглэгчид танилцуулна. Энэ нь FreeBSD төслийн түүх, түүний
<para>&os;-г шинэ хэрэглэгчид танилцуулна. Энэ нь &os; төслийн түүх, түүний
зорилгууд болон хөгжүүлэлтийн загварыг тайлбарладаг.</para>
</listitem>
</varlistentry>
@ -271,7 +271,7 @@
<varlistentry>
<term><emphasis><xref linkend="basics">, &unix;-ийн үндэс</emphasis></term>
<listitem>
<para>FreeBSD үйлдлийн системийн үндсэн тушаалууд болон ажиллагааг тайлбарладаг.
<para>&os; үйлдлийн системийн үндсэн тушаалууд болон ажиллагааг тайлбарладаг.
Хэрэв та &linux; эсвэл &unix;-ийн өөр төрлийг мэддэг бол та энэ бүлгийг
алгасаж болох юм.</para>
</listitem>
@ -279,7 +279,7 @@
<varlistentry>
<term><emphasis><xref linkend="ports"> Програм суулгах нь</emphasis></term>
<listitem>
<para>FreeBSD-ийн шинэ санаачлага <quote>портын цуглуулга</quote> болон
<para>&os;-ийн шинэ санаачлага <quote>портын цуглуулга</quote> болон
стандарт хоёртын багцуудын тусламжтай гуравдагч програм хангамжуудын
суулгалтыг тайлбарладаг.</para>
</listitem>
@ -287,7 +287,7 @@
<varlistentry>
<term><emphasis><xref linkend="x11"> X Цонхот систем</emphasis></term>
<listitem>
<para>X Цонхот системийг ерөнхийд нь болон FreeBSD-г ялангуяа X11 дээр
<para>X Цонхот системийг ерөнхийд нь болон &os;-г ялангуяа X11 дээр
ашиглах талаар тайлбарлах болно.
<application>KDE</application> болон <application>GNOME</application>
зэрэг ширээний түгээмэл орчнуудыг бас тайлбарладаг.</para>
@ -300,7 +300,7 @@
<term><emphasis><xref linkend="desktop"> Ширээний програмууд</emphasis></term>
<listitem>
<para>Вэб хөтчүүд болон бүтээмжийн цуглуулгууд зэрэг зарим нэгэн ширээний програмуудыг
дурдах бөгөөд тэдгээрийг FreeBSD дээр хэрхэн суулгах талаар тайлбарлах болно.</para>
дурдах бөгөөд тэдгээрийг &os; дээр хэрхэн суулгах талаар тайлбарлах болно.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
@ -311,7 +311,7 @@
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><emphasis><xref linkend="kernelconfig"> FreeBSD цөмийг тохируулах нь</emphasis></term>
<term><emphasis><xref linkend="kernelconfig"> &os; цөмийг тохируулах нь</emphasis></term>
<listitem>
<para>Танд яагаад шинэ цөм хэрэгтэй болж болохыг тайлбарлаж
цөмийг тохируулах, бүтээх болон суулгах тухай дэлгэрэнгүй заавруудыг өгнө.</para>
@ -321,13 +321,13 @@
<term><emphasis><xref linkend="printing"> Хэвлэлт</emphasis></term>
<listitem>
<para>Сурталчилгаа хуудаснууд, хэвлэгчийн бүртгэл болон эхний тохиргоо зэрэг мэдээллийг
оруулаад хэвлэгчдийг FreeBSD дээр удирдах талаар тайлбарладаг.</para>
оруулаад хэвлэгчдийг &os; дээр удирдах талаар тайлбарладаг.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><emphasis><xref linkend="linuxemu">, &linux;-ийн хоёртын нийлэмж</emphasis></term>
<listitem>
<para>FreeBSD-ийн &linux;-тэй нийцтэй боломжуудыг тайлбарладаг.
<para>&os;-ийн &linux;-тэй нийцтэй боломжуудыг тайлбарладаг.
Бас <application>&oracle;</application>, <application>&sap.r3;</application>, болон
<application>&mathematica;</application> зэрэг &linux;-ийн
олон түгээмэл програмуудыг суулгах дэлгэрэнгүй заавруудыг өгдөг.</para>
@ -339,16 +339,16 @@
<varlistentry>
<term><emphasis><xref linkend="config-tuning"> Тохиргоо ба тааруулалт</emphasis></term>
<listitem>
<para>FreeBSD-г хамгийн оновчтой ажиллагаанд зориулж тааруулахад
<para>&os;-г хамгийн оновчтой ажиллагаанд зориулж тааруулахад
туслах системийн администраторуудад зориулсан параметрүүдийг тайлбарладаг.
Бас FreeBSD-д ашиглагдах төрөл бүрийн тохиргооны файлуудыг тайлбарлаж
Бас &os;-д ашиглагдах төрөл бүрийн тохиргооны файлуудыг тайлбарлаж
тэдгээрийг хаанаас олохыг хэлж өгдөг.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><emphasis><xref linkend="boot"> Эхлүүлэх процесс</emphasis></term>
<listitem>
<para>FreeBSD-ийн эхлүүлэх процессийг тайлбарлаж тохиргооны сонголтуудын тусламжтай
<para>&os;-ийн эхлүүлэх процессийг тайлбарлаж тохиргооны сонголтуудын тусламжтай
энэ процессийг хэрхэн хянах талаар дурддаг.</para>
</listitem>
</varlistentry>
@ -363,7 +363,7 @@
<varlistentry>
<term><emphasis><xref linkend="security"> Аюулгүй байдал</emphasis></term>
<listitem>
<para>Kerberos, IPsec, болон OpenSSH зэргийг оролцуулаад таны FreeBSD
<para>Kerberos, IPsec, болон OpenSSH зэргийг оролцуулаад таны &os;
системийг аюулгүй болгоход туслах олон хэрэгслүүдийг тайлбарладаг.</para>
</listitem>
</varlistentry>
@ -378,7 +378,7 @@
<term><emphasis><xref linkend="mac"> Mandatory Access Control буюу Албадмал Хандалтын хяналт</emphasis></term>
<listitem>
<para>Mandatory Access Control (MAC) буюу Албадмал Хандалтын хяналт гэж юу
болохыг тайлбарладаг бөгөөд FreeBSD системийг аюулгүй болгоход энэ арга замыг хэрхэн
болохыг тайлбарладаг бөгөөд &os; системийг аюулгүй болгоход энэ арга замыг хэрхэн
ашиглах талаар хэлэлцдэг.</para>
</listitem>
</varlistentry>
@ -392,7 +392,7 @@
<varlistentry>
<term><emphasis><xref linkend="disks"> Хадгалалт</emphasis></term>
<listitem>
<para>Хадгалалтын зөөвөрлөгч болон файлын системүүдийг FreeBSD-ээр хэрхэн
<para>Хадгалалтын зөөвөрлөгч болон файлын системүүдийг &os;-ээр хэрхэн
удирдахыг тайлбарладаг. Үүнд физик дискнүүд, RAID массивууд, оптик болон
соронзон хальсан зөөвөрлөгч, санах ой дээр тулгуурласан дискнүүд болон
сүлжээний файлын системүүд ордог.</para>
@ -401,7 +401,7 @@
<varlistentry>
<term><emphasis><xref linkend="geom"> GEOM</emphasis></term>
<listitem>
<para>FreeBSD дээрх GEOM тогтолцоо гэж юу болох, төрөл бүрийн дэмжигдсэн
<para>&os; дээрх GEOM тогтолцоо гэж юу болох, төрөл бүрийн дэмжигдсэн
RAID түвшнүүдийг хэрхэн тохируулах талаар тайлбарладаг.</para>
</listitem>
</varlistentry>
@ -430,14 +430,14 @@
<varlistentry>
<term><emphasis><xref linkend="l10n"> Локалчлал</emphasis></term>
<listitem>
<para>Англи хэлнээс бусад хэлнүүд дээр FreeBSD-г хэрхэн ашиглах талаар
<para>Англи хэлнээс бусад хэлнүүд дээр &os;-г хэрхэн ашиглах талаар
тайлбарладаг. Систем болон програмын түвшингийн локалчлалыг дурддаг.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><emphasis><xref linkend="updating-upgrading"> &os;-г шинэчилж сайжруулах нь</emphasis></term>
<listitem>
<para>FreeBSD-STABLE, FreeBSD-CURRENT болон FreeBSD-ийн хувилбаруудын
<para>&os;-STABLE, &os;-CURRENT болон &os;-ийн хувилбаруудын
ялгаануудыг тайлбарладаг. Хөгжүүлэлтийн системийг дагахад ямар хэрэглэгчдэд
ашигтайг тайлбарлаж тэр процессийг дурддаг. Хэрэглэгчид өөрсдийн системийг
аюулгүй байдлын хамгийн сүүлийн үеийн хувилбар руу шинэчлэх аргуудыг тайлбарладаг.</para>
@ -457,14 +457,14 @@
<varlistentry>
<term><emphasis><xref linkend="serialcomms"> Цуваа холбоонууд</emphasis></term>
<listitem>
<para>Терминалууд болон модемуудыг өөрийн FreeBSD системд гадагш залгах болон дуудлага
<para>Терминалууд болон модемуудыг өөрийн &os; системд гадагш залгах болон дуудлага
хүлээн авах холболтуудад зориулж хэрхэн холбох талаар тайлбарладаг.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><emphasis><xref linkend="ppp-and-slip"> PPP ба SLIP</emphasis></term>
<listitem>
<para>FreeBSD дээр PPP, SLIP, эсвэл Ethernet дээгүүрх PPP-г хэрхэн ашиглаж
<para>&os; дээр PPP, SLIP, эсвэл Ethernet дээгүүрх PPP-г хэрхэн ашиглаж
алсын системд холбогдохыг тайлбарладаг.</para>
</listitem>
</varlistentry>
@ -479,7 +479,7 @@
<varlistentry>
<term><emphasis><xref linkend="network-servers"> Сүлжээний серверүүд</emphasis></term>
<listitem>
<para>Таны FreeBSD машиныг сүлжээний файлын систем сервер, домэйн нэрний
<para>Таны &os; машиныг сүлжээний файлын систем сервер, домэйн нэрний
сервер, сүлжээний мэдээллийн систем сервер эсвэл цаг тааруулах сервер
болгон хэрхэн тохируулах тухай дэлгэрэнгүй зааврууд болон жишээ
тохиргооны файлуудыг дурддаг.</para>
@ -489,7 +489,7 @@
<term><emphasis><xref linkend="firewalls"> Галт хананууд</emphasis></term>
<listitem>
<para>Програм хангамж дээр суурилсан галт ханануудын цаадах философийг
тайлбарлаж FreeBSD-д зориулсан төрөл бүрийн галт ханануудын тохиргооны тухай
тайлбарлаж &os;-д зориулсан төрөл бүрийн галт ханануудын тохиргооны тухай
дэлгэрэнгүй мэдээллийг өгүүлдэг.</para>
</listitem>
</varlistentry>
@ -505,10 +505,10 @@
<!-- Part V - Appendices -->
<varlistentry>
<term><emphasis><xref linkend="mirrors"> FreeBSD-г олж авах нь</emphasis></term>
<term><emphasis><xref linkend="mirrors"> &os;-г олж авах нь</emphasis></term>
<listitem>
<para>FreeBSD зөөвөрлөгчийг CDROM эсвэл DVD дээр олж авахад зориулагдсан
төрөл бүрийн эхүүд болон FreeBSD-г татан авч суулгах боломжийг танд олгох
<para>&os; зөөвөрлөгчийг CDROM эсвэл DVD дээр олж авахад зориулагдсан
төрөл бүрийн эхүүд болон &os;-г татан авч суулгах боломжийг танд олгох
Интернэт дэх олон сайтуудыг дурддаг.</para>
</listitem>
</varlistentry>
@ -524,15 +524,15 @@
<varlistentry>
<term><emphasis><xref linkend="eresources"> Интернэт дэх эх үүсвэрүүд</emphasis></term>
<listitem>
<para>FreeBSD-ийн хэрэглэгчдэд зориулсан, асуултууд илгээж
FreeBSD-ийн талаар техникийн хэлэлцүүлгүүд өрнүүлж болох олон хэлэлцүүлгүүд
<para>&os;-ийн хэрэглэгчдэд зориулсан, асуултууд илгээж
&os;-ийн талаар техникийн хэлэлцүүлгүүд өрнүүлж болох олон хэлэлцүүлгүүд
байдаг талаар тайлбарладаг.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><emphasis><xref linkend="pgpkeys"> PGP түлхүүрүүд</emphasis></term>
<listitem>
<para>FreeBSD-ийн хэд хэдэн хөгжүүлэгчдийн PGP түлхүүрүүдийг жагсаадаг.</para>
<para>&os;-ийн хэд хэдэн хөгжүүлэгчдийн PGP түлхүүрүүдийг жагсаадаг.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
@ -621,7 +621,7 @@
<screen><prompt>E:\&gt;</prompt> <userinput>tools\fdimage floppies\kern.flp A:</userinput></screen>
<para>&prompt.root; гэж эхэлсэн жишээнүүд нь FreeBSD дээр супер хэрэглэгчээр
<para>&prompt.root; гэж эхэлсэн жишээнүүд нь &os; дээр супер хэрэглэгчээр
ажиллуулах ёстой тушаалыг илэрхийлнэ. Тушаал бичихийн тулд та
<username>root</username> эрхээр нэвтрэх юм уу эсвэл
өөрийн ердийн эрхээр нэвтрээд супер хэрэглэгчийн зөвшөөрлүүдийг авахын
@ -646,7 +646,7 @@
<para>Зохиогчдыг бүтэн ажлын өдрийн турш ажиллахыг дэмжин цалинжуулж,
хэвлэлтийн төлбөрийг төлөх гэх зэргээр хэд хэдэн компаниуд энэ баримтын хөгжүүлэлтийг
дэмжсэн билээ. Ялангуяа BSDi-ийн (дараахан нь <ulink url="http://www.windriver.com">Wind River
Systems</ulink> худалдан авсан) цалинжуулсан FreeBSD баримтжуулах төслийн
Systems</ulink> худалдан авсан) цалинжуулсан &os; баримтжуулах төслийн
гишүүд энэ номыг сайжруулж бүтэн ажлын өдрийн турш ажилласан нь
2000 оны 3 сард эхний хэвлэгдсэн хувилбар гаргахад хүргэсэн юм
(ISBN 1-57176-241-8). Wind River Systems
@ -655,7 +655,7 @@
зохиогчийг цалинжуулсан билээ. 2001 оны 11 сард хэвлэгдсэн
хоёр дахь хэвлэлд энэ ажил оржээ (ISBN 1-57176-303-1).
2003-2004 онуудад <ulink
url="http://www.freebsdmall.com">FreeBSD Mall, Inc</ulink>
url="http://www.freebsdmall.com">&os; Mall, Inc</ulink>
гурав дахь удаагийн хэвлэлийг бэлтгэхэд зориулан Гарын авлагыг
сайжруулахын тулд хэд хэдэн хувь нэмэр оруулагчдыг цалинжуулсан юм.</para>

View file

@ -1,7 +1,7 @@
<!--
The FreeBSD Mongolian Documentation Project
Original revision 1.134
Original revision 1.135
$FreeBSD$
-->