Fix urls.

This commit is contained in:
Marc Fonvieille 2012-12-30 10:39:51 +00:00
parent 13d3577699
commit 1e43fa7ef5
Notes: svn2git 2020-12-08 03:00:23 +00:00
svn path=/head/; revision=40510

View file

@ -123,7 +123,7 @@ FreeBSD</ulink> pour vous faire une id
<para>Pour plus de détails et d'informations sur FreeBSD, <para>Pour plus de détails et d'informations sur FreeBSD,
référez vous au <ulink référez vous au <ulink
url="&url.handbook;index.html">manuel de FreeBSD</ulink></para> url="&url.books.handbook;/index.html">manuel de FreeBSD</ulink></para>
</sect1> </sect1>
<sect1> <sect1>
<title>Quels sont les buts de FreeBSD&nbsp;?</title> <title>Quels sont les buts de FreeBSD&nbsp;?</title>
@ -220,7 +220,7 @@ int
passionnés. Voyez <ulink passionnés. Voyez <ulink
url="http://www.freebsd-fr.org/handbook/current.html"> la section url="http://www.freebsd-fr.org/handbook/current.html"> la section
appropriée</ulink> du <ulink appropriée</ulink> du <ulink
url="&url.handbook;index.html">manuel </ulink> url="&url.books.handbook;/index.html">manuel </ulink>
pour plus de détails sur l'utilisation de -current.</para> pour plus de détails sur l'utilisation de -current.</para>
<para>Si vous n'êtes pas familier avec ce système d'exploitation, <para>Si vous n'êtes pas familier avec ce système d'exploitation,
@ -397,9 +397,9 @@ url="http://www.openbsd.org">OpenBSD</ulink></para>
<para>Les décisions concernant le projet FreeBSD, comme les <para>Les décisions concernant le projet FreeBSD, comme les
directions que vont prendre le projet ainsi que les personnes directions que vont prendre le projet ainsi que les personnes
autorisées &agrave; ajouter du code dans le noyau, sont fixées par <ulink autorisées &agrave; ajouter du code dans le noyau, sont fixées par <ulink
url="&url.handbook;staff.html#STAFF-CORE">l'équipe principale </ulink>, url="&url.books.handbook;/staff.html#STAFF-CORE">l'équipe principale </ulink>,
composée d'environ 15 personnes. Il y a une équipe un peu plus large composée d'environ 15 personnes. Il y a une équipe un peu plus large
d'environ <ulink url="&url.handbook;staff-committers.html"> 150 d'environ <ulink url="&url.books.handbook;/staff-committers.html"> 150
personnes</ulink> qui ont le droit d'effectuer des changements dans le personnes</ulink> qui ont le droit d'effectuer des changements dans le
code.</para> code.</para>
@ -524,7 +524,7 @@ Fax: +44 1892 667-473
<title>Où trouver de l'information sur les listes de messagerie&nbsp;?</title> <title>Où trouver de l'information sur les listes de messagerie&nbsp;?</title>
<para>Vous trouverez ces informations dans <ulink <para>Vous trouverez ces informations dans <ulink
url="&url.handbook;eresources.html#ERESOURCES-MAIL">la section sur les listes de diffusion du manuel</ulink> url="&url.books.handbook;/eresources.html#ERESOURCES-MAIL">la section sur les listes de diffusion du manuel</ulink>
</para> </para>
</sect1> </sect1>
@ -532,7 +532,7 @@ url="&url.handbook;eresources.html#ERESOURCES-MAIL">la section sur les listes de
<title>Quels sont les forums de discussion disponibles sur FreeBSD&nbsp;?</title> <title>Quels sont les forums de discussion disponibles sur FreeBSD&nbsp;?</title>
<para> Tous les forums sont listés dans la section sur <ulink <para> Tous les forums sont listés dans la section sur <ulink
url="&url.handbook;eresources.html">les forums de url="&url.books.handbook;/eresources.html">les forums de
discussion</ulink> du manuel</para> discussion</ulink> du manuel</para>
</sect1> </sect1>
@ -583,7 +583,7 @@ list" <ulink
url="mailto:freebsd-questions@FreeBSD.ORG">&lt;freebsd-questions@FreeBSD.ORG&gt;</ulink>.</para> url="mailto:freebsd-questions@FreeBSD.ORG">&lt;freebsd-questions@FreeBSD.ORG&gt;</ulink>.</para>
<para>Un <ulink <para>Un <ulink
url="&url.handbook;index.html">``manuel''</ulink> sur FreeBSD est url="&url.books.handbook;/index.html">``manuel''</ulink> sur FreeBSD est
disponible. Sachez, pour information, que ce manuel est en perpétuelle disponible. Sachez, pour information, que ce manuel est en perpétuelle
évolution, et que certaines parties peuvent être incomplètes.</para> évolution, et que certaines parties peuvent être incomplètes.</para>
@ -847,7 +847,7 @@ lien</ulink>.</para>
</itemizedlist> </itemizedlist>
</para> </para>
<para>Le manuel de FreeBSD contient une section <ulink <para>Le manuel de FreeBSD contient une section <ulink
url="&url.handbook;bibliography.html"> bibliographie</ulink> plus url="&url.books.handbook;/bibliography.html"> bibliographie</ulink> plus
importante, si vous recherchez d'autres livres ou informations.</para> importante, si vous recherchez d'autres livres ou informations.</para>
</sect1> </sect1>
@ -1035,7 +1035,7 @@ se trouvant <ulink url="custrel">l&agrave;</ulink>.</para>
<title>Puis-je avoir plus d'un système d'exploitation sur mon PC&nbsp;?</title> <title>Puis-je avoir plus d'un système d'exploitation sur mon PC&nbsp;?</title>
<para>Voyez la page du tutoriel sur la <ulink <para>Voyez la page du tutoriel sur la <ulink
url="&url.tutorials;multios/index.html">cohabitation de plusieurs systèmes d'exploitation</ulink>.</para> url="&url.doc.langbase;/articles/multios/index.html">cohabitation de plusieurs systèmes d'exploitation</ulink>.</para>
</sect1> </sect1>
@ -1743,7 +1743,7 @@ ttyv0:bde@alphplex:/tmp/q> exit
<title>Quels sont les contrôleurs SCSI supportés&nbsp;?</title> <title>Quels sont les contrôleurs SCSI supportés&nbsp;?</title>
<para>Voir la liste complète dans le <para>Voir la liste complète dans le
<ulink url="&url.handbook;install.html#INSTALL-HW">Handbook</ulink>.</para> <ulink url="&url.books.handbook;/install.html#INSTALL-HW">Handbook</ulink>.</para>
</sect1> </sect1>
<sect1> <sect1>
@ -1816,7 +1816,7 @@ ttyv0:bde@alphplex:/tmp/q> exit
<title> Quelles sont les cartes séries multi-ports prises en charge par FreeBSD&nbsp;?</title> <title> Quelles sont les cartes séries multi-ports prises en charge par FreeBSD&nbsp;?</title>
<para>Une liste est disponible &agrave; la section <para>Une liste est disponible &agrave; la section
<ulink url="&url.handbook;install.html#INSTALL-HW">périphériques divers <ulink url="&url.books.handbook;/install.html#INSTALL-HW">périphériques divers
</ulink> du handbook.</para> </ulink> du handbook.</para>
<para>A notre connaissance, certaines cartes clone sans marque <para>A notre connaissance, certaines cartes clone sans marque
@ -1872,7 +1872,7 @@ device psm0 at isa? port "IO_KBD" conflicts tty irq 12 vector psmintr
</programlisting> </programlisting>
</para> </para>
<para>Voir la <ulink url="&url.handbook;kernelconfig.html">section du <para>Voir la <ulink url="&url.books.handbook;/kernelconfig.html">section du
Handbook sur la configuration du noyau</ulink> si vous n'avez aucune Handbook sur la configuration du noyau</ulink> si vous n'avez aucune
expérience dans la construction d'un noyau.</para> expérience dans la construction d'un noyau.</para>
@ -2040,7 +2040,7 @@ moused_flags=""
<sect1> <sect1>
<title>Quels sont les cartes réseau supportées par FreeBSD&nbsp;?</title> <title>Quels sont les cartes réseau supportées par FreeBSD&nbsp;?</title>
<para>Regarder la section <ulink url="&url.handbook;install.html#INSTALL-HW"> <para>Regarder la section <ulink url="&url.books.handbook;/install.html#INSTALL-HW">
cartes éthernet</ulink> du handbook pour une liste complète.</para> cartes éthernet</ulink> du handbook pour une liste complète.</para>
</sect1> </sect1>
@ -2072,7 +2072,7 @@ moused_flags=""
<sect1> <sect1>
<title>Quels autres périphériques la version 2.X supporte-t-elle&nbsp;?</title> <title>Quels autres périphériques la version 2.X supporte-t-elle&nbsp;?</title>
<para>Lire le <ulink url="&url.handbook;install.html#INSTALL-HW">Handbook</ulink> <para>Lire le <ulink url="&url.books.handbook;/install.html#INSTALL-HW">Handbook</ulink>
pour obtenir la liste des périphériques supportés.</para> pour obtenir la liste des périphériques supportés.</para>
</sect1> </sect1>
@ -2402,7 +2402,7 @@ pnp 1 0 enable os irq0 3 drq0 0 port0 0x2f8
en propulsant l'option du noyau <filename>EISA_SLOTS</filename> en propulsant l'option du noyau <filename>EISA_SLOTS</filename>
&agrave; la valeur 12. &agrave; la valeur 12.
Configurez et compilez un noyau comme décrit dans Configurez et compilez un noyau comme décrit dans
<ulink url="&url.handbook;kernelconfig.html">le manuel de référence <ulink url="&url.books.handbook;/kernelconfig.html">le manuel de référence
sur la configuration du noyau</ulink>.</para> sur la configuration du noyau</ulink>.</para>
<para>Bien sûr, cela se présente comme le problème bien connu de la poule et <para>Bien sûr, cela se présente comme le problème bien connu de la poule et
@ -3491,7 +3491,7 @@ url="http://www.freebsd.org/cgi/man.cgi?rmuser">rmuser</ulink>.</para>
<title>Comment ajouter un nouveau disque dur &agrave; mon système FreeBSD&nbsp;?</title> <title>Comment ajouter un nouveau disque dur &agrave; mon système FreeBSD&nbsp;?</title>
<para> Voyez le <ulink <para> Voyez le <ulink
url="&url.tutorials;diskformat/index.html">tutoriel</ulink> sur le formatage des url="&url.doc.langbase;/articles/diskformat/index.html">tutoriel</ulink> sur le formatage des
disques dur.</para> disques dur.</para>
</sect1> </sect1>