- Translate header2.word.normaltextsize and header2.word.largetextsize entities.

www/ja/share/sgml/header.l10n.ent

- Change the expression of translation.
	www/ja/share/sgml/navibar.l10n.ent

- Translate title attribute.
	www/ja/index.xsl

- Add 2010 April entries.
	www/ja/share/sgml/news.xml
This commit is contained in:
Ryusuke SUZUKI 2010-05-12 13:21:39 +00:00
parent 89ac4fba70
commit 1d0f46596a
Notes: svn2git 2020-12-08 03:00:23 +00:00
svn path=/www/; revision=35735
4 changed files with 107 additions and 9 deletions

View file

@ -4,7 +4,7 @@
<!ENTITY title "The FreeBSD Project"> <!ENTITY title "The FreeBSD Project">
]> ]>
<!-- $FreeBSD: www/ja/index.xsl,v 1.55 2010/05/03 18:24:18 ryusuke Exp $ --> <!-- $FreeBSD: www/ja/index.xsl,v 1.56 2010/05/11 15:42:22 ryusuke Exp $ -->
<!-- Original revision: 1.169 --> <!-- Original revision: 1.169 -->
<xsl:stylesheet xmlns:xsl="http://www.w3.org/1999/XSL/Transform" version="1.0"> <xsl:stylesheet xmlns:xsl="http://www.w3.org/1999/XSL/Transform" version="1.0">
@ -93,7 +93,7 @@
</p> </p>
<div id="TXTFRONTFEATURELINK"> <div id="TXTFRONTFEATURELINK">
&#187;<a href="&base;/about.html" title="Learn More">詳しくはこちら</a> &#187;<a href="&base;/about.html" title="詳しくはこちら">詳しくはこちら</a>
</div> <!-- TXTFRONTFEATURELINK --> </div> <!-- TXTFRONTFEATURELINK -->
</div> <!-- FRONTFEATURECONTENT --> </div> <!-- FRONTFEATURECONTENT -->
</div> <!-- FRONTFEATURELEFT --> </div> <!-- FRONTFEATURELEFT -->

View file

@ -1,5 +1,5 @@
<?xml version='1.0' encoding='euc-jp'?> <?xml version='1.0' encoding='euc-jp'?>
<!-- $FreeBSD: www/ja/share/sgml/header.l10n.ent,v 1.9 2010/05/03 18:24:18 ryusuke Exp $ --> <!-- $FreeBSD: www/ja/share/sgml/header.l10n.ent,v 1.10 2010/05/11 15:42:21 ryusuke Exp $ -->
<!-- FreeBSD HTML Header L10N Entities --> <!-- FreeBSD HTML Header L10N Entities -->
<!-- PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES HTML FreeBSD Header L10N Entities//EN" --> <!-- PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES HTML FreeBSD Header L10N Entities//EN" -->
@ -13,8 +13,8 @@
<!ENTITY header2.word.search '浮瑚'> <!ENTITY header2.word.search '浮瑚'>
<!ENTITY header2.word.textsize '矢机サイズ'> <!ENTITY header2.word.textsize '矢机サイズ'>
<!ENTITY header2.word.normaltextsize 'Normal Text Size'> <!ENTITY header2.word.normaltextsize '標準のテキストサイズ'>
<!ENTITY header2.word.largetextsize 'Large Text Size'> <!ENTITY header2.word.largetextsize '大きなテキストサイズ'>
<!ENTITY header2.word.normal '面'> <!ENTITY header2.word.normal '面'>
<!ENTITY header2.word.large '络'> <!ENTITY header2.word.large '络'>
<!ENTITY header2.word.donate '大烧ˇ大拢'> <!ENTITY header2.word.donate '大烧ˇ大拢'>

View file

@ -1,5 +1,5 @@
<?xml version='1.0' encoding='euc-jp'?> <?xml version='1.0' encoding='euc-jp'?>
<!-- $FreeBSD: www/ja/share/sgml/navibar.l10n.ent,v 1.11 2010/05/07 12:37:16 ryusuke Exp $ --> <!-- $FreeBSD: www/ja/share/sgml/navibar.l10n.ent,v 1.12 2010/05/11 15:42:21 ryusuke Exp $ -->
<!ENTITY % navinclude.about "IGNORE"> <!ENTITY % navinclude.about "IGNORE">
<![ %navinclude.about; [ <![ %navinclude.about; [
@ -49,7 +49,7 @@
<h2 class="blockhide">Section Navigation</h2> <h2 class="blockhide">Section Navigation</h2>
<ul> <ul>
<li><a href="&base;/projects/index.html">開発</a></li> <li><a href="&base;/projects/index.html">開発</a></li>
<li><a href="&enbase;/doc/en_US.ISO8859-1/books/developers-handbook">開発者ハンドブック</a></li> <li><a href="&enbase;/doc/en_US.ISO8859-1/books/developers-handbook">開発者のためのハンドブック</a></li>
<li><a href="&enbase;/doc/&url.doc.langcode;/books/porters-handbook">port 作成者のためのハンドブック</a></li> <li><a href="&enbase;/doc/&url.doc.langcode;/books/porters-handbook">port 作成者のためのハンドブック</a></li>
<li><a href="&base;/developers/cvs.html">CVS リポジトリ</a></li> <li><a href="&base;/developers/cvs.html">CVS リポジトリ</a></li>
<li><a href="&enbase;/releng/index.html">リリースエンジニアリング</a></li> <li><a href="&enbase;/releng/index.html">リリースエンジニアリング</a></li>

View file

@ -19,16 +19,114 @@
synopses of this information (e.g., for syndication using RDF files), synopses of this information (e.g., for syndication using RDF files),
the contents of <title> will be preferred over <p>. the contents of <title> will be preferred over <p>.
$FreeBSD$ $FreeBSD: www/ja/share/sgml/news.xml,v 1.1 2006/08/19 21:24:50 hrs Exp $
Original revision: 1.57 Original revision: 1.57
--> -->
<news> <news>
<cvs:keywords xmlns:cvs="http://www.FreeBSD.org/XML/CVS" version="1.0"> <cvs:keywords xmlns:cvs="http://www.FreeBSD.org/XML/CVS" version="1.0">
<cvs:keyword name="freebsd"> <cvs:keyword name="freebsd">
$FreeBSD$ $FreeBSD: www/ja/share/sgml/news.xml,v 1.1 2006/08/19 21:24:50 hrs Exp $
</cvs:keyword> </cvs:keyword>
</cvs:keywords> </cvs:keywords>
<year>
<name>2010</name>
<month>
<name>4</name>
<day>
<name>29</name>
<event>
<p>コミット権の権限の拡張: <a
href="mailto:mm@FreeBSD.org">Martin Matu&scaron;ka</a>
(src, ports)</p>
</event>
</day>
<day>
<name>22</name>
<event>
<title>開発進捗レポート (2010 年 1 月 - 3 月)</title>
<p>2010 年 1 月 から 3 月における開発進捗レポート (46 エントリ) が
<a href="&enbase;/news/status/report-2010-01-2010-03.html">
公開 </a> されました。</p>
</event>
</day>
<day>
<name>20</name>
<event>
<p>新コミッタ就任: <a href="mailto:randi@FreeBSD.org">Randi Harper</a> (src)</p>
</event>
</day>
<day>
<name>19</name>
<event>
<p>新コミッタ就任: <a href="mailto:rstone@FreeBSD.org">Ryan Stone</a> (src)</p>
</event>
</day>
<day>
<name>14</name>
<event>
<p>新コミッタ就任: <a href="mailto:anchie@FreeBSD.org">Ana Kukec</a> (src)</p>
</event>
</day>
<day>
<name>11</name>
<event>
<p>コミット権の権限の拡張: <a
href="mailto:rene@FreeBSD.org">Ren&eacute; Ladan</a>
(doc-nl, ports)</p>
</event>
<event>
<p>新コミッタ就任: <a href="mailto:sahil@FreeBSD.org">Sahil Tandon</a> (ports)</p>
</event>
</day>
<day>
<name>5</name>
<event>
<p>新コミッタ就任: <a href="mailto:jacula@FreeBSD.org">Giuseppe Pilichi</a> (ports)</p>
</event>
</day>
<day>
<name>4</name>
<event>
<title>&os; プロジェクトは Google Summer of Code 2010 に参加します。</title>
<p>&os; プロジェクトは、6 年間連続で
<a href="http://docs.freebsd.org/cgi/getmsg.cgi?fetch=0+0+archive/2010/freebsd-announce/20100404.freebsd-announce">Google Summer of Code プログラムに参加します。</a>
大学生や大学院生のみなさんはこの奨学金に応募して、
この夏は &os; オペレーティングシステムの改良に明け暮れてください!
詳しい情報については、
<a href="&enbase;/projects/summerofcode.html">&os; Summer of
code ページ</a> をご覧ください。
このページにはポスターもあるので、近くの大学に張ってくださいね!</p>
</event>
</day>
</month>
</year>
<year> <year>
<name>2002</name> <name>2002</name>