Initial import, synchronized with English 1.9
This commit is contained in:
parent
e2f6c7841b
commit
1bf5f7fe14
Notes:
svn2git
2020-12-08 03:00:23 +00:00
svn path=/www/; revision=18676
1 changed files with 78 additions and 0 deletions
78
ru/gnome/docs/knownissues.sgml
Normal file
78
ru/gnome/docs/knownissues.sgml
Normal file
|
|
@ -0,0 +1,78 @@
|
||||||
|
<!--
|
||||||
|
The FreeBSD Russian Documentation Project
|
||||||
|
|
||||||
|
$FreeBSDru: frdp/www/ru/gnome/docs/knownissues.sgml,v 1.1 2003/11/02 10:02:27 andy Exp $
|
||||||
|
|
||||||
|
Original revision: 1.9
|
||||||
|
-->
|
||||||
|
|
||||||
|
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0 Transitional//EN" [
|
||||||
|
<!ENTITY base CDATA "../../..">
|
||||||
|
<!ENTITY date "$FreeBSD: www/en/gnome/docs/knownissues.sgml,v 1.9 2003/10/21 22:21:39 adamw Exp $">
|
||||||
|
<!ENTITY title "Проект FreeBSD GNOME: Известные проблемы с GNOME &gnomever; во FreeBSD">
|
||||||
|
<!ENTITY % gnomeincludes SYSTEM "../includes.sgml"> %gnomeincludes;
|
||||||
|
<!ENTITY % includes SYSTEM "../../includes.sgml"> %includes;
|
||||||
|
]>
|
||||||
|
|
||||||
|
<html>
|
||||||
|
&header;
|
||||||
|
|
||||||
|
<p>Далее приведёт перечень известных проблем с GNOME &gnomever;, которые
|
||||||
|
специфичны для FreeBSD. Однако это не все известные проблемы. Пожалуйста,
|
||||||
|
ознакомьтесь с <a href="http://www.gnome.org/start/&gnomever;/notes/">
|
||||||
|
замечаниями к релизу</a> GNOME &gnomever;, в которых помещён <a
|
||||||
|
href="http://www.gnome.org/start/&gnomever;/notes/rnknownissues.html">
|
||||||
|
список</a> известных проблем, встречающихся на всех платформах.</p>
|
||||||
|
|
||||||
|
<h3>1. Обновление с GNOME 2.2 до &gnomever; выглядит непростым делом</h3>
|
||||||
|
|
||||||
|
<p>Вы должны следовать <a
|
||||||
|
href="http://www.freebsd.org/gnome/docs/faq2.html#q5">указаниям</a> по
|
||||||
|
обновлению до GNOME &gnomever;. Однако при этом могут возникать ошибки.
|
||||||
|
Вам может понадобиться перезапускать <tt>pkgdb -F</tt> после каждого шага.
|
||||||
|
Если вы всё ещё сталкиваетесь с ошибками после выполнения инструкций по
|
||||||
|
обновлению, создайте протокол всего процесса обновления (для этого вы
|
||||||
|
можете воспользоваться параметром <tt>-l</tt> утилиты
|
||||||
|
<tt>portupgrade</tt>). <b>Заархивируйте</b> и пришлите протокол на адрес
|
||||||
|
<a href="mailto:&email;@FreeBSD.org">&email;@FreeBSD.org</a>.</p>
|
||||||
|
|
||||||
|
<h3>2. В evolution есть проблемы с вложениями при работе с GNOME &gnomever;</h3>
|
||||||
|
|
||||||
|
<p>В evolution-1.4.4 действительно есть проблема с вложениями при работе с
|
||||||
|
GNOME &gnomever;. Для обхода этого выполните следующее, работая как
|
||||||
|
пользователь root:</p>
|
||||||
|
|
||||||
|
<pre>
|
||||||
|
# ln -s /usr/X11R6/share/icons/gnome/48x48/apps/gnome-unknown.png /usr/X11R6/share/gnome/pixmaps/gnome-unknown.png
|
||||||
|
</pre>
|
||||||
|
|
||||||
|
<p>Эта проблема была исправлена в evolution-1.4.5, поэтому обновление до
|
||||||
|
evolution-1.4.5, вероятно, будет лучшим решением.</p>
|
||||||
|
|
||||||
|
<h3>3. gstreamer плохо проигрывает контент с rhythmbox</h3>
|
||||||
|
|
||||||
|
<p>gstreamer-0.6.3 плохо работает с rhythmbox. Рекомендуется построение
|
||||||
|
rhythmbox с параметром <tt>-DWITH_XINE</tt>. (<b>ОБНОВЛЕНИЕ:</b> Начиная
|
||||||
|
с gstreamer-plugins-0.6.3_1, эта проблема была решена.)</p>
|
||||||
|
|
||||||
|
<h3>4. Запуск GDM оканчивается неудачно</h3>
|
||||||
|
|
||||||
|
<p>GDM может запускаться неудачно, особенно при работе в 5.1-RELEASE или
|
||||||
|
более ранних версиях. Всем пользователям GDM нужно скопировать
|
||||||
|
<tt>/usr/X11R6/etc/gdm/factory-gdm.conf</tt> поверх
|
||||||
|
<tt>/usr/X11R6/etc/gdm/gdm.conf</tt>. Старые версии конфигурационного
|
||||||
|
файла от GNOME 2.2 работать не будут. Пользователям 5.1-RELEASE и более
|
||||||
|
ранних версий нужно прочесть файл <tt>pkg-message</tt>, поставляемый с
|
||||||
|
портом/пакаджем GDM2, в котором описывается, как изменить OpenPAM для
|
||||||
|
работы с GDM2.</p>
|
||||||
|
|
||||||
|
<h3>5. Не удаётся построить gnomemeeting</h3>
|
||||||
|
|
||||||
|
<p>Gnomemeeting может не строиться, если у вас установлен ffmepg. Если это
|
||||||
|
так, удалите ffmpeg, а затем постройте gnomemeeting, после чего
|
||||||
|
переустановите ffmpeg, если он вам нужен.</p>
|
||||||
|
|
||||||
|
&footer;
|
||||||
|
|
||||||
|
</body>
|
||||||
|
</html>
|
||||||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue