pgpkeys/chapter.sgml	1.247 --> 1.250
	ports/chapter.sgml	1.224 --> 1.237
This commit is contained in:
Marc Fonvieille 2005-01-22 11:16:28 +00:00
parent 986e5832e0
commit 2912140036
Notes: svn2git 2020-12-08 03:00:23 +00:00
svn path=/head/; revision=23618
2 changed files with 66 additions and 25 deletions

View file

@ -3,7 +3,7 @@
The FreeBSD French Documentation Project
$FreeBSD$
Original revision: 1.247
Original revision: 1.250
-->
<appendix id="pgpkeys">
<title>Cl&eacute;s PGP</title>
@ -330,6 +330,11 @@
&pgpkey.mheinen;
</sect2>
<sect2 id="pgpkey-niels">
<title>&a.niels;</title>
&pgpkey.niels;
</sect2>
<sect2 id="pgpkey-ghelmer">
<title>&a.ghelmer;</title>
&pgpkey.ghelmer;
@ -355,6 +360,11 @@
&pgpkey.jkh;
</sect2>
<sect2 id="pgpkey-ahze">
<title>&a.ahze;</title>
&pgpkey.ahze;
</sect2>
<sect2 id="pgpkey-trevor">
<title>&a.trevor;</title>
&pgpkey.trevor;
@ -395,6 +405,11 @@
&pgpkey.andreas;
</sect2>
<sect2 id="pgpkey-jkois">
<title>&a.jkois;</title>
&pgpkey.jkois;
</sect2>
<sect2 id="pgpkey-sergei">
<title>&a.sergei;</title>
&pgpkey.sergei;

View file

@ -3,7 +3,7 @@
The FreeBSD French Documentation Project
$FreeBSD$
Original revision: 1.224
Original revision: 1.237
-->
<chapter id="ports">
@ -565,7 +565,7 @@ docbook =
de la version install&eacute;e et de la version disponible dans le
catalogue des logiciels port&eacute;s local.</para>
<informaltable frame="none">
<informaltable frame="none" pgwide="1">
<tgroup cols="2">
<thead>
<row>
@ -666,7 +666,9 @@ docbook =
<step>
<para>En tant que <username>root</username>, lancez
<command>/stand/sysinstall</command> comme montr&eacute;
<command>sysinstall</command>
(<command>/stand/sysinstall</command> dans les versions de
&os; ant&eacute;rieure &agrave; 5.2) comme montr&eacute;
ci-dessous:</para>
<screen>&prompt.root; <userinput>/stand/sysinstall</userinput></screen>
@ -846,7 +848,7 @@ docbook =
de d&eacute;tails
au sujet de ces fichiers, et sur les logiciels port&eacute;s en
g&eacute;n&eacute;ral, consultez le <ulink
url="../porters-handbook/index.html">Manuel du d&eacute;veloppeur de
url="&url.books.porters-handbook;/index.html">Manuel du d&eacute;veloppeur de
logiciels port&eacute;s</ulink>.</para>
<para>Le logiciel port&eacute; contient les instructions pour
@ -914,7 +916,8 @@ docbook =
<para>Placez votre CDROM FreeBSD dans le lecteur. Montez-le sur
<filename>/cdrom</filename> (Si vous utilisez un point de
montage diff&eacute;rent, l'installation ne fonctionnera pas). Pour
montage diff&eacute;rent, positionnez la variable
<makevar>CD_MOUNTPTS</makevar>). Pour
commencer, rendez-vous dans le r&eacute;pertoire du logiciel
port&eacute; que vous voulez installer:</para>
@ -998,12 +1001,13 @@ docbook =
<command>rehash</command> apr&egrave;s l'installation d'un logiciel
port&eacute;, avant que la commande fra&icirc;chement
install&eacute;e ne puisse &ecirc;tre utilis&eacute;e.
Cela est vrai pour les interpr&eacute;teurs de
commandes faisant partie du syst&egrave;me de base
(comme <command>tcsh</command>) et les interpr&eacute;teurs de
commandes qui sont disponibles en tant que logiciels port&eacute;s
(par exemple, <filename
role="package">shells/zsh</filename>).</para>
Cette commande fonctionnera pour les interpr&eacute;teurs
de commandes comme <command>tcsh</command>. Utilisez la
commande <command>hash -r</command> pour les
interpr&eacute;teurs tels que <command>sh</command> ou
<filename role="package">shells/bash</filename>.
Consultez la documentation de votre interpr&eacute;teur de
commandes pour plus d'information.</para>
</note>
<note>
@ -1264,25 +1268,32 @@ ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/ports/distfiles/ fetch</userinput></screen>
<secondary>espace disque</secondary>
</indexterm>
<para>A la longue, l'utilisation du catalogue des logiciels
port&eacute;s peut rapidement consommer votre espace disque.
Pour cette raison vous devriez toujours penser &agrave; nettoyer
port&eacute;s consommera rapidement votre espace disque.
En raison de cette tendance du catalogue des logiciels
port&eacute;s &agrave; augmenter en taille, apr&egrave;s la
compilation et l'installation de logiciels &agrave; partir des
logiciels port&eacute;s
devriez toujours penser &agrave; nettoyer
les r&eacute;pertoires de travail en utilisant la commande
<command>make clean</command>. Cela effacera le
r&eacute;pertoire <filename role="directory">work</filename>
apr&egrave;s la compilation et l'installation d'un logiciel
port&eacute;. Vous pouvez &eacute;galement supprimer les
archives <filename>.tar</filename> du r&eacute;pertoire
sources du r&eacute;pertoire
<filename role="directory">distfiles</filename>, et supprimer
les ports install&eacute;s quand ils sont devenus
inutiles.</para>
<para>Certains utilisateurs choisissent de limiter le nombre de
cat&eacute;gories dans le catalogue des logiciels
cat&eacute;gories disponibles dans le catalogue des logiciels
port&eacute;s en pla&ccedil;ant des entr&eacute;es dans le
fichier <filename>refuse</filename>. De cette fa&ccedil;on
quand ils lanceront <application>CVSup</application>, ce
dernier ne r&eacute;cup&eacute;rera pas les fichiers des
cat&eacute;gories mentionn&eacute;es dans ce fichier.</para>
cat&eacute;gories mentionn&eacute;es dans ce fichier. Plus
d'information concerant le fichier <filename>refuse</filename>
peut &ecirc;tre trouv&eacute;e dans <xref
linkend="cvsup-refuse-file">.</para>
</sect2>
<sect2 id="ports-upgrading">
@ -1353,13 +1364,28 @@ ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/ports/distfiles/ fetch</userinput></screen>
d&eacute;pendantes de l'application donn&eacute;e, et
<option>-R</option> pour &eacute;galement mettre &agrave; jour
les applications n&eacute;cessaires &agrave; l'application
donn&eacute;e. Pour utiliser les versions
pr&eacute;-compil&eacute;es plut&ocirc;t que les logiciels
port&eacute;s pour l'installation, utilisez l'option
<option>-P</option> et pour juste r&eacute;cup&eacute;rer les
sources sans compiler ni installer quelque chose, utilisez
<option>-F</option>. Pour plus d'informations consultez la
page de manuel &man.portupgrade.1;.</para>
donn&eacute;e.</para>
<para>Pour utiliser les versions pr&eacute;-compil&eacute;es
plut&ocirc;t que les logiciels port&eacute;s pour
l'installation, utilisez l'option <option>-P</option>. Avec
cette option <application>portupgrade</application> cherche
les r&eacute;pertoires locaux list&eacute; dans la variable
<envar>PKG_PATH</envar>, ou r&eacute;cup&egrave;re les
paquetages &agrave; partir d'un site distant s'ils ne sont pas
trouv&eacute;s localement. Si les paquetages ne peuvent pas
&ecirc;tre trouv&eacute;s localement ou
r&eacute;cup&eacute;r&eacute;s &agrave; distance,
<application>portupgrade</application> utilisera les logiciels
port&eacute;s. Pour &eacute;viter l'usage des logiciels
port&eacute;s, sp&eacute;cifiez l'option
<option>-PP</option>.</para>
<para>Pour juste r&eacute;cup&eacute;rer les sources (ou les
paquetages, si l'option <option>-P</option> est
utilis&eacute;e) sans compiler ni installer quelque chose,
utilisez <option>-F</option>. Pour plus d'informations
consultez la page de manuel &man.portupgrade.1;.</para>
<note>
<para>Il est important de mettre &agrave; jour
@ -1476,7 +1502,7 @@ ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/ports/distfiles/ fetch</userinput></screen>
<orderedlist>
<listitem>
<para>Corrigez le probl&egrave;me! Le <ulink
url="../porters-handbook/index.html">Manuel du d&eacute;veloppeur
url="&url.books.porters-handbook;/index.html">Manuel du d&eacute;veloppeur
de logiciels port&eacute;s</ulink> inclut des informations
d&eacute;taill&eacute;es sur l'infrastructure des logiciels
port&eacute;s vous permettant de corriger le portage