1.240      -> 1.243      hu_HU.ISO8859-2/books/handbook/cutting-edge/chapter.sgml
	1.197      -> 1.198      hu_HU.ISO8859-2/books/handbook/eresources/chapter.sgml
	1.190      -> 1.191      hu_HU.ISO8859-2/books/handbook/x11/chapter.sgml
	1.67       -> 1.68       hu_HU.ISO8859-2/share/sgml/mailing-lists.ent

Obtained from:	The FreeBSD Hungarian Documentation Project
This commit is contained in:
Gabor Pali 2009-05-01 10:09:03 +00:00
parent 63ed18dea1
commit 0b4f798942
Notes: svn2git 2020-12-08 03:00:23 +00:00
svn path=/head/; revision=34172
4 changed files with 455 additions and 42 deletions

View file

@ -7,7 +7,7 @@
<!-- The FreeBSD Hungarian Documentation Project
Translated by: PALI, Gabor <pgj@FreeBSD.org>
%SOURCE% en_US.ISO8859-1/books/handbook/cutting-edge/chapter.sgml
%SRCID% 1.240
%SRCID% 1.243
-->
<chapter id="updating-upgrading" lang="hu">
@ -94,8 +94,8 @@
<listitem>
<para>hogyan friss&iacute;ts&uuml;k a
dokument&aacute;ci&oacute;t a
<application>CVSup</application><!-- &eacute;s a
dokument&aacute;ci&oacute;t <application>CVSup</application>
vagy dokument&aacute;ci&oacute;s portok<!-- &eacute;s
<application>Docsnap</application>-->
seg&iacute;ts&eacute;g&eacute;vel.</para>
</listitem>
@ -1316,6 +1316,335 @@ DOCSUPFILE?= /usr/share/examples/cvsup/doc-supfile</programlisting>
&prompt.root; <userinput>make FORMATS='html html-split' install clean</userinput></screen>
</sect2>
<sect2 id="doc-ports">
<sect2info>
<authorgroup>
<author>
<firstname>Marc</firstname>
<surname>Fonvieille</surname>
<contrib>A sz&oacute;banforg&oacute; megold&aacute;st
fejlesztette: </contrib>
</author>
</authorgroup>
</sect2info>
<title>A dokument&aacute;ci&oacute;s portok
haszn&aacute;lata</title>
<indexterm><primary>friss&iacute;t&eacute;s &eacute;s frissen
tart&aacute;s</primary></indexterm>
<indexterm>
<primary>dokument&aacute;ci&oacute;</primary>
<see>friss&iacute;t&eacute;s &eacute;s frissen tart&aacute;s</see>
</indexterm>
<para>Ez el&#245;z&#245; szakaszban megmutattuk hogyan lehet a
&os; dokument&aacute;ci&oacute;j&aacute;t a forr&aacute;sok
felhaszn&aacute;l&aacute;s&aacute;val friss&iacute;teni. A
forr&aacute;sok haszn&aacute;lat&aacute;val v&eacute;gzett
friss&iacute;t&eacute;s azonban nem minden &os; rendszer
eset&eacute;ben lehets&eacute;ges vagy hat&eacute;kony. Ha
ugyanis a dokument&aacute;ci&oacute;s forr&aacute;sb&oacute;l
akarjuk el&#245;&aacute;ll&iacute;tani, viszonylag sok
eszk&ouml;z &eacute;s seg&eacute;dprogram, az &uacute;n.
<emphasis>dokument&aacute;ci&oacute;s
eszk&ouml;z&ouml;k</emphasis> haszn&aacute;lat&aacute;val kell
tiszt&aacute;ban lenn&uuml;nk, valamint bizonyos
m&eacute;rt&eacute;kig ismern&uuml;nk kell a
<application>CVS</application> haszn&aacute;lat&aacute;t, tudunk
kell kik&eacute;rni a legfrissebb v&aacute;ltozatot &eacute;s
el&#245;&aacute;ll&iacute;tatattnunk bel&#245;le a
v&eacute;gleges v&aacute;ltozatot. Ez&eacute;rt ebben a
szakaszban most sz&oacute;t ejt&uuml;nk egy olyan
m&oacute;dszerr&#245;l, ahol a &os;
dokument&aacute;ci&oacute;j&aacute;t a
Portgy&#251;jtem&eacute;nyen kereszt&uuml;l tudjuk
friss&iacute;teni, ez&aacute;ltal:</para>
<itemizedlist>
<listitem>
<para>an&eacute;lk&uuml;l le tudjuk t&ouml;lteni &eacute;s
telep&iacute;teni a dokument&aacute;ci&oacute; adott
pillanatban gener&aacute;lt v&aacute;ltozat&aacute;t, hogy a
rendszer&uuml;nk&ouml;n b&aacute;rmi tov&aacute;bbi
teend&#245;re sz&uuml;ks&eacute;g lenne (ennek
k&ouml;sz&ouml;nhet&#245;en nem kell
telep&iacute;ten&uuml;nk a dokument&aacute;ci&oacute;s
eszk&ouml;z&ouml;ket);</para>
</listitem>
<listitem>
<para>let&ouml;lthetj&uuml;k a dokument&aacute;ci&oacute;
forr&aacute;s&aacute;t &eacute;s a Portgy&#251;jtem&eacute;ny
eszk&ouml;zeivel el&#245;&aacute;ll&iacute;thatjuk
bel&#245;le a megfelel&#245; v&aacute;ltozatot (ez a
forr&aacute;sok beszerz&eacute;s&eacute;ben &eacute;s
feldolgoz&aacute;s&aacute;ban seg&iacute;t
valamelyest).</para>
</listitem>
</itemizedlist>
<para>A &os; dokument&aacute;ci&oacute;
friss&iacute;t&eacute;s&eacute;nek fentebb eml&iacute;tett
m&oacute;djait t&aacute;mogatj&aacute;k teh&aacute;t a
<emphasis>dokument&aacute;ci&oacute;s portok</emphasis>,
amelyeket a &a.doceng; havi rendszeress&eacute;ggel tart karban.
Ezek a portok a &os; Portgy&#251;jtem&eacute;ny&eacute;n
bel&uuml;l a <ulink
url="http://www.freshports.org/docs/">docs</ulink> nev&#251;
virtu&aacute;lis kateg&oacute;ri&aacute;ban
tal&aacute;lhat&oacute;ak meg.</para>
<sect3 id="doc-ports-install-make">
<title>A dokument&aacute;ci&oacute;s portok
ford&iacute;t&aacute;sa &eacute;s
telep&iacute;t&eacute;se</title>
<para>A dokument&aacute;ci&oacute; k&ouml;nnyebb
el&#245;&aacute;ll&iacute;t&aacute;s&aacute;hoz a
dokument&aacute;ci&oacute;s portok a Portgy&#251;jtem&eacute;ny
lehet&#245;s&eacute;geit veszik ig&eacute;nybe.
Seg&iacute;ts&eacute;g&uuml;kkel automatikuss&aacute; teszik a
dokument&aacute;ci&oacute; forr&aacute;s&aacute;nak
let&ouml;lt&eacute;s&eacute;t, a &man.make.1; parancs
megh&iacute;v&aacute;s&aacute;t a megfelel&#245;
k&ouml;rnyezetben, be&aacute;ll&iacute;t&aacute;sokkal
&eacute;s parancssori param&eacute;terekkel. Rajtuk
kereszt&uuml;l a dokument&aacute;ci&oacute;
elt&aacute;vol&iacute;t&aacute;sa ugyanolyan egyszer&#251;en
megtehet&#245;, mint ak&aacute;rmelyik m&aacute;sik &os; port
vagy csomag eset&eacute;ben.</para>
<note>
<para>Tov&aacute;bb&aacute;, amikor a
dokument&aacute;ci&oacute;s portokat a saj&aacute;t
rendszer&uuml;nk&ouml;n ford&iacute;tjuk, a
<emphasis>dokument&aacute;ci&oacute;s
eszk&ouml;z&ouml;k</emphasis>
f&uuml;gg&#245;s&eacute;gk&eacute;nt automatikusan
telep&uuml;lni fognak.</para>
</note>
<para>A dokument&aacute;ci&oacute;s portok a k&ouml;vetkez&#245;
m&oacute;don szervez&#245;dnek:</para>
<itemizedlist>
<listitem>
<para>L&eacute;tezik egy &uacute;n.
<quote>f&#245;port</quote>, a <filename
role="package">misc/freebsd-doc-en</filename>, ahol az
&ouml;sszes fontosabb &aacute;llom&aacute;ny
megtal&aacute;lhat&oacute;. Ez l&eacute;nyeg&eacute;ben a
dokument&aacute;ci&oacute;s portok k&ouml;z&ouml;s
&#245;se. Alap&eacute;rtelmez&eacute;s szerint
kiz&aacute;r&oacute;lag csak az angol nyelv&#251;
dokument&aacute;ci&oacute;t &aacute;ll&iacute;tja
el&#245;.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>L&eacute;tezik egy <quote>mindenes port</quote>, a
<filename role="package">misc/freebsd-doc-all</filename>,
amely az &ouml;sszes el&eacute;rhet&#245; nyelven
&eacute;s form&aacute;tumban el&#245;&aacute;ll&iacute;tja
a dokument&aacute;ci&oacute;t.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>V&eacute;gezet&uuml;l minden nyelvhez l&eacute;tezik
egy-egy <quote>alport</quote>, ilyen p&eacute;ld&aacute;ul a
magyar dokument&aacute;ci&oacute; eset&eacute;n a
<filename role="package">misc/freebsd-doc-hu</filename>
port. Mindegyik&uuml;k a f&#245;portt&oacute;l f&uuml;gg
&eacute;s az adott nyelv&#251; dokument&aacute;ci&oacute;t
telep&iacute;tik.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
<para>Az eddigi &ouml;sszefoglaltaknak megfelel&#245;en a
dokument&aacute;ci&oacute;s portokat forr&aacute;sb&oacute;l a
k&ouml;vetkez&#245; paranccsal lehet telep&iacute;teni
(<username>root</username>
felhaszn&aacute;l&oacute;k&eacute;nt):</para>
<screen>&prompt.root; <userinput>cd /usr/ports/misc/freebsd-doc-en</userinput>
&prompt.root; <userinput>make install clean</userinput></screen>
<para>Ennek hat&aacute;s&aacute;ra el&#245;&aacute;ll &eacute;s
telep&iacute;t&#245;dik a <filename
class="directory">/usr/local/share/doc/freebsd</filename>
k&ouml;nyvt&aacute;rba az angol nyelv&#251;
dokument&aacute;ci&oacute; &aacute;llom&aacute;nyokra bontott
<acronym>HTML</acronym> form&aacute;tumban (hasonl&oacute;an a
<ulink url="http://www.FreeBSD.org"></ulink>
tartalm&aacute;hoz).</para>
<sect4 id="doc-ports-options">
<title>Gyakori be&aacute;ll&iacute;t&aacute;sok</title>
<para>A dokument&aacute;ci&oacute;s portok
alap&eacute;rtelmezett viselked&eacute;se t&ouml;bb
k&uuml;l&ouml;nb&ouml;z&#245; opci&oacute;
seg&iacute;ts&eacute;g&eacute;vel is
befoly&aacute;solhat&oacute;. Ezek k&ouml;z&uuml;l most
&ouml;sszefoglalunk n&eacute;h&aacute;nyat:</para>
<variablelist>
<varlistentry>
<term><makevar>WITH_HTML</makevar></term>
<listitem>
<para>Minden dokumentum egyetlen HTML
&aacute;llom&aacute;nyba ker&uuml;lj&ouml;n. A
v&eacute;geredm&eacute;ny ekkor az adott dokumentum
t&iacute;pus&aacute;nak megfelel&#245;en
<filename>article.html</filename> (cikk) vagy
<filename>book.html</filename> (k&ouml;nyv)
n&eacute;ven keletkezik (k&eacute;pekkel
egy&uuml;tt).</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><makevar>WITH_PDF</makevar></term>
<listitem>
<para>Minden dokumentum &adobe; Portable Document Format
t&iacute;pus&uacute; &aacute;llom&aacute;nyban
j&ouml;n l&eacute;tre. Ezek az
&aacute;llom&aacute;nyok a
<application>Ghostscript</application> vagy m&aacute;s
egy&eacute;b PDF n&eacute;zeget&#245;kkel
nyithat&oacute;ak meg. Ekkor a
dokument&aacute;ci&oacute; konkr&eacute;t
t&iacute;pus&aacute;t&oacute;l f&uuml;gg&#245;en az
&aacute;llom&aacute;nyok
<filename>article.pdf</filename> (cikk) vagy
<filename>book.pdf</filename> (k&ouml;nyv)
n&eacute;ven &aacute;ll&iacute;t&oacute;dnak
el&#245;.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><makevar>DOCBASE</makevar></term>
<listitem>
<para>A dokument&aacute;ci&oacute;
telep&iacute;t&eacute;s&eacute;nek helye.
Alap&eacute;rtelmez&eacute;s szerint ez a <filename
class="directory">/usr/local/share/doc/freebsd</filename>
k&ouml;nyvt&aacute;r.</para>
<note>
<para>&Uuml;gyelj&uuml;nk arra, hogy a
telep&iacute;t&eacute;s alap&eacute;rtelmezett
c&eacute;lk&ouml;nyvt&aacute;ra elt&eacute;r a
<application>CVSup</application>
m&oacute;dszer&eacute;t&#245;l. Ugyanis mivel
ilyenkor egy portot telep&iacute;t&uuml;nk, a
tartalma alap&eacute;rtelmez&eacute;s szerint a
<filename
class="directory">/usr/local</filename>
k&ouml;nyvt&aacute;ron bel&uuml;lre ker&uuml;l.
Ez azonban a <makevar>PREFIX</makevar>
v&aacute;ltoz&oacute;
&aacute;t&aacute;ll&iacute;t&aacute;s&aacute;val
tetsz&#245;leges
megv&aacute;ltoztathat&oacute;.</para>
</note>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
<para>Az el&#245;bbieket most egy r&ouml;vid
p&eacute;ld&aacute;n kereszt&uuml;l &ouml;sszefoglaljuk. A
k&ouml;vetkez&#245; paranccsal tudjuk teh&aacute;t a magyar
nyelv&#251; dokument&aacute;ci&oacute; Portable Document
Format v&aacute;ltozat&aacute;t telep&iacute;teni:</para>
<screen>&prompt.root; cd /usr/ports/misc/freebsd-doc-hu
&prompt.root; make -DWITH_PDF DOCBASE=share/doc/freebsd/hu install clean</screen>
</sect4>
</sect3>
<sect3 id="doc-ports-install-package">
<title>A dokument&aacute;ci&oacute;s csomagok
haszn&aacute;lata</title>
<para>A dokument&aacute;ci&oacute;s portok el&#245;z&#245;
szakaszban bemutatott forr&aacute;sb&oacute;l
telep&iacute;t&eacute;s&eacute;vel kapcsolatban m&aacute;r
eml&iacute;tett&uuml;k, hogy sz&uuml;ks&eacute;ges
hozz&aacute; a dokument&aacute;ci&oacute;s eszk&ouml;z&ouml;k
telep&iacute;t&eacute;se, valamint n&eacute;mi szabad
t&aacute;rter&uuml;let. Ha a dokument&aacute;ci&oacute;s
eszk&ouml;z&ouml;k telep&iacute;t&eacute;s&eacute;hez nem
elenged&#245;ek a rendelkez&eacute;sre &aacute;ll&oacute;
er&#245;forr&aacute;saink vagy a forr&aacute;sok
feldolgoz&aacute;sa t&uacute;ls&aacute;gosan sokat foglalna a
rendszer&uuml;nk&ouml;n, akkor lehet&#245;s&eacute;g&uuml;nk
van a dokument&aacute;ci&oacute;s portok el&#245;re
leford&iacute;tott, csomagolt v&aacute;ltozat&aacute;t
haszn&aacute;lni.</para>
<para>A &a.doceng; minden h&oacute;napban
el&#245;k&eacute;sz&iacute;ti a &os; dokument&aacute;ci&oacute;s
csomagok legfrissebb v&aacute;ltozat&aacute;t. Az &iacute;gy
karbantartott bin&aacute;ris csomagok azut&aacute;n
tetsz&#245;legesen haszn&aacute;lhat&oacute;ak a
szabv&aacute;nyos csomagkezel&#245; eszk&ouml;z&ouml;kkel,
mint amilyen p&eacute;ld&aacute;ul a &man.pkg.add.1;,
&man.pkg.delete.1; &eacute;s &iacute;gy tov&aacute;bb.</para>
<note>
<para>A bin&aacute;ris csomagok haszn&aacute;lata
eset&eacute;n a &os; dokument&aacute;ci&oacute;ja az adott
nyelvhez az <emphasis>&ouml;sszes</emphasis>
el&eacute;rhet&#245; form&aacute;tumban
telep&iacute;t&eacute;sre ker&uuml;l.</para>
</note>
<para>P&eacute;ld&aacute;ul az al&aacute;bbi paranccsal a magyar
nyelv&#251; dokument&aacute;ci&oacute;hoz tartoz&oacute;
legfrissebb bin&aacute;ris csomagot tudjuk
telep&iacute;teni:</para>
<screen>&prompt.root; <userinput>pkg_add -r hu-freebsd-doc</userinput></screen>
<note>
<para>A csomagok elnevez&eacute;se elt&eacute;r a
hozz&aacute;tartoz&oacute; port nev&eacute;t&#245;l. Alakja a
k&ouml;vetkez&#245;:
<literal><replaceable>nyelv</replaceable>-freebsd-doc</literal>,
ahol a <replaceable>nyelv</replaceable> az adott nyelv
r&ouml;vid k&oacute;dja, vagyis a magyar eset&eacute;n a
<literal>hu</literal>, illetve az egyszer&#251;s&iacute;tett
k&iacute;nai eset&eacute;n a
<literal>zh_ch</literal>.</para>
</note>
</sect3>
<sect3 id="doc-ports-update">
<title>A dokument&aacute;ci&oacute;s portok
friss&iacute;t&eacute;se</title>
<para>Az el&#245;zetesen telep&iacute;tett
dokument&aacute;ci&oacute;s portok b&aacute;rmilyen portok
friss&iacute;t&eacute;s&eacute;re alkalmas eszk&ouml;zzel
friss&iacute;thet&#245;ek. P&eacute;ld&aacute;ul a
telep&iacute;tett magyar nyelv&#251;
dokument&aacute;ci&oacute; a <filename
role="package">ports-mgmt/portupgrade</filename>
eszk&ouml;z&ouml;n kereszt&uuml;l &iacute;gy
friss&iacute;thet&#245; csomagok
haszn&aacute;lat&aacute;val:</para>
<screen>&prompt.root; <userinput>portupgrade -PP hu-freebsd-doc</userinput></screen>
</sect3>
</sect2>
<![ IGNORE [
<sect2 id="docsnap">
<sect2info>

View file

@ -1,13 +1,13 @@
<!--
The FreeBSD Documentation Project
$FreeBSD: doc/hu_HU.ISO8859-2/books/handbook/eresources/chapter.sgml,v 1.10 2008/12/17 02:18:52 pgj Exp $
$FreeBSD$
-->
<!-- The FreeBSD Hungarian Documentation Project
Translated by: PALI, Gabor <pgj@FreeBSD.org>
%SOURCE% en_US.ISO8859-1/books/handbook/eresources/chapter.sgml
%SRCID% 1.197
%SRCID% 1.198
-->
<appendix id="eresources" lang="hu">
@ -376,6 +376,13 @@
<entry>&Aacute;llom&aacute;nyrendszerek</entry>
</row>
<row>
<entry>&a.gecko.name;</entry>
<entry>A <application>Gecko Rendering Engine</application>
alkalmaz&aacute;s&aacute;val kapcsolatos
probl&eacute;m&aacute;k</entry>
</row>
<row>
<entry>&a.geom.name;</entry>
<entry>A GEOM-hoz tartoz&oacute; t&eacute;m&aacute;k
@ -1511,6 +1518,26 @@
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>&a.gecko.name;</term>
<listitem>
<para><emphasis>Gecko Rendering Engine</emphasis></para>
<para>Ezen a levelez&eacute;si list&aacute;n a
<application>Gecko</application> &os; rendszerekre portolt
v&aacute;ltozat&aacute;val kapcsolatos f&oacute;rumot
tal&aacute;ljuk.</para>
<para>Az itt felmer&uuml;l&#245; t&eacute;m&aacute;k
t&ouml;bbs&eacute;g&uuml;kben a Gecko alap&uacute;
alkalmaz&aacute;sokr&oacute;l,
telep&iacute;t&eacute;s&uuml;kr&#245;l, &eacute;s a &os;
alatti fejleszt&eacute;s&uuml;kr&#245;l,
t&aacute;mogat&aacute;sukr&oacute;l sz&oacute;lnak.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>&a.geom.name;</term>

View file

@ -7,7 +7,7 @@
<!-- The FreeBSD Hungarian Documentation Project
Translated by: PALI, Gabor <pgj@FreeBSD.org>
%SOURCE% en_US.ISO8859-1/books/handbook/x11/chapter.sgml
%SRCID% 1.190
%SRCID% 1.191
-->
<chapter id="x11" lang="hu">
@ -588,10 +588,37 @@
<screen>&prompt.user; <userinput>startx</userinput></screen>
<para>Amennyiben ez nem m&#251;k&ouml;dne, vagy az
alap&eacute;rtelmez&eacute;sek nem felelnek meg
sz&aacute;munkra, az X11 k&eacute;zzel is
be&aacute;ll&iacute;that&oacute;.</para>
<para>A <application>&xorg;</application> 7.4
verzi&oacute;j&aacute;t&oacute;l kezd&#245;d&#245;en a
sz&aacute;m&iacute;t&oacute;g&eacute;p&uuml;nkh&ouml;z
csatlakoztatott egerek &eacute;s billenty&#251;zetek
<acronym>HAL</acronym> seg&iacute;ts&eacute;g&eacute;vel
automatikusan felismerhet&#245;ek. Ennek megfelel&#245;en a
<filename
role="package">x11/xorg</filename> port
f&uuml;gg&#245;s&eacute;gek&eacute;nt telep&iacute;t&#245;dni
fognak a <filename role="package">sysutils/hal</filename>
&eacute;s <filename role="package">devel/dbus</filename> portok,
viszont az <filename>/etc/rc.conf</filename>
&aacute;llom&aacute;nyban a k&ouml;vetkez&#245; sorok
hozz&aacute;ad&aacute;s&aacute;val k&uuml;l&ouml;n
enged&eacute;lyezn&uuml;nk kell m&eacute;g ezeket:</para>
<programlisting>hald_enable="YES"
dbus_enable="YES"</programlisting>
<para>Ezeket a szolg&aacute;ltat&aacute;sokat m&eacute;g az
<application>&xorg;</application>
be&aacute;ll&iacute;t&aacute;sa el&#245;tt el kell
ind&iacute;tanunk (a parancssorb&oacute;l manu&aacute;lisan vagy
a rendszer &uacute;jraind&iacute;t&aacute;s&aacute;val).</para>
<para>Bizonyos hardvereszk&ouml;z&ouml;k eset&eacute;n az
automatikus felismer&eacute;s m&eacute;g nem m&#251;k&ouml;dik
megb&iacute;zhat&oacute;an vagy nem j&oacute;l
&aacute;ll&iacute;tja be az &eacute;rt&eacute;keket. Ilyen
esetekben k&eacute;zzel kell megadnunk a sz&uuml;ks&eacute;ges
be&aacute;ll&iacute;t&aacute;sokat.</para>
<note>
<para>A k&uuml;l&ouml;nb&ouml;z&#245; munkak&ouml;rnyezetek,
@ -645,11 +672,25 @@
ellen&#245;rizhetj&uuml;k, hogy az
<application>&xorg;</application> t&eacute;nyleg k&eacute;pes
m&#251;k&ouml;dni a c&eacute;lrendszer grafikus
eszk&ouml;z&eacute;n. Ehhez a k&ouml;vetkez&#245;t kell
beg&eacute;peln&uuml;nk:</para>
eszk&ouml;z&eacute;n. Az <application>&xorg;</application> 7.3
&eacute;s azt megel&#245;z&#245; v&aacute;ltozataiban ezt
&iacute;gy tehetj&uuml;k meg:</para>
<screen>&prompt.root; <userinput>Xorg -config xorg.conf.new</userinput></screen>
<para>A <application>&xorg;</application> 7.4 &eacute;s
k&eacute;s&#245;bbi v&aacute;ltozataiban a pr&oacute;ba
eredm&eacute;nye egy fekete k&eacute;perny&#245; lesz, amely
meglehet&#245;sen megnehez&iacute;theti az X11 helyes
m&#251;k&ouml;d&eacute;s&eacute;nek
meg&aacute;llap&iacute;t&aacute;s&aacute;t. A
<option>-retro</option> kapcsol&oacute;
haszn&aacute;lat&aacute;val azonban tov&aacute;bbra is
el&eacute;rhetj&uuml;k a kor&aacute;bbi verzi&oacute;kban
megszokott viselked&eacute;si m&oacute;dot:</para>
<screen>&prompt.root; <userinput>Xorg -config xorg.conf.new -retro</userinput></screen>
<para>Ha ezut&aacute;n a k&eacute;perny&#245;n egy
fekete-feh&eacute;r r&aacute;csot l&aacute;tunk egy X alak&uacute;
eg&eacute;rmutat&oacute;val a k&ouml;zep&eacute;n, akkor
@ -660,14 +701,48 @@
szak&iacute;thatjuk meg.</para>
<note>
<para>Ha az eg&eacute;r m&eacute;g nem m&#251;k&ouml;dne,
mindenk&eacute;ppen be kell &aacute;ll&iacute;tanunk a
tov&aacute;bbl&eacute;p&eacute;s el&#245;tt. Ezzel
kapcsolatban a &os; telep&iacute;t&eacute;s&eacute;r&#245;l
sz&oacute;l&oacute; fejezetben lev&#245; <xref
linkend="mouse">t aj&aacute;nljuk elolvas&aacute;sra.</para>
<para>Az <application>&xorg;</application> 7.3 &eacute;s
kor&aacute;bbi v&aacute;ltozataiban ez a
billenty&#251;kombin&aacute;ci&oacute;
alap&eacute;rtelmez&eacute;s szerint enged&eacute;lyezett.
Amennyiben tov&aacute;bbra is sz&uuml;ks&eacute;g&uuml;nk
lenne r&aacute;, a 7.4 &eacute;s k&eacute;s&#245;bbi
v&aacute;ltozatokban ezt &uacute;gy tudjuk
enged&eacute;lyezni, ha a konfigur&aacute;ci&oacute;s
&aacute;llom&aacute;ny <literal>ServerLayout</literal> vagy
<literal>ServerFlags</literal> szekci&oacute;j&aacute;ba
felvessz&uuml;k a k&ouml;vetkez&#245; sort:</para>
<programlisting>Option "DontZap" "Off"</programlisting>
</note>
<para>Ha az eg&eacute;r m&eacute;g nem m&#251;k&ouml;dne,
mindenk&eacute;ppen be kell &aacute;ll&iacute;tanunk a
tov&aacute;bbl&eacute;p&eacute;s el&#245;tt. Ezzel
kapcsolatban a &os; telep&iacute;t&eacute;s&eacute;r&#245;l
sz&oacute;l&oacute; fejezetben lev&#245; <xref
linkend="mouse">t aj&aacute;nljuk elolvas&aacute;sra.
Fontos megeml&iacute;teni, hogy az
<application>&xorg;</application> 7.4
v&aacute;ltozat&aacute;t&oacute;l kezd&#245;d&#245;en az
<filename>xorg.conf</filename> <literal>InputDevice</literal>
szekci&oacute;it az eszk&ouml;z&ouml;k automatikusan
&eacute;szlelt be&aacute;ll&iacute;t&aacute;sai
fel&uuml;lb&iacute;r&aacute;lj&aacute;k. A r&eacute;gebbi
v&aacute;ltozatok viselked&eacute;s&eacute;t &uacute;gy tudjuk
visszanyerni, ha a <literal>ServerLayout</literal> &eacute;s
<literal>ServerFlags</literal> szekci&oacute;k
valamelyik&eacute;hez hozz&aacute;adjuk az al&aacute;bbi
sort:</para>
<programlisting>Option "AutoAddDevices" "false"</programlisting>
<para>Ezt k&ouml;vet&#245;en a beviteli eszk&ouml;z&ouml;k a
lehets&eacute;ges be&aacute;ll&iacute;t&aacute;si opci&oacute;k
(p&eacute;ld&aacute;ul a billenty&#251;zet-kioszt&aacute;s
v&aacute;lt&aacute;sa) ment&eacute;n a kor&aacute;bbiakban
megszokott m&oacute;don konfigur&aacute;lhat&oacute;ak.</para>
<indexterm><primary>Az X11
finomhangol&aacute;sa</primary></indexterm>
@ -799,28 +874,6 @@ EndSection</programlisting>
innent&#245;l elind&iacute;that&oacute; a &man.startx.1;
seg&eacute;dprogram vagy az &man.xdm.1;
haszn&aacute;lat&aacute;val.</para>
<note>
<para>L&eacute;tezik egy grafikus
be&aacute;ll&iacute;t&aacute;st lehet&#245;v&eacute; tev&#245;
eszk&ouml;z is, az &man.xorgcfg.1;, amely az X11 rendszer
r&eacute;sze. Haszn&aacute;lata sor&aacute;n a megfelel&#245;
meghajt&oacute;k &eacute;s be&aacute;ll&iacute;t&aacute;sok
kiv&aacute;laszt&aacute;s&aacute;val interakt&iacute;van
megadhatjuk a rendszer&uuml;nk jellemz&#245;it. Ezt a
programot az <command>xorg -textmode</command> parancs
kiad&aacute;s&aacute;val h&iacute;vhatjuk meg a
konzolr&oacute;l. B&#245;vebb inform&aacute;ci&oacute;kat a
&man.xorgcfg.1; man oldal&aacute;n tal&aacute;lunk.</para>
<para>Emellett tal&aacute;lhatunk m&eacute;g egy
&man.xorgconfig.1; nevezet&#251; seg&eacute;dprogramot is. Ez
egy sz&ouml;veges fel&uuml;let&#251;, kev&eacute;sb&eacute;
felhaszn&aacute;l&oacute;bar&aacute;t program, azonban olyan
esetekben is m&#251;k&ouml;dhet, amikor m&aacute;s programok
m&aacute;r nem.</para>
</note>
</sect2>
<sect2>

View file

@ -1,13 +1,13 @@
<!--
Names of FreeBSD mailing lists and related software.
$FreeBSD: doc/hu_HU.ISO8859-2/share/sgml/mailing-lists.ent,v 1.12 2008/10/20 18:02:14 pgj Exp $
$FreeBSD$
-->
<!-- The FreeBSD Hungarian Documentation Project
Translated by: Gabor Kovesdan <gabor@FreeBSD.org>
%SOURCE% en_US.ISO8859-1/share/sgml/mailing-lists.ent
%SRCID% 1.67
%SRCID% 1.68
-->
<!ENTITY a.mailman.listinfo "http://lists.FreeBSD.org/mailman/listinfo">
@ -185,6 +185,10 @@
<!ENTITY a.fs "<ulink url='&a.fs.url;'>FreeBSD file system project levelez&eacute;si lista</ulink>">
<!ENTITY a.fs.name "<ulink url='&a.fs.url;'>freebsd-fs</ulink>">
<!ENTITY a.gecko.url "&a.mailman.listinfo;/freebsd-gecko">
<!ENTITY a.gecko "<ulink url='&a.gecko.url;'>FreeBSD Gecko levelez&eacute;si lista</ulink>">
<!ENTITY a.gecko.name "<ulink url='&a.gecko.url;'>freebsd-gecko</ulink>">
<!ENTITY a.geom.url "&a.mailman.listinfo;/freebsd-geom">
<!ENTITY a.geom "<ulink url='&a.geom.url;'>FreeBSD GEOM levelez&eacute;si lista</ulink>">
<!ENTITY a.geom.name "<ulink url='&a.geom.url;'>freebsd-geom</ulink>">