Remove a wrong <para>
Remove <quote> tags
This commit is contained in:
parent
de1c9e0240
commit
2ebc20fb1e
Notes:
svn2git
2020-12-08 03:00:23 +00:00
svn path=/www/; revision=20495
3 changed files with 8 additions and 9 deletions
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
|||
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0 Transitional//EN" [
|
||||
<!ENTITY base CDATA "../..">
|
||||
<!ENTITY date "$FreeBSD: www/es/gnome/docs/bugging.sgml,v 1.3 2004/03/05 19:31:58 jesusr Exp $">
|
||||
<!ENTITY date "$FreeBSD: www/es/gnome/docs/bugging.sgml,v 1.4 2004/04/04 19:51:28 jesusr Exp $">
|
||||
<!ENTITY title "Proyecto FreeBSD GNOME: Reportando un Error">
|
||||
<!ENTITY % gnomeincludes SYSTEM "../includes.sgml"> %gnomeincludes;
|
||||
<!ENTITY % includes SYSTEM "../../includes.sgml"> %includes;
|
||||
|
@ -19,7 +19,7 @@
|
|||
muy poca información para rastrear o repetir el problema
|
||||
- en estos casos los desarrolladores deben pasar mucho tiempo
|
||||
adivinando y/o preguntando a quien envió el informe para
|
||||
obtener más información.</para>
|
||||
obtener más información.</p>
|
||||
|
||||
<p>Existe una infinidad de ejemplos de informes de errores
|
||||
completamente inútiles, algo como <i>"Hey, existe un
|
||||
|
|
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
|||
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0 Transitional//EN" [
|
||||
<!ENTITY base CDATA "../..">
|
||||
<!ENTITY date "$FreeBSD: www/es/gnome/docs/faq.sgml,v 1.2 2004/03/05 19:31:58 jesusr Exp $">
|
||||
<!ENTITY date "$FreeBSD: www/es/gnome/docs/faq.sgml,v 1.3 2004/04/04 19:51:28 jesusr Exp $">
|
||||
<!ENTITY title "Proyecto FreeBSD GNOME: FAQ GNOME 1.4">
|
||||
<!ENTITY % gnomeincludes SYSTEM "../includes.sgml"> %gnomeincludes;
|
||||
<!ENTITY % includes SYSTEM "../../includes.sgml"> %includes;
|
||||
|
@ -58,8 +58,7 @@
|
|||
<a href="http://www.freebsd.org/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/ports-using.html">
|
||||
ports</a>.</p>
|
||||
|
||||
<p>Para instalar GNOME como <quote>package</quote>, use el
|
||||
siguiente comando:</p>
|
||||
<p>Para instalar GNOME como package, use el siguiente comando:</p>
|
||||
|
||||
<tt># pkg_add -r gnome</tt>
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
|||
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0 Transitional//EN" [
|
||||
<!ENTITY base CDATA "../..">
|
||||
<!ENTITY date "$FreeBSD: www/es/gnome/docs/faq2.sgml,v 1.3 2004/03/05 19:31:58 jesusr Exp $">
|
||||
<!ENTITY date "$FreeBSD: www/es/gnome/docs/faq2.sgml,v 1.4 2004/04/04 19:51:28 jesusr Exp $">
|
||||
<!ENTITY title "Proyecto FreeBSD GNOME: FAQ GNOME &gnomever;">
|
||||
<!ENTITY % gnomeincludes SYSTEM "../includes.sgml"> %gnomeincludes;
|
||||
<!ENTITY % includes SYSTEM "../../includes.sgml"> %includes;
|
||||
|
@ -15,7 +15,7 @@
|
|||
<li> <a href="#q2">GNOME &gnomever; esta fallando al compilar
|
||||
desde los ports. Qué debo hacer?</a>
|
||||
<li> <a href="#q3">He instalado GNOME &gnomever; pero no
|
||||
encuentro la aplicación <quote>foo</quote>.
|
||||
encuentro la aplicación foo.
|
||||
¿Qué hago?
|
||||
</a>
|
||||
<li> <a href="#q4">¿Cúal es la mejor forma de
|
||||
|
@ -435,8 +435,8 @@ Load "freetype"
|
|||
Load "type1"
|
||||
</pre>
|
||||
|
||||
<p>Posteriormente sólo debe revisar el
|
||||
<quote>applet</quote> de fuentes (Fonts) bajo
|
||||
<p>Posteriormente sólo debe revisar el applet de
|
||||
fuentes (Fonts) bajo
|
||||
Aplicaciones->Preferencias de Escritorio
|
||||
(Applications->Desktop Preferences). Si desea un buen
|
||||
conjunto de fuentes TrueType instale el port
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue