- Fix links.
- Improve translation. Obtained from: The FreeBSD Traditional Chinese project
This commit is contained in:
parent
2588cdca8b
commit
28c618ff8f
Notes:
svn2git
2020-12-08 03:00:23 +00:00
svn path=/www/; revision=30683
1 changed files with 61 additions and 57 deletions
|
|
@ -1,11 +1,13 @@
|
|||
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//FreeBSD//DTD HTML 4.01 Transitional-Based Extension//EN" [
|
||||
<!ENTITY base CDATA "..">
|
||||
<!ENTITY date "$FreeBSD$">
|
||||
<!ENTITY date "$FreeBSD: www/zh_TW/docs/books.sgml,v 1.1 2007/08/24 04:12:07 chinsan Exp $">
|
||||
<!ENTITY title "電子書及文章">
|
||||
<!ENTITY % navinclude.docs "INCLUDE">
|
||||
|
||||
<!ENTITY url.articles "../doc/en_US.ISO8859-1/articles">
|
||||
<!ENTITY url.books "../doc/en_US.ISO8859-1/books">
|
||||
<!ENTITY url.articles "../../doc/zh_TW.Big5/articles">
|
||||
<!ENTITY url.books "../../doc/zh_TW.Big5/books">
|
||||
<!ENTITY url.en.articles "../../doc/en_US.ISO8859-1/articles">
|
||||
<!ENTITY url.en.books "../../doc/en_US.ISO8859-1/books">
|
||||
]>
|
||||
|
||||
<!--
|
||||
|
|
@ -33,8 +35,9 @@
|
|||
|
||||
<h3>電子書</h3>
|
||||
|
||||
<p><a href="&url.books;/dev-model/index.html">FreeBSD
|
||||
計劃的開發模式</a>(dev-model)<br>
|
||||
<p><a
|
||||
href="&url.en.books;/dev-model/index.html">
|
||||
FreeBSD 計劃的開發模式</a>(dev-model)<br>
|
||||
關於 FreeBSD 計劃在組織架構方面的正式研究。</p>
|
||||
|
||||
<p><a href="&url.books;/faq/index.html">FreeBSD FAQ</a>
|
||||
|
|
@ -50,8 +53,9 @@
|
|||
給想在 FreeBSD 開發軟體的人(以及開發平台不只有 FreeBSD 的人)參閱
|
||||
。</p>
|
||||
|
||||
<p><a href="&url.books;/arch-handbook/index.html">The
|
||||
FreeBSD Architecture Handbook</a> (arch-handbook)<br>
|
||||
<p><a
|
||||
href="&url.en.books;/arch-handbook/index.html">
|
||||
The FreeBSD Architecture Handbook</a> (arch-handbook)<br>
|
||||
給 FreeBSD system developers 參閱。 本書涵蓋 FreeBSD kernel
|
||||
各個子系統架構的種種細節。</p>
|
||||
|
||||
|
|
@ -59,19 +63,19 @@
|
|||
Handbook</a> (porters-handbook)<br>
|
||||
若想把軟體打包成 port 方式的話,那麼此書乃必讀之物。</p>
|
||||
|
||||
<p><a href="&url.books;/pmake/index.html">The PMake Tutorial</a>
|
||||
(pmake)<br>
|
||||
<p><a href="&url.en.books;/pmake/index.html">
|
||||
The PMake Tutorial</a> (pmake)<br>
|
||||
<em>make</em> 工具的上手說明。 若想了解 <em>make</em> 的用法、
|
||||
Makefile 的寫法,那麼此書不可不讀。</p>
|
||||
|
||||
<p><a href="&url.books;/design-44bsd/index.html">"The Design and
|
||||
Implementation of the 4.4BSD Operating System" 的第二章</a>
|
||||
(design-44bsd)<br>
|
||||
<p><a href="&url.en.books;/design-44bsd/index.html">
|
||||
"The Design and Implementation of the 4.4BSD Operating System"
|
||||
的第二章</a> (design-44bsd)<br>
|
||||
乃是由 Addison-Wesley 贊助,內容介紹有關 FreeBSD 前身的 4.4BSD
|
||||
之設計概觀。</p>
|
||||
|
||||
<p><a href="&url.books;/corp-net-guide/index.html">"The FreeBSD
|
||||
Corporate Networker's Guide" 的第八章</a>
|
||||
<p><a href="&url.en.books;/corp-net-guide/index.html">
|
||||
"The FreeBSD Corporate Networker's Guide" 的第八章</a>
|
||||
(corp-net-guide)<br>
|
||||
由 Addison-Wesley 贊助,內容為介紹如何以 FreeBSD 為 Windows, NT,
|
||||
Novell 機器提供列印服務的深度報導。</p>
|
||||
|
|
@ -85,32 +89,32 @@
|
|||
|
||||
<!-- 文章的部份是以目錄名稱作為排序之依據 -->
|
||||
|
||||
<p><a href="&url.articles;/5-roadmap/index.html">The
|
||||
<p><a href="&url.en.articles;/5-roadmap/index.html">The
|
||||
Roadmap for 5-STABLE</a> (5-roadmap)<br>
|
||||
描述 5-STABLE 分支的中程開發以及 release engineering 歷程。
|
||||
本文主要是給有考古迷參考。</p>
|
||||
|
||||
<p><a href="&url.articles;/bsdl-gpl/index.html">Why you should use
|
||||
<p><a href="&url.en.articles;/bsdl-gpl/index.html">Why you should use
|
||||
a BSD style license for your Open Source Project</a> (bsdl-gpl)
|
||||
<br> 介紹使用 BSD license 作為釋出原始碼的好處。</p>
|
||||
|
||||
<p><a href="&url.articles;/building-products/index.html">Building
|
||||
<p><a href="&url.en.articles;/building-products/index.html">Building
|
||||
Products with FreeBSD</a> (building-products)<br>
|
||||
如何運用 FreeBSD 以成為更好的產品。</p>
|
||||
|
||||
<p><a href="&url.articles;/casestudy-argentina.com/index.html">案例研究:Argentina.com</a> (casestudy-argentina.com)<br>
|
||||
<p><a href="&url.en.articles;/casestudy-argentina.com/index.html">案例研究:Argentina.com</a> (casestudy-argentina.com)<br>
|
||||
如何運用 FreeBSD 成為拉丁美洲的大型 ISP。</p>
|
||||
|
||||
<p><a href="&url.articles;/checkpoint/index.html">Checkpoint VPN-1/Firewall-1 與 FreeBSD IPsec 的整合</a>
|
||||
<p><a href="&url.en.articles;/checkpoint/index.html">Checkpoint VPN-1/Firewall-1 與 FreeBSD IPsec 的整合</a>
|
||||
(checkpoint)<br>
|
||||
如何調整 Checkpoint 的 VPN-1/Firewall-1 產品與 FreeBSD 的 IPsec
|
||||
。</p>
|
||||
|
||||
<p><a href="&url.articles;/committers-guide/index.html">The
|
||||
<p><a href="&url.en.articles;/committers-guide/index.html">The
|
||||
Committer's Guide</a> (committers-guide)<br>
|
||||
關於 FreeBSD committer 的須知事宜。</p>
|
||||
|
||||
<p><a href="&url.articles;/console-server/index.html">Console
|
||||
<p><a href="&url.en.articles;/console-server/index.html">Console
|
||||
Server Tutorial</a> (console-server)<br>
|
||||
如何運用便宜的 multi-port serial 卡,讓 FreeBSD 成為 console
|
||||
server。</p>
|
||||
|
|
@ -119,12 +123,12 @@
|
|||
to FreeBSD</a> (contributing)<br>
|
||||
如何為 FreeBSD 計劃貢獻。</p>
|
||||
|
||||
<p><a href="&url.articles;/contributing-ports/index.html">
|
||||
<p><a href="&url.en.articles;/contributing-ports/index.html">
|
||||
Contributing to the FreeBSD Ports Collection</a>
|
||||
(contributing-ports)<br>
|
||||
如何協助維護 FreeBSD Ports Collection。</p>
|
||||
|
||||
<p><a href="&url.articles;/contributors/index.html">The
|
||||
<p><a href="&url.en.articles;/contributors/index.html">The
|
||||
List of FreeBSD Contributors</a> (contributors)<br>
|
||||
對 FreeBSD 曾有所幫助的所有組織、個人均列在此表。</p>
|
||||
|
||||
|
|
@ -132,40 +136,40 @@
|
|||
CVS repository - The FreeBSD way</a> (cvs-freebsd)<br>
|
||||
如何建立與 FreeBSD 計劃相同的 CVSROOT 架構的 CVS repository。</p>
|
||||
|
||||
<p><a href="&url.articles;/cvsup-advanced/index.html">CVSup
|
||||
<p><a href="&url.en.articles;/cvsup-advanced/index.html">CVSup
|
||||
Advanced Points</a> (cvsup-advanced)<br>
|
||||
介紹 CVSup 的奇技淫巧。</p>
|
||||
|
||||
<p><a href="&url.articles;/dialup-firewall/index.html">Dialup
|
||||
<p><a href="&url.en.articles;/dialup-firewall/index.html">Dialup
|
||||
firewalling with FreeBSD</a> (dialup-firewall)<br>
|
||||
如何以 ipfw 來建立對 PPP 撥接連線、動態分配 IP 的防火牆。</p>
|
||||
|
||||
<p><a href="&url.articles;/diskless-x/index.html">Creating
|
||||
<p><a href="&url.en.articles;/diskless-x/index.html">Creating
|
||||
a diskless X server</a> (diskless-x)<br>
|
||||
如何建立無磁碟的 X server。</p>
|
||||
|
||||
<p><a href="&url.articles;/euro/article.html">The Euro symbol
|
||||
<p><a href="&url.en.articles;/euro/article.html">The Euro symbol
|
||||
on FreeBSD</a> (euro)<br>
|
||||
設定讓 FreeBSD 及相關軟體能正確顯示歐元貨幣符號。</p>
|
||||
|
||||
<p><a href="&url.articles;/explaining-bsd/index.html">Explaining
|
||||
<p><a href="&url.en.articles;/explaining-bsd/index.html">Explaining
|
||||
BSD</a> (explaining-bsd)<br>
|
||||
解釋 ``What is BSD? (何為 BSD?)''</p>
|
||||
|
||||
<p><a href="&url.articles;/fbsd-from-scratch/index.html">FreeBSD
|
||||
<p><a href="&url.en.articles;/fbsd-from-scratch/index.html">FreeBSD
|
||||
From Scratch</a> (fbsd-from-scratch)<br>
|
||||
如何從無到有自動編譯、安裝、調整系統,包括要裝的 port。</p>
|
||||
|
||||
<p><a href="&url.articles;/filtering-bridges/index.html">Filtering
|
||||
<p><a href="&url.en.articles;/filtering-bridges/index.html">Filtering
|
||||
Bridges</a> (filtering-bridges)<br>
|
||||
調整防火橋及相關路由,將 FreeBSD 設定為橋接器(bridge)而非 router
|
||||
。</p>
|
||||
|
||||
<p><a href="&url.articles;/fonts/index.html">Fonts and
|
||||
<p><a href="&url.en.articles;/fonts/index.html">Fonts and
|
||||
FreeBSD</a> (fonts)<br>
|
||||
介紹 FreeBSD 的各種字型技術,以及在各種程式上如何運用之。</p>
|
||||
|
||||
<p><a href="&url.articles;/formatting-media/index.html">Formatting
|
||||
<p><a href="&url.en.articles;/formatting-media/index.html">Formatting
|
||||
media on FreeBSD</a> (formatting-media)<br>
|
||||
如何在 FreeBSD 上分割、格式化硬碟、隨身碟、光碟等。</p>
|
||||
|
||||
|
|
@ -174,11 +178,11 @@
|
|||
(freebsd-questions)<br>
|
||||
協助您如何在 -questions mailing list 上,能得到更有用的資訊。</p>
|
||||
|
||||
<p><a href="&url.articles;/geom-class/index.html">Writing
|
||||
<p><a href="&url.en.articles;/geom-class/index.html">Writing
|
||||
a GEOM Class</a>(geom-class)<br>
|
||||
介紹 GEOM 內部細節,並如何撰寫 class。</p>
|
||||
|
||||
<p><a href="&url.articles;/hats/index.html">Working with Hats</a>
|
||||
<p><a href="&url.en.articles;/hats/index.html">Working with Hats</a>
|
||||
(hats)<br>
|
||||
A committer's guide to working with ``hats'' (在 FreeBSD
|
||||
的特定領域被授權的 committer)。</p>
|
||||
|
|
@ -188,16 +192,16 @@
|
|||
<br>如何成為 FreeBSD 網站、CVSup server、FTP 站等的 mirror 站
|
||||
。</p>
|
||||
|
||||
<p><a href="&url.articles;/ipsec-must/index.html">Independent
|
||||
<p><a href="&url.en.articles;/ipsec-must/index.html">Independent
|
||||
Verification of IPsec Functionality in FreeBSD</a>
|
||||
(ipsec-must)<br>
|
||||
確認 IPsec 功能的實驗方式。</p>
|
||||
|
||||
<p><a href="&url.articles;/laptop/article.html">FreeBSD on Laptops</a>
|
||||
<p><a href="&url.en.articles;/laptop/article.html">FreeBSD on Laptops</a>
|
||||
(laptop)<br>
|
||||
在筆電上安裝 FreeBSD 的相關資訊。</p>
|
||||
|
||||
<p><a href="&url.articles;/linux-comparison/article.html">FreeBSD: An Open Source Alternative to Linux</a>
|
||||
<p><a href="&url.en.articles;/linux-comparison/article.html">FreeBSD: An Open Source Alternative to Linux</a>
|
||||
(linux-comparison)<br>
|
||||
解釋 Linux 與 FreeBSD 之間差異的白皮書報告。</p>
|
||||
|
||||
|
|
@ -206,11 +210,11 @@
|
|||
(mailing-list-faq)<br>
|
||||
如何善用 mailing list,而避免月經文之類的論戰。</p>
|
||||
|
||||
<p><a href="&url.articles;/mh/index.html">An MH Primer</a>
|
||||
<p><a href="&url.en.articles;/mh/index.html">An MH Primer</a>
|
||||
(mh)<br>
|
||||
介紹如何在 FreeBSD 上使用 MH 程式來收發信。</p>
|
||||
|
||||
<p><a href="&url.articles;/multi-os/index.html">Using
|
||||
<p><a href="&url.en.articles;/multi-os/index.html">Using
|
||||
FreeBSD with other operating systems</a> (multi-os)<br>
|
||||
如何在同一台電腦上安裝 FreeBSD 以及其他作業系統。</p>
|
||||
|
||||
|
|
@ -219,20 +223,20 @@
|
|||
介紹 NanoBSD 相關工具,像是建立 FreeBSD 系統 image,並裝到
|
||||
Compact Flash 快閃記憶卡(或隨身碟)以便讓嵌入式系統可以使用。</p>
|
||||
|
||||
<p><a href="&url.articles;/new-users/index.html">FreeBSD
|
||||
<p><a href="&url.en.articles;/new-users/index.html">FreeBSD
|
||||
First Steps</a> (new-users)<br>
|
||||
給 FreeBSD 及 &unix; 新手看的。</p>
|
||||
|
||||
<p><a href="&url.articles;/p4-primer/index.html">Perforce
|
||||
<p><a href="&url.en.articles;/p4-primer/index.html">Perforce
|
||||
in FreeBSD Development</a> (p4-primer)<br>
|
||||
介紹 Perforce 這套版本控制系統,並同時介紹如何以 FreeBSD
|
||||
Perforce server 來管理實驗計劃。</p>
|
||||
|
||||
<p><a href="&url.articles;/pam/index.html">Pluggable
|
||||
<p><a href="&url.en.articles;/pam/index.html">Pluggable
|
||||
Authentication Modules</a> (pam)<br>
|
||||
介紹 FreeBSD 內的 PAM 機制及相關模組。</p>
|
||||
|
||||
<p><a href="&url.articles;/portbuild/index.html">Package
|
||||
<p><a href="&url.en.articles;/portbuild/index.html">Package
|
||||
building procedures</a> (portbuild)<br>
|
||||
介紹 FreeBSD port 維護團隊的定期編譯作業(由 port 編譯為 package)
|
||||
。 此外不只 portbuild cluster 以及漸進式、實驗性質、正式
|
||||
|
|
@ -246,27 +250,27 @@
|
|||
FreeBSD Problem Reports</a> (problem-reports)<br>
|
||||
如何正確填寫、送出 FreeBSD 計劃的問題回報單(PR)。</p>
|
||||
|
||||
<p><a href="&url.articles;/pxe/index.html">PXE booting
|
||||
<p><a href="&url.en.articles;/pxe/index.html">PXE booting
|
||||
FreeBSD</a> (pxe)<br>
|
||||
如何以 FreeBSD 來建立 Intel PXE server,並且如何設定 FreeBSD
|
||||
client 端來由 PXE server 開機。</p>
|
||||
|
||||
<p><a href="&url.articles;/rc-scripting/index.html">Practical
|
||||
<p><a href="&url.en.articles;/rc-scripting/index.html">Practical
|
||||
rc.d scripting in BSD</a> (rc-scripting)<br>
|
||||
介紹如何撰寫新式 rc.d script 以及分析既有的 rc.d script。</p>
|
||||
|
||||
<p><a href="&url.articles;/relaydelay/article.html">FreeBSD as
|
||||
<p><a href="&url.en.articles;/relaydelay/article.html">FreeBSD as
|
||||
a greylist mail server</a> (relaydelay)<br>
|
||||
在 FreeBSD 上以 Sendmail、MySQL、Perl、relaydelay 軟體實作具有
|
||||
greylist 功能的 mail server。 此乃防垃圾郵件的神兵利器之一。</p>
|
||||
|
||||
<p><a href="&url.articles;/releng/index.html">FreeBSD
|
||||
<p><a href="&url.en.articles;/releng/index.html">FreeBSD
|
||||
Release Engineering</a> (releng)<br>
|
||||
介紹 FreeBSD release engineering 團隊所發行 FreeBSD
|
||||
作業系統的過程。 此外,若您有志於自製 FreeBSD
|
||||
發行或商業版的話,此文也會介紹相關工具程式。</p>
|
||||
|
||||
<p><a href="&url.articles;/releng-packages/index.html">FreeBSD
|
||||
<p><a href="&url.en.articles;/releng-packages/index.html">FreeBSD
|
||||
Release Engineering for Third Party Packages</a>
|
||||
(releng-packages)<br>
|
||||
Describes the approach used by the FreeBSD
|
||||
|
|
@ -279,36 +283,36 @@
|
|||
media, and how to verify that a package set is
|
||||
consistent.</p>
|
||||
|
||||
<p><a href="&url.articles;/serial-uart/index.html">Serial
|
||||
<p><a href="&url.en.articles;/serial-uart/index.html">Serial
|
||||
and UART devices</a> (serial-uart)<br>
|
||||
在 FreeBSD 上使用 serial port 以及 multi-port serial
|
||||
卡的相關細節情報。</p>
|
||||
|
||||
<p><a href="&url.articles;/solid-state/index.html">FreeBSD
|
||||
<p><a href="&url.en.articles;/solid-state/index.html">FreeBSD
|
||||
and Solid State Devices</a> (solid-state)<br>
|
||||
在 FreeBSD 上使用 SSD(Solid State Disk,固態硬碟)。</p>
|
||||
|
||||
<p><a href="&url.articles;/storage-devices/index.html">Storage Devices</a>
|
||||
<p><a href="&url.en.articles;/storage-devices/index.html">Storage Devices</a>
|
||||
(storage-devices)<br>
|
||||
介紹如何在 FreeBSD 使用儲存設備的細節資訊,包括 ESDI 硬碟、
|
||||
SCSI 硬碟、磁帶機以及光碟機。</p>
|
||||
|
||||
<p><a href="&url.articles;/version-guide/index.html">Choosing the
|
||||
<p><a href="&url.en.articles;/version-guide/index.html">Choosing the
|
||||
FreeBSD Version That Is Right For You</a> (version-guide)<br>
|
||||
如何選擇所需的 FreeBSD 版本。 討論主題包括 release、分支、
|
||||
-CURRENT 及 -STABLE 的差異,以及目前 FreeBSD 計劃所規劃的目標
|
||||
。</p>
|
||||
|
||||
<p><a href="&url.articles;/vinum/index.html">Bootstrapping
|
||||
<p><a href="&url.en.articles;/vinum/index.html">Bootstrapping
|
||||
Vinum: A Foundation for Reliable Servers</a> (vinum)<br>
|
||||
介紹具有容錯機制(failure-resilient)的 server
|
||||
,以及逐步說明如何以 Vinum 來建立之。</p>
|
||||
|
||||
<p><a href="&url.articles;/vm-design/index.html">Design
|
||||
<p><a href="&url.en.articles;/vm-design/index.html">Design
|
||||
elements of the FreeBSD VM system</a> (vm-design)<br>
|
||||
由淺入深介紹 FreeBSD 虛擬記憶體(Virtual Memory)機制的設計。</p>
|
||||
|
||||
<p><a href="&url.articles;/zip-drive/index.html">Zip-drives
|
||||
<p><a href="&url.en.articles;/zip-drive/index.html">Zip-drives
|
||||
and FreeBSD</a> (zip-drive)<br>
|
||||
如何在 FreeBSD 上格式化、掛載、運用 Iomega Zip (SCSI、IDE、
|
||||
parallel 界面)磁碟機。</p>
|
||||
|
|
@ -331,8 +335,8 @@
|
|||
|
||||
<li>
|
||||
<p><a href="mailto:mckusick@mckusick.com">Kirk McKusick</a>,乃是
|
||||
原始 BSD 設計者之一,目前任教於柏克萊大學(U.C. Berkeley),有開兩門 <a
|
||||
href="http://www.mckusick.com/courses/">4.4BSD Kernel
|
||||
原始 BSD 設計者之一,目前任教於柏克萊加州大學(U.C. Berkeley),
|
||||
有開授兩門 <a href="http://www.mckusick.com/courses/">4.4BSD Kernel
|
||||
Internals</a> 的 FreeBSD 課程。 目前也有提供錄影帶,
|
||||
以供因故無法去上課的人使用。</p>
|
||||
</li>
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue