Synchronize with English 1.752
This commit is contained in:
parent
0cac2f10e0
commit
2a3dd2b4cb
Notes:
svn2git
2020-12-08 03:00:23 +00:00
svn path=/head/; revision=24788
1 changed files with 26 additions and 26 deletions
|
@ -1,9 +1,9 @@
|
||||||
<!--
|
<!--
|
||||||
The FreeBSD Russian Documentation Project
|
The FreeBSD Russian Documentation Project
|
||||||
|
|
||||||
$FreeBSDru: frdp/doc/ru_RU.KOI8-R/books/faq/book.sgml,v 1.202 2005/06/04 14:06:49 andy Exp $
|
$FreeBSDru: frdp/doc/ru_RU.KOI8-R/books/faq/book.sgml,v 1.203 2005/06/08 16:32:05 andy Exp $
|
||||||
|
|
||||||
Original revision: 1.751
|
Original revision: 1.752
|
||||||
-->
|
-->
|
||||||
|
|
||||||
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook V4.1-Based Extension//EN" [
|
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook V4.1-Based Extension//EN" [
|
||||||
|
@ -8036,7 +8036,7 @@ Key F15 A A Menu Workplace Nop</programlisting>
|
||||||
|
|
||||||
<answer>
|
<answer>
|
||||||
<para>Пожалуйста, обратитесь к разделу Руководства о <ulink
|
<para>Пожалуйста, обратитесь к разделу Руководства о <ulink
|
||||||
url="&url.books.handbook;/plip.html">PLIP</ulink>.</para>
|
url="&url.books.handbook;/network-plip.html">PLIP</ulink>.</para>
|
||||||
</answer>
|
</answer>
|
||||||
</qandaentry>
|
</qandaentry>
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -11203,14 +11203,14 @@ raisechar=^^</programlisting>
|
||||||
|
|
||||||
<qandaentry>
|
<qandaentry>
|
||||||
<question id="bikeshed-painting">
|
<question id="bikeshed-painting">
|
||||||
<para>Почему я должен беспокоиться о цвете фар велосипеда?</para>
|
<para>Почему я должен беспокоиться о цвете велосипедных навесов
|
||||||
|
(bikeshed)?</para>
|
||||||
</question>
|
</question>
|
||||||
|
|
||||||
<answer>
|
<answer>
|
||||||
|
<para>На самом деле, очень краткий ответ на этот вопрос заключается в том,
|
||||||
<para>На самом деле краткий, очень краткий ответ на этот вопрос заключается в
|
что вы этого делать не должны. Если давать более подробный ответ, то ваше
|
||||||
том, что вы этого делать не должны. Если давать более подробный ответ,
|
умение делать навесы не должно означать, что вы должны препятствовать
|
||||||
то ваше умение делать фары не должно означать, что вы должны препятствовать
|
|
||||||
другим делать их просто потому, что вам не нравится цвет, в который
|
другим делать их просто потому, что вам не нравится цвет, в который
|
||||||
они собираются их окрашивать. Эта метафора означает, что вам не нужно
|
они собираются их окрашивать. Эта метафора означает, что вам не нужно
|
||||||
обсуждать каждую мелочь просто потому, что вы знаете о ней
|
обсуждать каждую мелочь просто потому, что вы знаете о ней
|
||||||
|
@ -11223,15 +11223,15 @@ raisechar=^^</programlisting>
|
||||||
дробное число, заданное в качестве второго аргумента, &a.phk;
|
дробное число, заданное в качестве второго аргумента, &a.phk;
|
||||||
опубликовал большое сообщение, озаглавленное <quote><ulink
|
опубликовал большое сообщение, озаглавленное <quote><ulink
|
||||||
url="http://www.FreeBSD.org/cgi/getmsg.cgi?fetch=506636+517178+/usr/local/www/db/text/1999/freebsd-hackers/19991003.freebsd-hackers">
|
url="http://www.FreeBSD.org/cgi/getmsg.cgi?fetch=506636+517178+/usr/local/www/db/text/1999/freebsd-hackers/19991003.freebsd-hackers">
|
||||||
Велосипедная фара (любого цвета) на зелёной траве...</ulink></quote>.
|
Велосипедный навес (подставьте здесь цвет) на зелёной траве...</ulink></quote>.
|
||||||
Соответствующие части этого сообщения цитируются ниже.</para>
|
Соответствующие части этого сообщения цитируются ниже.</para>
|
||||||
|
|
||||||
<blockquote>
|
<blockquote>
|
||||||
<attribution>&a.phk; on freebsd-hackers,
|
<attribution>&a.phk; on freebsd-hackers,
|
||||||
October 2, 1999</attribution>
|
October 2, 1999</attribution>
|
||||||
|
|
||||||
<para><quote>Что там насчёт этой велосипедной фары?</quote> Кто-то
|
<para><quote>Что это за история с навесом для велосипеда?</quote> Кто-то
|
||||||
из вас меня спрашивал.</para>
|
из вас задавал такой вопрос.</para>
|
||||||
|
|
||||||
<para>Это долгая история, или же это старая история, но на самом деле
|
<para>Это долгая история, или же это старая история, но на самом деле
|
||||||
она коротка. В начале 1960-х годов Паркинсон (C. Northcote Parkinson)
|
она коротка. В начале 1960-х годов Паркинсон (C. Northcote Parkinson)
|
||||||
|
@ -11240,15 +11240,15 @@ raisechar=^^</programlisting>
|
||||||
|
|
||||||
<para>[немного выдержек из краткого содержания книги]</para>
|
<para>[немного выдержек из краткого содержания книги]</para>
|
||||||
|
|
||||||
<para>В конкретном примере с велосипедной фарой другим важным объектом
|
<para>В конкретном примере велосипедный навес сопоставляется с
|
||||||
является атомная электростанция. Я полагаю, что это иллюстрирует
|
другим важным объектом - атомной электростанцией.
|
||||||
древность книги.</para>
|
Я полагаю, что это иллюстрирует древность книги.</para>
|
||||||
|
|
||||||
<para>Паркинсон показал, что вы можете прийти на совещание руководителей
|
<para>Паркинсон показывает, что вы можете прийти на совещание
|
||||||
и получить добро на строительство многомиллионной или даже
|
руководителей и получить добро на строительство многомиллионной
|
||||||
многомиллиардной атомной электростанции, но если вы хотите получить
|
или даже многомиллиардной атомной электростанции, но если вы
|
||||||
финансирование производства велосипедных фар, то погрязнете в
|
хотите построить навес для велосипеда, то погрязнете в бесконечных
|
||||||
бесконечных обсуждениях.</para>
|
обсуждениях.</para>
|
||||||
|
|
||||||
<para>Паркинсон объясняет это тем, что атомная станция настолько большой,
|
<para>Паркинсон объясняет это тем, что атомная станция настолько большой,
|
||||||
дорогой и сложный объект, что люди не могут его осознать и вместо того,
|
дорогой и сложный объект, что люди не могут его осознать и вместо того,
|
||||||
|
@ -11257,8 +11257,8 @@ raisechar=^^</programlisting>
|
||||||
Ричард П. Фейнманн (Richard P. Feynmann) даёт несколько интересных и
|
Ричард П. Фейнманн (Richard P. Feynmann) даёт несколько интересных и
|
||||||
очень поучительных примеров, связанных с Лос Аламос.</para>
|
очень поучительных примеров, связанных с Лос Аламос.</para>
|
||||||
|
|
||||||
<para>Велосипедная фара - это противоположный случай. Любой может
|
<para>Велосипедный навес - это противоположный случай. Любой может
|
||||||
сделать фару за один уикэнд, и у него ещё останется время посмотреть
|
построить навес за один уикэнд, и у него ещё останется время посмотреть
|
||||||
футбол по телевизору. Так что не важно, насколько хорошо вы готовились
|
футбол по телевизору. Так что не важно, насколько хорошо вы готовились
|
||||||
к обсуждению, насколько убедительны будут ваши аргументы, кто-нибудь
|
к обсуждению, насколько убедительны будут ваши аргументы, кто-нибудь
|
||||||
воспользуется шансом показать, что он не зря ест свой хлеб, что он
|
воспользуется шансом показать, что он не зря ест свой хлеб, что он
|
||||||
|
@ -11392,7 +11392,7 @@ raisechar=^^</programlisting>
|
||||||
без опроса общественности и ЧТО ВООБЩЕ -CORE ДЕЛАЕТ ПО ЭТОМУ
|
без опроса общественности и ЧТО ВООБЩЕ -CORE ДЕЛАЕТ ПО ЭТОМУ
|
||||||
ПОВОДУ?</para>
|
ПОВОДУ?</para>
|
||||||
|
|
||||||
<para>Две сотни напишут о цвете велосипедных фар;</para>
|
<para>Две сотни напишут о цвете велосипедного навеса;</para>
|
||||||
|
|
||||||
<para>Трое скажут, что этот патч не соответствует &man.style.9;</para>
|
<para>Трое скажут, что этот патч не соответствует &man.style.9;</para>
|
||||||
|
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue