Consistency update
portscollectie -> Portscollectie ports collectie -> Portscollectie Obtained from: The FreeBSD Dutch Documentation Project
This commit is contained in:
parent
705de0f9f8
commit
122b31c2da
Notes:
svn2git
2020-12-08 03:00:23 +00:00
svn path=/head/; revision=23633
1 changed files with 17 additions and 17 deletions
|
|
@ -2,7 +2,7 @@
|
||||||
The FreeBSD Dutch Documentation Project
|
The FreeBSD Dutch Documentation Project
|
||||||
|
|
||||||
$FreeBSD$
|
$FreeBSD$
|
||||||
$FreeBSDnl: nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/x11/chapter.sgml,v 1.31 2005/01/14 22:48:13 siebrand Exp $
|
$FreeBSDnl: nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/x11/chapter.sgml,v 1.33 2005/01/23 12:55:34 siebrand Exp $
|
||||||
Gebaseerd op: 1.161
|
Gebaseerd op: 1.161
|
||||||
-->
|
-->
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -21,9 +21,9 @@
|
||||||
</authorgroup>
|
</authorgroup>
|
||||||
<authorgroup>
|
<authorgroup>
|
||||||
<author>
|
<author>
|
||||||
<firstname>Erik</firstname>
|
<firstname>Erik</firstname>
|
||||||
<surname>Radder</surname>
|
<surname>Radder</surname>
|
||||||
<contrib>Vertaald door </contrib>
|
<contrib>Vertaald door </contrib>
|
||||||
</author>
|
</author>
|
||||||
</authorgroup>
|
</authorgroup>
|
||||||
</chapterinfo>
|
</chapterinfo>
|
||||||
|
|
@ -354,10 +354,10 @@
|
||||||
<application>&xfree86 4.4RC2</application> en X11R6.6.
|
<application>&xfree86 4.4RC2</application> en X11R6.6.
|
||||||
De X.Org Foundation heeft X11R6.7 uitgebracht in april
|
De X.Org Foundation heeft X11R6.7 uitgebracht in april
|
||||||
2004 en X11R6.8.1 in september 2004. De laatstgenoemde versie
|
2004 en X11R6.8.1 in september 2004. De laatstgenoemde versie
|
||||||
is beschikbaar via de &os; portscollectie.</para>
|
is beschikbaar via de &os; Portscollectie.</para>
|
||||||
|
|
||||||
<para>Om <application>&xorg;</application> vanuit de
|
<para>Om <application>&xorg;</application> vanuit de
|
||||||
portscollectie te bouwen en te installeren:</para>
|
Portscollectie te bouwen en te installeren:</para>
|
||||||
|
|
||||||
<screen>&prompt.root; <userinput>cd /usr/ports/x11/xorg</userinput>
|
<screen>&prompt.root; <userinput>cd /usr/ports/x11/xorg</userinput>
|
||||||
&prompt.root; <userinput>make install clean</userinput></screen>
|
&prompt.root; <userinput>make install clean</userinput></screen>
|
||||||
|
|
@ -368,7 +368,7 @@
|
||||||
</note>
|
</note>
|
||||||
|
|
||||||
<para>Om <application>&xfree86;</application> vanuit de
|
<para>Om <application>&xfree86;</application> vanuit de
|
||||||
portscollectie te bouwen en te installeren:</para>
|
Portscollectie te bouwen en te installeren:</para>
|
||||||
|
|
||||||
<screen>&prompt.root; <userinput>cd /usr/ports/x11/XFree86-4</userinput>
|
<screen>&prompt.root; <userinput>cd /usr/ports/x11/XFree86-4</userinput>
|
||||||
&prompt.root; <userinput>make install clean</userinput></screen>
|
&prompt.root; <userinput>make install clean</userinput></screen>
|
||||||
|
|
@ -670,7 +670,7 @@ EndSection</programlisting>
|
||||||
<para>Er zit ook een grafisch instellingenprogramma bij de
|
<para>Er zit ook een grafisch instellingenprogramma bij de
|
||||||
X11 distributie: &man.xorgcfg.1; (man.xf86cfg.1; voor
|
X11 distributie: &man.xorgcfg.1; (man.xf86cfg.1; voor
|
||||||
<application>&xfree86;</application>). Hiermee kunnen de
|
<application>&xfree86;</application>). Hiermee kunnen de
|
||||||
instellingen en drivers interactief gekozen worden. Dit
|
instellingen en drivers interactief gekozen worden. Dit
|
||||||
kan ook op het console gebruikt worden:
|
kan ook op het console gebruikt worden:
|
||||||
<command>xorgcfg -textmode</command>. Meer details zijn
|
<command>xorgcfg -textmode</command>. Meer details zijn
|
||||||
te vinden in &man.xorgcfg.1; en &man.xf86cfg.1;.</para>
|
te vinden in &man.xorgcfg.1; en &man.xf86cfg.1;.</para>
|
||||||
|
|
@ -714,7 +714,7 @@ EndSection</programlisting>
|
||||||
|
|
||||||
<para>Als gebruik wordt gemaakt van &os; 4.X of recenter,
|
<para>Als gebruik wordt gemaakt van &os; 4.X of recenter,
|
||||||
dan moet een apparaatnode gemaakt worden voor de
|
dan moet een apparaatnode gemaakt worden voor de
|
||||||
programmainterface. Om deze AGP apparaatnode te maken, dient
|
programmainterface. Om deze AGP apparaatnode te maken, dient
|
||||||
&man.MAKEDEV.8; gestart te worden in de map
|
&man.MAKEDEV.8; gestart te worden in de map
|
||||||
<filename>/dev</filename>:</para>
|
<filename>/dev</filename>:</para>
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -786,7 +786,7 @@ EndSection</programlisting>
|
||||||
linkend="truetype">&truetype; Lettertypen</link>.</para>
|
linkend="truetype">&truetype; Lettertypen</link>.</para>
|
||||||
|
|
||||||
<para>Om de bovenstaande Type1 lettertypecollectie van de
|
<para>Om de bovenstaande Type1 lettertypecollectie van de
|
||||||
portscollectie te installeren:</para>
|
Portscollectie te installeren:</para>
|
||||||
|
|
||||||
<screen>&prompt.root; <userinput>cd /usr/ports/x11-fonts/urwfonts</userinput>
|
<screen>&prompt.root; <userinput>cd /usr/ports/x11-fonts/urwfonts</userinput>
|
||||||
&prompt.root; <userinput>make install clean</userinput></screen>
|
&prompt.root; <userinput>make install clean</userinput></screen>
|
||||||
|
|
@ -860,7 +860,7 @@ EndSection</programlisting>
|
||||||
worden om een <filename>fonts.dir</filename> bestand te maken
|
worden om een <filename>fonts.dir</filename> bestand te maken
|
||||||
zodat de X lettertyperenderer weet waar deze nieuwe bestanden
|
zodat de X lettertyperenderer weet waar deze nieuwe bestanden
|
||||||
zijn geïnstalleerd. <command>ttmkfdir</command> zit in de
|
zijn geïnstalleerd. <command>ttmkfdir</command> zit in de
|
||||||
&os; portscollectie als <filename
|
&os; Portscollectie als <filename
|
||||||
role="package">x11-fonts/ttmkfdir</filename>.</para>
|
role="package">x11-fonts/ttmkfdir</filename>.</para>
|
||||||
|
|
||||||
<screen>&prompt.root; <userinput>cd /usr/X11R6/lib/X11/fonts/TrueType</userinput>
|
<screen>&prompt.root; <userinput>cd /usr/X11R6/lib/X11/fonts/TrueType</userinput>
|
||||||
|
|
@ -1448,7 +1448,7 @@ DisplayManager.requestPort: 0</screen>
|
||||||
tijdens de &os; installatie zoals beschreven in <xref
|
tijdens de &os; installatie zoals beschreven in <xref
|
||||||
linkend="default-desktop">. Het kan ook makkelijk
|
linkend="default-desktop">. Het kan ook makkelijk
|
||||||
geïnstalleerd worden van een package of uit de
|
geïnstalleerd worden van een package of uit de
|
||||||
portscollectie:</para>
|
Portscollectie:</para>
|
||||||
|
|
||||||
<para>Om het <application>GNOME</application> package te
|
<para>Om het <application>GNOME</application> package te
|
||||||
installeren:</para>
|
installeren:</para>
|
||||||
|
|
@ -1456,7 +1456,7 @@ DisplayManager.requestPort: 0</screen>
|
||||||
<screen>&prompt.root; <userinput>pkg_add -r gnome2</userinput></screen>
|
<screen>&prompt.root; <userinput>pkg_add -r gnome2</userinput></screen>
|
||||||
|
|
||||||
<para>Om <application>GNOME</application> vanuit de
|
<para>Om <application>GNOME</application> vanuit de
|
||||||
portscollectie te installeren:</para>
|
Portscollectie te installeren:</para>
|
||||||
|
|
||||||
<screen>&prompt.root; <userinput>cd /usr/ports/x11/gnome2</userinput>
|
<screen>&prompt.root; <userinput>cd /usr/ports/x11/gnome2</userinput>
|
||||||
&prompt.root; <userinput>make install clean</userinput></screen>
|
&prompt.root; <userinput>make install clean</userinput></screen>
|
||||||
|
|
@ -1511,7 +1511,7 @@ DisplayManager.requestPort: 0</screen>
|
||||||
</indexterm>
|
</indexterm>
|
||||||
|
|
||||||
<para>X11 ondersteunt anti-aliasing via de
|
<para>X11 ondersteunt anti-aliasing via de
|
||||||
<quote>RENDER</quote> uitbreiding. GTK+ 2.0 en hoger
|
<quote>RENDER</quote> uitbreiding. GTK+ 2.0 en hoger
|
||||||
(de toolkit die gebruikt wordt bij
|
(de toolkit die gebruikt wordt bij
|
||||||
<application>GNOME</application>) kunnen dit gebruiken. Het
|
<application>GNOME</application>) kunnen dit gebruiken. Het
|
||||||
instellen van anti-aliasing is beschreven in <xref
|
instellen van anti-aliasing is beschreven in <xref
|
||||||
|
|
@ -1615,7 +1615,7 @@ DisplayManager.requestPort: 0</screen>
|
||||||
installatie proces. Dat wordt beschreven in <xref
|
installatie proces. Dat wordt beschreven in <xref
|
||||||
linkend="default-desktop">. Ook nu geldt weer dat de software
|
linkend="default-desktop">. Ook nu geldt weer dat de software
|
||||||
eenvoudig geïnstalleerd met een package of uit de
|
eenvoudig geïnstalleerd met een package of uit de
|
||||||
portscollectie:</para>
|
Portscollectie:</para>
|
||||||
|
|
||||||
<para>Om <application>KDE</application> van een package te
|
<para>Om <application>KDE</application> van een package te
|
||||||
installeren:</para>
|
installeren:</para>
|
||||||
|
|
@ -1626,7 +1626,7 @@ DisplayManager.requestPort: 0</screen>
|
||||||
de applicatie op.</para>
|
de applicatie op.</para>
|
||||||
|
|
||||||
<para>Om <application>KDE</application> vanuit de
|
<para>Om <application>KDE</application> vanuit de
|
||||||
portscollectie te bouwen en te installeren:</para>
|
Portscollectie te bouwen en te installeren:</para>
|
||||||
|
|
||||||
<screen>&prompt.root; <userinput>cd /usr/ports/x11/kde3</userinput>
|
<screen>&prompt.root; <userinput>cd /usr/ports/x11/kde3</userinput>
|
||||||
&prompt.root; <userinput>make install clean</userinput></screen>
|
&prompt.root; <userinput>make install clean</userinput></screen>
|
||||||
|
|
@ -1883,7 +1883,7 @@ esac</screen>
|
||||||
|
|
||||||
<screen>&prompt.root; <userinput>pkg_add -r xfce4</userinput></screen>
|
<screen>&prompt.root; <userinput>pkg_add -r xfce4</userinput></screen>
|
||||||
|
|
||||||
<para>Of vanuit de portscollectie:</para>
|
<para>Of vanuit de Portscollectie:</para>
|
||||||
|
|
||||||
<screen>&prompt.root; <userinput>cd /usr/ports/x11-wm/xfce4</userinput>
|
<screen>&prompt.root; <userinput>cd /usr/ports/x11-wm/xfce4</userinput>
|
||||||
&prompt.root; <userinput>make install clean</userinput></screen>
|
&prompt.root; <userinput>make install clean</userinput></screen>
|
||||||
|
|
|
||||||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue