Remove mentions of no longer existent entities.
This commit is contained in:
parent
db170bc3bb
commit
313fd419e7
Notes:
svn2git
2020-12-08 03:00:23 +00:00
svn path=/head/; revision=46748
2 changed files with 0 additions and 61 deletions
|
@ -115,11 +115,6 @@
|
|||
<entry>与FreeBSD有关的工作机会</entry>
|
||||
</row>
|
||||
|
||||
<row>
|
||||
<entry>&a.policy.name;</entry>
|
||||
<entry>FreeBSD核心团队方针讨论。低流量并且只读的</entry>
|
||||
</row>
|
||||
|
||||
<row>
|
||||
<entry>&a.questions.name;</entry>
|
||||
<entry>用户问题和技术支持</entry>
|
||||
|
@ -191,16 +186,6 @@
|
|||
<entry>在 FreeBSD 上使用 ATM 网络</entry>
|
||||
</row>
|
||||
|
||||
<row>
|
||||
<entry>&a.audit.name;</entry>
|
||||
<entry>源代码审核</entry>
|
||||
</row>
|
||||
|
||||
<row>
|
||||
<entry>&a.binup.name;</entry>
|
||||
<entry>二进制更新系统的设计和开发</entry>
|
||||
</row>
|
||||
|
||||
<row>
|
||||
<entry>&a.bluetooth.name;</entry>
|
||||
<entry>在 FreeBSD 上使用 &bluetooth; 技术</entry>
|
||||
|
@ -349,11 +334,6 @@
|
|||
<entry>FreeBSD 上的 Mono 和 C# 应用</entry>
|
||||
</row>
|
||||
|
||||
<row>
|
||||
<entry>&a.mozilla.name;</entry>
|
||||
<entry>移植 <application>Mozilla</application> 到 FreeBSD 上</entry>
|
||||
</row>
|
||||
|
||||
<row>
|
||||
<entry>&a.multimedia.name;</entry>
|
||||
<entry>多媒体应用程序</entry>
|
||||
|
@ -847,36 +827,6 @@
|
|||
</listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
|
||||
<varlistentry>
|
||||
<term>&a.audit.name;</term>
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
<para><emphasis>源代码审核计划</emphasis></para>
|
||||
|
||||
<para>这个是针对FreeBSD源代码审核计划的邮件列表,
|
||||
虽然这最初是针对安全方面代码修正的讨论,现在它已经扩展到任何代码修正的讨论。</para>
|
||||
|
||||
<para>这个列表涉及补丁方面的问题比较多,可能普通的FreeBSD用户对此不感兴趣。
|
||||
不与一个特定的代码修正相关的安全讨论将放在freebsd-security中。相反的,
|
||||
所有的开发人员都被鼓励把他们的补丁发到这儿来,
|
||||
特别是如果他们发现有一个错误可能会影响系统的完整性时。</para>
|
||||
|
||||
<!-- I can't actually find a charter for this, but there's this email: http://www.FreeBSD.org/cgi/getmsg.cgi?fetch=223347+225804+/usr/local/www/db/text/2000/cvs-all/20001210.cvs-all -->
|
||||
</listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
|
||||
<varlistentry>
|
||||
<term>&a.binup.name;</term>
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
<para><emphasis>FreeBSD二进制升级计划</emphasis></para>
|
||||
|
||||
<para>这个列表主要是讨论二进制升级<application>binup</application>系统。
|
||||
设计问题,执行细节,补丁,错误报告,状态报告,特性要求,
|
||||
提交日志,和所有其他与 <application>binup</application>相关的东西都可以。</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
|
||||
<varlistentry>
|
||||
<term>&a.bluetooth.name;</term>
|
||||
|
||||
|
@ -1295,16 +1245,6 @@
|
|||
</listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
|
||||
<varlistentry>
|
||||
<term>&a.policy.name;</term>
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
<para><emphasis>核心团队策略的决定</emphasis></para>
|
||||
|
||||
<para>这是一个很小的只读的有关核心团队策略决定的邮件列表。</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
|
||||
<varlistentry>
|
||||
<term>&a.ports.name;</term>
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -534,7 +534,6 @@ Warning: Permanently added 'anoncvs1.freebsd.org' (DSA) to the list of known hos
|
|||
|
||||
<para>订阅一个
|
||||
<application>CTM</application> 分发列表。
|
||||
&a.ctm-cvs-cur.name; 支持完整的 CVS 树。
|
||||
&a.ctm-src-cur.name; 支持最新的开发分支。
|
||||
&a.ctm-src-7.name; 支持 7.X 发行分支,
|
||||
等等。。(如果您不知道如何订阅邮件列表,
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue