1.406  --> 1.407   books/handbook/advanced-networking/chapter.sgml
  1.230  --> 1.232   books/handbook/config/chapter.sgml
  1.81   --> 1.82    books/handbook/firewalls/chapter.sgml
  1.389  --> 1.390   books/handbook/install/chapter.sgml
  1.183  --> 1.184   books/handbook/kernelconfig/chapter.sgml
  1.136  --> 1.138   books/handbook/mail/chapter.sgml
  1.179  --> 1.180   books/handbook/ppp-and-slip/chapter.sgml
  1.126  --> 1.128   books/handbook/serialcomms/chapter.sgml
  1.44   --> 1.45    books/handbook/vinum/chapter.sgml

Approved by:	gabor (mentor)
Obtained from:	The FreeBSD Hungarian Documentation Project
This commit is contained in:
Gabor Pali 2008-06-04 19:49:07 +00:00
parent f9a360218b
commit 37cf496444
Notes: svn2git 2020-12-08 03:00:23 +00:00
svn path=/head/; revision=32151
8 changed files with 62 additions and 366 deletions

View file

@ -6,7 +6,7 @@
<!-- The FreeBSD Hungarian Documentation Project
Translated by: PALI, Gabor <pgj@FreeBSD.org>
Original Revision: 1.406 -->
Original Revision: 1.407 -->
<chapter id="advanced-networking" lang="hu">
<title>Egy&eacute;b halad&oacute; h&aacute;l&oacute;zati
@ -2996,16 +2996,8 @@ ubt0: Interface 0 endpoints: interrupt=0x81, bulk-in=0x82, bulk-out=0x2
ubt0: Interface 1 (alt.config 5) endpoints: isoc-in=0x83, isoc-out=0x3,
wMaxPacketSize=49, nframes=6, buffer size=294</screen>
<note>
<para>A &os;&nbsp;6.0 valamint a &os;&nbsp;5.X &aacute;gon
bel&uuml;l az 5.5 el&#245;tti v&aacute;ltozatokban a Bluetooth
protokollk&eacute;szletet k&eacute;zzel kell be&uuml;zemelni.
A &os;&nbsp;5.5, illetve 6.1 &eacute;s att&oacute;l
&uacute;jabb v&aacute;ltozatokban ezt m&aacute;r a
&man.devd.8; mag&aacute;t&oacute;l elv&eacute;gzi.</para>
<para>M&aacute;soljuk az
<filename>/usr/share/examples/netgraph/bluetooth/rc.bluetooth</filename>
<filename>/usr/share/examples/netgraph/bluetooth/rc.bluetooth</filename>
&aacute;llom&aacute;nyt valamilyen alkalmas helyre,
p&eacute;ld&aacute;ul az <filename>/etc/rc.bluetooth</filename>
k&ouml;nyvt&aacute;rba. Ez a szkript fogja v&eacute;gezni a
@ -3030,7 +3022,6 @@ Max. ACL packet size: 192 bytes
Number of ACL packets: 8
Max. SCO packet size: 64 bytes
Number of SCO packets: 8</screen>
</note>
</sect2>
@ -3508,15 +3499,6 @@ Bluetooth Profile Descriptor List:
<screen>&prompt.root; <userinput>/etc/rc.d/sdpd start</userinput></screen>
<para>A &os;&nbsp;6.0, &eacute;s a &os;&nbsp;5.X
&aacute;g&aacute;ban az 5.5 el&#245;tti verzi&oacute;iban az
<application>sdpd</application> nem szerepel m&eacute;g a
rendszer ind&iacute;t&oacute;szkriptjei k&ouml;z&ouml;tt.
Ez&eacute;rt &iacute;gy kell manu&aacute;lisan
beind&iacute;tanunk:</para>
<screen>&prompt.root; <userinput>sdpd</userinput></screen>
<para>A t&aacute;voli kliensek r&eacute;sz&eacute;re Bluetooth
szolg&aacute;ltat&aacute;sokat felaj&aacute;nlani
k&iacute;v&aacute;n&oacute; helyi szerver alkalmaz&aacute;soknak

View file

@ -1,12 +1,12 @@
<!--
The FreeBSD Documentation Project
$FreeBSD: doc/hu_HU.ISO8859-2/books/handbook/config/chapter.sgml,v 1.1 2008/05/14 16:54:15 pgj Exp $
$FreeBSD$
-->
<!-- The FreeBSD Hungarian Documentation Project
Translated by: PALI, Gabor <pgj@FreeBSD.org>
Original Revision: 1.230 -->
Original Revision: 1.232 -->
<chapter id="config-tuning" lang="hu">
<chapterinfo>
@ -528,13 +528,11 @@
<para>J&oacute;llehet minden szkriptnek teljes&iacute;tenie kell
minim&aacute;lis elv&aacute;r&aacute;sokat, ezek a legt&ouml;bb
esetben f&uuml;ggetlenek a &os; konkr&eacute;t
verzi&oacute;j&aacute;t&oacute;l. Minden szkriptnek
<filename>.sh</filename> kiterjeszt&eacute;ssel kell rendelkeznie
&eacute;s minden szkriptnek a rendszer &aacute;ltal
v&eacute;grehajthat&oacute;nak kell lennie. Ez ut&oacute;bbit
verzi&oacute;j&aacute;t&oacute;l. Minden szkriptnek a rendszer
&aacute;ltal v&eacute;grehajthat&oacute;nak kell lennie. Ezt
&uacute;gy &eacute;rhetj&uuml;k el, ha a <command>chmod</command>
parancs felhaszn&aacute;l&aacute;s&aacute;val
be&aacute;ll&iacute;tjuk a <literal>755</literal>
be&aacute;ll&iacute;tjuk a <literal>555</literal>
k&oacute;d&uacute; enged&eacute;lyeket. Ezen fel&uuml;l a
szkriptnek m&eacute;g tudnia kell kezelnie a
<literal>start</literal> &eacute;s <literal>stop</literal>
@ -3169,9 +3167,8 @@ device_probe_and_attach: cbb0 attach returned 12</screen>
nagyj&aacute;b&oacute;l ugyanannyi er&#245;forr&aacute;sra van
sz&uuml;ks&eacute;ge, mint egy nagyobb webszervernek.</para>
<para>A &os;&nbsp;4.5 v&aacute;ltozat&aacute;t&oacute;l
kezd&#245;d&#245;en a <varname>kern.maxusers</varname>
&eacute;rt&eacute;ke a rendelkez&eacute;sre &aacute;ll&oacute;
<para>A <varname>kern.maxusers</varname> &eacute;rt&eacute;ke a
rendelkez&eacute;sre &aacute;ll&oacute;
mem&oacute;ri&aacute;nak megfelel&#245;en
mag&aacute;t&oacute;l m&eacute;retez&#245;dik a rendszer
ind&iacute;t&aacute;sakor, &eacute;s amit fut&aacute;s
@ -3201,12 +3198,8 @@ device_probe_and_attach: cbb0 attach returned 12</screen>
l&aacute;sd a &man.loader.conf.5; man oldalt vagy a
<filename>/boot/defaults/loader.conf</filename>
&aacute;llom&aacute;nyt) illetve a le&iacute;r&aacute;s
m&aacute;s r&eacute;sz&eacute;n megadott m&oacute;dok szerint.
A &os;&nbsp;4.4 v&aacute;ltozat&aacute;n&aacute;l
kor&aacute;bbi rendszerek eset&eacute;n erre a rendszermag
&man.config.8; be&aacute;ll&iacute;t&aacute;s&aacute;nak
<option>maxusers</option> param&eacute;ter&eacute;t kell
haszn&aacute;lni.</para>
m&aacute;s r&eacute;sz&eacute;n megadott m&oacute;dok
szerint.</para>
<para>A kor&aacute;bbi kiad&aacute;sokban &uacute;gy lehet
&ouml;nszab&aacute;lyoz&oacute;ra &aacute;ll&iacute;tani a
@ -3266,19 +3259,7 @@ device_probe_and_attach: cbb0 attach returned 12</screen>
rendszert egyidej&#251;leg haszn&aacute;lni
k&iacute;v&aacute;n&oacute; felhaszn&aacute;l&oacute;k
maxim&aacute;lis sz&aacute;m&aacute;nak
figyelembev&eacute;tel&eacute;vel. A t&aacute;voli
bejelentkez&eacute;sek &eacute;s X termin&aacute;lablakok
sz&aacute;m&aacute;t <emphasis>t&eacute;nylegesen</emphasis>
a <link linkend="kernelconfig-ptys"><literal>pseudo-device
pty 16</literal></link> param&eacute;ter hat&aacute;rolja
le. A &os;&nbsp;5.X v&aacute;ltozatait&oacute;l
kezd&#245;d&#245;en m&aacute;r nem kell agg&oacute;dni
emiatt, mivel a &man.pty.4; meghajt&oacute;
<quote>&ouml;nmag&aacute;t kl&oacute;nozza</quote>.
Ez&eacute;rt elegend&#245; csak a <literal>device
pty</literal> sor haszn&aacute;lat&oacute; a
konfigur&aacute;ci&oacute;s
&aacute;llom&aacute;nyban.</para>
figyelembev&eacute;tel&eacute;vel.</para>
</note>
</sect3>

View file

@ -6,7 +6,7 @@
<!-- The FreeBSD Hungarian Documentation Project
Translated by: PALI, Gabor <pgj@FreeBSD.org>
Original Revision: 1.81 -->
Original Revision: 1.82 -->
<chapter id="firewalls" lang="hu">
<chapterinfo>
@ -547,11 +547,9 @@ options ALTQ_NOPCC # az SMP eset&eacute;n kell</programlisting>
&uacute;tmutat&oacute;j&aacute;t olvasgatva azonban soha nem
szabad elfelejten&uuml;nk, hogy &os; egyes v&aacute;ltozatai a
<application>pf</application> k&uuml;l&ouml;nb&ouml;z&#245;
verzi&oacute;it tartalmazz&aacute;k. A &os;&nbsp;5.X
v&aacute;ltozataiban az OpenBSD&nbsp;3.5
<application>pf</application> t&#251;zfal&aacute;t, m&iacute;g
a &os;&nbsp;6.X v&aacute;ltozataiban az OpenBSD&nbsp;3.7
szerinti verzi&oacute;j&aacute;t tal&aacute;ljuk.</para>
verzi&oacute;it tartalmazz&aacute;k. A &os;&nbsp;6.X
v&aacute;ltozataiban az OpenBSD&nbsp;3.7 szerinti
verzi&oacute;j&aacute;t tal&aacute;ljuk.</para>
</warning>
<para>A &a.pf; kit&#251;n&#245; hely a

View file

@ -6,7 +6,7 @@
<!-- The FreeBSD Hungarian Documentation Project
Translated by: PALI, Gabor <pgj@FreeBSD.org>
Original Revision: 1.389 -->
Original Revision: 1.390 -->
<chapter id="install" lang="hu">
<chapterinfo>
@ -2859,27 +2859,6 @@ a k&eacute;zi kioszt&aacute;s lehet&#245;s&eacute;geir&#245;l.
<literal>C</literal>-vel cilinderben is
kifejezhet&uuml;nk.</para>
<note>
<para>A &os;&nbsp;5.X verzi&oacute;j&aacute;t&oacute;l
kezd&#245;d&#245;en a felhaszn&aacute;l&oacute;k
tov&aacute;bbi lehet&#245;s&eacute;gei: a <literal>Custom
Newfs</literal> (<keycap>Z</keycap>) opci&oacute;n&aacute;l
megadhat&oacute; az <acronym>UFS2</acronym> (amely a
&os;&nbsp;5.1 &eacute;s k&eacute;s&#245;bbi
v&aacute;ltozataiban m&aacute;r
alapbe&aacute;ll&iacute;t&aacute;s), az <literal>Auto
Defaults</literal> opci&oacute;val l&eacute;trehozhatunk
part&iacute;ci&oacute;kat, amelyeket azt&aacute;n
m&oacute;dos&iacute;tani tudunk a <literal>Custom
Newfs</literal> be&aacute;ll&iacute;t&aacute;ssal vagy az
<option>-O 2</option> opci&oacute;val a megszokott
l&eacute;trehoz&aacute;si peri&oacute;dus sor&aacute;n. A
<literal>Custom Newfs</literal>
haszn&aacute;lat&aacute;n&aacute;l azonban ne felejts&uuml;k
el a <option>-U</option> opci&oacute;
megad&aacute;s&aacute;val bekapcsolni a SoftUpdatest!</para>
</note>
<figure id="sysinstall-label-add">
<title>Szabad hely a
gy&ouml;k&eacute;rpart&iacute;ci&oacute;n</title>
@ -3483,9 +3462,7 @@ megpr&oacute;b&aacute;lkozhatunk ism&eacute;t a sikertelen m&#251;veletek v&eacu
megism&eacute;telhet&#245; a be&aacute;ll&iacute;t&aacute;sok
opci&oacute;it tartalmaz&oacute; men&uuml; &uacute;jb&oacute;li
haszn&aacute;lat&aacute;val, vagy pedig a telep&iacute;t&eacute;s
ut&aacute;n a <command>sysinstall</command> (illetve a &os;
5.2-n&eacute;l r&eacute;gebbi verzi&oacute;i eset&eacute;n
<command>/stand/sysinstall</command>) parancs
ut&aacute;n a <command>sysinstall</command> parancs
kiad&aacute;s&aacute;val, majd a
<guimenuitem>Configure</guimenuitem>
(Be&aacute;ll&iacute;t&aacute;sok) men&uuml;pont
@ -5068,9 +5045,8 @@ szerkeszt&eacute;se.
sz&uuml;ks&eacute;g&uuml;nk lenne. Ez a r&eacute;sz a
telep&iacute;t&eacute;s befejez&eacute;se ut&aacute;n
tov&aacute;bbra is el&eacute;rhet&#245; a
<command>sysinstall</command> (vagy a &os; 5.2 el&#245;tt
verzi&oacute;iban a <command>/stand/sysinstall</command>)
parancs seg&iacute;ts&eacute;g&eacute;vel.</para>
<command>sysinstall</command> parancs
seg&iacute;ts&eacute;g&eacute;vel.</para>
<para>Amikor befejezt&uuml;k a felhaszn&aacute;l&oacute;k
hozz&aacute;ad&aacute;s&aacute;t, a nyilakkal v&aacute;lasszuk
@ -5134,9 +5110,7 @@ Retype new password :</screen>
l&eacute;p&eacute;st k&iacute;v&aacute;nunk m&eacute;g
elv&eacute;gezni, ezen a ponton megtehetj&uuml;k vagy a
telep&iacute;t&eacute;s ut&aacute;n a
<command>sysinstall</command> (illetve a &os; 5.2-n&eacute;l
r&eacute;gebbi v&aacute;ltozatai eset&eacute;n a
<command>/stand/sysinstall</command>) parancs
<command>sysinstall</command> parancs
kiad&aacute;s&aacute;val.</para>
<screen> User Confirmation Requested
@ -6045,17 +6019,15 @@ Please press any key to reboot.</screen>
keresi.</para>
</question>
<answer>
<para>A &os; 5.0 &eacute;s k&eacute;s&#245;bbi
v&aacute;ltozatai az i386, amd64 &eacute;s ia64
platformokon az ind&iacute;t&aacute;s k&ouml;zben az
eszk&ouml;z&ouml;k felder&iacute;t&eacute;s&eacute;ben
er&#245;sen &eacute;p&iacute;tkeznek a rendszeren
el&eacute;rhet&#245; ACPI szolg&aacute;ltat&aacute;sra.
Sajnos m&eacute;g mindig vannak hib&aacute;k az ACPI
meghajt&oacute;ban, az alaplapokban &eacute;s a
BIOS-okban. A rendszerbet&ouml;lt&#245; harmadik
fokozat&aacute;ban viszont az
<literal>hint.acpi.0.disabled</literal>
<para>A &os; az i386, amd64 &eacute;s ia64 platformokon az
ind&iacute;t&aacute;s k&ouml;zben az eszk&ouml;z&ouml;k
felder&iacute;t&eacute;s&eacute;ben er&#245;sen
&eacute;p&iacute;tkeznek a rendszeren el&eacute;rhet&#245;
ACPI szolg&aacute;ltat&aacute;sra. Sajnos m&eacute;g
mindig vannak hib&aacute;k az ACPI meghajt&oacute;ban, az
alaplapokban &eacute;s a BIOS-okban. A
rendszerbet&ouml;lt&#245; harmadik fokozat&aacute;ban
viszont az <literal>hint.acpi.0.disabled</literal>
megad&aacute;s&aacute;val kikapcsolhat&oacute; az ACPI
haszn&aacute;lata:</para>
@ -6430,10 +6402,6 @@ Please press any key to reboot.</screen>
<screen>&prompt.root; <userinput>cu -l /dev/cuad0</userinput></screen>
<para>A &os;&nbsp;5.X verzi&oacute;iban a
<filename>/dev/cuad0</filename> helyett a
<filename>/dev/cuaa0</filename> eszk&ouml;zt
&iacute;rjuk.</para>
</step>
</procedure>
@ -6553,8 +6521,8 @@ Please press any key to reboot.</screen>
image-eit tartalmazza:</para>
<table frame="none">
<title>FreeBSD 5.<replaceable>X</replaceable> &eacute;s
6.<replaceable>X</replaceable> ISO image-ek nevei
<title>FreeBSD 6.<replaceable>X</replaceable> &eacute;s
7.<replaceable>X</replaceable> ISO image-ek nevei
&eacute;s jelent&eacute;sei</title>
<tgroup cols="2">
@ -6594,16 +6562,13 @@ Please press any key to reboot.</screen>
<row>
<entry><filename><replaceable>v&aacute;ltozat</replaceable>-RELEASE-<replaceable>architekt&uacute;ra</replaceable>-disc2.iso</filename></entry>
<entry>A &os; dokument&aacute;ci&oacute;ja (a &os;
6.2-es verzi&oacute;j&aacute;ig) valamint annyi
csomag, ami a lemezre csak felf&eacute;r.</entry>
<entry>Annyi csomag, ami a lemezre csak
felf&eacute;r.</entry>
</row>
<row>
<entry><filename><replaceable>v&aacute;ltozat</replaceable>-RELEASE-<replaceable>architekt&uacute;ra</replaceable>-docs.iso</filename></entry>
<entry>A &os; dokument&aacute;ci&oacute;ja (a &os; 6.2
&eacute;s k&eacute;s&#245;bbi
verzi&oacute;iban).</entry>
<entry>A &os; dokument&aacute;ci&oacute;ja.</entry>
</row>
</tbody>
</tgroup>

View file

@ -5,7 +5,7 @@
-->
<!-- The FreeBSD Hungarian Documentation Project
Translated by: PALI, Gabor <pgj@FreeBSD.org>
Original Revision: 1.183 -->
Original Revision: 1.184 -->
<chapter id="kernelconfig" lang="hu">
<chapterinfo>
@ -1336,8 +1336,7 @@ device sc</programlisting>
<para>A fejlett energiagazd&aacute;lkod&aacute;s
t&aacute;mogat&aacute;sa. Laptopok eset&eacute;n hasznos,
hab&aacute;r a &os; 5.X &eacute;s k&eacute;s&#245;bbi
verzi&oacute;iban ez alap&eacute;rtelmez&eacute;s szerint nincs
hab&aacute;r ez alap&eacute;rtelmez&eacute;s szerint nincs
enged&eacute;lyezve a <filename>GENERIC</filename>
konfigur&aacute;ci&oacute;ban.</para>

View file

@ -6,7 +6,7 @@
<!-- The FreeBSD Hungarian Documentation Project
Translated by: PALI, Gabor <pgj@FreeBSD.org>
Original Revision: 1.136 -->
Original Revision: 1.138 -->
<chapter id="mail" lang="hu">
<chapterinfo>
@ -944,13 +944,6 @@ postmaster@minta.com postmaster@noc.minta.net
<title>A <application>sendmail</application>
letilt&aacute;sa</title>
<para>A <application>sendmail</application>
elind&iacute;t&aacute;s&aacute;hoz sz&uuml;ks&eacute;ges
m&oacute;dszer jelent&#245;sen megv&aacute;ltozott a 4.5-RELEASE
&eacute;s 4.6-RELEASE v&aacute;ltozatok k&ouml;z&ouml;tt,
ez&eacute;rt a letilt&aacute;s&aacute;nak pontos menete bizonyos
esetekben elt&eacute;rhet.</para>
<warning>
<para>Amikor letiltjuk a <application>sendmail</application>
kimen&#245; lev&eacute;l szolg&aacute;ltat&aacute;s&aacute;t,
@ -974,65 +967,6 @@ postmaster@minta.com postmaster@noc.minta.net
k&eacute;zbes&iacute;t&eacute;sre.</para>
</warning>
<sect3>
<title>A &os; 2002/4/4 el&#245;tti 4.5-STABLE vagy ann&aacute;l
kor&aacute;bbi v&aacute;ltozata (bele&eacute;rtve a
4.5-RELEASE &eacute;s az azt megel&#245;z&#245;
verzi&oacute;kat)</title>
<para>Az <filename>/etc/rc.conf</filename>
&aacute;llom&aacute;nyba &iacute;rjuk be:</para>
<programlisting>sendmail_enable="NO"</programlisting>
<para>Ezzel kikapcsoljuk a <application>sendmail</application>
sz&aacute;m&aacute;ra a be&eacute;rkez&#245; levelek
feldolgoz&aacute;s&aacute;t, de ha a
<filename>/etc/mail/mailer.conf</filename> (l&aacute;sd
lentebb) nem v&aacute;ltozik, akkor a
<application>sendmail</application> tov&aacute;bbra is
alkalmas lesz levelek k&uuml;ld&eacute;s&eacute;re.</para>
</sect3>
<sect3>
<title>A &os; 2002/4/4 ut&aacute;ni 4.5-STABLE vagy
k&eacute;s&#245;bbi v&aacute;ltozata (bele&eacute;rtve a
4.6-RELEASE &eacute;s az azt k&ouml;vetkez&#245;
v&aacute;ltozatokat)</title>
<para>A <application>sendmail</application> teljes
letilt&aacute;s&aacute;t, bele&eacute;rtve a kimen&#245;
levelek k&eacute;zbes&iacute;t&eacute;s&eacute;t, az
<filename>/etc/rc.conf</filename> &aacute;llom&aacute;nyban a
k&ouml;vetkez&#245; sor hozz&aacute;ad&aacute;s&aacute;val
kezdem&eacute;nyezhetj&uuml;k:</para>
<programlisting>sendmail_enable="NONE"</programlisting>
<para>Ha csak a be&eacute;rkez&#245; levelek
feldolgoz&aacute;s&aacute;t akarjuk kikapcsolni, akkor az
<filename>/etc/rc.conf</filename> &aacute;llom&aacute;nyban
ennyit &aacute;ll&iacute;tsunk be:</para>
<programlisting>sendmail_enable="NO"</programlisting>
<para>Hab&aacute;r ezzel letiltottuk a be&eacute;rkez&#245;
levelek feldolgoz&aacute;s&aacute;t, a helyi
k&eacute;zbes&iacute;t&eacute;s ennek ellen&eacute;re
m&eacute;g tov&aacute;bbra is m&#251;k&ouml;dni fog. A
<application>sendmail</application>
ind&iacute;t&aacute;s&aacute;val kapcsolatos
be&aacute;ll&iacute;t&aacute;sokr&oacute;l a
&man.rc.sendmail.8; man oldal&aacute;n olvashatunk
r&eacute;szletesebben.</para>
</sect3>
<sect3>
<title>A &os;&nbsp;5.0-STABLE &eacute;s a k&eacute;s&#245;bbi
v&aacute;ltozatok</title>
<para>A <application>sendmail</application> teljes
le&aacute;ll&iacute;t&aacute;s&aacute;hoz, bele&eacute;rtve a
kimen&#245; levelekhez tartoz&oacute;
@ -1059,72 +993,25 @@ sendmail_msp_queue_enable="NO"</programlisting>
be&aacute;ll&iacute;t&aacute;sokat az &man.rc.sendmail.8; man
oldalon tal&aacute;ljuk.</para>
</sect3>
</sect2>
<sect2>
<title>Az &uacute;j lev&eacute;ltov&aacute;bb&iacute;t&oacute;
elind&iacute;t&aacute;sa a rendszerrel egy&uuml;tt</title>
<para>Att&oacute;l f&uuml;gg&#245;en, hogy a &os; melyik
v&aacute;ltozat&aacute;t haszn&aacute;ljuk, a
rendszerind&iacute;t&aacute;s folyam&aacute;n k&eacute;t
m&oacute;dszer &aacute;ll rendelkez&eacute;s&uuml;nkre az
&uacute;j lev&eacute;lk&uuml;ld&#245;
elind&iacute;t&aacute;s&aacute;ra.</para>
<para>Az &uacute;j lev&eacute;ltov&aacute;bb&iacute;t&oacute;t
&uacute;gy tudjuk elind&iacute;tani a rendszerrel egy&uuml;tt,
ha az <filename>/etc/rc.conf</filename>
&aacute;llom&aacute;nyba felvessz&uuml;k a k&ouml;vetkez&#245;
sort, p&eacute;ld&aacute;ul a
<application>postfix</application> eset&eacute;ben:</para>
<sect3>
<title>A &os; 2002/4/11 el&#245;tti 4.5-STABLE v&aacute;ltozata
(bele&eacute;rtve a 4.5-RELEASE &eacute;s a kor&aacute;bbi
v&aacute;ltozatokat)</title>
<screen>&prompt.root; echo '<replaceable>postfix</replaceable>_enable="YES"' &gt;&gt; /etc/rc.conf</screen>
<para>Hozzunk l&eacute;tre egy szkriptet a
<filename>/usr/local/etc/rc.d</filename>
k&ouml;nyvt&aacute;rban, adjunk neki <filename>.sh</filename>
kiterjeszt&eacute;st &eacute;s tegy&uuml;k a
<username>root</username> felhaszn&aacute;l&oacute;
&aacute;ltal futtathat&oacute;v&aacute;. A szkriptnek a
<literal>start</literal> &eacute;s <literal>stop</literal>
param&eacute;tereket kell tudnia &eacute;rtelmeznie. A
rendszer indul&aacute;sakor a rendszerszkriptek a</para>
<para>Az &uacute;j lev&eacute;ltov&aacute;bb&iacute;t&oacute;
&iacute;gy most m&aacute;r mag&aacute;t&oacute;l el fog indulni
a rendszer ind&iacute;t&aacute;sakor.</para>
<programlisting>/usr/local/etc/rc.d/supermailer.sh start</programlisting>
<para>parancsot fogj&aacute;k majd kiadni, de ezt a szerver
manu&aacute;lis ind&iacute;t&aacute;s&aacute;ra is
felhaszn&aacute;lhatjuk. A rendszer
le&aacute;ll&iacute;t&aacute;sakor pedig a rendszerszkriptek a
<literal>stop</literal> param&eacute;tert fogj&aacute;k
&aacute;tadni, vagyis a</para>
<programlisting>/usr/local/etc/rc.d/supermailer.sh stop</programlisting>
<para>parancsot h&iacute;vj&aacute;k meg, amelyet
egy&eacute;bk&eacute;nt manu&aacute;lisan is kiadhatunk a
szerver le&aacute;ll&iacute;t&aacute;s&aacute;hoz.</para>
</sect3>
<sect3>
<title>A &os; 2002/4/11 ut&aacute;ni 4.5-STABLE v&aacute;ltozata
(bele&eacute;rtve a 4.6-RELEASE &eacute;s k&eacute;s&#245;bbi
v&aacute;ltozatokat)</title>
<para>A &os; &uacute;jabb v&aacute;ltozataiban alkalmazhatjuk az
im&eacute;nti m&oacute;dszert, vagy az
<filename>/etc/rc.conf</filename> &aacute;llom&aacute;nyban
megadhatjuk a</para>
<programlisting>mta_start_script="<replaceable>&aacute;llom&aacute;nyn&eacute;v</replaceable>"</programlisting>
<para>v&aacute;ltoz&oacute;t, ahol az
<replaceable>&aacute;llom&aacute;nyn&eacute;v</replaceable>
annak a szkriptnek a neve, amely a rendszerrel egy&uuml;tt
elind&iacute;tand&oacute;
lev&eacute;ltov&aacute;bb&iacute;t&oacute;t fogja
be&uuml;zemelni.</para>
</sect3>
</sect2>
<sect2>

View file

@ -6,7 +6,7 @@
<!-- The FreeBSD Hungarian Documentation Project
Translated by: PALI, Gabor <pgj@FreeBSD.org>
Original Revision: 1.179 -->
Original Revision: 1.180 -->
<chapter id="ppp-and-slip">
<chapterinfo>
@ -430,11 +430,9 @@
<listitem>
<para>Itt adjuk meg az eszk&ouml;zt, amelyre a modem
csatlakozik. A <devicename>COM1</devicename> neve
<filename>/dev/cuad0</filename> (vagy
<filename>/dev/cuaa0</filename> &os;&nbsp;5.X alatt),
a <devicename>COM2</devicename> neve pedig
<filename>/dev/cuad1</filename> (vagy
<filename>/dev/cuaa1</filename>).</para>
<filename>/dev/cuad0</filename>, a
<devicename>COM2</devicename> neve pedig
<filename>/dev/cuad1</filename>.</para>
</listitem>
</varlistentry>
@ -2297,8 +2295,7 @@ exit 1
vonali modem&uuml;nk a <devicename>sio1</devicename> vagy
<devicename>COM2</devicename> porton csatlakozik DOS-ban,
akkor itt a neki megfelel&#245; eszk&ouml;z a
<filename>/dev/cuad1</filename> lesz (vagy
<filename>/dev/cuaa1</filename> &os;&nbsp;5.X alatt).</para>
<filename>/dev/cuad1</filename> lesz.</para>
</sect2>
@ -2330,8 +2327,7 @@ exit 1
<screen>ppp ON pelda&gt; <userinput>set device <filename>/dev/cuad1</filename></userinput></screen>
<para>Be&aacute;ll&iacute;tjuk a modem&uuml;nket, ami ebben az
esetben a <devicename>cuad1</devicename> (vagy
<filename>/dev/cuaa1</filename> &os;&nbsp;5.X alatt).</para>
esetben a <devicename>cuad1</devicename>.</para>
<screen>ppp ON pelda&gt; <userinput>set speed 115200</userinput></screen>
@ -3164,8 +3160,7 @@ tun0: flags=8051&lt;UP,POINTOPOINT,RUNNING,MULTICAST&gt; mtu 1500
modem&uuml;nk melyik soros portra csatlakozik. Sokan
<filename>/dev/modem</filename> n&eacute;ven egy szimbolikus
linket hoznak l&eacute;tre a val&oacute;di eszk&ouml;zre,
p&eacute;ld&aacute;ul a <filename>/dev/cuadN</filename> (vagy
&os;&nbsp;5.X alatt a <filename>/dev/cuaaN</filename>)
p&eacute;ld&aacute;ul a <filename>/dev/cuadN</filename>
le&iacute;r&oacute;ra. Ennek k&ouml;sz&ouml;nhet&#245;en az
eszk&ouml;z t&eacute;nyleges n&eacute;vet&#245;l el tudunk
vonatkoztatni &eacute;s soha nem kell m&oacute;dos&iacute;tanunk
@ -3178,13 +3173,10 @@ tun0: flags=8051&lt;UP,POINTOPOINT,RUNNING,MULTICAST&gt; mtu 1500
<filename>.kermrc</filename> &aacute;llom&aacute;nyt!</para>
<note>
<para>A <filename>/dev/cuad0</filename> (vagy a &os;&nbsp;5.X
alatt a <filename>/dev/cuaa0</filename>) a
<para>A <filename>/dev/cuad0</filename> a
<devicename>COM1</devicename> port, a
<filename>cuad1</filename> (avagy
<filename>/dev/cuaa1</filename>) a
<devicename>COM2</devicename> &eacute;s &iacute;gy
tov&aacute;bb.</para>
<filename>cuad1</filename> a <devicename>COM2</devicename>
&eacute;s &iacute;gy tov&aacute;bb.</para>
</note>
<para>A rendszermag be&aacute;ll&iacute;t&aacute;sait

View file

@ -10,7 +10,7 @@
-->
<!-- The FreeBSD Hungarian Documentation Project
Translated by: PALI, Gabor <pgj@FreeBSD.org>
Original Revision: 1.44 -->
Original Revision: 1.45 -->
<chapter id="vinum-vinum" lang="hu">
<chapterinfo>
@ -1377,13 +1377,9 @@ sd name bigraid.p0.s4 drive e plex bigraid.p0 state initializing len 4194304b dr
a <command>vinum start</command> parancsot.</para>
<note>
<para>A most k&ouml;vetkez&#245; bekezd&eacute;s a &os; 5.X
&eacute;s az azut&aacute;ni rendszerek eset&eacute;n
mutatja be a sz&uuml;ks&eacute;ges
l&eacute;p&eacute;seket. A &os; 4.X verzi&oacute;ja
eset&eacute;n m&aacute;shogy kell elv&eacute;gezni a
be&aacute;ll&iacute;t&aacute;sokat, amit a <xref
linkend="vinum-root-4x"> mutat be.</para>
<para>A most k&ouml;vetkez&#245; bekezd&eacute;sek
mutatj&aacute;k be a sz&uuml;ks&eacute;ges
l&eacute;p&eacute;seket.</para>
</note>
<para>Ha hozz&aacute;adjuk a k&ouml;vetkez&#245; sort a
@ -1845,110 +1841,6 @@ Subdisk root.p1.s0:
</sect3>
</sect2>
<sect2 id="vinum-root-4x">
<title>Elt&eacute;r&eacute;sek a &os;&nbsp;4.X
verzi&oacute;j&aacute;ban</title>
<para>A lemezek automatikus felder&iacute;t&eacute;s&eacute;hez a
Vinumnak sz&uuml;ks&eacute;ge van bizonyos bels&#245;
funkci&oacute;kra, amelyek a &os;&nbsp;4.X
verzi&oacute;j&aacute;b&oacute;l m&eacute;g hi&aacute;nyoznak,
valamint a rendszerind&iacute;t&oacute; eszk&ouml;z bels&#245;
azonos&iacute;t&oacute;j&aacute;t
felt&eacute;rk&eacute;pez&#245; k&oacute;d sem el&eacute;g
intelligens ahhoz, hogy mag&aacute;t&oacute;l
megb&iacute;rk&oacute;zzon a
<filename>/dev/vinum/root</filename> alak&uacute; nevekkel.
Enn&eacute;lfogva a folyamat kicsit k&uuml;l&ouml;nb&ouml;zik
ebben az esetben.</para>
<para>A <filename>/boot/loader.conf</filename>
&aacute;llom&aacute;nyban a Vinumnak explicit m&oacute;don meg
kell mondani, melyik lemezeket n&eacute;zze &aacute;t:</para>
<programlisting>vinum.drives="/dev/<replaceable>da0</replaceable> /dev/<replaceable>da1</replaceable>"</programlisting>
<para>Fontos megeml&iacute;teni, hogy az itt megeml&iacute;tett
meghajt&oacute;k mindegyike tartalmazhat Vinummal kapcsolatos
adatokat. Teh&aacute;t probl&eacute;ma n&eacute;lk&uuml;l
megadhatunk <emphasis>t&ouml;bb</emphasis> meghajt&oacute;t is,
illetve nem k&ouml;telez&#245; rendre megadni az egyes
slice-okat &eacute;s/vagy part&iacute;ci&oacute;kat, mivel a
Vinum a megnevezett meghajt&oacute;k &ouml;sszes slice-&aacute;n
&eacute;s part&iacute;ci&oacute;j&aacute;n keresni fogja az
&eacute;rv&eacute;nyes Vinum-fejl&eacute;ceket.</para>
<para>Mivel az rendszerind&iacute;t&oacute;
&aacute;llom&aacute;nyrendszer nev&eacute;nek
elemz&eacute;s&eacute;t &eacute;s ebb&#245;l a (f&#245;-
&eacute;s al-) eszk&ouml;zazonos&iacute;t&oacute;
meg&aacute;llap&iacute;t&aacute;s&aacute;t v&eacute;gz&#245;
rutinok csup&aacute;n a <quote>klasszikus</quote>
eszk&ouml;znevek, mint p&eacute;ld&aacute;ul a
<filename>/dev/ad0s1a</filename>, eset&eacute;re lettek
felk&eacute;sz&iacute;tve, nem k&eacute;pesek a
<filename>/dev/vinum/root</filename> alak&uacute;
rendszerind&iacute;t&oacute; k&ouml;tetek neveit
meg&eacute;rteni. Emiatt a Vinumnak kell az indul&aacute;sa
sor&aacute;n be&aacute;ll&iacute;tania a
rendszerind&iacute;t&oacute; eszk&ouml;z
azonos&iacute;t&oacute;j&aacute;t tartalmaz&oacute;
param&eacute;tert a rendszermagon bel&uuml;l. Ez&eacute;rt a
rendszerbet&ouml;lt&#245; <literal>vinum.root</literal>
nev&#251; v&aacute;ltoz&oacute;j&aacute;ban &aacute;t kell
adnunk neki a rendszerind&iacute;t&oacute; k&ouml;tet
nev&eacute;t. Teh&aacute;t a
<filename>/boot/loader.conf</filename> &aacute;llom&aacute;nyban
a hozz&aacute;tartoz&oacute; bejegyz&eacute;s &iacute;gy
n&eacute;zhet ki:</para>
<programlisting>vinum.root="root"</programlisting>
<para>Mikor a rendszermag megpr&oacute;b&aacute;lja
meg&aacute;llap&iacute;tani a rendszerind&iacute;t&aacute;shoz
haszn&aacute;lhat&oacute; eszk&ouml;zt, megn&eacute;zi, hogy
valamelyik modul be&aacute;ll&iacute;totta-e m&aacute;r ennek az
&eacute;rt&eacute;k&eacute;t. Amennyiben ez t&ouml;rt&eacute;nt
<emphasis>&eacute;s</emphasis> az eszk&ouml;z szerint a
rendszerind&iacute;t&oacute; eszk&ouml;z megfelel az
&aacute;tadott rendszerind&iacute;t&oacute; eszk&ouml;z
nev&eacute;b&#245;l meg&aacute;llap&iacute;tott
eszk&ouml;zmeghajt&oacute; f&#245;sz&aacute;m&aacute;nak (jelen
eset&uuml;nkben ez a <literal>"vinum"</literal>), nem fogja
tov&aacute;bb keresni, hanem az el&#245;re megadott
eszk&ouml;zazonos&iacute;t&oacute;t haszn&aacute;lja. Ezen a
m&oacute;don egy automatikus ind&iacute;t&aacute;s sor&aacute;n
egy Vinum-k&ouml;tetr&#245;l is csatlakoztathat&oacute;v&aacute;
v&aacute;lik a rendszerind&iacute;t&oacute;
&aacute;llom&aacute;nyrendszer.</para>
<para>Amikor azonban a <command>boot -a</command> parancsot
haszn&aacute;ljuk a rendszerind&iacute;t&oacute; eszk&ouml;z
nev&eacute;nek manu&aacute;lis megad&aacute;s&aacute;hoz, nem
szabad elfelejteni, hogy ez a rutin tov&aacute;bbra sem
k&eacute;pes &eacute;rtelmezni az itt bevitt Vinum-k&ouml;tetek
nev&eacute;t. Ha a megadott eszk&ouml;zn&eacute;v nem egy
Vinum-eszk&ouml;zh&ouml;z tartozik, az itt
&eacute;rv&eacute;nyes param&eacute;ter &aacute;ltal
t&aacute;rolt eszk&ouml;zazonos&iacute;t&oacute;k &eacute;s
n&eacute;vb&#245;l kik&ouml;vetkeztetett
eszk&ouml;zmeghajt&oacute; nem illik egym&aacute;shoz &eacute;s
a rutin beh&iacute;vja a rendes &eacute;rtelmez&#245;j&eacute;t,
&iacute;gy egy <literal>ufs:da0d</literal> alak&uacute; sztring
beg&eacute;pel&eacute;se eset&eacute;n az elv&aacute;rtaknak
megfelel&#245;en cselekszik. Vegy&uuml;k azonban figyelembe, ha
ez nem v&aacute;lik be, nincs lehet&#245;s&eacute;g&uuml;nk
m&aacute;sodj&aacute;ra megadni egy
<literal>ufs:vinum/root</literal> alak&uacute; sztringet, mivel
ezut&aacute;n a rendszer m&aacute;r nem tudja &eacute;rtelmezni.
Itt egyed&uuml;l csak egy &uacute;jraind&iacute;t&aacute;s, majd
a m&#251;velet &uacute;jrakezd&eacute;se seg&iacute;thet. (A
bek&eacute;r&eacute;sn&eacute;l (<quote>askroot</quote> prompt)
a <filename>/dev/</filename> el&#245;tag b&aacute;rmikor
elhagyhat&oacute;.)</para>
</sect2>
</sect1>
</chapter>