MFen:
1.37 -> 1.51 newbies.sgml Obtained from: The FreeBSD Russian Documentation Project
This commit is contained in:
parent
8f66ab4fa7
commit
355e83a27b
Notes:
svn2git
2020-12-08 03:00:23 +00:00
svn path=/www/; revision=28336
1 changed files with 54 additions and 55 deletions
|
@ -1,9 +1,9 @@
|
|||
<!--
|
||||
The FreeBSD Russian Documentation Project
|
||||
|
||||
$FreeBSDru: frdp/www/ru/projects/newbies.sgml,v 1.16 2006/01/17 07:54:27 gad Exp $
|
||||
$FreeBSDru: frdp/www/ru/projects/newbies.sgml,v 1.17 2006/07/20 05:35:21 den Exp $
|
||||
|
||||
Original revision: 1.37
|
||||
Original revision: 1.51
|
||||
-->
|
||||
|
||||
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN" [
|
||||
|
@ -12,6 +12,8 @@
|
|||
<!ENTITY title 'Информационные ресурсы для новичков'>
|
||||
<!ENTITY % navincludes SYSTEM "../includes.navdocs.sgml"> %navincludes;
|
||||
<!ENTITY % includes SYSTEM "../includes.sgml"> %includes;
|
||||
<!ENTITY url.ru.articles "&base;/doc/ru_RU.KOI8-R/articles">
|
||||
<!ENTITY url.ru.books "&base;/doc/ru_RU.KOI8-R/books">
|
||||
]>
|
||||
|
||||
<html>
|
||||
|
@ -20,8 +22,7 @@
|
|||
<p>Ниже перечислены некоторые их тех источников, которые новички во FreeBSD
|
||||
находят наиболее полезными при изучении FreeBSD. Присылайте ваши
|
||||
исправления и добавления на адрес <a
|
||||
href="mailto:freebsd-newbies@FreeBSD.org">
|
||||
FreeBSD-Newbies@FreeBSD.org</a>.</p>
|
||||
href="mailto:freebsd-doc@FreeBSD.org">FreeBSD-doc@FreeBSD.org</a>.</p>
|
||||
|
||||
<ul>
|
||||
<li><a href="#web-site">Использование веб-сервера FreeBSD</a></li>
|
||||
|
@ -38,16 +39,16 @@
|
|||
о FreeBSD. Новички находят особенно полезными следующие странички:</p>
|
||||
|
||||
<ul>
|
||||
<li><p><a href="../search/search.html">Поиск</a> в Руководстве и FAQ,
|
||||
по всему веб-серверу или в архивах списка рассылки
|
||||
FreeBSD-Questions.</p></li>
|
||||
<li><p><a href="&base;/search/search.html">Поиск</a> в Руководстве и FAQ,
|
||||
по всему веб-серверу или в архивах списков рассылки
|
||||
FreeBSD.</p></li>
|
||||
|
||||
<li><p>Страница <a href="../docs.html">документации</a> содержит ссылки
|
||||
<li><p>Страница <a href="&base;/docs.html">документации</a> содержит ссылки
|
||||
на Руководство и FAQ, учебники, информацию о принятии участия в
|
||||
проекте Documentation Project, документы на языках, отличных от
|
||||
английского и многое другое.</p></li>
|
||||
английского, онлайн страницы справочника и многое другое.</p></li>
|
||||
|
||||
<li><p>Страница <a href="../support.html">поддержки</a> изобилует
|
||||
<li><p>Страница <a href="&base;/support.html">поддержки</a> изобилует
|
||||
информацией о FreeBSD. включая списки рассылки, группы
|
||||
пользователей, серверы веб и FTP-серверы, информацию о релизах и
|
||||
ссылки на некоторые источники информации о &unix;.</p></li>
|
||||
|
@ -57,26 +58,30 @@
|
|||
<h2><a name="fbsd">Изучение FreeBSD</a></H2>
|
||||
|
||||
<ul>
|
||||
<li><p>Если вы ещё не устанавливали операционную систему, возьмите <a
|
||||
href="&u.rel2.announce;">последний релиз</a>. (Обратитесь к Руководству
|
||||
<li><p>Если вы ещё не устанавливали операционную систему, и пока не
|
||||
решили, какая версия FreeBSD подходит вам лучше всего, статья <a
|
||||
href="&url.ru.articles;/version-guide/index.html">Выбор подходящей для
|
||||
вас версии FreeBSD</a> предназначена для того, чтобы вам помочь.
|
||||
Скорее всего вам подойдет <a href="&u.rel2.announce;">последний
|
||||
релиз</a>. (Обратитесь к Руководству
|
||||
для выяснения причин, по которым вам <strong>не следует</strong>
|
||||
пытаться использовать другие версии.) Перед тем, как начать,
|
||||
внимательно прочтите <a
|
||||
href="../../doc/ru_RU.KOI8-R/books/handbook/install.html">инструкции
|
||||
href="&url.ru.books;/handbook/install.html">инструкции
|
||||
по установке</a>, а также каждый из текстовых файлов *.TXT,
|
||||
находящихся на сервере FTP или на установочном компакт-диске.
|
||||
Они находятся там, потому что в них содержится нужная вам
|
||||
информация. Также прочтите свежий <a
|
||||
href="../releases/index.html">файл с сообщениями об ошибках</a>
|
||||
href="&enbase;/releases/index.html">файл с сообщениями об ошибках</a>
|
||||
с веб-сервера, если он был обновлён.</p>
|
||||
|
||||
<p>Если вы решили сгрузить FreeBSD, то перед тем, как начать,
|
||||
<p>Если вы решили скачать FreeBSD, то перед тем, как начать,
|
||||
посмотрите, доступны ли ещё эти иллюстрированные и подробные <a
|
||||
href="http://www.lemis.com/what-to-download.html">инструкции
|
||||
по скачиванию</a> от предыдущей версии. Они помогут сделать весь
|
||||
процесс гораздо проще и понятнее.</p></li>
|
||||
|
||||
<li><p>Имеется некоторое количество <a href="../docs.html#articles">
|
||||
<li><p>Имеется некоторое количество <a href="&base;/docs/books.html#ARTICLES">
|
||||
коротких статей и пособий</a>. Краткое пособие <a
|
||||
href="http://andrsn.stanford.edu/FreeBSD/">Для
|
||||
тех, кто является новичком как во FreeBSD, так и в Unix</a>,
|
||||
|
@ -88,7 +93,7 @@
|
|||
<li><p>Первое, что многим нужно настроить, является протокол ppp,
|
||||
по установке которого имеется много документации. Вы можете начать,
|
||||
например, с тех частей <a
|
||||
href="../../doc/ru_RU.KOI8-R/books/handbook/index.html">Руководства</a>,
|
||||
href="&url.ru.books;/handbook/index.html">Руководства</a>,
|
||||
которые вам подходят, а затем обратиться к странице,
|
||||
посвящённой <a href="http://www.awfulhak.org/ppp.html">ppp</a>,
|
||||
чтобы найти другие источники информации и самые последние
|
||||
|
@ -102,15 +107,15 @@
|
|||
что нужно знать для запуска и эксплуатации FreeBSD. Вам также
|
||||
объяснят, что вы делаете и почему.</p></li>
|
||||
|
||||
<li><p><a href="../../doc/ru_RU.KOI8-R/books/handbook/index.html">
|
||||
<li><p><a href="&url.ru.books;/handbook/index.html">
|
||||
Руководство FreeBSD</a> и <a
|
||||
href="../FAQ/index.html">Часто Задаваемые
|
||||
href="&url.ru.books;/faq/index.html">Часто Задаваемые
|
||||
Вопросы (FAQ)</a> являются
|
||||
основной документацией по FreeBSD. Их необходимо прочесть, они
|
||||
содержат очень много материала для начинающих, а также некоторый
|
||||
достаточно продвинутый материал. Не волнуйтесь, если не сможете
|
||||
сразу понять сложные разделы. Руководство содержит инструкции по
|
||||
установке, а также приводит список книг и ресурсов Internet, а в
|
||||
установке, а также приводит список книг и онлайн ресурсов, а в
|
||||
FAQ имеется раздел по устранению неисправностей.</p></li>
|
||||
|
||||
<li><p>Подключайтесь к списку рассылки FreeBSD-Questions, чтобы увидеть
|
||||
|
@ -119,7 +124,7 @@
|
|||
<a href="http://lists.FreeBSD.org/mailman/listinfo/freebsd-questions">http://lists.FreeBSD.org/mailman/listinfo/freebsd-questions</a>.
|
||||
Вы можете просматривать
|
||||
старые вопросы и ответы с помощью <a
|
||||
href="../search/search.html#mailinglists">страницы
|
||||
href="&base;/search/search.html#mailinglists">страницы
|
||||
поиска</a>.</p></li>
|
||||
|
||||
<li><p>Основной телеконференцией для обсуждения FreeBSD является <a
|
||||
|
@ -128,7 +133,7 @@
|
|||
href="news:comp.unix.bsd.freebsd.announce">
|
||||
comp.unix.bsd.freebsd.announce</a>.</p></li>
|
||||
|
||||
<li><p><a href="http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi">Страницы справочника</a> хороши для получения
|
||||
<li><p><a href="&cgibase;/man.cgi">Страницы справочника</a> хороши для получения
|
||||
справочной информации, но не всегда подходят для введения новичка в
|
||||
курс дела. Чем больше вы с ними работаете, тем быстрее они
|
||||
становятся удобным инструментом. Некоторые страницы очень хорошо
|
||||
|
@ -146,6 +151,12 @@
|
|||
помогающих облегчить этот процесс.</p>
|
||||
|
||||
<ul>
|
||||
<li><p>Глава <a href="&url.ru.books;/handbook/basics.html">Основы
|
||||
&unix;</a> Руководства FreeBSD Handbook описывает основные команды
|
||||
и функциональность операционной системы FreeBSD. Большая часть
|
||||
информации, предоставляемой этим документом, также относится
|
||||
к любой другой &unix;-подобной операционной системе.</p></li>
|
||||
|
||||
<li><p>В любом приличном книжном магазине найдется много книг,
|
||||
доступных для начинающих, вроде серии пособий "для идиотов".
|
||||
Если вам нужно что-то действительно легкое для понимания,
|
||||
|
@ -184,14 +195,16 @@
|
|||
<li><p>Вопросам о UNIX посвящена телеконференция <a
|
||||
href="news:comp.unix.questions">comp.unix.questions</a>, а
|
||||
соответствующий <a
|
||||
href="http://www.cis.ohio-state.edu/hypertext/faq/usenet/unix-faq/faq/top.html"> Frequently Asked Questions</a>. You can also get a copy of the <a href="ftp://rtfm.mit.edu/pub/usenet/news.answers/unix-faq/faq/">FAQ</a>
|
||||
доступен с сервера RMIT FTP. Для новичков в первую очередь
|
||||
href="http://www.cse.ohio-state.edu/hypertext/faq/usenet/unix-faq/faq/top.html">Frequently
|
||||
Asked Questions</a>. Вы также можете получить копию <a
|
||||
href="ftp://rtfm.mit.edu/pub/usenet/news.answers/unix-faq/faq/">FAQ</a>
|
||||
с сервера RMIT FTP. Для новичков в первую очередь
|
||||
представляют интерес разделы 1 и 2.</p></li>
|
||||
|
||||
<li><p>Другой интересной телеконференцией является <a
|
||||
href="news:comp.unix.user-friendly">comp.unix.user-friendly</a>
|
||||
для которой также имеется <a
|
||||
href="http://www.camelcity.com/~noel/usenet/cuuf-FAQ.htm">FAQ</a>.
|
||||
href="http://www.faqs.org/faqs/unix-faq/user-friendly/index.html">FAQ</a>.
|
||||
Хотя эта конференция посвящена дружественному интерфейсу, она может
|
||||
содержать некоторую полезную информацию для начинающих. <a
|
||||
href="ftp://rtfm.mit.edu/pub/usenet/news.answers/unix-faq/user-friendly">FAQ</a>
|
||||
|
@ -207,29 +220,24 @@
|
|||
<h2><a name="xwin">Изучение X Window System</a></h2>
|
||||
|
||||
<p>X Window System используется во многих операционных системах, включая
|
||||
FreeBSD. Документация по X может быть найдена на сайте <a
|
||||
href="http://www.xfree86.org/">The XFree86 Project, Inc.</a>.
|
||||
Однако отметьте, что большинство этой документации является справочниками,
|
||||
которые трудны для понимания новичками.</p>
|
||||
FreeBSD. Документация по X может быть найдена на сайтах
|
||||
<a href="http://www.x.org/">X.Org Foundation</a> или <a
|
||||
href="http://www.xfree86.org/">The XFree86 Project, Inc.</a>
|
||||
в зависимости от того, какую версию вы используете.
|
||||
Однако отметьте, что большую часть этой документации составляет
|
||||
справочная информация, которая трудна для понимания новичками.</p>
|
||||
|
||||
<ul>
|
||||
<li><p>Три из упомянутых книг содержат главы, дающие вводную информацию
|
||||
по установке, настройке и использованию X Window System на уровне
|
||||
начинающих пользователей: <a
|
||||
href="../../doc/ru_RU.KOI8-R/books/handbook/index.html">Руководство
|
||||
FreeBSD</a>, <a href="#cfbsd">The Complete FreeBSD</a> и
|
||||
начинающих пользователей: глава <a
|
||||
href="&url.ru.books;/handbook/x11.html">X Window System</a>
|
||||
Руководства FreeBSD, <a href="#cfbsd">The Complete FreeBSD</a> и
|
||||
<a href="#ufti">UNIX for the Impatient</a>.</p></li>
|
||||
|
||||
<li><p>Имеется достаточно доступный и информативный раздел об использовании
|
||||
X Window System в <a
|
||||
href="ftp://sunsite.unc.edu/pub/Linux/docs/LDP/users-guide">Руководстве
|
||||
Пользователя</a> по Linux. В этом документе имеется много
|
||||
интересного материала, однако помните, что Linux не всегда работает
|
||||
так же, как FreeBSD.</p></li>
|
||||
|
||||
<li><p>Перед тем, как вы сможете получить X того вида, который вам
|
||||
нравится, вам потребуется выбрать менеджер окон.
|
||||
Посетите страничку <a href="http://www.PLiG.org/xwinman/">Window Managers
|
||||
Посетите страничку <a href="http://xwinman.org/">Window Managers
|
||||
for X</a> и поперемещайтесь по начальным ссылкам, чтобы получить
|
||||
информацию о менеджерах окон, затем вернитесь и прочтите "Основы".
|
||||
После этого сравните их различные типы. (В придачу здесь имеется
|
||||
|
@ -243,14 +251,12 @@
|
|||
|
||||
<p>У каждого найдётся, чем поделиться с сообществом FreeBSD, даже у
|
||||
новичка! Некоторые заняты работой в новой группе по продвижению FreeBSD,
|
||||
другие участвуют в <a href="../docproj/docproj.html">Проекте
|
||||
другие участвуют в <a href="&base;/docproj/docproj.html">Проекте
|
||||
документирования</a> как корректоры. Другие новички могут поделиться
|
||||
некоторыми своими способностями и умениями, как связанными с
|
||||
компьютерами, так и нет, или просто встретиться с другими новичками и
|
||||
помочь им. Вокруг всегда найдется немало людей, готовых помочь другому
|
||||
просто потому, что им нравится это делать. Для получения подробной
|
||||
информации напишите в адрес списка рассылки <a
|
||||
href="mailto:freebsd-newbies@FreeBSD.org">FreeBSD Newbies</a>.</p>
|
||||
просто потому, что им нравится это делать.</p>
|
||||
|
||||
<p>Друзья, которые используют FreeBSD, являются прекрасным источником
|
||||
информации. Никакая книга не заменит беседу по телефону или за пиццей
|
||||
|
@ -258,23 +264,16 @@
|
|||
удовольствие от достижения тех же самых успехов и встречается с теми
|
||||
же самыми трудностями. Если у вас не так уж много друзей, использующих
|
||||
FreeBSD, вы их можете завести с помощью старых компакт-дисков
|
||||
с FreeBSD :-)</p>
|
||||
с FreeBSD.</p>
|
||||
|
||||
<p>Собрания <a href="../support.html#user">групп пользователей</a>
|
||||
<p>Собрания <a href="&base;/usergroups.html#user">групп пользователей</a>
|
||||
являются тем местом, где можно встретить других пользователей FreeBSD.
|
||||
Если рядом нет ни одной такой группы, может, вы сможете ее создать?</p>
|
||||
Если рядом нет ни одной такой группы, может, вы сможете ее создать!</p>
|
||||
|
||||
<p>Перед тем, как обсуждать проблемы с реальными людьми, не мешает
|
||||
посмотреть <a
|
||||
href="http://catb.org/~esr/jargon/html/index.html">Словарь используемого
|
||||
жаргона</a> :-)</p>
|
||||
|
||||
<p>Имеется Internet-версия списка рассылки <a
|
||||
href="http://www.welearn.com.au/freebsd/newbies/">FreeBSD-Newbies</a>,
|
||||
который посвящен обсуждению нетехнических вопросов, представляющих
|
||||
интерес для новичков. Другой список рассылки, <a
|
||||
href="mailto:questions@FreeBSD.org">FreeBSD-Questions</a>, предназначен
|
||||
для решения вопросов, касающихся эксплуатации FreeBSD.</p>
|
||||
жаргона</a>.</p>
|
||||
|
||||
&footer;
|
||||
</body>
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue