Merge the following from the English version:
1.79 -> 1.84 handbook/desktop/chapter.sgml Submitted by: Ryusuke Suzuki <ryusuke _at_ jp dot FreeBSD dot org> References: [doc-jp-work 1960]
This commit is contained in:
parent
6c3e110383
commit
22aa2e5f60
Notes:
svn2git
2020-12-08 03:00:23 +00:00
svn path=/head/; revision=34452
1 changed files with 53 additions and 92 deletions
|
@ -2,7 +2,7 @@
|
|||
The FreeBSD Documentation Project
|
||||
The FreeBSD Japanese Documentation Project
|
||||
|
||||
Original revision: 1.79
|
||||
Original revision: 1.84
|
||||
$FreeBSD$
|
||||
-->
|
||||
|
||||
|
@ -54,9 +54,8 @@
|
|||
|
||||
<itemizedlist>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>Web ブラウザ (<application>Mozilla</application>,
|
||||
<para>Web ブラウザ (<application>Firefox</application>,
|
||||
<application>Opera</application>,
|
||||
<application>Firefox</application>,
|
||||
<application>Konqueror</application> など)</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
|
@ -151,8 +150,8 @@
|
|||
|
||||
<tbody>
|
||||
<row>
|
||||
<entry><application>Mozilla</application></entry>
|
||||
<entry>多</entry>
|
||||
<entry><application>Firefox</application></entry>
|
||||
<entry>中</entry>
|
||||
<entry>重</entry>
|
||||
<entry><application>Gtk+</application></entry>
|
||||
</row>
|
||||
|
@ -167,12 +166,7 @@
|
|||
<application>linux-openmotif</application>
|
||||
をインストールする必要があります。</entry>
|
||||
</row>
|
||||
<row>
|
||||
<entry><application>Firefox</application></entry>
|
||||
<entry>中</entry>
|
||||
<entry>重</entry>
|
||||
<entry><application>Gtk+</application></entry>
|
||||
</row>
|
||||
|
||||
<row>
|
||||
<entry><application>Konqueror</application></entry>
|
||||
<entry>中</entry>
|
||||
|
@ -183,99 +177,47 @@
|
|||
</tgroup>
|
||||
</informaltable>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>Mozilla</title>
|
||||
<indexterm>
|
||||
<primary><application>Mozilla</application></primary>
|
||||
</indexterm>
|
||||
|
||||
<para><application>Mozilla</application>
|
||||
は先進的で安定したブラウザで、FreeBSD に完全に対応しています。
|
||||
標準によく準拠した HTML 表示エンジンを特徴としています。
|
||||
メーラやニュースリーダを搭載しており、
|
||||
さらに Web ページを作成するための HTML エディタも提供しています。
|
||||
<application>&netscape;</application>
|
||||
のユーザは <application>Communicator</application> と
|
||||
よく似ていることに気がつくでしょう。
|
||||
両ブラウザは同じコードを基盤として共有しているからです。</para>
|
||||
|
||||
<para>CPU が 233 MHz 以下であるか、
|
||||
積んでいるメモリが 64 MB 以下の遅いマシンでは、
|
||||
<application>Mozilla</application>
|
||||
は実行するために多くのリソースを消費してしまい、
|
||||
使いものにならないかもしれません。
|
||||
そのような場合には、後述する <application>Opera</application>
|
||||
を試してみるとよいかもしれません。</para>
|
||||
|
||||
<para>どんな理由であれ <application>Mozilla</application>
|
||||
をソースからコンパイルしたくない、もしくはコンパイルできない場合には、
|
||||
FreeBSD GNOME チームがすでにコンパイルした package
|
||||
を次のようにしてネットワークからインストールできます。</para>
|
||||
|
||||
<screen>&prompt.root; <userinput>pkg_add -r mozilla</userinput></screen>
|
||||
|
||||
<para>package が手に入らない場合でも、
|
||||
コンパイルするだけの時間とディスク容量があれば、
|
||||
次のようにして <application>Mozilla</application>
|
||||
のソースを手に入れ、コンパイルしてインストールできます。</para>
|
||||
|
||||
<screen>&prompt.root; <userinput>cd /usr/ports/www/mozilla</userinput>
|
||||
&prompt.root; <userinput>make install clean</userinput></screen>
|
||||
|
||||
<para><application>Mozilla</application> port は、
|
||||
<username>root</username>
|
||||
権限で chrome レジストリを設定することによって
|
||||
適切に初期化をおこないます。
|
||||
Mouse Gestures (マウスジェスチャ) のような拡張機能を利用したい場合には、
|
||||
適切にインストールするために <application>Mozilla</application>
|
||||
を <username>root</username> 権限で起動する必要があるでしょう。</para>
|
||||
|
||||
<para>一度 <application>Mozilla</application> をインストールすると、もう
|
||||
<username>root</username> 権限は必要ありません。
|
||||
<application>Mozilla</application> を Web ブラウザとして起動するには、
|
||||
次のように入力するだけです。</para>
|
||||
|
||||
<screen>&prompt.user; <userinput>mozilla</userinput></screen>
|
||||
|
||||
<para>次のように入力すると、
|
||||
メーラやニュースリーダを直接起動できます。</para>
|
||||
|
||||
<screen>&prompt.user; <userinput>mozilla -mail</userinput></screen>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>Firefox</title>
|
||||
<indexterm>
|
||||
<primary><application>Firefox</application></primary>
|
||||
</indexterm>
|
||||
|
||||
<para><application>Firefox</application> は
|
||||
<application>Mozilla</application>
|
||||
のコードベースから派生した次世代ブラウザです。
|
||||
<application>Mozilla</application>
|
||||
はブラウザ、メールクライアント、チャットクライアントなどを含む
|
||||
アプリケーションスイートです。
|
||||
その一方で、<application>Firefox</application>
|
||||
はブラウザ単体であるため、軽量で高速に動作します。</para>
|
||||
<para><application>Firefox</application> は、
|
||||
先進的で無料かつオープンソースの安定したブラウザです。
|
||||
&os; に完全に対応しています。
|
||||
標準によく準拠した HTML 表示エンジン、タブブラウジング、ポップアップブロック、
|
||||
拡張性、高い安全性などが特徴です。
|
||||
<application>Firefox</application> は <application>Mozilla</application>
|
||||
のコードベースから派生したブラウザです。
|
||||
|
||||
<para>package をインストールするには以下のように入力してください。</para>
|
||||
|
||||
<screen>&prompt.root; <userinput>pkg_add -r firefox</userinput></screen>
|
||||
|
||||
<para>上の例では、<application>Firefox</application> 2.X
|
||||
がインストールされます。
|
||||
<application>Firefox</application> 3.X を利用したい場合には、
|
||||
かわりに以下のように入力してください。</para>
|
||||
|
||||
<screen>&prompt.root; <userinput>pkg_add -r firefox3</userinput></screen>
|
||||
|
||||
<para>ソースコードからコンパイルする方が好きなら、Ports Collection
|
||||
を使って以下のようにインストールすることもできます。</para>
|
||||
|
||||
<screen>&prompt.root; <userinput>cd /usr/ports/www/firefox</userinput>
|
||||
&prompt.root; <userinput>make install clean</userinput></screen>
|
||||
|
||||
<para><application>Firefox</application> 3.X を利用する場合は、
|
||||
上のコマンドの <literal>firefox</literal> を
|
||||
<literal>firefox3</literal> に置き換えてください。</para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="moz-java-plugin">
|
||||
<title>Firefox, Mozilla と &java; プラグイン</title>
|
||||
<title>Firefox と &java; プラグイン</title>
|
||||
|
||||
<note>
|
||||
<para>本節と次節では、
|
||||
<application>Firefox</application> または
|
||||
<application>Mozilla</application>
|
||||
<para>本節と次節では、<application>Firefox</application>
|
||||
があらかじめインストールされていることを前提とします。</para>
|
||||
</note>
|
||||
|
||||
|
@ -286,8 +228,7 @@
|
|||
url="http://www.freebsdfoundation.org/downloads/java.shtml">&os;
|
||||
Foundation</ulink> のウェブサイトよりダウンロードできます。</para>
|
||||
|
||||
<para>&java; を <application>Firefox</application> や
|
||||
<application>Mozilla</application> に追加するには、
|
||||
<para>&java; を <application>Firefox</application> に追加するには、
|
||||
まず <filename role="package">java/javavmwrapper</filename> port
|
||||
をインストールしてください。
|
||||
その後 <ulink
|
||||
|
@ -312,7 +253,10 @@
|
|||
|
||||
<sect2 id="moz-flash-plugin">
|
||||
|
||||
<title>Firefox, Mozilla と ¯omedia; &flash; プラグイン</title>
|
||||
<title>Firefox と ¯omedia; &flash; プラグイン</title>
|
||||
<indexterm>
|
||||
<primary>Flash</primary>
|
||||
</indexterm>
|
||||
|
||||
<para>&os; 用の ¯omedia; &flash; プラグインは提供されていません。
|
||||
しかしながら、Linux バージョンのプラグインを実行するためのソフトウェアレイヤ (wrapper) が存在します。
|
||||
|
@ -336,6 +280,29 @@
|
|||
現在利用可能なプラグインの一覧が表示されます。</para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2 id="moz-swfdec-flash-plugin">
|
||||
<title>Firefox と Swfdec &flash; プラグイン</title>
|
||||
|
||||
<para>Swfdec は &flash;
|
||||
アニメーションのデコードやレンダリングを行うライブラリです。
|
||||
Swfdec-Mozilla は、<application>Firefox</application>ブラウザにおいて
|
||||
SWF ファイルを実行するためのプラグインで、Swfdec ライブラリを利用しています。
|
||||
このライブラリは、現在でも盛んに開発されています。</para>
|
||||
|
||||
<para>もし、コンパイルできなかったり、コンパイルしたくない場合には、
|
||||
ネットワークから package をダウンロードしてインストールしてください。</para>
|
||||
|
||||
<screen>&prompt.root; <userinput>pkg_add -r swfdec-plugin</userinput></screen>
|
||||
|
||||
<para>package を入手できないは、Ports Collection
|
||||
からコンパイルしてインストールしてください。</para>
|
||||
|
||||
<screen>&prompt.root; <userinput>cd /usr/ports/www/swfdec-plugin</userinput>
|
||||
&prompt.root; <userinput>make install clean</userinput></screen>
|
||||
|
||||
<para>その後、ブラウザを再起動してプラグインを有効にしてください。</para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>Opera</title>
|
||||
<indexterm>
|
||||
|
@ -1054,12 +1021,6 @@
|
|||
</thead>
|
||||
|
||||
<tbody>
|
||||
<row>
|
||||
<entry><application>Mozilla</application></entry>
|
||||
<entry><literal>mozilla</literal></entry>
|
||||
<entry><filename role="package">www/mozilla</filename></entry>
|
||||
</row>
|
||||
|
||||
<row>
|
||||
<entry><application>Opera</application></entry>
|
||||
<entry><literal>opera</literal></entry>
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue