Merge the following from the English version:

1.433 -> 1.448	handbook/mirrors/chapter.sgml

Submitted by:	Ryusuke Suzuki <ryusuke _at_ jp dot FreeBSD dot org>
References:	[doc-jp-work 1910, 1930, 1931]
This commit is contained in:
Hiroki Sato 2009-04-11 15:43:29 +00:00
parent 38a2863e34
commit 1e20488c3f
Notes: svn2git 2020-12-08 03:00:23 +00:00
svn path=/head/; revision=34078

View file

@ -2,7 +2,7 @@
The FreeBSD Documentation Project The FreeBSD Documentation Project
The FreeBSD Japanese Documentation Project The FreeBSD Japanese Documentation Project
Original revision: 1.433 Original revision: 1.448
$FreeBSD$ $FreeBSD$
--> -->
@ -51,15 +51,7 @@
電話: <phone>+1 866 273-6255</phone> 電話: <phone>+1 866 273-6255</phone>
Fax: <fax>+1 217 453-9956</fax> Fax: <fax>+1 217 453-9956</fax>
Email: <email>sales@bsdmall.com</email> Email: <email>sales@bsdmall.com</email>
WWW: <otheraddr><ulink url="http://www.bsdmall.com/freebsd1.html"></ulink></otheraddr> WWW: <otheraddr><ulink url="http://www.bsdmall.com/"></ulink></otheraddr>
</address>
</listitem>
<listitem>
<address>
<otheraddr>BSD-Systems</otheraddr>
Email: <email>info@bsd-systems.co.uk</email>
WWW: <otheraddr><ulink url="http://www.bsd-systems.co.uk"></ulink></otheraddr>
</address> </address>
</listitem> </listitem>
@ -69,7 +61,7 @@
<street>3623 Sanford Street</street> <street>3623 Sanford Street</street>
<city>Concord</city>, <state>CA</state> <postcode>94520-1405</postcode> <city>Concord</city>, <state>CA</state> <postcode>94520-1405</postcode>
<country>USA</country> <country>USA</country>
電話: <phone>+1 925 674-0783</phone> 電話: <phone>+1 925 240-6652</phone>
Fax: <fax>+1 925 674-0821</fax> Fax: <fax>+1 925 674-0821</fax>
Email: <email>info@freebsdmall.com</email> Email: <email>info@freebsdmall.com</email>
WWW: <otheraddr><ulink url="http://www.freebsdmall.com/"></ulink></otheraddr> WWW: <otheraddr><ulink url="http://www.freebsdmall.com/"></ulink></otheraddr>
@ -106,17 +98,6 @@
</address> </address>
</listitem> </listitem>
<listitem>
<address>
<otheraddr>Linux CD Mall</otheraddr>
<street>Private Bag MBE N348</street>
<city>Auckland 1030</city>
<country>New Zealand</country>
電話: <phone>+64 21 866529</phone>
WWW: <otheraddr><ulink url="http://www.linuxcdmall.co.nz/"></ulink></otheraddr>
</address>
</listitem>
<listitem> <listitem>
<address> <address>
<otheraddr>The Linux Emporium</otheraddr> <otheraddr>The Linux Emporium</otheraddr>
@ -126,7 +107,7 @@
<country>United Kingdom</country> <country>United Kingdom</country>
電話: <phone>+44 1491 837010</phone> 電話: <phone>+44 1491 837010</phone>
Fax: <fax>+44 1491 837016</fax> Fax: <fax>+44 1491 837016</fax>
WWW: <otheraddr><ulink url="http://www.linuxemporium.co.uk/products/freebsd/"></ulink></otheraddr> WWW: <otheraddr><ulink url="http://www.linuxemporium.co.uk/products/bsd/"></ulink></otheraddr>
</address> </address>
</listitem> </listitem>
@ -165,7 +146,7 @@
<country>Russia</country> <country>Russia</country>
電話: <phone>+7-812-3125208</phone> 電話: <phone>+7-812-3125208</phone>
Email: <email>info@linuxcenter.ru</email> Email: <email>info@linuxcenter.ru</email>
WWW: <otheraddr><ulink url="http://linuxcenter.ru/freebsd"></ulink></otheraddr> WWW: <otheraddr><ulink url="http://linuxcenter.ru/shop/freebsd"></ulink></otheraddr>
</address> </address>
</listitem> </listitem>
</itemizedlist> </itemizedlist>
@ -355,32 +336,13 @@
次のサーバが利用できるようになっています。</para> 次のサーバが利用できるようになっています。</para>
<itemizedlist> <itemizedlist>
<listitem>
<para><emphasis>オーストリア</emphasis>:
:pserver:anoncvs@anoncvs.at.FreeBSD.org:/home/ncvs
(<command>cvs login</command> コマンドを使い、
プロンプトが表示されたら任意のパスワードを入力してください)</para>
</listitem>
<listitem> <listitem>
<para><emphasis>フランス</emphasis>: <para><emphasis>フランス</emphasis>:
:pserver:anoncvs@anoncvs.fr.FreeBSD.org:/home/ncvs :pserver:anoncvs@anoncvs.fr.FreeBSD.org:/home/ncvs
(pserver (パスワードは <quote>anoncvs</quote>) (pserver (パスワードは <quote>anoncvs</quote>),
ssh (パスワードはありません) が使えます) ssh (パスワードはありません) が使えます)
</para> </para>
</listitem> </listitem>
<listitem>
<para><emphasis>ドイツ</emphasis>:
:pserver:anoncvs@anoncvs.de.FreeBSD.org:/home/ncvs
(<command>cvs login</command> コマンドを使い、
プロンプトが表示されたらパスワード
<quote>anoncvs</quote> を入力してください)</para>
</listitem>
<listitem>
<para><emphasis>ドイツ</emphasis>:
:pserver:anoncvs@anoncvs2.de.FreeBSD.org:/home/ncvs
(rsh、pserver、ssh、ssh/2022 が使えます)
</para>
</listitem>
<listitem> <listitem>
<para><emphasis>日本</emphasis>: <para><emphasis>日本</emphasis>:
:pserver:anoncvs@anoncvs.jp.FreeBSD.org:/home/ncvs :pserver:anoncvs@anoncvs.jp.FreeBSD.org:/home/ncvs
@ -391,8 +353,12 @@
<listitem> <listitem>
<para><emphasis>台湾</emphasis>: <para><emphasis>台湾</emphasis>:
:pserver:anoncvs@anoncvs.tw.FreeBSD.org:/home/ncvs :pserver:anoncvs@anoncvs.tw.FreeBSD.org:/home/ncvs
(<command>cvs login</command> コマンドを使い、 (pserver (<command>cvs login</command> コマンドを使い、
プロンプトが表示されたら任意のパスワードを入力してください)</para> プロンプトが表示されたら任意のパスワードを入力してください),
ssh (パスワードはありません) が使えます)</para>
<programlisting>SSH2 HostKey: 1024 e8:3b:29:7b:ca:9f:ac:e9:45:cb:c8:17:ae:9b:eb:55 /etc/ssh/ssh_host_dsa_key.pub</programlisting>
</listitem> </listitem>
<listitem> <listitem>
<para><emphasis>USA</emphasis>: <para><emphasis>USA</emphasis>:
@ -434,7 +400,7 @@ SSH2 HostKey: 1024 52:02:38:1a:2f:a8:71:d3:f5:83:93:8d:aa:00:6f:65 ssh_host_dsa_
<para><xref linkend="cvs-tags"> <para><xref linkend="cvs-tags">
にはユーザが興味を持つであろうリビジョンタグの一覧が載せられています。 にはユーザが興味を持つであろうリビジョンタグの一覧が載せられています。
これらはいずれも Ports Collection に対して使うことはできません。 これらはいずれも Ports Collection に対して使うことはできません。
Ports Collection は複数のリビジョンを持っていないからです。</para> Ports Collection は複数の開発ブランチを持っていないからです。</para>
<para>ブランチタグを指定したときには、 <para>ブランチタグを指定したときには、
普通はその開発の流れにおける 普通はその開発の流れにおける
@ -456,9 +422,9 @@ SSH2 HostKey: 1024 52:02:38:1a:2f:a8:71:d3:f5:83:93:8d:aa:00:6f:65 ssh_host_dsa_
<example> <example>
<title>-CURRENT (&man.ls.1;) をちょっと確認してみます。</title> <title>-CURRENT (&man.ls.1;) をちょっと確認してみます。</title>
<screen>&prompt.user; <userinput>setenv CVSROOT :pserver:anoncvs@anoncvs.jp.FreeBSD.org:/home/ncvs</userinput> <screen>&prompt.user; <userinput>setenv CVSROOT :pserver:anoncvs@anoncvs.tw.FreeBSD.org:/home/ncvs</userinput>
&prompt.user; <userinput>cvs login</userinput> &prompt.user; <userinput>cvs login</userinput>
<emphasis>プロンプトが表示されたら、パスワード <quote>anoncvs</quote> を入力します。</emphasis> <emphasis>プロンプトが表示されたら、<quote>password</quote> に任意の単語を入力します。</emphasis>
&prompt.user; <userinput>cvs co ls</userinput> &prompt.user; <userinput>cvs co ls</userinput>
</screen> </screen>
</example> </example>
@ -477,9 +443,9 @@ Warning: Permanently added 'anoncvs.freebsd.org' (DSA) to the list of known host
<title>&man.ls.1; のバージョンを 6-STABLE <title>&man.ls.1; のバージョンを 6-STABLE
ブランチから調べてみます。</title> ブランチから調べてみます。</title>
<screen>&prompt.user; <userinput>setenv CVSROOT :pserver:anoncvs@anoncvs.jp.FreeBSD.org:/home/ncvs</userinput> <screen>&prompt.user; <userinput>setenv CVSROOT :pserver:anoncvs@anoncvs.tw.FreeBSD.org:/home/ncvs</userinput>
&prompt.user; <userinput>cvs login</userinput> &prompt.user; <userinput>cvs login</userinput>
<emphasis>プロンプトが表示されたら、パスワード <quote>anoncvs</quote> を入力します。</emphasis> <emphasis>プロンプトが表示されたら、<quote>password</quote> に任意の単語を入力します。</emphasis>
&prompt.user; <userinput>cvs co -rRELENG_6 ls</userinput> &prompt.user; <userinput>cvs co -rRELENG_6 ls</userinput>
</screen> </screen>
</example> </example>
@ -488,9 +454,9 @@ Warning: Permanently added 'anoncvs.freebsd.org' (DSA) to the list of known host
<title>&man.ls.1; の変更点のリストを <title>&man.ls.1; の変更点のリストを
(Unified diff で) 作ってみます。</title> (Unified diff で) 作ってみます。</title>
<screen>&prompt.user; <userinput>setenv CVSROOT :pserver:anoncvs@anoncvs.jp.FreeBSD.org:/home/ncvs</userinput> <screen>&prompt.user; <userinput>setenv CVSROOT :pserver:anoncvs@anoncvs.tw.FreeBSD.org:/home/ncvs</userinput>
&prompt.user; <userinput>cvs login</userinput> &prompt.user; <userinput>cvs login</userinput>
<emphasis>プロンプトが表示されたら、パスワード <quote>anoncvs</quote> を入力します。</emphasis> <emphasis>プロンプトが表示されたら、<quote>password</quote> に任意の単語を入力します。</emphasis>
&prompt.user; <userinput>cvs rdiff -u -rRELENG_5_3_0_RELEASE -rRELENG_5_4_0_RELEASE ls</userinput> &prompt.user; <userinput>cvs rdiff -u -rRELENG_5_3_0_RELEASE -rRELENG_5_4_0_RELEASE ls</userinput>
</screen> </screen>
</example> </example>
@ -499,9 +465,9 @@ Warning: Permanently added 'anoncvs.freebsd.org' (DSA) to the list of known host
<title>他のどんなモジュールの名前が <title>他のどんなモジュールの名前が
使われているか検索してみます。</title> 使われているか検索してみます。</title>
<screen>&prompt.user; <userinput>setenv CVSROOT :pserver:anoncvs@anoncvs.jp.FreeBSD.org:/home/ncvs</userinput> <screen>&prompt.user; <userinput>setenv CVSROOT :pserver:anoncvs@anoncvs.tw.FreeBSD.org:/home/ncvs</userinput>
&prompt.user; <userinput>cvs login</userinput> &prompt.user; <userinput>cvs login</userinput>
<emphasis>プロンプトが表示されたら、パスワード <quote>anoncvs</quote> を入力します。</emphasis> <emphasis>プロンプトが表示されたら、<quote>password</quote> に任意の単語を入力します。</emphasis>
&prompt.user; <userinput>more modules/modules</userinput> &prompt.user; <userinput>more modules/modules</userinput>
</screen> </screen>
</example> </example>
@ -1387,8 +1353,10 @@ doc/de_*
doc/el_* doc/el_*
doc/es_* doc/es_*
doc/fr_* doc/fr_*
doc/hu_*
doc/it_* doc/it_*
doc/ja_* doc/ja_*
doc/mn_*
doc/nl_* doc/nl_*
doc/no_* doc/no_*
doc/pl_* doc/pl_*
@ -2404,7 +2372,7 @@ doc/zh_*</screen>
<para><application>CVSup</application> の FAQ や <para><application>CVSup</application> の FAQ や
<application>CVSup</application> に関するその他の情報については <application>CVSup</application> に関するその他の情報については
<ulink url="http://www.polstra.com/projects/freeware/CVSup/"> <ulink url="http://www.cvsup.org">
The CVSup Home Page</ulink> をご覧ください。</para> The CVSup Home Page</ulink> をご覧ください。</para>
<para><application>CVSup</application> のほとんどの FreeBSD <para><application>CVSup</application> のほとんどの FreeBSD
@ -2412,9 +2380,9 @@ doc/zh_*</screen>
ソフトウェアの新しいバージョンは &a.announce; で ソフトウェアの新しいバージョンは &a.announce; で
アナウンスされます。</para> アナウンスされます。</para>
<para>質問とバグ報告はプログラムの作者、 <para><application>CVSup</application> に関する質問やバグ報告については
<email>cvsup-bugs@polstra.com</email> へ <ulink url="http://www.cvsup.org/faq.html#bugreports">
送ってください。</para> CVSup FAQ</ulink> をご覧ください。</para>
</sect2> </sect2>
<sect2 id="cvsup-mirrors"> <sect2 id="cvsup-mirrors">
@ -2520,7 +2488,7 @@ doc/zh_*</screen>
<note> <note>
<para>デフォルトのインストール状態では、 <para>デフォルトのインストール状態では、
<filename role="directory">/usr/ports</filename> <filename class="directory">/usr/ports</filename>
は作成されていません。 は作成されていません。
&os;&nbsp;6.0-RELEASE を使っている場合は、 &os;&nbsp;6.0-RELEASE を使っている場合は、
<command>portsnap</command> を実行する前に作成しておいてください。 <command>portsnap</command> を実行する前に作成しておいてください。
@ -2653,6 +2621,24 @@ doc/zh_*</screen>
</listitem> </listitem>
</varlistentry> </varlistentry>
<varlistentry>
<term>RELENG_7</term>
<listitem>
<para>FreeBSD-7.X の開発のための流れです。
FreeBSD 7-STABLE としても知られています。</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>RELENG_7_0</term>
<listitem>
<para>FreeBSD-7.0 用のリリースブランチ。セキュリティ勧告や
その他の深刻なセキュリティ上の修正があった場合にのみ使われます。</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry> <varlistentry>
<term>RELENG_6</term> <term>RELENG_6</term>
@ -2662,6 +2648,15 @@ doc/zh_*</screen>
</listitem> </listitem>
</varlistentry> </varlistentry>
<varlistentry>
<term>RELENG_6_3</term>
<listitem>
<para>FreeBSD-6.3 用のリリースブランチ。セキュリティ勧告や
その他の深刻なセキュリティ上の修正があった場合にのみ使われます。</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry> <varlistentry>
<term>RELENG_6_2</term> <term>RELENG_6_2</term>
@ -2886,6 +2881,22 @@ doc/zh_*</screen>
リリースに際して特別なタグが付与されることはありません。</para> リリースに際して特別なタグが付与されることはありません。</para>
<variablelist> <variablelist>
<varlistentry>
<term>RELENG_7_0_0_RELEASE</term>
<listitem>
<para>FreeBSD 7.0</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>RELENG_6_3_0_RELEASE</term>
<listitem>
<para>FreeBSD 6.3</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry> <varlistentry>
<term>RELENG_6_2_0_RELEASE</term> <term>RELENG_6_2_0_RELEASE</term>
@ -3276,6 +3287,20 @@ doc/zh_*</screen>
</listitem> </listitem>
</varlistentry> </varlistentry>
<varlistentry>
<term>ロシア</term>
<listitem>
<para>rsync://cvsup4.ru.FreeBSD.org/</para>
<para>提供しているコレクション:</para>
<itemizedlist>
<listitem><para>FreeBSD-gnats: GNATS バグトラッキングデータベース
</para></listitem>
</itemizedlist>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry> <varlistentry>
<term>台湾</term> <term>台湾</term>