MFbed:  Update the German documentation set.

doc/de_DE.ISO8859-1/books/faq/book.sgml                         1.776 -> 1.778
doc/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/network-servers/chapter.sgml 1.78  -> 1.79
doc/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/basics/chapter.sgml          1.143 -> 1.144
doc/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/disks/chapter.sgml           1.251 -> 1.256
doc/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/kernelconfig/chapter.sgml    fixes only [X]
doc/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/x11/chapter.sgml             1.169 -> 1.172

[X]     contributed by: Björn König (bkoenig at cs.tu-berlin.de)

Obtained from:  The FreeBSD German Documentation Project.
This commit is contained in:
Johann Kois 2006-04-06 16:44:07 +00:00
parent ec4976314f
commit 369f6f21d5
Notes: svn2git 2020-12-08 03:00:23 +00:00
svn path=/head/; revision=27491
6 changed files with 155 additions and 227 deletions
de_DE.ISO8859-1/books
faq
handbook
basics
disks
kernelconfig
network-servers
x11

View file

@ -3,9 +3,9 @@
The FreeBSD German Documentation Project
$FreeBSD$
$FreeBSDde: de-docproj/books/faq/book.sgml,v 1.576 2006/02/18 09:04:22 jkois Exp $
$FreeBSDde: de-docproj/books/faq/book.sgml,v 1.578 2006/03/25 09:46:32 jkois Exp $
basiert auf: 1.776
basiert auf: 1.778
-->
@ -33,7 +33,7 @@ $FreeBSDde: de-docproj/books/faq/book.sgml,v 1.576 2006/02/18 09:04:22 jkois Exp
</collab>
</authorgroup>
<pubdate>$FreeBSDde: de-docproj/books/faq/book.sgml,v 1.576 2006/02/18 09:04:22 jkois Exp $</pubdate>
<pubdate>$FreeBSDde: de-docproj/books/faq/book.sgml,v 1.578 2006/03/25 09:46:32 jkois Exp $</pubdate>
<copyright>
<year>1995</year>
@ -637,7 +637,7 @@ $FreeBSDde: de-docproj/books/faq/book.sgml,v 1.576 2006/02/18 09:04:22 jkois Exp
<itemizedlist>
<listitem>
<para>Das aktuelle 5-STABLE-Release, &rel.current;-RELEASE,
<para>Das aktuelle 6-STABLE-Release, &rel.current;-RELEASE,
finden Sie im Verzeichnis <ulink
url="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/releases/i386/&rel.current;-RELEASE/">&rel.current;-RELEASE</ulink>.</para>
</listitem>
@ -652,7 +652,7 @@ $FreeBSDde: de-docproj/books/faq/book.sgml,v 1.576 2006/02/18 09:04:22 jkois Exp
</listitem>
<listitem>
<para>Das aktuelle Release von 4-STABLE,
<para>Das aktuelle Release von 5-STABLE,
&rel2.current;-RELEASE finden Sie im Verzeichnis <ulink
url="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/releases/i386/&rel2.current;-RELEASE/">&rel2.current;-RELEASE</ulink>.</para>
</listitem>
@ -5024,12 +5024,12 @@ chip1@pci0:31:5: class=0x040100 card=0x00931028 chip=0x24158086 rev=0x02
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>f&uuml;r 6-CURRENT</term>
<term>f&uuml;r 6.X-RELEASE/6-STABLE</term>
<listitem>
<para><ulink
url="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/ports/i386/packages-6-current/">
ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/ports/i386/packages-6-current</ulink></para>
url="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/ports/i386/packages-6-stable/">
ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/ports/i386/packages-6-stable</ulink></para>
</listitem>
</varlistentry>
@ -12736,19 +12736,19 @@ raisechar=^^
<itemizedlist>
<listitem>
<para><literal>RELENG_4</literal> bzw.
<emphasis>4.X-STABLE</emphasis></para>
<para><literal>RELENG_5</literal> bzw.
<emphasis>5.X-STABLE</emphasis></para>
</listitem>
<listitem>
<para><literal>RELENG_5</literal> bzw.
<emphasis>5-STABLE</emphasis></para>
<para><literal>RELENG_6</literal> bzw.
<emphasis>6-STABLE</emphasis></para>
</listitem>
<listitem>
<para><literal>HEAD</literal> bzw.
<emphasis>-CURRENT</emphasis> oder
<emphasis>6.X-CURRENT</emphasis></para>
<emphasis>7.X-CURRENT</emphasis></para>
</listitem>
</itemizedlist>
@ -12759,12 +12759,12 @@ raisechar=^^
Entwicklungsstrom</emphasis></quote>, auf den wir uns
einfach als <quote>-CURRENT</quote> beziehen.</para>
<para>Zurzeit ist <quote>-CURRENT</quote> der 6.X
Entwicklungsstrom, der <literal>4-STABLE</literal>-Zweig
(<symbol>RELENG_4</symbol>) wurde im M&auml;rz 2000, der
<para>Derzeit steht <quote>-CURRENT</quote> f&uuml;r den
7.X-Entwicklungsstrom, der
<literal>5-STABLE</literal>-Zweig (<symbol>RELENG_5</symbol>)
im Oktober 2004 von <quote>-CURRENT</quote>
abgespalten.</para>
wurde im Oktober 2004, der <literal>6-STABLE</literal>-Zweig
(<symbol>RELENG_6</symbol>) im November 2005 von
<quote>-CURRENT</quote> abgespalten.</para>
</answer>
</qandaentry>

View file

@ -3,8 +3,8 @@
The FreeBSD German Documentation Project
$FreeBSD$
$FreeBSDde: de-docproj/books/handbook/basics/chapter.sgml,v 1.97 2006/01/06 14:11:30 jkois Exp $
basiert auf: 1.143
$FreeBSDde: de-docproj/books/handbook/basics/chapter.sgml,v 1.98 2006/03/25 08:51:08 jkois Exp $
basiert auf: 1.144
-->
<chapter id="basics">

View file

@ -3,8 +3,8 @@
The FreeBSD German Documentation Project
$FreeBSD$
$FreeBSDde: de-docproj/books/handbook/disks/chapter.sgml,v 1.135 2006/03/13 17:21:31 jkois Exp $
basiert auf: 1.251
$FreeBSDde: de-docproj/books/handbook/disks/chapter.sgml,v 1.138 2006/04/05 17:48:32 jkois Exp $
basiert auf: 1.256
-->
<chapter id="disks">
@ -1619,7 +1619,9 @@ cd0: Attempt to query device size failed: NOT READY, Medium not present - tray c
Eine DVD-RAM verh&auml;lt sich wie eine Wechselplatte.
Allerdings sind die Medien nicht kompatibel zu den
meisten DVD-ROM-Laufwerken und DVD-Video-Spielern.
DVD-RAM wird nur von wenigen Brennern unterst&uuml;tzt.</para>
DVD-RAM wird nur von wenigen Brennern unterst&uuml;tzt.
Wollen Sie DVD-RAM einsetzen, sollten Sie
<xref linkend="creating-dvd-ram"> lesen.</para>
</listitem>
<listitem>
@ -1958,6 +1960,61 @@ cd0: Attempt to query device size failed: NOT READY, Medium not present - tray c
Web-Seite</ulink> oder in den Archiven der <ulink
url="http://lists.debian.org/cdwrite/">cdwrite-Mailingliste</ulink>.</para>
</sect2>
<sect2 id="creating-dvd-ram">
<title>DVD-RAM</title>
<indexterm>
<primary>DVD</primary>
<secondary>DVD-RAM</secondary>
</indexterm>
<sect3>
<title>Konfiguration</title>
<para>DVD-RAM-f&auml;hige Brenner werden sowohl mit SCSI-
als auch mit ATAPI-Schnittstelle angeboten. Verwenden Sie
ein ATAPI-Ger&auml;t, m&uuml;ssen Sie den DMA-Modus
aktivieren. Dazu f&uuml;gen Sie die folgende Zeile in
<filename>/boot/loader.conf</filename> ein:</para>
<programlisting>hw.ata.atapi_dma="1"</programlisting>
</sect3>
<sect3>
<title>Das Medium vorbereiten</title>
<para>Wie weiter oben in diesem Kapitel bereits erw&auml;hnt,
kann man eine DVD-RAM mit einer Wechselplatte vergleichen.
Wie diese muss auch eine DVD-RAM vor dem ersten Einsatz
<quote>vorbereitet</quote> werden. In unserem Beispiel
formatieren wir das gesamte Medium mit dem
Standard-UFS2-Dateisystem.</para>
<para>Dazu geben Sie als <username>root</username> bei
eingelegter DVD-RAM die folgenden Befehle ein:</para>
<screen>&prompt.root; <userinput>dd if=/dev/zero of=<replaceable>/dev/acd0</replaceable> count=2</userinput>
&prompt.root; <userinput>disklabel -Bw <replaceable>acd0</replaceable></userinput>
&prompt.root; <userinput>newfs <replaceable>/dev/acd0</replaceable></userinput></screen>
<para>Denken Sie dabei daran, dass Sie gegebenenfalls die
Ger&auml;tedatei (hier <devicename>acd0</devicename>) an
Ihre Konfiguration anpassen m&uuml;ssen.</para>
</sect3>
<sect3>
<title>Das Medium einsetzen</title>
<para>Nachdem Sie das Medium vorbereitet haben, k&ouml;nnen
Sie das DVD-RAM-Medium in Ihren Verzeichnisbaum
einh&auml;ngen:</para>
<screen>&prompt.root; <userinput>mount <replaceable>/dev/acd0</replaceable> <replaceable>/mnt</replaceable></userinput></screen>
<para>Danach k&ouml;nnen Sie schreibend und lesend auf das
Medium zugreifen.</para>
</sect2>
</sect1>
<sect1 id="floppies">
@ -3060,7 +3117,7 @@ mkdir /mnt/var
#
if [ ! -x /sys/compile/MINI/kernel ]
then
cat &lt;&lt; EOM
cat << EOM
Der MINI_Kernel existiert nicht, bitte einen erzeugen.
Hier ein Beispiel einer Konfigurationsdatei:
#
@ -3109,14 +3166,14 @@ fi
cp -f /sys/compile/MINI/kernel /mnt
gzip -c -best /sbin/init &gt; /mnt/sbin/init
gzip -c -best /sbin/fsck &gt; /mnt/sbin/fsck
gzip -c -best /sbin/mount &gt; /mnt/sbin/mount
gzip -c -best /sbin/halt &gt; /mnt/sbin/halt
gzip -c -best /sbin/restore &gt; /mnt/sbin/restore
gzip -c -best /sbin/init > /mnt/sbin/init
gzip -c -best /sbin/fsck > /mnt/sbin/fsck
gzip -c -best /sbin/mount > /mnt/sbin/mount
gzip -c -best /sbin/halt > /mnt/sbin/halt
gzip -c -best /sbin/restore > /mnt/sbin/restore
gzip -c -best /bin/sh &gt; /mnt/bin/sh
gzip -c -best /bin/sync &gt; /mnt/bin/sync
gzip -c -best /bin/sh > /mnt/bin/sh
gzip -c -best /bin/sync > /mnt/bin/sync
cp /root/.profile /mnt/root
@ -3143,18 +3200,18 @@ cd /
#
# Minimale Dateisystemtabelle erstellen
#
cat > /mnt/etc/fstab &lt;&lt;EOM
cat > /mnt/etc/fstab <<EOM
/dev/fd0a / ufs rw 1 1
EOM
#
# Minimale Passwortdatei erstellen
#
cat > /mnt/etc/passwd &lt;&lt;EOM
cat > /mnt/etc/passwd <<EOM
root:*:0:0:Charlie &:/root:/bin/sh
EOM
cat > /mnt/etc/master.passwd &lt;&lt;EOM
cat > /mnt/etc/master.passwd <<EOM
root::0:0::0:0:Charlie &:/root:/bin/sh
EOM
@ -3359,15 +3416,15 @@ Filesystem 1K-blocks Used Avail Capacity Mounted on
</sect2>
<sect2 id="disks-mdconfig">
<title>Dateibasierte Laufwerke unter FreeBSD&nbsp;5.X</title>
<title>Dateibasierte Laufwerke unter FreeBSD</title>
<indexterm>
<primary>Laufwerke</primary>
<secondary>dateibasierte (5.X)</secondary>
<secondary>dateibasierte</secondary>
</indexterm>
<para>Unter FreeBSD&nbsp;5.0 werden virtuelle Laufwerke (&man.md.4;)
mit &man.mdconfig.8; erzeugt. Dazu muss das Modul &man.md.4;
geladen sein oder das entsprechende Ger&auml;t in der
<para>Unter FreeBSD&nbsp;5.0 und neuer werden virtuelle Laufwerke
(&man.md.4;) mit &man.mdconfig.8; erzeugt. Dazu muss das Modul
&man.md.4; geladen sein oder das entsprechende Ger&auml;t in der
Kernelkonfiguration aktiviert sein:</para>
<programlisting>device md</programlisting>
@ -3385,7 +3442,7 @@ Filesystem 1K-blocks Used Avail Capacity Mounted on
<example>
<title>Einh&auml;ngen eines existierenden Abbildes unter
FreeBSD&nbsp;5.X</title>
FreeBSD</title>
<screen>&prompt.root; <userinput>mdconfig -a -t vnode -f <replaceable>diskimage</replaceable> -u <replaceable>0</replaceable></userinput>
&prompt.root; <userinput>mount /dev/md<replaceable>0</replaceable> <replaceable>/mnt</replaceable></userinput></screen>
@ -3402,16 +3459,16 @@ Filesystem 1K-blocks Used Avail Capacity Mounted on
5120+0 records in
5120+0 records out
&prompt.root; <userinput>mdconfig -a -t vnode -f <replaceable>newimage</replaceable> -u <replaceable>0</replaceable></userinput>
&prompt.root; <userinput>disklabel -r -w md<replaceable>0</replaceable> auto</userinput>
&prompt.root; <userinput>newfs md<replaceable>0</replaceable>c</userinput>
/dev/md0c: 5.0MB (10240 sectors) block size 16384, fragment size 2048
using 4 cylinder groups of 1.27MB, 81 blks, 256 inodes.
&prompt.root; <userinput>bsdlabel -w md<replaceable>0</replaceable> auto</userinput>
&prompt.root; <userinput>newfs md<replaceable>0</replaceable>a</userinput>
/dev/md0a: 5.0MB (10224 sectors) block size 16384, fragment size 2048
using 4 cylinder groups of 1.25MB, 80 blks, 192 inodes.
super-block backups (for fsck -b #) at:
32, 2624, 5216, 7808
&prompt.root; <userinput>mount /dev/md<replaceable>0</replaceable>c <replaceable>/mnt</replaceable></userinput>
160, 2720, 5280, 7840
&prompt.root; <userinput>mount /dev/md<replaceable>0</replaceable>a <replaceable>/mnt</replaceable></userinput>
&prompt.root; <userinput>df <replaceable>/mnt</replaceable></userinput>
Filesystem 1K-blocks Used Avail Capacity Mounted on
/dev/md0c 4846 2 4458 0% /mnt</screen>
Filesystem 1K-blocks Used Avail Capacity Mounted on
/dev/md0a 4710 4 4330 0% /mnt</screen>
</example>
<para>Wenn Sie keine Ger&auml;tenummer mit dem Schalter
@ -3421,16 +3478,6 @@ Filesystem 1K-blocks Used Avail Capacity Mounted on
<devicename>md4</devicename>). Weitere Informationen entnehmen Sie
bitte der Hilfeseite &man.mdconfig.8;.</para>
<note>
<para>Ab &os;&nbsp;5.1-RELEASE wurde &man.disklabel.8;
durch &man.bsdlabel.8; ersetzt. In <command>bsdlabel</command>
wurden veraltete Optionen entfernt. Entfernen Sie die
Option <option>-r</option> in den obigen Beispielen,
wenn Sie <command>bsdlabel</command> verwenden.
Weiteres entnehmen Sie bitte der Hilfeseite
&man.bsdlabel.8;.</para>
</note>
<para>Das Werkzeug &man.mdconfig.8; ist sehr n&uuml;tzlich, doch muss
man viele Kommandos absetzen, um ein dateibasiertes Dateisystem zu
erstellen. FreeBSD enth&auml;lt das Werkzeug &man.mdmfs.8;, das
@ -3451,7 +3498,7 @@ Filesystem 1K-blocks Used Avail Capacity Mounted on
&prompt.root; <userinput>mdmfs -F <replaceable>newimage</replaceable> -s <replaceable>5</replaceable>m md<replaceable>0</replaceable> <replaceable>/mnt</replaceable></userinput>
&prompt.root; <userinput>df <replaceable>/mnt</replaceable></userinput>
Filesystem 1K-blocks Used Avail Capacity Mounted on
/dev/md0 4846 2 4458 0% /mnt</screen>
/dev/md0 4718 4 4338 0% /mnt</screen>
</example>
<para>Wenn sie die Option <option>md</option> ohne Ger&auml;tenummer
@ -3496,56 +3543,55 @@ Filesystem 1K-blocks Used Avail Capacity Mounted on
</sect2>
<sect2 id="disks-md-freebsd5">
<title>Speicherbasierte Laufwerke unter FreeBSD&nbsp;5.X</title>
<title>Speicherbasierte Laufwerke unter FreeBSD</title>
<indexterm>
<primary>Laufwerke</primary>
<secondary>speicherbasierte (5.X)</secondary>
</indexterm>
<indexterm>
<primary>Laufwerke</primary>
<secondary>RAM-Disks (5.X)</secondary>
<secondary>speicherbasierte</secondary>
</indexterm>
<para>Speicher- und dateibasierte Laufwerke werden in
FreeBSD&nbsp;5.0 mit denselben Werkzeugen erstellt:
&man.mdconfig.8; oder &man.mdmfs.8;. Der Speicher f&uuml;r
speicherbasierte Laufwerke (RAM-disks) wird mit
&man.malloc.9; belegt.</para>
FreeBSD&nbsp;5.0 und neuer mit denselben Werkzeugen erstellt:
&man.mdconfig.8; oder &man.mdmfs.8;. Verwenden Sie ein
speicherbasiertes Dateisystem, sollten Sie die Option
<quote>swap backing</quote> aktivieren. Setzen Sie diese
Option, hei&szlig;t dies allerdings nicht, dass das
speicherbasierte Laufwerk automatisch auf ihre Festplatte
ausgelagert wird, vielmehr wird der Speicherplatz danach
aus einem Speicherpool angefordert, der bei Bedarf auf
die Platte ausgelagert werden kann. Zus&auml;tzlich ist
es m&ouml;glich, &man.malloc.9;-gest&uuml;tzte
speicherbasierte Laufwerke zu erstellen. Das Anlegen solcher
Laufwerke kann allerdings zu einer System-Panic f&uuml;hren,
wenn der Kernel danach &uuml;ber zu wenig Speicher
verf&uuml;gt.</para>
<example>
<title>Erstellen eines speicherbasierten Laufwerks mit
<command>mdconfig</command></title>
<screen>&prompt.root; <userinput>mdconfig -a -t malloc -s <replaceable>5</replaceable>m -u <replaceable>1</replaceable></userinput>
<screen>&prompt.root; <userinput>mdconfig -a -t swap -s <replaceable>5</replaceable>m -u <replaceable>1</replaceable></userinput>
&prompt.root; <userinput>newfs -U md<replaceable>1</replaceable></userinput>
/dev/md1: 5.0MB (10240 sectors) block size 16384, fragment size 2048
using 4 cylinder groups of 1.27MB, 81 blks, 256 inodes.
with soft updates
using 4 cylinder groups of 1.27MB, 81 blks, 192 inodes.
with soft updates
super-block backups (for fsck -b #) at:
32, 2624, 5216, 7808
160, 2752, 5344, 7936
&prompt.root; <userinput>mount /dev/md<replaceable>1</replaceable> <replaceable>/mnt</replaceable></userinput>
&prompt.root; <userinput>df <replaceable>/mnt</replaceable></userinput>
Filesystem 1K-blocks Used Avail Capacity Mounted on
/dev/md1 4846 2 4458 0% /mnt</screen>
/dev/md1 4718 4 4338 0% /mnt</screen>
</example>
<example>
<title>Erstellen eines speicherbasierten Laufwerks mit
<command>mdmfs</command></title>
<screen>&prompt.root; <userinput>mdmfs -M -s <replaceable>5</replaceable>m md<replaceable>2</replaceable> <replaceable>/mnt</replaceable></userinput>
<screen>&prompt.root; <userinput>mdmfs -s <replaceable>5</replaceable>m md<replaceable>2</replaceable> <replaceable>/mnt</replaceable></userinput>
&prompt.root; <userinput>df <replaceable>/mnt</replaceable></userinput>
&prompt.root; <userinput>df <replaceable>/mnt</replaceable></userinput>
Filesystem 1K-blocks Used Avail Capacity Mounted on
/dev/md2 4846 2 4458 0% /mnt</screen>
</example>
<para>Der Speicher f&uuml;r das Dateisystem muss nicht mit
&man.malloc.9; zugewiesen werden, sondern kann auch aus dem
Swap-Bereich stammen. Auf der Kommandozeile von &man.mdconfig.8;
ist dazu <option>malloc</option> durch <option>swap</option>
zu ersetzen. Ohne Angabe des Schalters <option>-M</option>
verwendet &man.mdmfs.8; Speicher aus dem Swap-Bereich.
Weitere Informationen entnehmen Sie bitte den Hilfeseiten
&man.mdconfig.8; und &man.mdmfs.8;.</para>
</sect2>
<sect2>
@ -4705,7 +4751,7 @@ geli_da2_flags="-p -k /root/da2.key"</screen>
&man.geli.8;-Swap-Partitionen mit dem Blowfish-Algorithmus und
einer Schl&uuml;ssell&auml;nge von 128&nbsp;Bit zu
verschl&uuml;sseln. Zus&auml;tzlich wird die
Sektorgr&ouml;&szlig;e auf 4096 Kilobyte gesetzt und die Option
Sektorgr&ouml;&szlig;e auf 4&nbsp;Kilobyte gesetzt und die Option
<quote>detach on last close</quote> aktiviert:</para>
<programlisting>geli_swap_flags="-a blowfish -l 128 -s 4096 -d"</programlisting>

View file

@ -3,7 +3,7 @@
The FreeBSD German Documentation Project
$FreeBSD$
$FreeBSDde: de-docproj/books/handbook/kernelconfig/chapter.sgml,v 1.80 2006/02/02 14:44:21 jkois Exp $
$FreeBSDde: de-docproj/books/handbook/kernelconfig/chapter.sgml,v 1.81 2006/04/05 16:58:56 jkois Exp $
basiert auf: 1.163
-->
@ -429,16 +429,17 @@
</indexterm>
<para>Der neue Kernel wird im Verzeichnis
<filename class="directory">/boot/kernel.old</filename> unter
<filename>/boot/kernel/kernel</filename> abgelegt, der alte
Kernel wird nach <filename>/boot/kernel.old/kernel</filename>
verschoben. Um den neuen Kernel zu benutzen, sollten Sie die
Maschine jetzt neu starten. Falls etwas schief geht, sehen Sie
<filename class="directory">/boot/kernel</filename>, genauer
unter <filename>/boot/kernel/kernel</filename> abgelegt,
w&auml;hrend der alte Kernel nach
<filename>/boot/kernel.old/kernel</filename> verschoben wird.
Um den neuen Kernel zu benutzen, sollten Sie Ihren Rechner
jetzt neu starten. Falls etwas schief geht, sehen Sie
bitte in dem Abschnitt zur <link linkend="kernelconfig-trouble">
Fehlersuche</link> am Ende dieses Kapitels nach. Dort sollten Sie
Fehlersuche</link> am Ende dieses Kapitels nach. Dort sollten Sie
auch unbedingt den Abschnitt lesen, der erkl&auml;rt, was zu tun
ist, <link linkend="kernelconfig-noboot">wenn der neue Kernel nicht
startet</link>.</para>
startet</link>.</para>
<note>
<para>Vor &os;&nbsp;5.X wurde der Kernel nach

View file

@ -3,8 +3,8 @@
The FreeBSD German Documentation Project
$FreeBSD$
$FreeBSDde: de-docproj/books/handbook/network-servers/chapter.sgml,v 1.54 2006/02/18 10:15:09 jkois Exp $
basiert auf: 1.78
$FreeBSDde: de-docproj/books/handbook/network-servers/chapter.sgml,v 1.55 2006/03/25 08:53:24 jkois Exp $
basiert auf: 1.79
-->
<chapter id="network-servers">

View file

@ -2,8 +2,8 @@
The FreeBSD Documentation Project
$FreeBSD$
$FreeBSDde: de-docproj/books/handbook/x11/chapter.sgml,v 1.40 2006/01/13 21:51:08 jkois Exp $
basiert auf: 1.169
$FreeBSDde: de-docproj/books/handbook/x11/chapter.sgml,v 1.42 2006/04/05 17:21:45 jkois Exp $
basiert auf: 1.172
-->
<chapter id="x11">
@ -1107,8 +1107,7 @@ EndSection</programlisting>
<para>Der n&auml;chste Start des X-Servers aktiviert das
Anti-aliasing-Verfahren. Beachten Sie, dass die Anwendungen dieses
Verfahren auch benutzen m&uuml;ssen. Zurzeit wird das Verfahren
von Qt und damit von <application>KDE</application> benutzt
(Details finden Sie in <xref linkend="x11-wm-kde-antialias">).
von Qt und damit von <application>KDE</application> benutzt.
GTK+ und GNOME k&ouml;nnen das Verfahren mit dem
<quote>Font-capplet</quote> benutzen (Details entnehmen
Sie bitte <xref linkend="x11-wm-gnome-antialias">). Ab
@ -1584,14 +1583,10 @@ DisplayManager.requestPort: 0</programlisting>
</listitem>
</itemizedlist>
<para>In <application>KDE</application> ist ein Office-Paket
integriert, das die <quote>KParts</quote>-Technik benutzt. Das
Paket enth&auml;lt neben anderem eine Tabellenkalkulation, ein
Pr&auml;sentationsprogramm, einen Terminkalender und einen
News-Client. Ein Webbrowser mit Namen
<application>Konqueror</application>, der sich mit anderen
Webbrowsern von &unix; Systemen messen kann, ist ebenfalls
Bestandteil von <application>KDE</application>. Weitere
<para>In <application>KDE</application> ist mit
<application>Konqueror</application> auch ein Webbrowser
enthalten, der sich durchaus mit anderen
Webbrowsern auf &unix;-Systemen messen kann. Weitere
Informationen &uuml;ber <application>KDE</application> erhalten
Sie auf den <ulink
url="http://www.kde.de/">KDE-Webseiten</ulink>. Auf der
@ -1674,128 +1669,14 @@ DisplayManager.requestPort: 0</programlisting>
(beispielsweise <application>KDE</application> oder
<application>GNOME</application>) aussuchen.</para>
<para>Starten Sie das <application>KDE</application>
Kontrollzentrum, <command>kcontrol</command>, als
<username>root</username>. Lassen Sie bitte nicht die gesamte
X-Umgebung unter <username>root</username> laufen, dies ist sehr
unsicher. &Ouml;ffnen Sie stattdessen als normaler Benutzer ein
Terminalfenster (zum Beispiel einen <filename>xterm</filename>
oder die <filename>konsole</filename> von
<application>KDE</application>) und wechseln Sie darin mit
<command>su</command> zu <username>root</username> (dazu muss der
Benutzer der Gruppe <groupname>wheel</groupname> angeh&ouml;ren).
Rufen Sie dann <command>kcontrol</command> auf, um das
Kontrollzentrum zu starten.</para>
<para>Um <application>kdm</application> zu aktivieren, m&uuml;ssen
Sie den Eintrag <literal>ttyv8</literal> in der Datei
<filename>/etc/ttys</filename> anpassen. Die von Ihnen
angepasste Zeile sollte &auml;hnlich der folgenden aussehen:</para>
<para>Klicken Sie auf das Icon <guibutton>System</guibutton> und
dann auf <guibutton>Login manager</guibutton>. Auf der rechten
Seite befinden sich verschiedene Optionen, die alle
ausf&uuml;hrlich im <application>KDE</application>-Handbuch
beschrieben werden. Klicken Sie auf
<guibutton>sessions</guibutton> und dann auf
<guibutton>New type</guibutton>. Jetzt k&ouml;nnen Sie Namen
f&uuml;r Window-Manager oder grafische Oberfl&auml;chen eingeben.
Die Namen m&uuml;ssen nicht mit den zu startenden Programmen
&uuml;bereinstimmen, so dass Sie <literal>KDE</literal>
anstelle von <command>startkde</command> oder
<literal>GNOME</literal> anstelle von
<command>gnome-session</command> eingeben
k&ouml;nnen. Legen Sie bitte auch eine Sitzung mit dem Namen
<literal>failsafe</literal> an.</para>
<para>Sehen Sie sich auch die anderen Men&uuml;s an. Wenn Sie
fertig sind, klicken Sie <guibutton>Apply</guibutton> und beenden
Sie das Kontrollzentrum.</para>
<para>Damit <application>kdm</application> mit den vergebenen
Namen (<literal>KDE</literal>,
<literal>GNOME</literal>) etwas anfangen kann, editieren
Sie die Dateien, die von <link linkend="x-xdm">XDM</link> benutzt
werden.
<note>
<para>Ab <application>KDE 2.2</application> benutzt
<application>kdm</application> eigene Konfigurationsdateien.
Schauen Sie die Einzelheiten bitte in der
<application>KDE 2.2</application>-Dokumentation nach.</para>
</note>
Wechseln Sie in einem Terminalfenster zu <username>root</username>
und editieren Sie die Datei
<filename>/usr/X11R6/lib/X11/xdm/Xsession</filename>.
Ungef&auml;hr in der Mitte Datei finden Sie einen Abschnitt wie
den folgenden:</para>
<programlisting>case $# in
1)
case $1 in
failsafe)
exec xterm -geometry 80x24-0-0
;;
esac
esac</programlisting>
<para>F&uuml;r die vergebenen Namen m&uuml;ssen nun einige Zeilen
hinzugef&uuml;gt werden. Wenn Sie <quote>KDE</quote> und
<quote>GNOME</quote> verwendet haben, sollte der Abschnitt wie
folgt aussehen:</para>
<programlisting>case $# in
1)
case $1 in
kde)
exec /usr/local/bin/startkde
;;
GNOME)
exec /usr/X11R6/bin/gnome-session
;;
failsafe)
exec xterm -geometry 80x24-0-0
;;
esac
esac</programlisting>
<para>Wenn Sie den <application>KDE</application>-Hintergrund schon
w&auml;hrend der Anmeldung benutzen wollen, f&uuml;gen Sie die
nachstehende Zeile in
<filename>/usr/X11R6/lib/X11/xdm/Xsetup_0</filename> ein:</para>
<screen>/usr/local/bin/krootimage</screen>
<para>Damit <application>kdm</application> beim n&auml;chsten
Systemstart gestartet wird, muss ein entsprechender Eintrag in
<filename>/etc/ttys</filename> vorhanden sein. Folgen Sie dazu
den Anweisungen aus dem <link linkend="x-xdm">Abschnitt &uuml;ber
XDM</link> und ersetzen Sie alle Bez&uuml;ge auf
<command>/usr/X11R6/bin/xdm</command> durch
<command>/usr/local/bin/kdm</command>.</para>
<programlisting>ttyv8 "/usr/local/bin/kdm -nodaemon" xterm on secure</programlisting>
</sect3>
<sect3 id="x11-wm-kde-antialias">
<title>Anti-aliasing-Verfahren mit KDE</title>
<indexterm>
<primary>KDE</primary>
<secondary>Anti-Aliasing-Verfahren</secondary>
</indexterm>
<para>Die <quote>RENDER</quote>-Erweiterung von X11
setzt das Anti-Aliasing-Verfahren um.
Die Erweiterung wird ab der Version&nbsp;2.3 von Qt, dem
<application>KDE</application>-Toolkit, benutzt. In
<xref linkend="antialias"> wird beschrieben wie das
Anti-aliasing-Verfahren eingerichtet wird. Im KDE-Men&uuml;
w&auml;hlen Sie
<menuchoice>
<guimenu>Preferences</guimenu>
<guisubmenu>Look and Feel</guisubmenu>
<guimenuitem>Fonts</guimenuitem>
</menuchoice>. Klicken Sie dann in das
Kontrollk&auml;stchen <guibutton>Use Anti-Aliasing for Fonts and
Icons</guibutton>. F&uuml;r nicht zu
<application>KDE</application> geh&ouml;rende Qt-Anwendungen
muss die Umgebungsvariable <envar>QT_XFT</envar> vor dem Start
der Anwendung auf <literal>true</literal> gesetzt werden.</para>
</sect3>
</sect2>
</sect2>
<sect2 id="x11-wm-xfce">
<title>XFce</title>