o Remove one paragraph left by mistake.

o Refine translation.
This commit is contained in:
Ryusuke SUZUKI 2011-10-04 08:52:13 +00:00
parent b499037ea9
commit 3075e006bc
Notes: svn2git 2020-12-08 03:00:23 +00:00
svn path=/head/; revision=37772

View file

@ -1197,9 +1197,6 @@ Mounting root from ufs:/dev/md0c
</mediaobject> </mediaobject>
</figure> </figure>
<para>国の選択が終わったら、<application>sysinstall</application>
のメインメニューが表示されます。</para>
<para>国に <guimenuitem>United States</guimenuitem> を選択した場合には、 <para>国に <guimenuitem>United States</guimenuitem> を選択した場合には、
標準のアメリカのキーボードマップが使われます。 標準のアメリカのキーボードマップが使われます。
他の国を選択すると以下のメニューが表示されます。 他の国を選択すると以下のメニューが表示されます。
@ -4663,32 +4660,30 @@ Please press any key to reboot.</screen>
<row> <row>
<entry><filename>&os;-<replaceable>version</replaceable>-RELEASE-<replaceable>arch</replaceable>-bootonly.iso</filename></entry> <entry><filename>&os;-<replaceable>version</replaceable>-RELEASE-<replaceable>arch</replaceable>-bootonly.iso</filename></entry>
<entry>この CD イメージを使って、CD-ROM <entry>CD-ROM ドライブを備えたマシンで起動できるイメージです。
ドライブから起動してインストールを開始できますが、 この CD のみを使って &os; をインストールすることはできません。
この CD そのものから &os; をインストールできません。 この CD から起動した後は、(FTP サーバなどから)
この CD から起動した後は、ネットワークをベースとした ネットワーク経由でインストール作業をします。</entry>
(FTP サーバなどから)
インストールを行う必要があります。</entry>
</row> </row>
<row> <row>
<entry><filename>&os;-<replaceable>version</replaceable>-RELEASE-<replaceable>arch</replaceable>-dvd1.iso.gz</filename></entry> <entry><filename>&os;-<replaceable>version</replaceable>-RELEASE-<replaceable>arch</replaceable>-dvd1.iso.gz</filename></entry>
<entry>この DVD イメージは、 <entry>この DVD イメージは、
FreeBSD オペレーティングシステムのベースシステム、 FreeBSD オペレーティングシステムのベースシステム、
コンパイル済みの package コンパイル済みの package 一式、
およびドキュメントのインストールに必要なものをすべて含んでいます。 ドキュメントをインストールするために必要なものが入っています。
<quote>livefs</quote> ベースのレスキューモードでの起動にも対応しています。</entry> <quote>livefs</quote> ベースのレスキューモードで起動することも可能です。</entry>
</row> </row>
<row> <row>
<entry><filename>&os;-<replaceable>version</replaceable>-RELEASE-<replaceable>arch</replaceable>-memstick.img</filename></entry> <entry><filename>&os;-<replaceable>version</replaceable>-RELEASE-<replaceable>arch</replaceable>-memstick.img</filename></entry>
<entry>このイメージは、USB メモリスティックに書き込みが可能で、 <entry>USB メモリスティックに書き込めるイメージです。
USB ドライブからの起動可能なコンピュータへのインストールに用いることができます。 USB ドライブからの起動可能なコンピュータでは、
<quote>livefs</quote> ベースのレスキューモードでの起動にも対応しています。 これをインストールに使うことができます。
ドキュメントの packages は提供されますが、 <quote>livefs</quote> ベースのレスキューモードで起動することも可能です。
他の packages は提供されません package は、ドキュメントに関連するもののみが入っています
&os;&nbsp;7.<replaceable>X</replaceable> &os;&nbsp;7.<replaceable>X</replaceable>
以前ではこのイメージを利用できません。</entry> 以前ではこのイメージを利用できません。</entry>
</row> </row>
@ -4696,10 +4691,9 @@ Please press any key to reboot.</screen>
<row> <row>
<entry><filename>&os;-<replaceable>version</replaceable>-RELEASE-<replaceable>arch</replaceable>-disc1.iso</filename></entry> <entry><filename>&os;-<replaceable>version</replaceable>-RELEASE-<replaceable>arch</replaceable>-disc1.iso</filename></entry>
<entry>この CD イメージは、 <entry>この CD イメージには、
FreeBSD オペレーティングシステムのベースシステムおよびドキュメントの FreeBSD オペレーティングシステムのベースシステムとドキュメントインストールするために必要なものが入っています。
package を含んでいます。 その他の package は含まれていません。</entry>
その他の packages は含まれていません。</entry>
</row> </row>
<row> <row>
@ -4730,8 +4724,8 @@ Please press any key to reboot.</screen>
<entry><filename>&os;-<replaceable>version</replaceable>-RELEASE-<replaceable>arch</replaceable>-livefs.iso</filename></entry> <entry><filename>&os;-<replaceable>version</replaceable>-RELEASE-<replaceable>arch</replaceable>-livefs.iso</filename></entry>
<entry><quote>livefs</quote> <entry><quote>livefs</quote>
ベースのレスキューモードでの起動に対応していますが、 ベースのレスキューモードで起動できるイメージです。
CD そのものからのインストールには対応していません。</entry> この CD のみを使ってシステムをインストールすることはできません。</entry>
</row> </row>
</tbody> </tbody>
</tgroup> </tgroup>