pt_BR/articles/pam: Sync with en_US r54372

Approved by:	ebrandi
Obtained from:	https://translate-dev.freebsd.org
Differential Revision:	https://reviews.freebsd.org/D25824
This commit is contained in:
Danilo G. Baio 2020-08-05 22:03:28 +00:00
parent c3479f8285
commit 374a3c75a7
Notes: svn2git 2020-12-08 03:00:23 +00:00
svn path=/head/; revision=54407
2 changed files with 56 additions and 64 deletions

View file

@ -1283,7 +1283,7 @@ converse(int n, const struct pam_message **msg,
<title>Papers</title> <title>Papers</title>
<biblioentry> <biblioentry>
<citetitle><link xlink:href="http://www.sun.com/software/solaris/pam/pam.external.pdf">Tornando os serviços de login independentes das tecnologias de autenticação</link></citetitle> <citetitle>Tornando os Serviços de Login Independentes das Tecnologias de Autenticação</citetitle>
<authorgroup> <authorgroup>
<author><personname> <surname>Samar</surname> <firstname>Vipin</firstname> </personname></author> <author><personname> <surname>Samar</surname> <firstname>Vipin</firstname> </personname></author>
<author><personname> <surname>Lai</surname> <firstname>Charlie</firstname> </personname></author> <author><personname> <surname>Lai</surname> <firstname>Charlie</firstname> </personname></author>
@ -1292,14 +1292,14 @@ converse(int n, const struct pam_message **msg,
</biblioentry> </biblioentry>
<biblioentry> <biblioentry>
<citetitle><link xlink:href="http://www.opengroup.org/pubs/catalog/p702.htm">Especificação Preliminar do X/Open Single Sign-on</link></citetitle> <citetitle><link xlink:href="https://pubs.opengroup.org/onlinepubs/8329799/toc.htm">Especificação Preliminar do X/Open Single Sign-on</link></citetitle>
<orgname>O grupo aberto</orgname> <orgname>O grupo aberto</orgname>
<biblioid class="isbn">1-85912-144-6</biblioid> <biblioid class="isbn">1-85912-144-6</biblioid>
<pubdate>Junho de 1997</pubdate> <pubdate>Junho de 1997</pubdate>
</biblioentry> </biblioentry>
<biblioentry> <biblioentry>
<citetitle><link xlink:href="http://www.kernel.org/pub/linux/libs/pam/pre/doc/current-draft.txt">Módulos de autenticação plugáveis</link></citetitle> <citetitle><link xlink:href="https://mirrors.kernel.org/pub/linux/libs/pam/pre/doc/draft-morgan-pam-07.txt">Módulos de Autenticação Plugáveis</link></citetitle>
<author><personname> <surname>Morgan</surname> <firstname>Andrew</firstname> <othername role="mi">G.</othername> </personname></author> <author><personname> <surname>Morgan</surname> <firstname>Andrew</firstname> <othername role="mi">G.</othername> </personname></author>
<pubdate>06-10-1999</pubdate> <pubdate>06-10-1999</pubdate>
</biblioentry> </biblioentry>
@ -1309,7 +1309,7 @@ converse(int n, const struct pam_message **msg,
<title>Manuais do usuário</title> <title>Manuais do usuário</title>
<biblioentry> <biblioentry>
<citetitle><link xlink:href="http://www.sun.com/software/solaris/pam/pam.admin.pdf">Administração do PAM</link></citetitle> <citetitle><link xlink:href="https://docs.oracle.com/cd/E26505_01/html/E27224/pam-1.html">Administração do PAM</link></citetitle>
<orgname>Sun Microsystems</orgname> <orgname>Sun Microsystems</orgname>
</biblioentry> </biblioentry>
</bibliodiv> </bibliodiv>
@ -1318,7 +1318,7 @@ converse(int n, const struct pam_message **msg,
<title>Páginas Web Relacionadas</title> <title>Páginas Web Relacionadas</title>
<biblioentry> <biblioentry>
<citetitle><link xlink:href="http://openpam.sourceforge.net/">Homepage do OpenPAM</link></citetitle> <citetitle><link xlink:href="https://www.openpam.org/">Homepage do OpenPAM</link></citetitle>
<author><personname> <surname>Smørgrav</surname> <firstname>Dag-Erling</firstname> </personname></author> <author><personname> <surname>Smørgrav</surname> <firstname>Dag-Erling</firstname> </personname></author>
<orgname>ThinkSec AS</orgname> <orgname>ThinkSec AS</orgname>
</biblioentry> </biblioentry>
@ -1329,7 +1329,7 @@ converse(int n, const struct pam_message **msg,
</biblioentry> </biblioentry>
<biblioentry> <biblioentry>
<citetitle><link xlink:href="http://wwws.sun.com/software/solaris/pam/">Página inicial do Solaris PAM</link></citetitle> <citetitle>Homepage do Solaris PAM</citetitle>
<orgname>Sun Microsystems</orgname> <orgname>Sun Microsystems</orgname>
</biblioentry> </biblioentry>
</bibliodiv> </bibliodiv>

View file

@ -1,20 +1,20 @@
# $FreeBSD$ # $FreeBSD$
# Danilo G. Baio <dbaio@FreeBSD.org>, 2018. #zanata # Danilo G. Baio <dbaio@FreeBSD.org>, 2019. #zanata, 2020.
# Edson Brandi <ebrandi@FreeBSD.org>, 2018. #zanata # Edson Brandi <ebrandi@FreeBSD.org>, 2019. #zanata
# Silvio Ap Silva <contato@kanazuchi.com>, 2018. #zanata
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-12 13:05+0000\n" "POT-Creation-Date: 2020-07-26 12:10-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2018-12-12 01:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-07-26 13:46+0000\n"
"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n" "Last-Translator: Danilo G. Baio <dbaio@FreeBSD.org>\n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://translate-dev.freebsd.org/"
"projects/freebsd-doc/articles_pam/pt_BR/>\n"
"Language: pt_BR\n" "Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Zanata 4.6.2\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" "X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
#. Put one translator per line, in the form NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2 #. Put one translator per line, in the form NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2
msgctxt "_" msgctxt "_"
@ -124,9 +124,11 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: info/releaseinfo #. (itstool) path: info/releaseinfo
#: article.translate.xml:94 #: article.translate.xml:94
msgid "" msgid ""
"$FreeBSD: head/en_US.ISO8859-1/articles/pam/article.xml 52137 2018-08-16 " "$FreeBSD: head/en_US.ISO8859-1/articles/pam/article.xml 54299 2020-06-27 "
"14:45:06Z bcr $" "18:15:55Z carlavilla $"
msgstr "$FreeBSD$" msgstr ""
"$FreeBSD: head/en_US.ISO8859-1/articles/pam/article.xml 54299 2020-06-27 "
"18:15:55Z carlavilla $"
#. (itstool) path: section/title #. (itstool) path: section/title
#. (itstool) id: article.translate.xml#pam-intro.title #. (itstool) id: article.translate.xml#pam-intro.title
@ -3364,16 +3366,12 @@ msgstr "Papers"
#. (itstool) path: biblioentry/citetitle #. (itstool) path: biblioentry/citetitle
#: article.translate.xml:1751 #: article.translate.xml:1751
msgid "" msgid "Making Login Services Independent of Authentication Technologies"
"<link xlink:href=\"http://www.sun.com/software/solaris/pam/pam.external.pdf"
"\"> Making Login Services Independent of Authentication Technologies</link>"
msgstr "" msgstr ""
"<link xlink:href=\"http://www.sun.com/software/solaris/pam/pam.external.pdf" "Tornando os Serviços de Login Independentes das Tecnologias de Autenticação"
"\">Tornando os serviços de login independentes das tecnologias de "
"autenticação</link>"
#. (itstool) path: authorgroup/author #. (itstool) path: authorgroup/author
#: article.translate.xml:1755 #: article.translate.xml:1754
msgid "" msgid ""
"<personname> <surname>Samar</surname> <firstname>Vipin</firstname> </" "<personname> <surname>Samar</surname> <firstname>Vipin</firstname> </"
"personname>" "personname>"
@ -3382,7 +3380,7 @@ msgstr ""
"personname>" "personname>"
#. (itstool) path: authorgroup/author #. (itstool) path: authorgroup/author
#: article.translate.xml:1761 #: article.translate.xml:1760
msgid "" msgid ""
"<personname> <surname>Lai</surname> <firstname>Charlie</firstname> </" "<personname> <surname>Lai</surname> <firstname>Charlie</firstname> </"
"personname>" "personname>"
@ -3391,46 +3389,46 @@ msgstr ""
"personname>" "personname>"
#. (itstool) path: biblioentry/orgname #. (itstool) path: biblioentry/orgname
#: article.translate.xml:1768 article.translate.xml:1800 #: article.translate.xml:1767 article.translate.xml:1799
#: article.translate.xml:1834 #: article.translate.xml:1832
msgid "Sun Microsystems" msgid "Sun Microsystems"
msgstr "Sun Microsystems" msgstr "Sun Microsystems"
#. (itstool) path: biblioentry/citetitle #. (itstool) path: biblioentry/citetitle
#: article.translate.xml:1772 #: article.translate.xml:1771
msgid "" msgid ""
"<link xlink:href=\"http://www.opengroup.org/pubs/catalog/p702.htm\">X/Open " "<link xlink:href=\"https://pubs.opengroup.org/onlinepubs/8329799/toc.htm\">X/"
"Single Sign-on Preliminary Specification</link>" "Open Single Sign-on Preliminary Specification</link>"
msgstr "" msgstr ""
"<link xlink:href=\"http://www.opengroup.org/pubs/catalog/p702.htm" "<link xlink:href=\"https://pubs.opengroup.org/onlinepubs/8329799/toc.htm"
"\">Especificação Preliminar do X/Open Single Sign-on</link>" "\">Especificação Preliminar do X/Open Single Sign-on</link>"
#. (itstool) path: biblioentry/orgname #. (itstool) path: biblioentry/orgname
#: article.translate.xml:1775 #: article.translate.xml:1774
msgid "The Open Group" msgid "The Open Group"
msgstr "O grupo aberto" msgstr "O grupo aberto"
#. (itstool) path: biblioentry/biblioid #. (itstool) path: biblioentry/biblioid
#: article.translate.xml:1776 #: article.translate.xml:1775
msgid "1-85912-144-6" msgid "1-85912-144-6"
msgstr "1-85912-144-6" msgstr "1-85912-144-6"
#. (itstool) path: biblioentry/pubdate #. (itstool) path: biblioentry/pubdate
#: article.translate.xml:1777 #: article.translate.xml:1776
msgid "June 1997" msgid "June 1997"
msgstr "Junho de 1997" msgstr "Junho de 1997"
#. (itstool) path: biblioentry/citetitle #. (itstool) path: biblioentry/citetitle
#: article.translate.xml:1781 #: article.translate.xml:1780
msgid "" msgid ""
"<link xlink:href=\"http://www.kernel.org/pub/linux/libs/pam/pre/doc/current-" "<link xlink:href=\"https://mirrors.kernel.org/pub/linux/libs/pam/pre/doc/"
"draft.txt\"> Pluggable Authentication Modules</link>" "draft-morgan-pam-07.txt\"> Pluggable Authentication Modules</link>"
msgstr "" msgstr ""
"<link xlink:href=\"http://www.kernel.org/pub/linux/libs/pam/pre/doc/current-" "<link xlink:href=\"https://mirrors.kernel.org/pub/linux/libs/pam/pre/doc/"
"draft.txt\">Módulos de autenticação plugáveis</link>" "draft-morgan-pam-07.txt\">Módulos de Autenticação Plugáveis</link>"
#. (itstool) path: biblioentry/author #. (itstool) path: biblioentry/author
#: article.translate.xml:1783 article.translate.xml:1822 #: article.translate.xml:1782 article.translate.xml:1821
msgid "" msgid ""
"<personname> <surname>Morgan</surname> <firstname>Andrew</firstname> " "<personname> <surname>Morgan</surname> <firstname>Andrew</firstname> "
"<othername role=\"mi\">G.</othername> </personname>" "<othername role=\"mi\">G.</othername> </personname>"
@ -3439,39 +3437,37 @@ msgstr ""
"<othername role=\"mi\">G.</othername> </personname>" "<othername role=\"mi\">G.</othername> </personname>"
#. (itstool) path: biblioentry/pubdate #. (itstool) path: biblioentry/pubdate
#: article.translate.xml:1790 #: article.translate.xml:1789
msgid "1999-10-06" msgid "1999-10-06"
msgstr "06-10-1999" msgstr "06-10-1999"
#. (itstool) path: bibliodiv/title #. (itstool) path: bibliodiv/title
#: article.translate.xml:1795 #: article.translate.xml:1794
msgid "User Manuals" msgid "User Manuals"
msgstr "Manuais do usuário" msgstr "Manuais do usuário"
#. (itstool) path: biblioentry/citetitle #. (itstool) path: biblioentry/citetitle
#: article.translate.xml:1798 #: article.translate.xml:1797
msgid "" msgid ""
"<link xlink:href=\"http://www.sun.com/software/solaris/pam/pam.admin.pdf" "<link xlink:href=\"https://docs.oracle.com/cd/E26505_01/html/E27224/pam-1."
"\">PAM Administration</link>" "html\"> PAM Administration</link>"
msgstr "" msgstr ""
"<link xlink:href=\"http://www.sun.com/software/solaris/pam/pam.admin.pdf" "<link xlink:href=\"https://docs.oracle.com/cd/E26505_01/html/E27224/pam-1."
"\">Administração do PAM</link>" "html\">Administração do PAM</link>"
#. (itstool) path: bibliodiv/title #. (itstool) path: bibliodiv/title
#: article.translate.xml:1805 #: article.translate.xml:1804
msgid "Related Web Pages" msgid "Related Web Pages"
msgstr "Páginas Web Relacionadas" msgstr "Páginas Web Relacionadas"
#. (itstool) path: biblioentry/citetitle #. (itstool) path: biblioentry/citetitle
#: article.translate.xml:1808 #: article.translate.xml:1807
msgid "" msgid "<link xlink:href=\"https://www.openpam.org/\">OpenPAM homepage</link>"
"<link xlink:href=\"http://openpam.sourceforge.net/\">OpenPAM homepage</link>"
msgstr "" msgstr ""
"<link xlink:href=\"http://openpam.sourceforge.net/\">Homepage do OpenPAM</" "<link xlink:href=\"https://www.openpam.org/\">Homepage do OpenPAM</link>"
"link>"
#. (itstool) path: biblioentry/author #. (itstool) path: biblioentry/author
#: article.translate.xml:1810 #: article.translate.xml:1809
msgid "" msgid ""
"<personname> <surname>Smørgrav</surname> <firstname>Dag-Erling</firstname> </" "<personname> <surname>Smørgrav</surname> <firstname>Dag-Erling</firstname> </"
"personname>" "personname>"
@ -3480,12 +3476,12 @@ msgstr ""
"personname>" "personname>"
#. (itstool) path: biblioentry/orgname #. (itstool) path: biblioentry/orgname
#: article.translate.xml:1816 #: article.translate.xml:1815
msgid "ThinkSec AS" msgid "ThinkSec AS"
msgstr "ThinkSec AS" msgstr "ThinkSec AS"
#. (itstool) path: biblioentry/citetitle #. (itstool) path: biblioentry/citetitle
#: article.translate.xml:1820 #: article.translate.xml:1819
msgid "" msgid ""
"<link xlink:href=\"http://www.kernel.org/pub/linux/libs/pam/\">Linux-PAM " "<link xlink:href=\"http://www.kernel.org/pub/linux/libs/pam/\">Linux-PAM "
"homepage</link>" "homepage</link>"
@ -3494,10 +3490,6 @@ msgstr ""
"inicial do Linux-PAM</link>" "inicial do Linux-PAM</link>"
#. (itstool) path: biblioentry/citetitle #. (itstool) path: biblioentry/citetitle
#: article.translate.xml:1832 #: article.translate.xml:1831
msgid "" msgid "Solaris PAM homepage"
"<link xlink:href=\"http://wwws.sun.com/software/solaris/pam/\">Solaris PAM " msgstr "Homepage do Solaris PAM"
"homepage</link>"
msgstr ""
"<link xlink:href=\"http://wwws.sun.com/software/solaris/pam/\">Página "
"inicial do Solaris PAM</link>"