Merge the en version changes made in 1.28 -> 1.29.
Submitted by: Yukinori Maeda <yuki@zephyr.elcom.nitech.ac.jp>
This commit is contained in:
parent
15b6a030f4
commit
254a42021e
Notes:
svn2git
2020-12-08 03:00:23 +00:00
svn path=/head/; revision=895
2 changed files with 20 additions and 16 deletions
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
||||||
<!-- $Id: eresources.sgml,v 1.1.1.1 1996-11-15 05:14:39 asami Exp $ -->
|
<!-- $Id: eresources.sgml,v 1.2 1996-12-27 15:31:35 max Exp $ -->
|
||||||
<!-- The FreeBSD Japanese Documentation Project -->
|
<!-- The FreeBSD Japanese Documentation Project -->
|
||||||
<!-- Original revision: 1.28 -->
|
<!-- Original revision: 1.29 -->
|
||||||
|
|
||||||
<chapt>
|
<chapt>
|
||||||
<heading>インターネット上のリソース<label id="eresources"></heading>
|
<heading>インターネット上のリソース<label id="eresources"></heading>
|
||||||
|
@ -74,6 +74,8 @@ freebsd-multimedia
|
||||||
freebsd-platforms Intel以外のアーキテクチャのプラットフォームへの移植
|
freebsd-platforms Intel以外のアーキテクチャのプラットフォームへの移植
|
||||||
freebsd-ports portsコレクションに関する議論
|
freebsd-ports portsコレクションに関する議論
|
||||||
freebsd-security セキュリティに関する話題
|
freebsd-security セキュリティに関する話題
|
||||||
|
freebsd-security-notifications
|
||||||
|
セキュリティに関する通知 (モデレーテッドメーリングリスト)
|
||||||
freebsd-scsi SCSIサブシステム
|
freebsd-scsi SCSIサブシステム
|
||||||
freebsd-smp 対称/非対称のマルチプロセッシングの設計に関する議論
|
freebsd-smp 対称/非対称のマルチプロセッシングの設計に関する議論
|
||||||
</verb>
|
</verb>
|
||||||
|
@ -157,12 +159,7 @@ help
|
||||||
再度言いますが, 私たちは技術的なメーリングリストでは技術的な議論を保つよう
|
再度言いますが, 私たちは技術的なメーリングリストでは技術的な議論を保つよう
|
||||||
要求します. もし, 「高いレベル」にのみ興味があるなら, freebsd-announce
|
要求します. もし, 「高いレベル」にのみ興味があるなら, freebsd-announce
|
||||||
に参加するように勧めます. これは少ないトラフィックの予定です.
|
に参加するように勧めます. これは少ないトラフィックの予定です.
|
||||||
<!--
|
|
||||||
Again, we would like to request that you keep discussion in the technical mailing
|
|
||||||
lists on a technical track. If you are only interested in the "high points"
|
|
||||||
then it is suggested that you join freebsd-announce, which is intended only
|
|
||||||
for infrequent traffic.
|
|
||||||
-->
|
|
||||||
<sect1><heading>メーリングリストの憲章</heading>
|
<sect1><heading>メーリングリストの憲章</heading>
|
||||||
|
|
||||||
<p>
|
<p>
|
||||||
|
@ -278,6 +275,11 @@ freebsd-questions
|
||||||
FreeBSDコンピュータのセキュリティの話題 (DES, Kerberos, よく知られている
|
FreeBSDコンピュータのセキュリティの話題 (DES, Kerberos, よく知られている
|
||||||
セキュリティホールや, それらのふさぎ方など)
|
セキュリティホールや, それらのふさぎ方など)
|
||||||
|
|
||||||
|
<tag/FREEBSD-SECURITY-NOTIFICATIONS/ <em>セキュリティ関連の通知</em><newline>
|
||||||
|
FreeBSD のセキュリティ問題や, 修正に関する通知を行ないます.
|
||||||
|
このメーリングリストは議論を行なうためのメーリングリストではありません.
|
||||||
|
議論は FreeBSD-security で行ないます.
|
||||||
|
|
||||||
<tag/FREEBSD-USER-GROUPS/ <em>ユーザグループの調整のメーリングリスト</em><newline>
|
<tag/FREEBSD-USER-GROUPS/ <em>ユーザグループの調整のメーリングリスト</em><newline>
|
||||||
これは, ローカルなユーザグループがお互いに, または,
|
これは, ローカルなユーザグループがお互いに, または,
|
||||||
コアチームが指定した個人と問題を議論する,
|
コアチームが指定した個人と問題を議論する,
|
||||||
|
|
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
||||||
<!-- $Id: eresources.sgml,v 1.1.1.1 1996-11-15 05:14:39 asami Exp $ -->
|
<!-- $Id: eresources.sgml,v 1.2 1996-12-27 15:31:35 max Exp $ -->
|
||||||
<!-- The FreeBSD Japanese Documentation Project -->
|
<!-- The FreeBSD Japanese Documentation Project -->
|
||||||
<!-- Original revision: 1.28 -->
|
<!-- Original revision: 1.29 -->
|
||||||
|
|
||||||
<chapt>
|
<chapt>
|
||||||
<heading>インターネット上のリソース<label id="eresources"></heading>
|
<heading>インターネット上のリソース<label id="eresources"></heading>
|
||||||
|
@ -74,6 +74,8 @@ freebsd-multimedia
|
||||||
freebsd-platforms Intel以外のアーキテクチャのプラットフォームへの移植
|
freebsd-platforms Intel以外のアーキテクチャのプラットフォームへの移植
|
||||||
freebsd-ports portsコレクションに関する議論
|
freebsd-ports portsコレクションに関する議論
|
||||||
freebsd-security セキュリティに関する話題
|
freebsd-security セキュリティに関する話題
|
||||||
|
freebsd-security-notifications
|
||||||
|
セキュリティに関する通知 (モデレーテッドメーリングリスト)
|
||||||
freebsd-scsi SCSIサブシステム
|
freebsd-scsi SCSIサブシステム
|
||||||
freebsd-smp 対称/非対称のマルチプロセッシングの設計に関する議論
|
freebsd-smp 対称/非対称のマルチプロセッシングの設計に関する議論
|
||||||
</verb>
|
</verb>
|
||||||
|
@ -157,12 +159,7 @@ help
|
||||||
再度言いますが, 私たちは技術的なメーリングリストでは技術的な議論を保つよう
|
再度言いますが, 私たちは技術的なメーリングリストでは技術的な議論を保つよう
|
||||||
要求します. もし, 「高いレベル」にのみ興味があるなら, freebsd-announce
|
要求します. もし, 「高いレベル」にのみ興味があるなら, freebsd-announce
|
||||||
に参加するように勧めます. これは少ないトラフィックの予定です.
|
に参加するように勧めます. これは少ないトラフィックの予定です.
|
||||||
<!--
|
|
||||||
Again, we would like to request that you keep discussion in the technical mailing
|
|
||||||
lists on a technical track. If you are only interested in the "high points"
|
|
||||||
then it is suggested that you join freebsd-announce, which is intended only
|
|
||||||
for infrequent traffic.
|
|
||||||
-->
|
|
||||||
<sect1><heading>メーリングリストの憲章</heading>
|
<sect1><heading>メーリングリストの憲章</heading>
|
||||||
|
|
||||||
<p>
|
<p>
|
||||||
|
@ -278,6 +275,11 @@ freebsd-questions
|
||||||
FreeBSDコンピュータのセキュリティの話題 (DES, Kerberos, よく知られている
|
FreeBSDコンピュータのセキュリティの話題 (DES, Kerberos, よく知られている
|
||||||
セキュリティホールや, それらのふさぎ方など)
|
セキュリティホールや, それらのふさぎ方など)
|
||||||
|
|
||||||
|
<tag/FREEBSD-SECURITY-NOTIFICATIONS/ <em>セキュリティ関連の通知</em><newline>
|
||||||
|
FreeBSD のセキュリティ問題や, 修正に関する通知を行ないます.
|
||||||
|
このメーリングリストは議論を行なうためのメーリングリストではありません.
|
||||||
|
議論は FreeBSD-security で行ないます.
|
||||||
|
|
||||||
<tag/FREEBSD-USER-GROUPS/ <em>ユーザグループの調整のメーリングリスト</em><newline>
|
<tag/FREEBSD-USER-GROUPS/ <em>ユーザグループの調整のメーリングリスト</em><newline>
|
||||||
これは, ローカルなユーザグループがお互いに, または,
|
これは, ローカルなユーザグループがお互いに, または,
|
||||||
コアチームが指定した個人と問題を議論する,
|
コアチームが指定した個人と問題を議論する,
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue