Catching up to 3.2-19990824-STABLE (without pam_radius.8).
Reviewed by: Japanese Online Manual Project <man-jp@jp.FreeBSD.ORG> Submitted by: Kazuo Horikawa <k-horik@yk.rim.or.jp>
This commit is contained in:
parent
9c6e695ef1
commit
0c9d7180a3
Notes:
svn2git
2020-12-08 03:00:23 +00:00
svn path=/head/; revision=5469
41 changed files with 1301 additions and 423 deletions
ja_JP.eucJP/man
man1
man5
man7
man8
|
@ -121,7 +121,7 @@ set-user-id
|
|||
この機能をサポートしている場合に限られます:
|
||||
.Xr chmod 2
|
||||
と
|
||||
.Xr mount 1
|
||||
.Xr mount 8
|
||||
の
|
||||
.Ar suiddir
|
||||
オプションを参照してください。
|
||||
|
@ -299,7 +299,7 @@ naughty bit
|
|||
.Sh 関連項目
|
||||
.Xr chflags 1 ,
|
||||
.Xr install 1 ,
|
||||
.Xr mount 1 ,
|
||||
.Xr mount 8 ,
|
||||
.Xr chmod 2 ,
|
||||
.Xr stat 2 ,
|
||||
.Xr umask 2 ,
|
||||
|
|
|
@ -30,7 +30,7 @@
|
|||
.\" SUCH DAMAGE.
|
||||
.\"
|
||||
.\" @(#)chpass.1 8.2 (Berkeley) 12/30/93
|
||||
.\" %Id: chpass.1,v 1.14.2.1 1999/05/02 15:03:16 ghelmer Exp %
|
||||
.\" %Id: chpass.1,v 1.14.2.2 1999/08/18 07:41:10 chris Exp %
|
||||
.\"
|
||||
.\" jpman %Id: chpass.1,v 1.2 1997/03/31 14:06:36 horikawa Stab %
|
||||
.Dd December 30, 1993
|
||||
|
@ -398,7 +398,7 @@ Version 7
|
|||
.Xr login 1 ,
|
||||
.Xr passwd 1 ,
|
||||
.Xr getusershell 3 ,
|
||||
.Xr login.conf 5,
|
||||
.Xr login.conf 5 ,
|
||||
.Xr passwd 5 ,
|
||||
.Xr pwd_mkdb 8 ,
|
||||
.Xr vipw 8
|
||||
|
|
|
@ -21,12 +21,13 @@
|
|||
.Nd syscons コンソールドライバを操作するユーティリティ
|
||||
.Sh 書式
|
||||
.Nm
|
||||
.Op Fl dFx
|
||||
.Op Fl dFKix
|
||||
.Op Fl b Ar duration.pitch | Ar belltype
|
||||
.Op Fl r Ar delay.repeat | Ar speed
|
||||
.Op Fl l Ar keymap_file
|
||||
.Op Fl f Ar # Ar string
|
||||
.Op Fl h Ar size
|
||||
.Op Fl k Ar keyboard_device
|
||||
.Op Fl L Ar keymap_file
|
||||
.Sh 解説
|
||||
.Nm
|
||||
|
@ -52,7 +53,9 @@
|
|||
.Ar belltype
|
||||
引数が指定された場合、この引数は
|
||||
.Cm normal
|
||||
(サウンドパラメータを標準値に戻します)か
|
||||
(サウンドパラメータを標準値に戻します) か
|
||||
.Cm off
|
||||
(完全にベルをオフにします) か
|
||||
.Cm visual
|
||||
(ベルをビジュアルモードにします、
|
||||
すなわち音を鳴らす代わりに画面をフラッシュさせます)
|
||||
|
@ -114,6 +117,15 @@
|
|||
ヒストリバッファの大きさを
|
||||
.Ar size
|
||||
行に設定します。
|
||||
.It Fl i
|
||||
キーボードに関する短かい情報を表示します。
|
||||
.It Fl K
|
||||
コンソールからキーボードを切り離します。
|
||||
キーボードとコンソールを再接続するためには、後述の
|
||||
.Fl k
|
||||
オプションを使用する必要があります。
|
||||
.It Fl k Ar keyboard_device
|
||||
指定したデバイスをコンソールキーボードとして使用します。
|
||||
.It Fl L Ar keymap_file
|
||||
キーボードマップをファイル
|
||||
.Ar keymap_file
|
||||
|
|
|
@ -4,7 +4,7 @@
|
|||
.\"
|
||||
.\" You may distribute under the terms of the GNU General Public
|
||||
.\" License as specified in the README file that comes with the man 1.0
|
||||
.\" distribution.
|
||||
.\" distribution.
|
||||
.\"
|
||||
.\" John W. Eaton
|
||||
.\" jwe@che.utexas.edu
|
||||
|
@ -12,8 +12,10 @@
|
|||
.\" The University of Texas at Austin
|
||||
.\" Austin, Texas 78712
|
||||
.\"
|
||||
.\" %Id: manpath.man,v 1.3.2.1 1999/08/21 07:23:40 ru Exp %
|
||||
.\"
|
||||
.\" jpman %Id: manpath.1,v 1.4 1997/08/20 20:58:18 horikawa Stab %
|
||||
.Dd Jan 5, 1991
|
||||
.Dd Aug 16, 1999
|
||||
.Dt MANPATH 1
|
||||
.Os
|
||||
.Sh 名称
|
||||
|
@ -29,20 +31,28 @@
|
|||
からユーザのマニュアルページのサーチパスを決め、結果を標準出力へ表示
|
||||
します。また警告およびエラーは標準エラー出力へ出力します。ユーザの
|
||||
.Ev PATH
|
||||
中のディレクトリが manpath.config ファイルに無いときには、manpath は
|
||||
そのディレクトリで man または MAN という名前のサブディレクトリを探し、
|
||||
中のディレクトリが
|
||||
.Pa manpath.config
|
||||
ファイルに無いときには、
|
||||
.Nm
|
||||
は
|
||||
そのディレクトリで
|
||||
.Pa man
|
||||
または
|
||||
.Pa MAN
|
||||
という名前のサブディレクトリを探し、
|
||||
見付かればそれをサーチパスに追加します。
|
||||
.Pp
|
||||
.Nm
|
||||
は
|
||||
.Nm man
|
||||
.Xr man 1
|
||||
がサーチパスを決めるのにも使用します。したがって、普通はユーザが環境
|
||||
変数
|
||||
.Ev MANPATH
|
||||
を直接設定する必要はありません。
|
||||
.Pp
|
||||
オプションを以下に示します:
|
||||
.Bl -tag -width Ds
|
||||
.Bl -tag -width Fl
|
||||
.It Fl q
|
||||
「静かに」実行します。最終的なマニュアルページのサーチパスだけを表示します。
|
||||
.El
|
||||
|
@ -51,7 +61,7 @@
|
|||
.It Ev MANPATH
|
||||
.Ev MANPATH
|
||||
を設定すると
|
||||
.Nm manpath
|
||||
.Nm
|
||||
はその設定を標準出力に表示し、標準エラー出力に警告を出力します。
|
||||
.El
|
||||
.Sh 関連ファイル
|
||||
|
|
|
@ -15,7 +15,7 @@
|
|||
.\"
|
||||
.\"
|
||||
.\" @(#)pkg_add.1
|
||||
.\" %Id: pkg_add.1,v 1.29.2.2 1999/08/15 12:51:09 mpp Exp %
|
||||
.\" %Id: pkg_add.1,v 1.29.2.3 1999/08/23 03:59:43 mharo Exp %
|
||||
.\"
|
||||
.\" jpman %Id: pkg_add.1,v 1.3 1997/06/09 04:19:05 jsakai Stab %
|
||||
.Dd November 25, 1994
|
||||
|
|
|
@ -15,7 +15,7 @@
|
|||
.\"
|
||||
.\"
|
||||
.\" @(#)pkg_create.1
|
||||
.\" %Id: pkg_create.1,v 1.27.2.1 1999/08/15 12:51:10 mpp Exp %
|
||||
.\" %Id: pkg_create.1,v 1.27.2.2 1999/08/23 03:59:45 mharo Exp %
|
||||
.\"
|
||||
.\" hacked up by John Kohl for NetBSD--fixed a few bugs, extended keywords,
|
||||
.\" added dependency tracking, etc.
|
||||
|
|
|
@ -15,6 +15,8 @@
|
|||
.\"
|
||||
.\"
|
||||
.\" @(#)pkg_delete.1
|
||||
.\" %Id: pkg_delete.1,v 1.11.2.2 1999/08/23 03:59:47 mharo Exp %
|
||||
.\"
|
||||
.\" jpman %Id: pkg_delete.1,v 1.3 1997/06/09 08:35:00 jsakai Stab %
|
||||
.\"
|
||||
.Dd November 25, 1994
|
||||
|
|
|
@ -15,7 +15,7 @@
|
|||
.\"
|
||||
.\"
|
||||
.\" @(#)pkg_info.1
|
||||
.\" %Id: pkg_info.1,v 1.19.2.1 1999/08/15 12:51:12 mpp Exp %
|
||||
.\" %Id: pkg_info.1,v 1.19.2.2 1999/08/23 03:59:50 mharo Exp %
|
||||
.\"
|
||||
.\" jpman %Id: pkg_info.1,v 1.3 1997/06/08 14:11:48 jsakai Stab %
|
||||
.\"
|
||||
|
|
|
@ -28,7 +28,8 @@
|
|||
.\" OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF
|
||||
.\" SUCH DAMAGE.
|
||||
.\"
|
||||
.\" %Id: rtprio.1,v 1.15 1998/03/23 08:28:58 charnier Exp %
|
||||
.\" %Id: rtprio.1,v 1.15.2.1 1999/08/18 07:41:13 chris Exp %
|
||||
.\"
|
||||
.\" jpman %Id: rtprio.1,v 1.3 1997/09/23 16:41:42 horikawa Stab %
|
||||
.\"
|
||||
.Dd July 23, 1994
|
||||
|
@ -87,7 +88,7 @@
|
|||
を指定すると、プロセスまたはプログラムをリアルタイム優先度にて実行します。
|
||||
.Fl t
|
||||
を指定すると、プロセスまたはプログラムを通常のプロセス
|
||||
(非リアルタイムプロセス)として実行します。
|
||||
(非リアルタイムプロセス) として実行します。
|
||||
.Pp
|
||||
.Ar -pid
|
||||
を指定すると、
|
||||
|
@ -139,7 +140,7 @@ root
|
|||
.Sy "rtprio 16 -1423"
|
||||
.Ed
|
||||
.Pp
|
||||
.Xr tcpdump 8
|
||||
.Xr tcpdump 1
|
||||
を非リアルタイム優先度にて実行します:
|
||||
.Bd -literal -offset indent -compact
|
||||
.Sy "rtprio -t tcpdump"
|
||||
|
@ -149,7 +150,7 @@ root
|
|||
.Em 1423
|
||||
を
|
||||
.Dv RTP_PRIO_NORMAL
|
||||
(非リアルタイム/通常の優先度)に変更します:
|
||||
(非リアルタイム/通常の優先度) に変更します:
|
||||
.Bd -literal -offset indent -compact
|
||||
.Sy "rtprio -t -1423"
|
||||
.Ed
|
||||
|
@ -174,13 +175,13 @@ root
|
|||
CPU を大量消費するプロセスをリアルタイム優先度で実行すると
|
||||
システムを操作できなくなります。
|
||||
.Sh バグ
|
||||
プロセス 0 (swapper) のリアルタイム優先度を設定及び確認する方法は有りません(
|
||||
プロセス 0 (swapper) のリアルタイム優先度を設定及び確認する方法は有りません (
|
||||
.Xr ps 1
|
||||
を参照)。
|
||||
.Pp
|
||||
.Bx Free
|
||||
ではプロセスのページがメモリ中に存在することを保証できないため、
|
||||
プロセスがページインのために停止することが有ります(
|
||||
プロセスがページインのために停止することが有ります (
|
||||
.Xr mprotect 2 ,
|
||||
.Xr madvise 2
|
||||
参照)。
|
||||
|
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ zforce \- gzip(1)
|
|||
強制的に付加する
|
||||
.SH 書式
|
||||
.B zforce
|
||||
[ name ... ]
|
||||
name ...
|
||||
.SH 解説
|
||||
.I zforce
|
||||
は、
|
||||
|
@ -20,8 +20,6 @@ zforce \- gzip(1)
|
|||
.I gzip
|
||||
で圧縮されたすべてのファイル名の末尾に .gz を強制的に付加します。
|
||||
転送等でファイル名が変わってしまったファイルに有用です。
|
||||
ファイル名の長さが 14 文字までに制限されているシステムでは、
|
||||
もとのファイル名を .gz 拡張子が入る長さまで縮めます。
|
||||
例えば、12345678901234 は 12345678901.gz にファイル名が変更されます。foo.tgz の
|
||||
ようなファイル名はそのまま残されます。
|
||||
.SH 関連項目
|
||||
|
|
|
@ -38,7 +38,7 @@
|
|||
.\"
|
||||
.\" %W% (Berkeley) %G%
|
||||
.\"
|
||||
.\" %Id: amd.conf.5,v 1.6.2.1 1999/08/14 22:17:11 chris Exp %
|
||||
.\" %Id: amd.conf.5,v 1.6.2.2 1999/08/18 07:40:52 chris Exp %
|
||||
.\"
|
||||
.\" jpman %Id: amd.conf.5,v 1.3 1998/11/28 13:23:35 horikawa Stab %
|
||||
.\"
|
||||
|
@ -372,7 +372,7 @@ LDAP
|
|||
を指定すると、
|
||||
.Nm amd
|
||||
はシステムログ記録機構
|
||||
.Xr syslog 8
|
||||
.Xr syslogd 8
|
||||
を用いてイベントを記録します。
|
||||
デフォルトで用いられる syslog ファシリティは
|
||||
.Ev LOG_DAEMON
|
||||
|
|
|
@ -22,7 +22,8 @@
|
|||
.\" OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF
|
||||
.\" SUCH DAMAGE.
|
||||
.\"
|
||||
.\" %Id: loader.conf.5,v 1.1.2.1 1999/04/24 17:44:35 dcs Exp %
|
||||
.\" %Id: loader.conf.5,v 1.1.2.2 1999/08/18 07:41:07 chris Exp %
|
||||
.\"
|
||||
.\" jpman %Id: loader.conf.5,v 1.4 1999/05/13 05:58:04 horikawa Stab %
|
||||
.Dd April 18, 1999
|
||||
.Dt LOADER.CONF 5
|
||||
|
@ -57,7 +58,7 @@
|
|||
.Sh 文法
|
||||
.Nm loader.conf
|
||||
の書式は、明らかに
|
||||
.Xr rc.conf 8
|
||||
.Xr rc.conf 5
|
||||
の書式を受け継いだものであり、
|
||||
.Xr sh 1
|
||||
を起源とするものですが、特別な方法で扱われる設定があります。
|
||||
|
|
|
@ -22,7 +22,7 @@
|
|||
.\" OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF
|
||||
.\" SUCH DAMAGE.
|
||||
.\"
|
||||
.\" %Id: rc.conf.5,v 1.27.2.5 1999/08/15 13:51:02 mpp Exp %
|
||||
.\" %Id: rc.conf.5,v 1.27.2.9 1999/08/23 23:25:00 brian Exp %
|
||||
.\"
|
||||
.\" jpman %Id: rc.conf.5,v 1.3 1998/06/26 09:39:58 jsakai Stab %
|
||||
.\"
|
||||
|
@ -87,21 +87,29 @@
|
|||
.Ar YES
|
||||
にセットすると
|
||||
.Xr apm 8
|
||||
コマンドでの自動電源管理(Automatic Power Management)のサポートを有効に
|
||||
コマンドでの自動電源管理 (Automatic Power Management) のサポートを有効に
|
||||
します。
|
||||
.It Ar pccard_enable
|
||||
(ブール値)
|
||||
.Ar YES
|
||||
にセットすると起動時にPCCARDのサポートを有効にします。
|
||||
にセットすると起動時に PCCARD のサポートを有効にします。
|
||||
.It Ar pccard_mem
|
||||
(文字列) PCCARDコントローラメモリアドレスをセットします。
|
||||
(文字列) PCCARD コントローラメモリアドレスをセットします。
|
||||
.Ar DEFAULT
|
||||
とするとデフォルト値になります。
|
||||
.It Ar pccard_ifconfig
|
||||
(文字列) 挿入または起動時に動的にifconfigされるべきイーサネットデバイス
|
||||
(文字列) 挿入または起動時に動的に ifconfig されるべきイーサネットデバイス
|
||||
のリストです。
|
||||
(例
|
||||
.Ar "ed0 ed1 ep0 ..." )
|
||||
.It Ar pccardd_flags
|
||||
(文字列)
|
||||
.Ar pccard_enable
|
||||
が
|
||||
.Ar YES
|
||||
の場合、これらは
|
||||
.Xr pccardd 8
|
||||
デーモンに渡すフラグになります。
|
||||
.It Ar local_startup
|
||||
(文字列) 起動スクリプトファイルを検索するためのディレクトリのリストです。
|
||||
.It Ar local_periodic
|
||||
|
@ -226,7 +234,7 @@ alias3
|
|||
.Ar dedicated
|
||||
のいずれかです。
|
||||
完全な解説はマニュアルを参照してください。
|
||||
.It Ar ppp_alias
|
||||
.It Ar ppp_nat
|
||||
(ブール値)
|
||||
.Ar YES
|
||||
にセットすると、パケットエイリアスを有効にします。
|
||||
|
@ -257,7 +265,9 @@ alias3
|
|||
.Xr syslogd 8
|
||||
デーモンを起動します。
|
||||
.It Ar syslogd_flags
|
||||
(文字列) syslogd_enable が
|
||||
(文字列)
|
||||
.Ar syslogd_enable
|
||||
が
|
||||
.Ar YES
|
||||
の場合、これらは
|
||||
.Xr syslogd 8
|
||||
|
@ -269,7 +279,9 @@ alias3
|
|||
.Xr inetd 8
|
||||
デーモンを起動します。
|
||||
.It Ar inetd_flags
|
||||
(文字列)inetd_enable が
|
||||
(文字列)
|
||||
.Ar inetd_enable
|
||||
が
|
||||
.Ar YES
|
||||
の場合、これらは
|
||||
.Xr inetd 8
|
||||
|
@ -640,7 +652,7 @@ NFS ACCESS
|
|||
(ブール値)
|
||||
.Ar YES
|
||||
にセットすると、ブート時に
|
||||
.Xr ipxrouted 8
|
||||
.Xr IPXrouted 8
|
||||
デーモンを起動します。
|
||||
.It Ar ipxrouted_flags
|
||||
(文字列)
|
||||
|
@ -648,7 +660,7 @@ NFS ACCESS
|
|||
が
|
||||
.Ar YES
|
||||
の場合、これらは
|
||||
.Xr ipxrouted 8
|
||||
.Xr IPXrouted 8
|
||||
デーモンへ渡すフラグとなります。
|
||||
.It Ar arpproxy_all
|
||||
.Ar YES
|
||||
|
@ -681,7 +693,7 @@ NFS ACCESS
|
|||
.Xr rarpd 8
|
||||
デーモンへ渡すフラグとなります。
|
||||
.It Ar atm_enable
|
||||
(bool) Set to
|
||||
(ブール値)
|
||||
.Ar YES
|
||||
システムブート時に ATM インタフェースの設定を有効にします。
|
||||
次に説明する ATM 関連の変数に関し、
|
||||
|
@ -744,7 +756,7 @@ MAC
|
|||
.Dq atm set arpserver Va <netif>
|
||||
のパラメータとして渡されます。
|
||||
.It Ar atm_scsparp_<netif>
|
||||
(bool)
|
||||
(ブール値)
|
||||
.Em YES
|
||||
に設定すると、ネットワークインタフェース
|
||||
.Va <netif>
|
||||
|
@ -871,19 +883,33 @@ MAC
|
|||
.Ar auto
|
||||
にセットします。
|
||||
自動検出が失敗する場合、以下のリストから 1 つを選びます。
|
||||
.Pp
|
||||
マウスが PS/2 マウスポートに接続されている場合、
|
||||
.Ar auto
|
||||
か
|
||||
.Ar ps/2
|
||||
を常に指定する必要があります。マウスのブランドやモデルには無関係です。
|
||||
同様に、マウスがバスマウスポートに接続されている場合、
|
||||
.Ar auto
|
||||
か
|
||||
.Ar busmouse
|
||||
を選択してください。
|
||||
他のプロトコルはシリアルマウス用であり、
|
||||
PS/2 マウスおよびバスマウスでは動作しません。
|
||||
.Bd -literal
|
||||
microsoft Microsoft マウス
|
||||
intellimouse Microsoft IntelliMouse
|
||||
mousesystems Mouse system 社製のマウス
|
||||
mmseries MM シリーズのマウス
|
||||
logitech Logitech 製のマウス
|
||||
microsoft Microsoft マウス (シリアル)
|
||||
intellimouse Microsoft IntelliMouse (シリアル)
|
||||
mousesystems Mouse system 社製のマウス (シリアル)
|
||||
mmseries MM シリーズのマウス (シリアル)
|
||||
logitech Logitech 製のマウス (シリアル)
|
||||
busmouse バスマウス
|
||||
mouseman Logitech の MouseMan および TrackMan
|
||||
glidepoint ALPS 製の GlidePoint
|
||||
thinkingmouse Kensignton 製の ThinkingMouse
|
||||
mouseman Logitech の MouseMan および TrackMan (シリアル)
|
||||
glidepoint ALPS 製の GlidePoint (シリアル)
|
||||
thinkingmouse Kensignton 製の ThinkingMouse (シリアル)
|
||||
ps/2 PS/2 マウス
|
||||
mmhittab MM の HitTablet
|
||||
x10mouseremote X10 MouseRemote
|
||||
mmhittab MM の HitTablet (シリアル)
|
||||
x10mouseremote X10 MouseRemote (シリアル)
|
||||
versapad Interlink VersaPad (シリアル)
|
||||
|
||||
.Ed
|
||||
お使いのマウスが上記のリストにない場合でも、
|
||||
|
|
|
@ -6,6 +6,7 @@ MAN7 = ascii.7\
|
|||
groff_mm.7\
|
||||
groff_mmse.7\
|
||||
groff_ms.7\
|
||||
groff_msafer.7\
|
||||
hier.7\
|
||||
hostname.7\
|
||||
intro.7\
|
||||
|
@ -23,6 +24,7 @@ MLINKS= groff_me.7 me.7
|
|||
MLINKS+=groff_mm.7 mm.7
|
||||
MLINKS+=groff_mmse.7 mmse.7
|
||||
MLINKS+=groff_ms.7 ms.7
|
||||
MLINKS+=groff_msafer.7 msafer.7
|
||||
MLINKS+=intro.7 miscellaneous.7
|
||||
|
||||
.include "bsd.prog.mk"
|
||||
|
|
|
@ -30,7 +30,7 @@
|
|||
.\" SUCH DAMAGE.
|
||||
.\"
|
||||
.\" @(#)environ.7 8.3 (Berkeley) 4/19/94
|
||||
.\" %Id: environ.7,v 1.10.2.1 1999/04/29 09:33:39 jkoshy Exp %
|
||||
.\" %Id: environ.7,v 1.10.2.2 1999/08/18 19:55:04 mpp Exp %
|
||||
.\"
|
||||
.\" jpman %Id: environ.7,v 1.4 1999/01/21 17:56:13 kuma Stab %
|
||||
.Dd April 19, 1994
|
||||
|
@ -65,6 +65,8 @@
|
|||
数字の後に ``G'' か ``g'' を指定することによってギガバイト単位の値を、
|
||||
指定することができます。
|
||||
512 バイトより小さい値や 1 ギガバイトより大きい値を指定しても無視されます。
|
||||
.It Ev EDITOR
|
||||
デフォルトのエディタの名前。
|
||||
.It Ev EXINIT
|
||||
.Xr ex 1 ,
|
||||
.Xr vi 1
|
||||
|
@ -84,6 +86,13 @@
|
|||
.Xr sh 1 ,
|
||||
その他多くのメールクライアントが、デフォルトの /var/mail の
|
||||
代わりに用います。
|
||||
.It Ev PAGER
|
||||
デフォルトのページャプログラム。
|
||||
.Xr mail 1 ,
|
||||
.Xr man 1 ,
|
||||
.Xr ftp 1
|
||||
などが、使用中のディスプレイよりも長い情報を表示するときに、
|
||||
この変数で指定されたプログラムを使用します。
|
||||
.It Ev PATH
|
||||
コロンで区切られたディレクトリの列です。
|
||||
.Xr csh 1 ,
|
||||
|
@ -100,6 +109,8 @@
|
|||
.Xr lpq 1 ,
|
||||
.Xr lprm 1
|
||||
によって用いられるデフォルトのプリンタの名前。
|
||||
.It Ev PWD
|
||||
カレントディレクトリのパス名。
|
||||
.It Ev SHELL
|
||||
ユーザのログインシェルのフルパス名。
|
||||
.It Ev TERM
|
||||
|
|
58
ja_JP.eucJP/man/man7/groff_msafer.7
Normal file
58
ja_JP.eucJP/man/man7/groff_msafer.7
Normal file
|
@ -0,0 +1,58 @@
|
|||
.ig \"-*- nroff -*-
|
||||
Copyright (C) 1989-1995 Free Software Foundation, Inc.
|
||||
|
||||
Permission is granted to make and distribute verbatim copies of
|
||||
this manual provided the copyright notice and this permission notice
|
||||
are preserved on all copies.
|
||||
|
||||
Permission is granted to copy and distribute modified versions of this
|
||||
manual under the conditions for verbatim copying, provided that the
|
||||
entire resulting derived work is distributed under the terms of a
|
||||
permission notice identical to this one.
|
||||
|
||||
Permission is granted to copy and distribute translations of this
|
||||
manual into another language, under the above conditions for modified
|
||||
versions, except that this permission notice may be included in
|
||||
translations approved by the Free Software Foundation instead of in
|
||||
the original English.
|
||||
..
|
||||
.\" Original Revision:
|
||||
.\" jpman %Id: groff_msafer.7,v 1.3 1999/08/27 02:06:47 yt-kage Stab %
|
||||
.TH MSAFER 7 "7 September 1996" "Groff Version 1.11"
|
||||
.SH 名称
|
||||
msafer \- groff -msafer マクロ
|
||||
.SH 書式
|
||||
.B groff
|
||||
.B \-msafer
|
||||
[
|
||||
.IR options .\|.\|.
|
||||
]
|
||||
[
|
||||
.IR files .\|.\|.
|
||||
]
|
||||
.SH 解説
|
||||
マクロ -msafer は、リクエスト
|
||||
.BR open ,
|
||||
.BR opena ,
|
||||
.BR pso ,
|
||||
.BR sy ,
|
||||
.B pi
|
||||
を除去します。
|
||||
信頼できない入手元からのソースを処理するときには、
|
||||
本マクロを使用すべきです。
|
||||
安全性を最大限に高めるには、
|
||||
本マクロは、コマンドオプションにおける最初の -m オプションであるべきです。
|
||||
通常、本マクロは groff の
|
||||
.B \-S
|
||||
オプションを使用して起動されます。
|
||||
本オプションは、
|
||||
.B pic
|
||||
に対しても
|
||||
.B \-S
|
||||
フラグを渡します。
|
||||
.SH 関連ファイル
|
||||
.B /usr/share/tmac/tmac.safer
|
||||
.SH 関連項目
|
||||
.BR groff (1),
|
||||
.BR troff (1),
|
||||
.BR pic (1)
|
|
@ -30,7 +30,7 @@
|
|||
.\" SUCH DAMAGE.
|
||||
.\"
|
||||
.\" @(#)hier.7 8.1 (Berkeley) 6/5/93
|
||||
.\" %Id: hier.7,v 1.16.2.1 1999/02/18 00:58:20 jkh Exp %
|
||||
.\" %Id: hier.7,v 1.16.2.2 1999/08/21 04:46:23 chris Exp %
|
||||
.\"
|
||||
.\" jpman %Id: hier.7,v 1.3 1999/01/04 08:08:08 kuma Stab %
|
||||
.Dd June 5, 1993
|
||||
|
|
|
@ -23,7 +23,7 @@
|
|||
.\" (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF
|
||||
.\" THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
|
||||
.\"
|
||||
.\" %Id: ports.7,v 1.9.2.5 1999/08/15 13:51:03 mpp Exp %
|
||||
.\" %Id: ports.7,v 1.9.2.6 1999/08/21 17:25:52 hoek Exp %
|
||||
.\"
|
||||
.\" jpman %Id: ports.7,v 1.3 1999/01/24 06:53:11 horikawa Stab %
|
||||
.Dd January 25, 1998
|
||||
|
@ -153,7 +153,7 @@ port
|
|||
.Bl -tag -width fetch-list
|
||||
.It Ar fetch-list
|
||||
この port を構築するために取得が必要なファイルのリストを表示します。
|
||||
.It Ar depends-list package-depends
|
||||
.It Ar pretty-print-run-depends-list pretty-print-build-depends-list
|
||||
コンパイル依存 port リストと実行依存 port リストを表示します。
|
||||
また、これらの依存 port リストが依存する port についても表示します。
|
||||
.It Ar clean
|
||||
|
|
|
@ -2,7 +2,7 @@
|
|||
.\" the BSD Copyright as specified in the file "/usr/src/COPYRIGHT" in
|
||||
.\" the source tree.
|
||||
.\"
|
||||
.\" %Id: security.7,v 1.4.2.1 1999/04/01 02:10:38 ghelmer Exp %
|
||||
.\" %Id: security.7,v 1.4.2.2 1999/08/18 07:41:03 chris Exp %
|
||||
.\"
|
||||
.\" jpman %Id: security.7,v 1.3 1999/02/11 11:18:48 vanitas Stab %
|
||||
.Dd December 20, 1998
|
||||
|
@ -448,7 +448,7 @@ fstab/mount
|
|||
.Pp
|
||||
プロセスアカウンティング
|
||||
.Po
|
||||
.Xr accton 1
|
||||
.Xr accton 8
|
||||
参照
|
||||
.Pc
|
||||
は、比較的オーバヘッドの低いオペレーティングシステムの機能で、
|
||||
|
@ -647,7 +647,6 @@ rtminexpire
|
|||
|
||||
.Sh 関連項目
|
||||
.Pp
|
||||
.Xr accton 1 ,
|
||||
.Xr chflags 1 ,
|
||||
.Xr find 1 ,
|
||||
.Xr kerberos 1 ,
|
||||
|
@ -656,6 +655,7 @@ rtminexpire
|
|||
.Xr sshd 1 ,
|
||||
.Xr syslogd 1 ,
|
||||
.Xr xdm 1 ,
|
||||
.Xr accton 8 ,
|
||||
.Xr sysctl 8
|
||||
.Sh 歴史
|
||||
.Nm
|
||||
|
|
|
@ -85,6 +85,7 @@ MAN8 = IPXrouted.8\
|
|||
keyserv.8\
|
||||
kget.8\
|
||||
kgmon.8\
|
||||
kgzip.8\
|
||||
kldload.8\
|
||||
kldstat.8\
|
||||
kldunload.8\
|
||||
|
|
|
@ -31,7 +31,7 @@
|
|||
.\" OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF
|
||||
.\" SUCH DAMAGE.
|
||||
.\"
|
||||
.\" %Id: ccdconfig.8,v 1.6 1998/11/19 20:22:10 asami Exp %
|
||||
.\" %Id: ccdconfig.8,v 1.6.2.1 1999/08/17 07:05:13 jkoshy Exp %
|
||||
.\"
|
||||
.\" jpman %Id: ccdconfig.8,v 1.3 1997/07/28 10:00:39 konuma Stab %
|
||||
.Dd July 17, 1995
|
||||
|
@ -157,6 +157,12 @@ dmmax (swap
|
|||
ccd0 16 none /dev/da2e /dev/da3e
|
||||
.Ed
|
||||
.Pp
|
||||
構成要素のデバイスは、パーティションタイプが
|
||||
.Li FS_BSDFFS
|
||||
.Pf ( Xr disklabel 8
|
||||
では
|
||||
.Dq 4.2BSD
|
||||
と表示されます) であることが必要です。
|
||||
.Sh 使用例
|
||||
コマンド行から以下のコマンドを実行した場合、ccd0 を
|
||||
(/dev/da2e, /dev/da3e, /dev/da4e, /dev/da5e の) 四つの要素から
|
||||
|
|
|
@ -33,8 +33,8 @@
|
|||
.\" SUCH DAMAGE.
|
||||
.\"
|
||||
.\" @(#)edquota.8 8.1 (Berkeley) 6/6/93
|
||||
.\" %Id: edquota.8,v 1.6.2.1 1999/08/16 21:47:55 chris Exp %
|
||||
.\"
|
||||
.\" Original Revision: 1.6
|
||||
.\" jpman %Id: edquota.8,v 1.2 1997/05/15 08:54:02 mitchy Stab %
|
||||
.\"
|
||||
.Dd June 6, 1993
|
||||
|
@ -176,8 +176,8 @@
|
|||
.El
|
||||
.Sh ´ØÏ¢¹àÌÜ
|
||||
.Xr quota 1 ,
|
||||
.Xr fstab 2 ,
|
||||
.Xr quotactl 2 ,
|
||||
.Xr fstab 5 ,
|
||||
.Xr quotacheck 8 ,
|
||||
.Xr quotaon 8 ,
|
||||
.Xr repquota 8
|
||||
|
|
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
|||
.\" %Id: fdisk.8,v 1.11.2.3 1999/07/28 09:51:18 rnordier Exp %
|
||||
.\" %Id: fdisk.8,v 1.11.2.4 1999/08/23 11:06:59 phk Exp %
|
||||
.\"
|
||||
.\" jpman %Id: fdisk.8,v 1.4 1997/07/26 21:56:04 horikawa Stab %
|
||||
.Dd October 4, 1996
|
||||
|
@ -9,7 +9,7 @@
|
|||
.Nd PC パーティションのメンテナンスプログラム
|
||||
.Sh 書式
|
||||
.Nm fdisk
|
||||
.Op Fl Baitu
|
||||
.Op Fl Baeitu
|
||||
.Op Fl b Ar bootcode
|
||||
.Op Fl 1234
|
||||
.Op Ar disk
|
||||
|
@ -54,11 +54,6 @@ DOS
|
|||
他のスクリプト/プログラムから利用するよう設計されています。
|
||||
.Pp
|
||||
オプション:
|
||||
.It Fl B
|
||||
ディスクのセクタ 0 に含まれるブートコードを再初期化します。
|
||||
もし
|
||||
.Fl f
|
||||
がなければ、無視されます。
|
||||
.It Fl a
|
||||
アクティブパーティションの変更のみを行ないます。
|
||||
.Fl f
|
||||
|
@ -67,6 +62,14 @@ DOS
|
|||
ブートコードをファイル
|
||||
.Ar bootcode
|
||||
から取得します。
|
||||
.It Fl B
|
||||
ディスクのセクタ 0 に含まれるブートコードを再初期化します。
|
||||
もし
|
||||
.Fl f
|
||||
がなければ、無視されます。
|
||||
.It Fl e
|
||||
単一の FreeBSD スライスがディスク全体となるように、
|
||||
セクタ 0 の内容を初期化します。
|
||||
.It Fl f Ar configfile
|
||||
パーティションの値をファイル
|
||||
.Ar configfile
|
||||
|
|
|
@ -36,13 +36,14 @@
|
|||
.\" OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF
|
||||
.\" SUCH DAMAGE.
|
||||
.\"
|
||||
.\" %Id: hlfsd.8,v 1.3 1998/09/12 04:04:58 obrien Exp %
|
||||
.\" jpman %Id: hlfsd.8,v 1.3 1999/01/01 14:22:00 vanitas Stab %
|
||||
.\" %Id: hlfsd.8,v 1.3.2.1 1999/08/18 07:40:47 chris Exp %
|
||||
.\"
|
||||
.\" HLFSD was written at Columbia University Computer Science Department, by
|
||||
.\" Erez Zadok <ezk@cs.columbia.edu> and Alexander Dupuy <dupuy@smarts.com>
|
||||
.\" It is distributed under the same terms and conditions as AMD.
|
||||
.\"
|
||||
.\" jpman %Id: hlfsd.8,v 1.3 1999/01/01 14:22:00 vanitas Stab %
|
||||
.\"
|
||||
.Dd September 14, 1993
|
||||
.Dt HLFSD 8
|
||||
.Os
|
||||
|
@ -78,9 +79,9 @@
|
|||
.Nm
|
||||
は
|
||||
.Ar linkname
|
||||
を含むディレクトリ(デフォルトは
|
||||
を含むディレクトリ (デフォルトは
|
||||
.Pa /hlfs/home
|
||||
)に対する
|
||||
) に対する
|
||||
.Tn NFS
|
||||
サーバとして自分自身をマウントして動作します。
|
||||
このディレクトリに対する検索 (lookup) は
|
||||
|
@ -120,7 +121,7 @@
|
|||
.It Fl c Ar cache-interval
|
||||
キャッシュする間隔です。
|
||||
.Nm
|
||||
はこの間隔(秒単位)でホームディレクトリの有効性をキャッシュします。
|
||||
はこの間隔 (秒単位) でホームディレクトリの有効性をキャッシュします。
|
||||
.Ar cache-interval
|
||||
秒以内に確認されたことのあるエントリは再確認されません。
|
||||
それは、その操作のコストが高く、
|
||||
|
@ -274,7 +275,7 @@ attribute-cache
|
|||
は
|
||||
.Ux
|
||||
System 7 のコロン区切りのフォーマット
|
||||
.Xr passwd 4
|
||||
.Xr passwd 5
|
||||
に従わなければなりません。
|
||||
.Sh 関連ファイル
|
||||
.Bl -tag -width /axx
|
||||
|
|
|
@ -347,7 +347,7 @@ interrupt
|
|||
.Xr ipfw 8 ,
|
||||
.Xr rc 8 ,
|
||||
.Xr reboot 8 ,
|
||||
.Xr shutdown 8,
|
||||
.Xr shutdown 8 ,
|
||||
.Xr sysctl 8
|
||||
.Sh ホ<EFBFBD>ヒ
|
||||
.Nm
|
||||
|
|
|
@ -1,5 +1,5 @@
|
|||
.\"
|
||||
.\" %Id: ipfw.8,v 1.47.2.5 1999/06/17 13:03:37 ru Exp %
|
||||
.\" %Id: ipfw.8,v 1.47.2.6 1999/08/16 17:29:52 luigi Exp %
|
||||
.\"
|
||||
.\" jpman %Id: ipfw.8,v 1.4 1997/05/19 17:19:51 horikawa Stab %
|
||||
.Dd July 20, 1996
|
||||
|
@ -49,6 +49,7 @@ show
|
|||
.Oc
|
||||
add
|
||||
.Op Ar number
|
||||
.Op prob match_probability
|
||||
.Ar action
|
||||
.Op log
|
||||
.Ar proto
|
||||
|
@ -95,7 +96,18 @@ to
|
|||
各ルールにはパケット数とパケットサイズの 2 つのカウンタが用意されていて、
|
||||
パケットがマッチするとカウンタ値は更新されます。
|
||||
.Pp
|
||||
全ルールは 1 から 65534 の範囲の行番号で順序付けられます。この番号によって
|
||||
ルールに、省略可能な
|
||||
.Dq prob match_probability
|
||||
指定子が付いている場合、指定した確率でのみマッチが宣言されます。
|
||||
match_probability は、0 から 1 までの浮動小数点数です。
|
||||
ランダムにパケットを落とす用途や、
|
||||
.Pf ( Xr dummynet 4
|
||||
と共に使用して)
|
||||
複数パスをシミュレートしてパケット配送順序を乱れさせる用途などに有用です。
|
||||
.Pp
|
||||
全ルールは 1 から 65534 の範囲の
|
||||
.Dq 行番号
|
||||
で順序付けられます。この番号によって
|
||||
ルールの並べ変えと削除を行ないます。
|
||||
ルールのマッチングは昇順で行なわれ、最初にマッチしたものが適用されます。
|
||||
複数のルールが同じ番号を共有することも可能です。この場合はルールが追加された
|
||||
|
@ -263,6 +275,17 @@ IP
|
|||
外部マシンのポート Y へのパケットは ローカルポート Y へ転送されます。
|
||||
カーネルは、
|
||||
オプション IPFIREWALL_FORWARD 付きでコンパイルされている必要があります。
|
||||
.It Ar pipe pipe_nr
|
||||
パケットを
|
||||
.Xr dummynet 4
|
||||
``パイプ'' へ渡します (バンド幅制限、遅延等のため)。
|
||||
更なる情報については
|
||||
.Xr dummynet 4
|
||||
マニュアルページを参照してください。
|
||||
検索は終了します。
|
||||
しかし、パイプから抜けたときに sysctl 変数
|
||||
net.inet.ip.fw.one_pass がセットされていない場合、
|
||||
パケットはファイアウォールコードへ再度渡されて次のルールから開始します。
|
||||
.It Ar skipto number
|
||||
.Ar number
|
||||
より小さな番号のルールを飛び越して、
|
||||
|
@ -565,6 +588,7 @@ IP
|
|||
.Xr cpp 1 ,
|
||||
.Xr m4 1 ,
|
||||
.Xr divert 4 ,
|
||||
.Xr dummynet 4 ,
|
||||
.Xr ip 4 ,
|
||||
.Xr ipfirewall 4 ,
|
||||
.Xr protocols 5 ,
|
||||
|
|
129
ja_JP.eucJP/man/man8/kgzip.8
Normal file
129
ja_JP.eucJP/man/man8/kgzip.8
Normal file
|
@ -0,0 +1,129 @@
|
|||
.\" Copyright (c) 1999 Global Technology Associates, Inc.
|
||||
.\" All rights reserved.
|
||||
.\"
|
||||
.\" Redistribution and use in source and binary forms, with or without
|
||||
.\" modification, are permitted provided that the following conditions
|
||||
.\" are met:
|
||||
.\" 1. Redistributions of source code must retain the above copyright
|
||||
.\" notice, this list of conditions and the following disclaimer.
|
||||
.\" 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright
|
||||
.\" notice, this list of conditions and the following disclaimer in the
|
||||
.\" documentation and/or other materials provided with the distribution.
|
||||
.\"
|
||||
.\" THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE AUTHOR AND CONTRIBUTORS``AS IS'' AND
|
||||
.\" ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE
|
||||
.\" IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR
|
||||
.\" PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE AUTHOR OR CONTRIBUTORS
|
||||
.\" BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY,
|
||||
.\" OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT
|
||||
.\" OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR
|
||||
.\" BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY,
|
||||
.\" WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE
|
||||
.\" OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE,
|
||||
.\" EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
|
||||
.\"
|
||||
.\" %Id: kgzip.8,v 1.1.1.1.2.1 1999/07/28 09:05:25 rnordier Exp %
|
||||
.\" jpman %Id: kgzip.8,v 1.3 1999/08/28 13:18:13 horikawa Stab %
|
||||
.\"
|
||||
.Dd July 19, 1999
|
||||
.Dt KGZIP 8
|
||||
.Os FreeBSD
|
||||
.Sh 名前
|
||||
.Nm kgzip
|
||||
.Nd カーネルを圧縮する
|
||||
.Sh 書式
|
||||
.Nm kgzip
|
||||
.Op Fl cv
|
||||
.Op Fl l Ar loader
|
||||
.Op Fl o Ar output
|
||||
.Ar file
|
||||
.Sh 解説
|
||||
.Nm
|
||||
ユーティリテイは、カーネルその他のブート可能バイナリを圧縮します。この
|
||||
動作は次の 2 つのフェーズからなります。
|
||||
.Bl -enum
|
||||
.It
|
||||
実行可能ファイルのロードイメージは、
|
||||
.Sq text
|
||||
セグメントと
|
||||
.Sq data
|
||||
セグメント以外のすべてを省略して作成されます。
|
||||
このイメージを
|
||||
.Xr gzip 1
|
||||
を用いて圧縮し、
|
||||
再配置可能なオブジェクト形式として出力します。
|
||||
.It
|
||||
出力されるオブジェクトファイルは、特殊な自立ローダとともにリンクされ、
|
||||
第 2 レベルもしくは第 3 レベルのブートストラッププログラムによるブートに
|
||||
適した実行ファイルが生成されます。
|
||||
.El
|
||||
.Pp
|
||||
サポートする入力ファイルは ELF 形式と ZMAGIC 付きの a.out 形式です。
|
||||
出力の形式は常に ELF です。32 ビットオブジェクトのみがサポートされています。
|
||||
.Pp
|
||||
.Ar file
|
||||
オペランドが
|
||||
.Sq .o
|
||||
接尾子を持つ場合、入力はリンクフェーズにあると見なされ、最初のフェーズは
|
||||
省略されます。
|
||||
.Pp
|
||||
オプションは次のとおりです。
|
||||
.Bl -tag -width Fl
|
||||
.It Fl c
|
||||
リンクフェーズを省略します。
|
||||
.It Fl v
|
||||
オブジェクトファイル情報を表示します。
|
||||
.It Fl l Ar loader
|
||||
.Ar loader
|
||||
をローダとしてリンクします。
|
||||
.It Fl o Ar output
|
||||
出力ファイルの名前を
|
||||
.Ar output
|
||||
とします。
|
||||
デフォルトの名前は、(再配置可能形式については) 入力ファイル名の接尾子を
|
||||
.Sq .o
|
||||
にしたものです。または、(実行可能形式については) 入力ファイルの接尾子を
|
||||
.Sq .kgz
|
||||
にしたものです。
|
||||
.El
|
||||
.Sh 注釈
|
||||
以下と等価な大域変数が出力の中で定義されます。
|
||||
.Bd -literal
|
||||
struct kgz_hdr {
|
||||
char ident[4]; /* 識別子: "KGZ" */
|
||||
uint32_t dload; /* デコードされたイメージのロードアドレス */
|
||||
uint32_t dsize; /* デコードされたイメージの大きさ */
|
||||
uint32_t isize; /* メモリ中のイメージの大きさ */
|
||||
uint32_t entry; /* エントリポイント */
|
||||
uint32_t nsize; /* エンコードされたイメージの大きさ */
|
||||
} kgz;
|
||||
|
||||
uint8_t kgz_ndata[]; /* エンコードされたデータ */
|
||||
.Ed
|
||||
.Pp
|
||||
エンコードされたデータは、単に
|
||||
.Xr gzip 1
|
||||
の出力です。ヘッダ (オプションフィールドは一切持ちません)、圧縮された
|
||||
データ、32 ビットの CRC とサイズの値を持ちます。
|
||||
.Sh 関連ファイル
|
||||
.Bl -tag -width /usr/lib/kgzldr.o -compact
|
||||
.It Pa /usr/lib/kgzldr.o
|
||||
デフォルトのローダ。
|
||||
.El
|
||||
.Sh 関連項目
|
||||
.Xr gzip 1 ,
|
||||
.Xr ld 1 ,
|
||||
.Xr a.out 5 ,
|
||||
.Xr boot 8 ,
|
||||
.Xr loader 8
|
||||
.Sh 診断
|
||||
成功すれば終了ステータスは 0 となり、エラーが発生すれば >0 となります。
|
||||
.Sh 作者
|
||||
.An Robert Nordier Aq rnordier@FreeBSD.org
|
||||
.Sh バグ
|
||||
シンボル情報は失われていますので、カーネルの圧縮にこのユーティリティを
|
||||
使う利点は、
|
||||
.Xr loader 8
|
||||
が使用できない状況に限られます。それ以外の場合、単に
|
||||
.Xr gzip 1
|
||||
を使ってカーネルを圧縮する方が望ましいでしょう。
|
|
@ -22,7 +22,7 @@
|
|||
.\" (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF
|
||||
.\" THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
|
||||
.\"
|
||||
.\" %Id: linux.8,v 1.3.2.2 1999/04/23 16:15:50 ghelmer Exp %
|
||||
.\" %Id: linux.8,v 1.3.2.3 1999/08/19 00:14:15 mpp Exp %
|
||||
.\"
|
||||
.\" jpman %Id: linux.8,v 1.3 1997/07/22 16:50:43 horikawa Stab %
|
||||
.Dd January 9, 1997
|
||||
|
@ -43,5 +43,5 @@ Linux
|
|||
.Sh ´ØÏ¢¹àÌÜ
|
||||
.Xr kld 4 ,
|
||||
.Xr kldload 8 ,
|
||||
.Xr kldunload 8 ,
|
||||
.Xr kldstat 8
|
||||
.Xr kldstat 8 ,
|
||||
.Xr kldunload 8
|
||||
|
|
|
@ -30,7 +30,7 @@
|
|||
.\" SUCH DAMAGE.
|
||||
.\"
|
||||
.\" @(#)mount.8 8.8 (Berkeley) 6/16/94
|
||||
.\" %Id: mount.8,v 1.24.2.1 1999/04/08 14:00:59 ghelmer Exp %
|
||||
.\" %Id: mount.8,v 1.24.2.2 1999/08/19 10:14:48 jkoshy Exp %
|
||||
.\"
|
||||
.\" jpman %Id: mount.8,v 1.2 1997/05/03 11:26:50 horikawa Stab %
|
||||
.\"
|
||||
|
@ -104,6 +104,7 @@
|
|||
オプションは
|
||||
.Fl o
|
||||
の後にコンマで区切って指定します。
|
||||
衝突するオプションが指定された場合、最も右側のオプションが効果があります。
|
||||
以下のオプションが指定できます:
|
||||
.Bl -tag -width indent
|
||||
.It async
|
||||
|
@ -115,6 +116,10 @@
|
|||
ですので、
|
||||
システムクラッシュ時にファイルシステムを
|
||||
作り直す用意ができていないかぎりは使うべきではありません。
|
||||
.It current
|
||||
.Fl u
|
||||
フラグとともに使用された場合、
|
||||
マウントされているファイルシステムに対する現在の効果を指定することと同じです。
|
||||
.It force
|
||||
.Fl f
|
||||
オプションと同じです。
|
||||
|
@ -123,6 +128,12 @@
|
|||
すでにオープンされているファイルへの書き込み許可を強制的に取り消します。
|
||||
また、正常かどうか不明なファイルシステムも強制的に読み書き可能に
|
||||
マウントします (危険なため注意して使って下さい)。
|
||||
.It fstab
|
||||
.Fl u
|
||||
フラグとともに使用された場合、
|
||||
ファイルシステムに対して
|
||||
.Xr fstab 5
|
||||
に列挙されている全オプションを指定することと同じです。
|
||||
.It noatime
|
||||
ファイル読み取り時に、ファイルアクセス時刻を更新しません。
|
||||
このオプションが便利なのは、
|
||||
|
@ -302,13 +313,9 @@ type
|
|||
.Fl f
|
||||
オプションを指定しなければ変更に失敗します。
|
||||
どのオプションを適用するかを決定する際、最初に
|
||||
.Xr fstab 5
|
||||
のテーブル
|
||||
を参照し、適用します。その次に
|
||||
.Fl o
|
||||
オプションの引数を適用し、最後に
|
||||
.Fl r
|
||||
、
|
||||
.Fl r ,
|
||||
.Fl w
|
||||
オプションが適用されます。
|
||||
.It Fl v
|
||||
|
|
|
@ -34,8 +34,8 @@
|
|||
.\" SUCH DAMAGE.
|
||||
.\"
|
||||
.\" @(#)mount_cd9660.8 8.3 (Berkeley) 3/27/94
|
||||
.\" %Id: mount_cd9660.8,v 1.6.2.3 1999/08/16 21:47:49 chris Exp %
|
||||
.\"
|
||||
.\" Original Revision: 1.6.2.2
|
||||
.\" jpman %Id: mount_cd9660.8,v 1.2 1997/04/12 15:50:31 horikawa Stab %
|
||||
.Dd March 27, 1994
|
||||
.Dt MOUNT_CD9660 8
|
||||
|
@ -111,7 +111,7 @@
|
|||
.Ar startsector
|
||||
は CD-ROM ブロック、すなわち 2048 バイトが単位であることに注意して下さい。
|
||||
これは
|
||||
.Xr cdcontrol 8
|
||||
.Xr cdcontrol 1
|
||||
の
|
||||
.Cm info
|
||||
コマンドノ例が示す通りです。
|
||||
|
@ -119,10 +119,10 @@
|
|||
どのセクタから開始するかについての決定について冗長に報告します。
|
||||
.El
|
||||
.Sh 関連項目
|
||||
.Xr cdcontrol 1 ,
|
||||
.Xr mount 2 ,
|
||||
.Xr unmount 2 ,
|
||||
.Xr fstab 5 ,
|
||||
.Xr cdcontrol 8 ,
|
||||
.Xr mount 8
|
||||
.Sh バグ
|
||||
POSIX デバイスノードマッピングは、現在サポートしていません。
|
||||
|
|
|
@ -28,7 +28,7 @@
|
|||
.\" OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF
|
||||
.\" SUCH DAMAGE.
|
||||
.\"
|
||||
.\" %Id: moused.8,v 1.18.2.2 1999/08/14 22:30:18 chris Exp %
|
||||
.\" %Id: moused.8,v 1.18.2.3 1999/08/21 11:46:41 yokota Exp %
|
||||
.\"
|
||||
.\" jpman %Id: moused.8,v 1.3 1997/07/22 16:52:17 horikawa Stab %
|
||||
.Dd December 3, 1997
|
||||
|
@ -281,6 +281,8 @@ Hitachi
|
|||
X10 MouseRemote。
|
||||
.It Ar kidspad
|
||||
Genius の Kidspad と Easypad のプロトコル。
|
||||
.It Ar versapad
|
||||
Interlink VersaPad プロトコル。
|
||||
.El
|
||||
.Pp
|
||||
バスおよび InPort マウス:
|
||||
|
@ -535,7 +537,7 @@ Z
|
|||
バッドデバイスの多くは、
|
||||
ユーザがパッド表面を ``タップ'' した場合に最初の(左) ボタンが
|
||||
押されたものとします。
|
||||
また、ALPS GlidePoint モデルによっては、
|
||||
また、ALPS GlidePoint および Interlink VersaPad のモデルによっては、
|
||||
タップ動作を 4 番目のボタンのイベントとして扱います。
|
||||
このようなモデルでは、オプション ``-m 1=4'' を使用して、
|
||||
他のパッドデバイスと同様の効果を得られます。
|
||||
|
|
|
@ -1,5 +1,5 @@
|
|||
.\" manual page [] for natd 1.4
|
||||
.\" %Id: natd.8,v 1.16.2.3 1999/05/16 11:59:49 brian Exp %
|
||||
.\" %Id: natd.8,v 1.16.2.4 1999/08/18 01:21:49 chris Exp %
|
||||
.\" jpman %Id%
|
||||
.Dd 15 April 1997
|
||||
.Os FreeBSD
|
||||
|
@ -450,8 +450,8 @@ PPTP
|
|||
.El
|
||||
|
||||
.Sh ´ØÏ¢¹àÌÜ
|
||||
.Xr getservbyname 2 ,
|
||||
.Xr socket 2 ,
|
||||
.Xr getservbyname 3 ,
|
||||
.Xr divert 4 ,
|
||||
.Xr services 5 ,
|
||||
.Xr ipfw 8
|
||||
|
|
|
@ -38,7 +38,7 @@
|
|||
.Os BSD 4.2
|
||||
.Sh 名称
|
||||
.Nm newfs ,
|
||||
.Nm mfs
|
||||
.Nm mount_mfs
|
||||
.Nd 新しいファイルシステムを作成する
|
||||
.Sh 書式
|
||||
.Nm newfs
|
||||
|
|
File diff suppressed because it is too large
Load diff
|
@ -100,7 +100,7 @@ I/O
|
|||
オプション:
|
||||
.Bl -tag -width Ds
|
||||
.It Fl a
|
||||
全コマンド名を表示します。表示できない文字を含んだコマンドなども含みます
|
||||
全コマンド名を表示します。表示できない文字を含んだコマンドなども含みます。
|
||||
デフォルトでは表示できない文字を含むコマンドは、``***other'' に含まれます。
|
||||
.It Fl b
|
||||
コマンド統計情報を表示する場合、ユーザ時間とシステム時間の合計を
|
||||
|
|
|
@ -30,7 +30,8 @@
|
|||
.\" SUCH DAMAGE.
|
||||
.\"
|
||||
.\" @(#)swapon.8 8.1 (Berkeley) 6/5/93
|
||||
.\" %Id: swapon.8,v 1.10 1998/08/03 06:35:01 charnier Exp %
|
||||
.\" %Id: swapon.8,v 1.10.2.1 1999/08/19 06:18:15 jkoshy Exp %
|
||||
.\"
|
||||
.\" jpman %Id: swapon.8,v 1.2 1997/05/03 13:45:14 horikawa Stab %
|
||||
.\"
|
||||
.Dd June 5, 1993
|
||||
|
@ -76,8 +77,8 @@
|
|||
.Xr rc 8 ,
|
||||
.Xr vnconfig 8
|
||||
.Sh 関連ファイル
|
||||
.Bl -tag -width /dev/[ru][pk]?b -compact
|
||||
.It Pa /dev/[ru][pk]?b
|
||||
.Bl -tag -width "/dev/{wd,da}?s?b" -compact
|
||||
.It Pa /dev/{wd,da}?s?b
|
||||
標準のページングデバイス
|
||||
.It Pa /etc/fstab
|
||||
ascii 形式のファイルシステム記述テーブル
|
||||
|
|
|
@ -13,7 +13,7 @@
|
|||
.\" IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, THE IMPLIED
|
||||
.\" WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
|
||||
.\"
|
||||
.\" %Header: /home/ncvs/src/contrib/traceroute/traceroute.8,v 1.3 1998/01/09 18:46:53 steve Exp %
|
||||
.\" %Header: /home/ncvs/src/contrib/traceroute/traceroute.8,v 1.3.2.1 1999/08/16 19:35:27 archie Exp %
|
||||
.\"
|
||||
.\" jpman %Id: traceroute.8,v 1.2 1997/05/13 00:58:05 mutoh Stab %
|
||||
.\"
|
||||
|
@ -22,7 +22,7 @@
|
|||
.SH 名称
|
||||
traceroute \- パケットがネットワーク上のホストまでにたどる経路を表示する
|
||||
.SH 書式
|
||||
.. while ((op = getopt(argc, argv, "dnrvg:m:p:q:s:t:w:")) != EOF)
|
||||
.. while ((op = getopt(argc, argv, "dnrvg:M:m:P:p:q:s:t:w:")) != EOF)
|
||||
.na
|
||||
.B traceroute
|
||||
[
|
||||
|
@ -31,27 +31,36 @@ traceroute \-
|
|||
.B \-g
|
||||
.I gw_host
|
||||
] [
|
||||
.B \-m
|
||||
max_ttl
|
||||
.I ]
|
||||
.B \-M
|
||||
.I min_ttl
|
||||
]
|
||||
.br
|
||||
.ti +8
|
||||
[
|
||||
.B \-m
|
||||
.I max_ttl
|
||||
] [
|
||||
.B \-P
|
||||
.I proto
|
||||
] [
|
||||
.B \-p
|
||||
.I port
|
||||
] [
|
||||
]
|
||||
.br
|
||||
.ti +8
|
||||
[
|
||||
.B \-q
|
||||
.I nqueries
|
||||
] [
|
||||
.B \-s
|
||||
.I src_addr
|
||||
] [
|
||||
.B \-t
|
||||
.I tos
|
||||
]
|
||||
.br
|
||||
.ti +8
|
||||
[
|
||||
.B \-t
|
||||
.I tos
|
||||
] [
|
||||
.B \-w
|
||||
.I waittime
|
||||
]
|
||||
|
@ -86,6 +95,10 @@ ICMP TIME_EXCEEDED
|
|||
粗く、ソースルーティングのためのゲートウエイを指定します。
|
||||
最大 8 つ指定できます。
|
||||
.TP
|
||||
.B \-M
|
||||
送出されるプローブパケットの time-to-live の初期値を設定します。
|
||||
デフォルトは 1 であり、最初のホップから開始することを意味します。
|
||||
.TP
|
||||
.B \-m
|
||||
送出されるプローブパケットの最大 time-to-live (最大ホップ数) をセットします。
|
||||
デフォルトは 30 ホップ (TCP と同じデフォルト値) です。
|
||||
|
@ -95,6 +108,16 @@ ICMP TIME_EXCEEDED
|
|||
IP アドレスだけで表示します
|
||||
(ネームサーバへの IP アドレスからホスト名への変換問い合わせを省きます)。
|
||||
.TP
|
||||
.B \-P
|
||||
指定した IP プロトコルのパケットを送出します。
|
||||
現在サポートされているプロトコルは UPD, TCP, GRE です。
|
||||
他のプロトコルも (名前または数値で) 指定可能ですが、
|
||||
.I traceroute
|
||||
はこれらのパケットフォーマットに関する特別な知識は実装していません。
|
||||
経路上のどのルータが IP プロトコル番号に従ってブロックしているかを
|
||||
判定する場合、このオプションが有用です。
|
||||
後述のバグを参照してください。
|
||||
.TP
|
||||
.B \-p
|
||||
プローブに使用する UDP ポート番号 (デフォルトは 33434) の
|
||||
基準値 (base) を指定します。
|
||||
|
@ -318,4 +341,14 @@ Steve Deering
|
|||
.I ftp://ftp.ee.lbl.gov/traceroute.tar.Z
|
||||
.RE
|
||||
.SH バグ
|
||||
UDP 以外のプロトコルを使用する場合、機能が制限されます。
|
||||
特に、最後のパケットがしばしば失われたように見えます。
|
||||
なぜなら、最後のパケットが宛先ホストに到達したとしても、
|
||||
ICMP メッセージは送り返されないため、
|
||||
それを知る方法が無いためです。
|
||||
TCP の場合、
|
||||
.I traceroute
|
||||
は宛先ホスト (またはパケットをフィルタしている中間ルータ)からの RST
|
||||
を見るべきですが、まだ実装されていません。
|
||||
.PP
|
||||
バグレポートは、traceroute@ee.lbl.gov に送ってください。
|
||||
|
|
|
@ -34,7 +34,7 @@
|
|||
.\" otherwise) arising in any way out of the use of this software, even if
|
||||
.\" advised of the possibility of such damage.
|
||||
.\"
|
||||
.\" %Id: vinum.8,v 1.5.2.7 1999/08/15 12:19:51 mpp Exp %
|
||||
.\" %Id: vinum.8,v 1.5.2.8 1999/08/24 04:06:51 grog Exp %
|
||||
.\"
|
||||
.\" jpman %Id: vinum.8,v 1.3 1999/01/05 15:15:53 horikawa Stab %
|
||||
.\" WORD: attach 結合 (する)
|
||||
|
@ -48,12 +48,6 @@
|
|||
.Op command
|
||||
.Op Fl options
|
||||
.Sh コマンド
|
||||
.Cd create Op Fl f Ar description-file
|
||||
.in +1i
|
||||
.Ar description-file
|
||||
の記述に従ってボリュームを作成します。
|
||||
.in
|
||||
.\" XXX remove this
|
||||
.Cd attach Ar plex Ar volume
|
||||
.Op Nm rename
|
||||
.Cd attach Ar subdisk Ar plex Ar [offset]
|
||||
|
@ -62,6 +56,22 @@
|
|||
プレックスをボリュームに、またはサブディスクをプレックスに結合します。
|
||||
.in
|
||||
.\" XXX remove this
|
||||
.Nm concat
|
||||
.Op Fl f
|
||||
.Op Fl n Ar name
|
||||
.Op Fl v
|
||||
.Ar drives
|
||||
.in +1i
|
||||
指定したドライブからコンカチネート化ボリュームを作成します。
|
||||
.in
|
||||
.Cd create Op Fl f Ar description-file
|
||||
.Op Fl f
|
||||
.Ar description-file
|
||||
.in +1i
|
||||
.Ar description-file
|
||||
の記述に従ってボリュームを作成します。
|
||||
.in
|
||||
.\" XXX remove this
|
||||
.Cd debug
|
||||
.in +1i
|
||||
ボリュームマネージャをカーネルデバッガに移行させます。
|
||||
|
@ -72,6 +82,7 @@
|
|||
デバッグフラグを設定します。
|
||||
.in
|
||||
.Cd detach
|
||||
.Op Fl f
|
||||
.Op Ar plex | subdisk
|
||||
.in +1i
|
||||
結合されていたボリュームやプレックスから、プレックスやサブディスクを分離します。
|
||||
|
@ -150,6 +161,20 @@
|
|||
.in +1i
|
||||
ボリュームの情報を表示します。
|
||||
.in
|
||||
.Cd makedev
|
||||
.in +1i
|
||||
.Ar /dev/vinum
|
||||
にデバイスノードを再作成します。
|
||||
.in
|
||||
.Nm mirror
|
||||
.Op Fl f
|
||||
.Op Fl n Ar name
|
||||
.Op Fl s
|
||||
.Op Fl v
|
||||
.Ar drives
|
||||
.in +1i
|
||||
指定したドライブからミラー化ボリュームを作成します。
|
||||
.in
|
||||
.Cd printconfig
|
||||
.Op Pa file
|
||||
.in +1i
|
||||
|
@ -157,11 +182,6 @@
|
|||
.Pa file
|
||||
へ書き込みます。
|
||||
.in
|
||||
.Cd makedev
|
||||
.in +1i
|
||||
.Ar /dev/vinum
|
||||
にデバイスノードを再作成します。
|
||||
.in
|
||||
.Cd quit
|
||||
.in +1i
|
||||
対話モード時に、
|
||||
|
@ -232,6 +252,13 @@ XXX
|
|||
.in +1i
|
||||
デーモンの設定を与えます。
|
||||
.in
|
||||
.Cd setstate
|
||||
.Ar state
|
||||
.Op Ar volume | plex | subdisk | drive
|
||||
.in +1i
|
||||
他のオブジェクトに影響を与えずに状態を設定します。
|
||||
診断のためだけに使用します。
|
||||
.in
|
||||
.Cd start
|
||||
.in +1i
|
||||
全 vinum ドライブから設定を読み込みます。
|
||||
|
@ -250,6 +277,14 @@ XXX
|
|||
.Nm
|
||||
を停止させます。
|
||||
.in
|
||||
.Nm stripe
|
||||
.Op Fl f
|
||||
.Op Fl n Ar name
|
||||
.Op Fl v
|
||||
.Ar drives
|
||||
.in +1i
|
||||
指定したドライブからストライプ化ボリュームを作成します。
|
||||
.in
|
||||
.Sh 解説
|
||||
.Nm
|
||||
は \fBVinum\fP\| 論理ボリュームマネージャと通信するための
|
||||
|
@ -259,9 +294,10 @@ XXX
|
|||
を参照してください。
|
||||
.Xr vinum 8
|
||||
は対話形式と、単独のコマンドを実行する形式のいずれも実行可能になっています。
|
||||
コマンドを伴わずに
|
||||
コマンドライン引数を伴わずに
|
||||
.Nm
|
||||
を起動すると対話形式になる一方、引数としてコマンドを指定するとそのコマンド
|
||||
を起動すると対話形式になる一方、
|
||||
コマンドラインでコマンドを指定するとそのコマンド
|
||||
だけを実行します。
|
||||
対話モードでは、
|
||||
.Nm
|
||||
|
@ -295,7 +331,15 @@ rm -f myvolume
|
|||
.Ar myvolume
|
||||
がオープンされていたとしても削除します。以降、このボリュームに
|
||||
アクセスすると、ほぼ確実にパニックを起こします。
|
||||
.It Fl -r
|
||||
.It Fl n Ar name
|
||||
ボリューム名を指定するために
|
||||
.Fl n
|
||||
オプションを使用します。単純な設定コマンド
|
||||
.Nm concat ,
|
||||
.Nm mirror ,
|
||||
.Nm stripe
|
||||
用です。
|
||||
.It Fl r
|
||||
.Fl r
|
||||
.if t (``recursive: 再帰的'')
|
||||
.if n ("recursive: 再帰的")
|
||||
|
@ -312,6 +356,9 @@ rm -f myvolume
|
|||
.if t (``statistics: 統計'')
|
||||
.if n ("statistics: 統計")
|
||||
オプションは表示系のコマンドで統計情報を表示するために使います。
|
||||
.Nm mirror
|
||||
コマンドもこのフラグを使用し、
|
||||
ストライプ化プレックスを作成すべきことを示します。
|
||||
.It Fl v
|
||||
.Fl v
|
||||
.if t (``verbose: 冗長'')
|
||||
|
@ -377,7 +424,12 @@ The
|
|||
ストライプ化プレックスおよび RAID-5 プレックスにおいて
|
||||
サブディスクが失われた場合 (例えばドライブの故障後など)、
|
||||
当該サブディスクを置き換えられるのは同じ大きさのサブディスクだけです。
|
||||
別のサブディスクを結合することは、現在許されていません。
|
||||
.It
|
||||
ストライプ化または RAID-5 のプレックスに更にサブディスクを追加するには、
|
||||
.Fl f
|
||||
(強制) オプションを使用します。プレックス内のデータを破壊します。
|
||||
.\" ストライプ化および RAID-5 のプレックスに対しては、
|
||||
.\" 別のサブディスクを結合することは、現在許されていません。
|
||||
.It
|
||||
コンカチネート化プレックスに対しては、
|
||||
.Ar offset
|
||||
|
@ -391,6 +443,49 @@ The
|
|||
3 番目は 512k に、などとなります。
|
||||
この計算では、RAID-5 プレックスのパリティブロックは無視されます。
|
||||
.El
|
||||
.It Nm concat
|
||||
.Op Fl f
|
||||
.Op Fl n Ar name
|
||||
.Op Fl v
|
||||
.Ar drives
|
||||
.br
|
||||
.Nm concat
|
||||
コマンドは、単一のコンカチネート化プレックスからなるボリュームを作成する
|
||||
.Nm create
|
||||
コマンドの、単純な代替手段です。
|
||||
各ドライブ中の最大の連続空間が、
|
||||
プレックスのサブディスク作成のために使用されます。
|
||||
.Pp
|
||||
通常、
|
||||
.Nm concat
|
||||
コマンドは任意の名前をボリュームと構成要素に付けます。
|
||||
名前はテキスト
|
||||
.Ar vinum
|
||||
および小さな整数からなり、例えば
|
||||
.Ar vinum3
|
||||
となります。
|
||||
ボリュームに対して指定した名前を割り当てる
|
||||
.Fl n Ar name
|
||||
オプションで、上書きすることが可能です。
|
||||
プレックスとサブディスクの名前は、通常の作法で、ボリューム名からとられます。
|
||||
.Pp
|
||||
ドライブの名前には選択の余地はありません。
|
||||
ドライブが既に
|
||||
.Nm
|
||||
ドライブとして初期化されていた場合、名前はそのままになります。
|
||||
そうでない場合、ドライブにはテキスト
|
||||
.Ar vinumdrive
|
||||
と小さな整数から始まる名前が与えられ、例えば
|
||||
.Ar vinumdrive7
|
||||
となります。
|
||||
.Nm create
|
||||
コマンドと同様、
|
||||
.Fl f
|
||||
オプションを使用して、以前の名前の上書きを指定可能です。
|
||||
.Fl v
|
||||
オプションは、冗長な出力のために使用します。
|
||||
.Pp
|
||||
このコマンドの例は、後述の「単純な設定」の節を参照してください。
|
||||
.It Nm create Op Fl f Ar description-file
|
||||
.sp
|
||||
.Nm
|
||||
|
@ -546,16 +641,16 @@ Maximum allocs: 56, malloc table at 0xf0f72dbc
|
|||
|
||||
Time Event Buf Dev Offset Bytes SD SDoff Doffset Goffset
|
||||
|
||||
14:40:00.637758 1VS Write 0xf2361f40 0x5b03 0x10 16384
|
||||
14:40:00.639280 2LR Write 0xf2361f40 0x5b03 0x10 16384
|
||||
14:40:00.639294 3RQ Read 0xf2361f40 0x427 0x104109 8192 19 0 0 0
|
||||
14:40:00.639455 3RQ Read 0xf2361f40 0x417 0xd2109 8192 17 0 0 0
|
||||
14:40:00.639529 3RQ Read 0xf2361f40 0x40f 0x6e109 8192 16 0 0 0
|
||||
14:40:00.652978 4DN Read 0xf2361f40 0x427 0x104109 8192 19 0 0 0
|
||||
14:40:00.667040 4DN Read 0xf2361f40 0x40f 0x6e109 8192 16 0 0 0
|
||||
14:40:00.668556 4DN Read 0xf2361f40 0x417 0xd2109 8192 17 0 0 0
|
||||
14:40:00.669777 6RP Write 0xf2361f40 0x427 0x104109 8192 19 0 0 0
|
||||
14:40:00.685547 4DN Write 0xf2361f40 0x427 0x104109 8192 19 0 0 0
|
||||
14:40:00.637758 1VS Write 0xf2361f40 91.3 0x10 16384
|
||||
14:40:00.639280 2LR Write 0xf2361f40 91.3 0x10 16384
|
||||
14:40:00.639294 3RQ Read 0xf2361f40 4.39 0x104109 8192 19 0 0 0
|
||||
14:40:00.639455 3RQ Read 0xf2361f40 4.23 0xd2109 8192 17 0 0 0
|
||||
14:40:00.639529 3RQ Read 0xf2361f40 4.15 0x6e109 8192 16 0 0 0
|
||||
14:40:00.652978 4DN Read 0xf2361f40 4.39 0x104109 8192 19 0 0 0
|
||||
14:40:00.667040 4DN Read 0xf2361f40 4.15 0x6e109 8192 16 0 0 0
|
||||
14:40:00.668556 4DN Read 0xf2361f40 4.23 0xd2109 8192 17 0 0 0
|
||||
14:40:00.669777 6RP Write 0xf2361f40 4.39 0x104109 8192 19 0 0 0
|
||||
14:40:00.685547 4DN Write 0xf2361f40 4.39 0x104109 8192 19 0 0 0
|
||||
.Ed
|
||||
.Pp
|
||||
.Ar Buf
|
||||
|
@ -765,12 +860,63 @@ RAID-5
|
|||
本コマンドは、通常の場合に使用されることを意図していません。
|
||||
非常時にのみ使用するために提供しています。
|
||||
.Pp
|
||||
.It Nm quit
|
||||
対話モードで実行中のときに、
|
||||
.It Nm mirror
|
||||
.Op Fl f
|
||||
.Op Fl n Ar name
|
||||
.Op Fl s
|
||||
.Op Fl v
|
||||
.Ar drives
|
||||
.br
|
||||
.Nm mirror
|
||||
コマンドは、ミラー化ボリュームを作成する
|
||||
.Nm create
|
||||
コマンドの、単純な代替手段です。
|
||||
オプションを指定しないと、RAID-1 (ミラー化) ボリュームを、
|
||||
2 つのコンカチネート化ボリュームで作成します。
|
||||
各ドライブ中の最大の連続空間が、
|
||||
プレックスのサブディスク作成のために使用されます。
|
||||
1 番目のプレックスは、リストの奇数番号のドライブから構築され、
|
||||
2 番目のプレックスは、リストの偶数番号のドライブから構築されます。
|
||||
ドライブの大きさが異なる場合、プレックスの大きさは異なるでしょう。
|
||||
.Pp
|
||||
.Fl s
|
||||
オプションを指定すると、
|
||||
.Nm mirror
|
||||
はストライプの大きさが 256 kB のストライプ化プレックスを構築します。
|
||||
各プレックスのサブディスクの大きさは、
|
||||
プレックスを構成するドライブの中で、最小の連続ストレージの大きさです。
|
||||
ここでもまた、プレックスの大きさは異なるかもしれません。
|
||||
.Pp
|
||||
通常、
|
||||
.Nm mirror
|
||||
コマンドは任意の名前をボリュームと構成要素に付けます。
|
||||
名前はテキスト
|
||||
.Ar vinum
|
||||
および小さな整数からなり、例えば
|
||||
.Ar vinum3
|
||||
となります。
|
||||
ボリュームに対して指定した名前を割り当てる
|
||||
.Fl n Ar name
|
||||
オプションで、上書きすることが可能です。
|
||||
プレックスとサブディスクの名前は、通常の作法で、ボリューム名からとられます。
|
||||
.Pp
|
||||
ドライブの名前には選択の余地はありません。
|
||||
ドライブが既に
|
||||
.Nm
|
||||
プログラムを終了します。通常は、文字
|
||||
.Ar EOF
|
||||
を入力することで実現できます。
|
||||
ドライブとして初期化されていた場合、名前はそのままになります。
|
||||
そうでない場合、ドライブにはテキスト
|
||||
.Ar vinumdrive
|
||||
と小さな整数から始まる名前が与えられ、例えば
|
||||
.Ar vinumdrive7
|
||||
となります。
|
||||
.Nm create
|
||||
コマンドと同様、
|
||||
.Fl f
|
||||
オプションを使用して、以前の名前の上書きを指定可能です。
|
||||
.Fl v
|
||||
オプションは、冗長な出力のために使用します。
|
||||
.Pp
|
||||
このコマンドの例は、後述の「単純な設定」の節を参照してください。
|
||||
.It Nm printconfig Op Pa file
|
||||
現在の設定のコピーを、
|
||||
.Nm
|
||||
|
@ -784,6 +930,12 @@ RAID-5
|
|||
は一覧を
|
||||
.Pa stdout
|
||||
へ書き込みます。
|
||||
.It Nm quit
|
||||
対話モードで実行中のときに、
|
||||
.Nm
|
||||
プログラムを終了します。通常は、文字
|
||||
.Ar EOF
|
||||
を入力することで実現できます。
|
||||
.It Nm read
|
||||
.Ar disk Op disk...
|
||||
.Pp
|
||||
|
@ -959,6 +1111,15 @@ vinum
|
|||
現在、ビットマスクにはビット 1 (全アクションを syslog へ記録する) と
|
||||
ビット 4 (設定を更新しない) があります。
|
||||
オプションビット 4 はエラー回復時に有用かもしれません。
|
||||
.It Nm setstate
|
||||
.Ar state
|
||||
.Op Ar volume | plex | subdisk | drive
|
||||
.Pp
|
||||
.Nm setstate
|
||||
指定したオブジェクトの状態を指定した状態に設定します。
|
||||
.Nm
|
||||
の通常の一貫性機構はバイパスされます。回復の目的でのみ使用すべきです。
|
||||
このコマンドを誤って使用すると、システムを破壊する可能性があります。
|
||||
.It Nm start
|
||||
.Op volume | plex | subdisk
|
||||
.Pp
|
||||
|
@ -1116,7 +1277,170 @@ kld
|
|||
にこの確認を省略して無条件に削除するよう指示します。このオプションは
|
||||
大いに注意し、よく理解した上で使って下さい。もし間違って使うとひどい
|
||||
データ破壊を起こすことがあります。
|
||||
.It Nm stripe
|
||||
.Op Fl f
|
||||
.Op Fl n Ar name
|
||||
.Op Fl v
|
||||
.Ar drives
|
||||
.br
|
||||
.Nm stripe
|
||||
コマンドは、単一のストライプ化プレックスからなるボリュームを作成する
|
||||
.Nm create
|
||||
コマンドの、単純な代替手段です。
|
||||
サブディスクの大きさは、
|
||||
全ドライブで利用可能な最大の連続空間の大きさです。
|
||||
ストライプの大きさは 256 kB に固定されています。
|
||||
.Pp
|
||||
通常、
|
||||
.Nm stripe
|
||||
コマンドは任意の名前をボリュームと構成要素に付けます。
|
||||
名前はテキスト
|
||||
.Ar vinum
|
||||
および小さな整数からなり、例えば
|
||||
.Ar vinum3
|
||||
となります。
|
||||
ボリュームに対して指定した名前を割り当てる
|
||||
.Fl n Ar name
|
||||
オプションで、上書きすることが可能です。
|
||||
プレックスとサブディスクの名前は、通常の作法で、ボリューム名からとられます。
|
||||
.Pp
|
||||
ドライブの名前には選択の余地はありません。
|
||||
ドライブが既に
|
||||
.Nm
|
||||
ドライブとして初期化されていた場合、名前はそのままになります。
|
||||
そうでない場合、ドライブにはテキスト
|
||||
.Ar vinumdrive
|
||||
と小さな整数から始まる名前が与えられ、例えば
|
||||
.Ar vinumdrive7
|
||||
となります。
|
||||
.Nm create
|
||||
コマンドと同様、
|
||||
.Fl f
|
||||
オプションを使用して、以前の名前の上書きを指定可能です。
|
||||
.Fl v
|
||||
オプションは、冗長な出力のために使用します。
|
||||
.Pp
|
||||
このコマンドの例は、後述の「単純な設定」の節を参照してください。
|
||||
.El
|
||||
.Sh 単純な設定
|
||||
この節では、
|
||||
.Nm concat ,
|
||||
.Nm mirror ,
|
||||
.Nm stripe
|
||||
コマンドを使用する、
|
||||
.Nm
|
||||
設定の単純なインタフェースを説明します。
|
||||
これらのコマンドは、大概の通常状況では便利な設定を作成しますが、
|
||||
.Nm create
|
||||
コマンド程の柔軟性はありません。
|
||||
.Pp
|
||||
コマンドの解説は前述を参照してください。
|
||||
ここでは例を示します。どれも同じディスクを使用しています。
|
||||
最初のドライブ
|
||||
.Pa /dev/da1h
|
||||
は他のドライブよりも小さいことに注意してください。
|
||||
各サブディスクの大きさに影響があります。
|
||||
.Pp
|
||||
次に示す例ではすべて
|
||||
.Fl v
|
||||
オプションを使用することにより、システムに渡すコマンドを見せ、
|
||||
ボリュームの構造を列挙します。
|
||||
.Fl v
|
||||
オプションを使用しないと、これらのコマンドは何も出力しません。
|
||||
.Ss 単一コンカチネート化プレックスのボリューム
|
||||
単一コンカチネート化プレックスのボリュームを使用し、
|
||||
最大のストレージ容量を得ます。
|
||||
ただし、ドライブ故障への耐性はありません。
|
||||
.Bd -literal
|
||||
vinum -> concat -v /dev/da1h /dev/da2h /dev/da3h /dev/da4h
|
||||
volume vinum0
|
||||
plex name vinum0.p0 org concat
|
||||
drive vinumdrive0 device /dev/da1h
|
||||
sd name vinum0.p0.s0 drive vinumdrive0 size 0
|
||||
drive vinumdrive1 device /dev/da2h
|
||||
sd name vinum0.p0.s1 drive vinumdrive1 size 0
|
||||
drive vinumdrive2 device /dev/da3h
|
||||
sd name vinum0.p0.s2 drive vinumdrive2 size 0
|
||||
drive vinumdrive3 device /dev/da4h
|
||||
sd name vinum0.p0.s3 drive vinumdrive3 size 0
|
||||
V vinum0 State: up Plexes: 1 Size: 2134 MB
|
||||
P vinum0.p0 C State: up Subdisks: 4 Size: 2134 MB
|
||||
S vinum0.p0.s0 State: up PO: 0 B Size: 414 MB
|
||||
S vinum0.p0.s1 State: up PO: 414 MB Size: 573 MB
|
||||
S vinum0.p0.s2 State: up PO: 988 MB Size: 573 MB
|
||||
S vinum0.p0.s3 State: up PO: 1561 MB Size: 573 MB
|
||||
.Ed
|
||||
.Pp
|
||||
この場合、4 ディスクすべての空間を使用し、
|
||||
ボリュームの大きさは 2134 MB になります。
|
||||
.Ss 単一ストライプ化プレックスのボリューム
|
||||
単一ストライプ化プレックスのボリュームは
|
||||
コンカチネート化プレックスよりも性能が良いかもしれません。
|
||||
しかし、ストライプ化プレックスの制約により、
|
||||
ボリュームは小さいかもしれません。
|
||||
これもまたドライブ故障の耐性はありません。
|
||||
.Bd -literal
|
||||
vinum -> stripe -v /dev/da1h /dev/da2h /dev/da3h /dev/da4h
|
||||
drive vinumdrive0 device /dev/da1h
|
||||
drive vinumdrive1 device /dev/da2h
|
||||
drive vinumdrive2 device /dev/da3h
|
||||
drive vinumdrive3 device /dev/da4h
|
||||
volume vinum0
|
||||
plex name vinum0.p0 org striped 256k
|
||||
sd name vinum0.p0.s0 drive vinumdrive0 size 849825b
|
||||
sd name vinum0.p0.s1 drive vinumdrive1 size 849825b
|
||||
sd name vinum0.p0.s2 drive vinumdrive2 size 849825b
|
||||
sd name vinum0.p0.s3 drive vinumdrive3 size 849825b
|
||||
V vinum0 State: up Plexes: 1 Size: 1659 MB
|
||||
P vinum0.p0 S State: up Subdisks: 4 Size: 1659 MB
|
||||
S vinum0.p0.s0 State: up PO: 0 B Size: 414 MB
|
||||
S vinum0.p0.s1 State: up PO: 256 kB Size: 414 MB
|
||||
S vinum0.p0.s2 State: up PO: 512 kB Size: 414 MB
|
||||
S vinum0.p0.s3 State: up PO: 768 kB Size: 414 MB
|
||||
.Ed
|
||||
.Pp
|
||||
この場合、サブディスクの大きさは利用できるディスクの最小に制限され、
|
||||
ボリュームの大きさは 1659 MB になります。
|
||||
.Ss 2 つのコンカチネート化プレックスのミラー化ボリューム
|
||||
信頼性を向上するため、ミラー化およびボリューム化を使用します:
|
||||
この例ではボリューム名を
|
||||
.Ar mirror
|
||||
と指定しています。
|
||||
1 つのドライブの大きさが他のドライブよりも小さいため、
|
||||
2 つのプレックスの大きさは異なり、
|
||||
ボリュームの最後の 158 MB には耐性がありません。
|
||||
このような状況で完全な信頼性を保証するためには、
|
||||
.Nm create
|
||||
コマンドを使用して 988 MB のボリュームを作成します。
|
||||
.Ss 2 つのストライプ化プレックスのミラー化ボリューム
|
||||
今度は、2 つのストライプ化プレックスのミラー化ボリュームを作成するために
|
||||
.Fl s
|
||||
オプションを使用します:
|
||||
.Bd -literal
|
||||
vinum -> mirror -v -n raid10 -s /dev/da1h /dev/da2h /dev/da3h /dev/da4h
|
||||
drive vinumdrive0 device /dev/da1h
|
||||
drive vinumdrive1 device /dev/da2h
|
||||
drive vinumdrive2 device /dev/da3h
|
||||
drive vinumdrive3 device /dev/da4h
|
||||
volume raid10 setupstate
|
||||
plex name raid10.p0 org striped 256k
|
||||
sd name raid10.p0.s0 drive vinumdrive0 size 849825b
|
||||
sd name raid10.p0.s1 drive vinumdrive2 size 849825b
|
||||
plex name raid10.p1 org striped 256k
|
||||
sd name raid10.p1.s0 drive vinumdrive1 size 1173665b
|
||||
sd name raid10.p1.s1 drive vinumdrive3 size 1173665b
|
||||
V raid10 State: up Plexes: 2 Size: 1146 MB
|
||||
P raid10.p0 S State: up Subdisks: 2 Size: 829 MB
|
||||
P raid10.p1 S State: up Subdisks: 2 Size: 1146 MB
|
||||
S raid10.p0.s0 State: up PO: 0 B Size: 414 MB
|
||||
S raid10.p0.s1 State: up PO: 256 kB Size: 414 MB
|
||||
S raid10.p1.s0 State: up PO: 0 B Size: 573 MB
|
||||
S raid10.p1.s1 State: up PO: 256 kB Size: 573 MB
|
||||
.Ed
|
||||
.Pp
|
||||
この場合、使用可能なボリュームはより小さくなります。
|
||||
なぜなら、最小のドライブに適合するように、
|
||||
第 1 プレックスが小さくなったためです。
|
||||
.Ss 設定ファイル
|
||||
.Nm
|
||||
では、
|
||||
|
@ -1140,9 +1464,10 @@ kld
|
|||
設定ファイルには以下のエントリを記述することができます。
|
||||
.Pp
|
||||
.Bl -hang -width 4n
|
||||
.It Nm drive Ar name option
|
||||
.It Nm drive Ar name devicename
|
||||
.Op options
|
||||
.Pp
|
||||
ドライブを定義します。オプションは次のようになっている必要があります:
|
||||
ドライブを定義します。オプションは次の通りです:
|
||||
.Pp
|
||||
.Bl -hang -width 18n
|
||||
.It Nm device Ar devicename
|
||||
|
@ -1151,22 +1476,24 @@ kld
|
|||
は、例えば
|
||||
.Pa /dev/da1e
|
||||
や
|
||||
.Pa /dev/wd3h
|
||||
といったディスク互換パーティションである必要があり、タイプ
|
||||
.Pa /dev/wd3s2h
|
||||
といったパーティションである必要があり、タイプ
|
||||
.Nm vinum
|
||||
である必要があります。
|
||||
.Nm c
|
||||
パーティションを使用してはなりません。
|
||||
これはディスク全体のために予約されており、タイプ
|
||||
.Nm unused
|
||||
であるべきだからです。
|
||||
現在、
|
||||
例えば
|
||||
.Pa /dev/da0s1
|
||||
や
|
||||
.Pa /dev/da0s1e
|
||||
といった他のディスクデバイス上にドライブを作成可能ですが、
|
||||
これらのドライブはリブート後に起動できません。
|
||||
これはディスク全体のために予約されているからです。
|
||||
.It Nm hotspare
|
||||
ドライブを
|
||||
.Do
|
||||
ホットスペア
|
||||
.Dc
|
||||
ドライブであると定義します。
|
||||
これは、故障したドライブと自動的に交換するために管理されます。
|
||||
.Nm
|
||||
はこのドライブを他の用途に使用することを許しません。
|
||||
特に、サブディスクをこの上に作成できません。
|
||||
この機能はまだ完全には実装されていません。
|
||||
.El
|
||||
.It Nm volume
|
||||
.Ar name
|
||||
|
@ -1398,19 +1725,9 @@ volume vol5
|
|||
現在、
|
||||
.Nm
|
||||
ドライブは BSD ディスクパーティションです。それは
|
||||
ファイルシステムの上書きを避けるために
|
||||
他の用途で使用されているデータの上書きを避けるために
|
||||
.Ar vinum
|
||||
タイプである必要があります。
|
||||
互換性のために、現在の
|
||||
.Nm
|
||||
はパーティションタイプ
|
||||
.Ar unused
|
||||
を受け付けますが、次のリリースではこの種類のパーティションは許しません。
|
||||
タイプ
|
||||
.Ar unused
|
||||
であるパーティションから設定を読み出すと、
|
||||
.Nm
|
||||
は警告メッセージを表示します。
|
||||
.Nm disklabel
|
||||
.Ar -e
|
||||
を使用して、パーティションタイプ定義を編集してください。
|
||||
|
@ -1453,7 +1770,7 @@ volume vol5
|
|||
.Nm
|
||||
はログファイルを管理します。
|
||||
ログファイルは、デフォルトでは
|
||||
.Pa /var/tmp/vinum.history
|
||||
.Pa /var/tmp/vinum_history
|
||||
であり、
|
||||
.Nm vinum
|
||||
に対して発行したコマンドの履歴を保持します。
|
||||
|
@ -1481,11 +1798,11 @@ volume vol5
|
|||
専用のディスクパーティションが必要です。
|
||||
これらは、デバイスやパーティション
|
||||
.Nm c
|
||||
やスライスではなく、互換パーティションであるべきでです。
|
||||
ではなく、パーティションであるべきでです。
|
||||
例えば、適切な名前とは、
|
||||
.Pa /dev/da0e
|
||||
や
|
||||
.Pa /dev/wd3a
|
||||
.Pa /dev/wd3s4a
|
||||
です。
|
||||
不適切な名前とは、パーティションではなくデバイスを表現する
|
||||
.Pa /dev/da0 ,
|
||||
|
@ -1494,14 +1811,8 @@ volume vol5
|
|||
.Nm unused
|
||||
であるべき
|
||||
.Pa /dev/wd1c
|
||||
や、互換パーティションではない
|
||||
.Pa /dev/da3s0e
|
||||
です。
|
||||
.Nm
|
||||
は現在これらの名前のドライブの作成を許しますが、
|
||||
.Nm start
|
||||
コマンドはこのようなドライブを発見しません。
|
||||
前述した、ドライブレイアウト上の考慮点にある使用例を参照してください。
|
||||
前述の、「ドライブレイアウト上の考察点」下にある使用例を参照してください。
|
||||
.Ss ボリュームのデザイン
|
||||
.Nm
|
||||
ボリュームの設定方法は、あなたの意図に依存します。
|
||||
|
@ -2057,8 +2368,10 @@ raw
|
|||
.It
|
||||
.Nm
|
||||
はデバイスを UFS パーティション上には作成するよう要求されると、
|
||||
``wrong partition type'' というエラーメッセージを返します。
|
||||
パーティションタイプは、現在のところ、``unused'' である必要があります。
|
||||
.if t ``wrong partition type''
|
||||
.If n "wrong partition type"
|
||||
というエラーメッセージを返します。
|
||||
パーティションタイプは、``vinum'' である必要があります。
|
||||
.It
|
||||
複数のプレックスからなるボリューム作成時に、
|
||||
.Nm
|
||||
|
@ -2225,7 +2538,7 @@ vinumioctl: invalid ioctl from process 247 (vinum): c0e44642
|
|||
.Xr strftime 3 ,
|
||||
.Xr vinum 4 ,
|
||||
.Xr disklabel 8 ,
|
||||
.Xr newfs 8
|
||||
.Xr newfs 8 ,
|
||||
.Pa http://www.lemis.com/vinum.html ,
|
||||
.Pa http://www.lemis.com/vinum-debugging.html .
|
||||
.Sh 作者
|
||||
|
@ -2235,3 +2548,9 @@ vinumioctl: invalid ioctl from process 247 (vinum): c0e44642
|
|||
コマンドは
|
||||
.Fx 3.0
|
||||
から登場しました。
|
||||
.Nm
|
||||
の RAID-5 コンポーネントは、
|
||||
NetMAX 製品のために
|
||||
Cybernet Inc.
|
||||
.Pa www.cybernet.com
|
||||
が開発しました。
|
||||
|
|
|
@ -1,5 +1,5 @@
|
|||
.\"
|
||||
.\" %Id: xntpd.8,v 1.5 1998/02/19 08:05:43 charnier Exp %
|
||||
.\" %Id: xntpd.8,v 1.5.2.1 1999/08/18 07:41:16 chris Exp %
|
||||
.\"
|
||||
.Dd December 21, 1993
|
||||
.Dt XNTPD 8
|
||||
|
@ -233,7 +233,7 @@ NTP
|
|||
ファイルには、
|
||||
100 万分の 1 (ppm) 単位でのオフセット値を表す浮動小数点数が 1 つ含まれます。
|
||||
このファイルが、最初にカレント変動値を一時ファイルに書込み、
|
||||
.Xr rename 3
|
||||
.Xr rename 2
|
||||
により古いファイルと置換えることで更新されることに注意して下さい。これは、
|
||||
.Nm
|
||||
が、ドリフトファイルのあるディレクトリに対し書き込み権を持っている必要があり、
|
||||
|
|
|
@ -28,7 +28,8 @@
|
|||
.\" OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF
|
||||
.\" SUCH DAMAGE.
|
||||
.\"
|
||||
.\" %Id: yp_mkdb.8,v 1.8 1998/03/23 08:30:19 charnier Exp %
|
||||
.\" %Id: yp_mkdb.8,v 1.8.2.1 1999/08/22 15:37:19 wpaul Exp %
|
||||
.\"
|
||||
.\" jpman %Id: yp_mkdb.8,v 1.3 1997/05/19 17:09:21 horikawa Stab %
|
||||
.\"
|
||||
.Dd March 12, 1996
|
||||
|
@ -46,6 +47,7 @@
|
|||
.Op Fl c
|
||||
.Op Fl b
|
||||
.Op Fl s
|
||||
.Op Fl f
|
||||
.Op Fl i Ar inputfile
|
||||
.Op Fl o Ar outputfile
|
||||
.Op Fl d Ar domainname
|
||||
|
@ -139,6 +141,20 @@ YPPROC_CLEAR
|
|||
これは主に、特権アクセスのみに制限しなければならない
|
||||
.Em master.passwd
|
||||
マップのために使用します。
|
||||
.It Fl f
|
||||
このフラグを使用すると、
|
||||
ソースファイル入力で ``+'' または ``-'' の文字で開始する行をフィルタします。
|
||||
これらの文字は、
|
||||
.Pa group ,
|
||||
.Pa passwd ,
|
||||
.Pa master.passwd
|
||||
のマップで特殊な意味を持つため、
|
||||
これらのマップのキーまたはデータの最初の文字として登場してはなりません。
|
||||
.Fl f
|
||||
フラグを使用すると、
|
||||
``+'' または ``-'' の文字で開始するソース行を
|
||||
.Nm
|
||||
は拒否し、捨てた行を表示する警告メッセージを発行します。
|
||||
.It Fl u Ar dbname
|
||||
NIS データベースをダンプします('ほどき'ます)。
|
||||
既に存在する NIS データベースの内容を検査するために使用可能です。
|
||||
|
|
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
|||
.\" Original Revision: 1.7
|
||||
.\" Original Revision: 1.7.2.1
|
||||
.\" jpman %Id: zic.8,v 1.2 1997/06/16 08:24:17 yugawa Stab %
|
||||
.Dd
|
||||
.Dt ZIC 8
|
||||
|
@ -53,7 +53,7 @@ Link \fItimezone\fP posixrules
|
|||
出力ファイルにはうるう秒の情報は記録されません。
|
||||
.It Fl v
|
||||
データファイル中の年が
|
||||
.Xr time 2
|
||||
.Xr time 3
|
||||
で表現できる年の範囲を超えていた場合、警告します。
|
||||
.It Fl s
|
||||
出力ファイルに記録される時刻の値を、それが符号付きと扱われるか符号なしと
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue