diff --git a/es_ES.ISO8859-1/books/handbook/linuxemu/chapter.sgml b/es_ES.ISO8859-1/books/handbook/linuxemu/chapter.sgml
index 1a4b4a6ab8..c993b3dd3e 100755
--- a/es_ES.ISO8859-1/books/handbook/linuxemu/chapter.sgml
+++ b/es_ES.ISO8859-1/books/handbook/linuxemu/chapter.sgml
@@ -6,9 +6,9 @@
 
 
 <chapter id="linuxemu">
-  <title>Emulacion Linux</title>
+  <title>Emulaci&oacute;n Linux</title>
 
-  <para>Emulacion Linux</para>
+  <para>Emulaci&oacute;n Linux</para>
 
 </chapter>
 
diff --git a/es_ES.ISO8859-1/books/handbook/mirrors/chapter.sgml b/es_ES.ISO8859-1/books/handbook/mirrors/chapter.sgml
index f5f0059b37..c4db5d5a2e 100755
--- a/es_ES.ISO8859-1/books/handbook/mirrors/chapter.sgml
+++ b/es_ES.ISO8859-1/books/handbook/mirrors/chapter.sgml
@@ -6,9 +6,9 @@
 
 
 <chapter id="mirrors">
-  <title>Obteniendo FreeBSD</title>
+  <title>C&oacute;mo obtener FreeBSD</title>
 
-  <para>Obteniendo FreeBSD</para>
+  <para>C&oacute;mo obtener FreeBSD</para>
 
   <sect1 id="mirrors-ftp">
     <title>Servidores FTP</title>
diff --git a/es_ES.ISO8859-1/books/handbook/multimedia/chapter.sgml b/es_ES.ISO8859-1/books/handbook/multimedia/chapter.sgml
index 02013ee62c..127202e229 100644
--- a/es_ES.ISO8859-1/books/handbook/multimedia/chapter.sgml
+++ b/es_ES.ISO8859-1/books/handbook/multimedia/chapter.sgml
@@ -225,7 +225,7 @@ device csa</programlisting>
   </sect1>
 
   <sect1>
-    <title>Creando y Probando Nodos de Dispositivoss</title>
+    <title>Crear y Probar Nodos de Dispositivos</title>
 
     <indexterm><primary>nodos de dispositivos</primary></indexterm>
     <para>Tras reiniciar, acceda al sistema y escriba <command>dmesg | grep pcm</command> tal y como se muestra aqu&iacute;:</para> 
diff --git a/es_ES.ISO8859-1/books/handbook/ports/chapter.sgml b/es_ES.ISO8859-1/books/handbook/ports/chapter.sgml
index 2769314849..ea62afaefb 100755
--- a/es_ES.ISO8859-1/books/handbook/ports/chapter.sgml
+++ b/es_ES.ISO8859-1/books/handbook/ports/chapter.sgml
@@ -5,7 +5,7 @@
 -->
 
 <chapter id="ports">
-  <title>Instalando Aplicaciones: Paquetes y Ports</title>
+  <title>Instalaci&oacute;n de Aplicaciones: Paquetes y Ports</title>
 
   <sect1 id="ports-synopsis">
     <title>Sin&oacute;psis</title>
@@ -33,13 +33,13 @@
 	  Ports.</para>
       </listitem>
       <listitem>
-	<para>Como remover paquetes o ports instalados previamente.</para>
+	<para>Como eliminar paquetes o ports instalados previamente.</para>
       </listitem>
     </itemizedlist>
   </sect1>
 
   <sect1 id="ports-overview">
-    <title>Generales sobre la Instalaci&oacute;n de Software</title>
+    <title>Aproximaci&oacute;n a la Instalaci&oacute;n de Software</title>
 
     <para>Si usted ha usado un sistema &unix; con anterioridad, sabr&aacute; que el
       procedimiento t&iacute;pico para instalar software de terceros es algo
@@ -276,7 +276,7 @@
     esta en red.</para>
 
       <example>
-        <title>Descargando un Paquete e Instalandolo Localmente</title>
+        <title>Descarga de un Paquete e Instalaci&oacute;n en nuestro sistema</title>
 
         <screen>&prompt.root; <userinput>ftp -a <replaceable>ftp2.FreeBSD.org</replaceable></userinput>
 Connected to ftp2.FreeBSD.org.
@@ -441,7 +441,7 @@ docbook                     =
     <title>Usando la Colecci&oacute;n de Ports</title>
 
     <para>La siguiente secci&oacute;n le provee de las instrucciones 
-      b&aacute;sicas para instalar o remover programas de su sistema, usando la
+      b&aacute;sicas para instalar o eliminar programas de su sistema, usando la
       Colecci&oacute;n de Ports.</para>
 
     <sect2 id="ports-tree">
@@ -613,7 +613,7 @@ docbook                     =
 	<listitem>
 	  <para>Un fichero <filename>pkg-plist</filename>.  Esta es una lista de 
 	    todos los ficheros que ser&aacute;n instalados por el port.  
-	    Tambi&eacute;n le indica al sistema de ports, que ficheros remover, en
+	    Tambi&eacute;n le indica al sistema de ports qu&eacute; ficheros eliminar en
 	    caso de una desinstalaci&oacute;n.</para>
 	</listitem>
       </itemizedlist>
diff --git a/es_ES.ISO8859-1/books/handbook/ppp-and-slip/chapter.sgml b/es_ES.ISO8859-1/books/handbook/ppp-and-slip/chapter.sgml
index 5ef8c9c723..8ac529d448 100755
--- a/es_ES.ISO8859-1/books/handbook/ppp-and-slip/chapter.sgml
+++ b/es_ES.ISO8859-1/books/handbook/ppp-and-slip/chapter.sgml
@@ -133,7 +133,7 @@
       </authorgroup>
     </sect1info>
 
-    <title>Utilizando User PPP</title>
+    <title>Uso de User PPP</title>
 
     <sect2>
       <title>User PPP</title>
@@ -1468,7 +1468,7 @@ set nbns 203.14.100.5</programlisting>
       </authorgroup>
     </sect1info>
 
-    <title>Usando Kernel PPP</title>
+    <title>Uso de Kernel PPP</title>
 
     <sect2>
       <title>Configurando Kernel PPP</title>
@@ -1519,7 +1519,7 @@ set nbns 203.14.100.5</programlisting>
 	</authorgroup>
       </sect2info>
 	    
-      <title>Usando <command>pppd</command> como Cliente</title>
+      <title>Uso de <command>pppd</command> como Cliente</title>
       <indexterm><primary>PPP</primary><secondary>cliente</secondary></indexterm>
       <indexterm><primary>Cisco</primary></indexterm>
       <para>El siguiente archivo de configuraci&oacute;n
@@ -1706,7 +1706,7 @@ defaultroute	# escriba esto, si desea que el servidor PPP sea su
     </sect2>
 
     <sect2>
-      <title>Usando <command>pppd</command> como Servidor</title>
+      <title>Uso de <command>pppd</command> como Servidor</title>
 
       <para>El fichero <filename>/etc/ppp/options</filename> debe
         contener algo similar a lo siguiente:</para>
@@ -1938,7 +1938,7 @@ exit 1
       <!-- 10 Jan 2000 -->
     </sect1info>
 
-    <title>Usando <application>PPP</application> sobre Ethernet (PPPoE)</title>
+    <title>Uso de <application>PPP</application> sobre Ethernet (PPPoE)</title>
     <indexterm><primary>PPP</primary><secondary>sobre Ethernet</secondary></indexterm>
     <indexterm>
       <primary>PPPoE</primary>
@@ -2055,7 +2055,7 @@ ppp_profile="nombre_del_proveedor_de_inet"</programlisting>
 
     <sect2 id="ppp-3com">
 
-      <title>Usando PPPoE en Casa con un Modem Dual ADSL 3Com</title>
+      <title>Uso de PPPoE en Casa con un Modem Dual ADSL 3Com</title>
 
       <para>Este m&oacute;dem no sigue el estandar establecido en el <ulink
 	    url="http://www.faqs.org/rfcs/rfc2516.html">RFC 2516</ulink>
@@ -2089,7 +2089,7 @@ ppp_profile="nombre_del_proveedor_de_inet"</programlisting>
   </sect1>
 
   <sect1 id="pppoa">
-    <title>Usando <application>PPP</application> sobre ATM (PPPoA)</title>
+    <title>Uso de <application>PPP</application> sobre ATM (PPPoA)</title>
     <indexterm><primary>PPP</primary><secondary>sobre ATM</secondary></indexterm>
     <indexterm>
       <primary>PPPoA</primary>
@@ -2101,7 +2101,7 @@ ppp_profile="nombre_del_proveedor_de_inet"</programlisting>
       DSL en Europa.</para>
 
     <sect2>
-      <title>Usando PPPoA con un Alcatel Speedtouch USB</title>
+      <title>Uso de PPPoA con un Alcatel Speedtouch USB</title>
 
       <para>El soporte bajo FreeBSD para este dispositivo se puede encontrar 
         como un port, por que el firmware es distribuido bajo <ulink
@@ -2115,7 +2115,7 @@ ppp_profile="nombre_del_proveedor_de_inet"</programlisting>
     </sect2>
 
     <sect2>
-       <title>Usando mpd</title>
+       <title>Uso de mpd</title>
  
        <para>Puede usar <application>mpd</application> para conectarse a una gran
          variedad de servicios, en particular servicios pptp.  Puede encontrar
@@ -2202,7 +2202,7 @@ ppp_profile="nombre_del_proveedor_de_inet"</programlisting>
      </sect2>
 
      <sect2>
-       <title>Usando pptpclient</title>
+       <title>Uso de pptpclient</title>
  	  
        <para>Tambi&eacute;n es posible usar FreeBSD para conectarse a otros 
          servicios PPPoA por medio de <filename 
@@ -2308,7 +2308,7 @@ ppp_profile="nombre_del_proveedor_de_inet"</programlisting>
       </authorgroup>
     </sect1info>
 
-    <title>Usando SLIP</title>
+    <title>Uso de SLIP</title>
     <indexterm><primary>SLIP</primary></indexterm>
 
     <sect2 id="slipc">
diff --git a/es_ES.ISO8859-1/books/handbook/printing/chapter.sgml b/es_ES.ISO8859-1/books/handbook/printing/chapter.sgml
index 0f3f09084b..0e6f2ea0ed 100755
--- a/es_ES.ISO8859-1/books/handbook/printing/chapter.sgml
+++ b/es_ES.ISO8859-1/books/handbook/printing/chapter.sgml
@@ -24,12 +24,12 @@
     </authorgroup>
   </chapterinfo>
 
-  <title>Imprimiendo</title>
+  <title>Imprimir</title>
 
   <sect1>
     <title>Sin&oacute;psis</title>
     <indexterm><primary>Sistema de cola LPD</primary></indexterm>
-    <indexterm><primary>imprimiendo</primary></indexterm>
+    <indexterm><primary>imprimir</primary></indexterm>
 
     <para>FreeBSD puede ser utilizado para imprimir en una gran variedad
       de impresoras, desde las antiguas impresoras de matriz de punto, hasta
@@ -1065,7 +1065,7 @@ bamboo|ps|PS|S|panasonic|Panasonic KX-P4455 PostScript v51.4:</programlisting>
 	<sect4 id="printing-no-header-pages">
 	  <title>Eliminando las P&aacute;ginas de Encabezados</title>
 	  <indexterm>
-      <primary>imprimiendo</primary>
+      <primary>imprimir</primary>
       <secondary>p&aacute;ginas de encabezado</secondary>
     </indexterm>
 
@@ -2054,7 +2054,7 @@ exit 2</programlisting>
             Conversi&oacute;n?</title>
           <indexterm>
             <primary>TeX</primary>
-            <secondary>imprimiendo ficheros dvi</secondary>
+            <secondary>impresi&oacute;n de ficheros dvi</secondary>
           </indexterm>
           
           <para>Los filtros de conversi&oacute;n sirven para instalar de una 
@@ -4112,7 +4112,7 @@ total                     337.00  154   $  6.74</screen>
       
       <screen>&prompt.user; <userinput>lpr <replaceable>fichero</replaceable> <replaceable>...</replaceable></userinput></screen>
 	    
-      <indexterm><primary>imprimiendo</primary></indexterm>
+      <indexterm><primary>imprimir</primary></indexterm>
       <para>Lo anterior imprimir&aacute; los ficheros nombrados, en la impresora
         por default.  Si no indica el nombre del fichero, &man.lpr.1; 
         leer&aacute; los datos a imprimir de la entrada estandar.  Por ejemplo, 
diff --git a/es_ES.ISO8859-1/books/handbook/users/chapter.sgml b/es_ES.ISO8859-1/books/handbook/users/chapter.sgml
index 181943043e..a453f90d29 100644
--- a/es_ES.ISO8859-1/books/handbook/users/chapter.sgml
+++ b/es_ES.ISO8859-1/books/handbook/users/chapter.sgml
@@ -19,7 +19,7 @@
   <title>Usuarios y administraci&oacute;n b&aacute;sica de cuentas</title>
   
   <sect1 id="users-synopsis">
-    <title>Sinopsis</title>
+    <title>Sin&oacute;psis</title>
 
     <para>FreeBSD permite que varios usuarios usen el mismo ordenador.
       Obviamente, s&oacute;lo uno de estos usuarios puede sentarse frente al