From 38b71a2a6683264fcf2d81091a73147e03c4e149 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Kazuo Horikawa Date: Tue, 18 Jul 2000 23:24:53 +0000 Subject: [PATCH] Catch up recent RELENG_4. date.1 1.34.2.3 fetch.1 1.33.2.3 make.1 (forgot to update original revisiion number) pkg_info.1 1.24.2.1 sh.1 1.39.2.1 login.conf.5 1.22.2.2 pccard.conf.5 1.12.2.4 inetd.8 1.46.2.1 ldconfig.8 1.19.2.1 mount_nfs.8 1.18.2.1 showmount.8 1.8.2.1 --- ja_JP.eucJP/man/man1/date.1 | 47 +++++++++++++--------- ja_JP.eucJP/man/man1/fetch.1 | 6 +-- ja_JP.eucJP/man/man1/make.1 | 2 +- ja_JP.eucJP/man/man1/pkg_info.1 | 8 ++-- ja_JP.eucJP/man/man1/sh.1 | 62 ++++++++++++++++++++++++++++-- ja_JP.eucJP/man/man5/login.conf.5 | 4 +- ja_JP.eucJP/man/man5/pccard.conf.5 | 34 +++++++++++++++- ja_JP.eucJP/man/man8/inetd.8 | 17 ++++++-- ja_JP.eucJP/man/man8/ldconfig.8 | 3 +- ja_JP.eucJP/man/man8/mount_nfs.8 | 6 ++- ja_JP.eucJP/man/man8/showmount.8 | 3 +- 11 files changed, 149 insertions(+), 43 deletions(-) diff --git a/ja_JP.eucJP/man/man1/date.1 b/ja_JP.eucJP/man/man1/date.1 index 22c688e2f2..41d6e856a8 100644 --- a/ja_JP.eucJP/man/man1/date.1 +++ b/ja_JP.eucJP/man/man1/date.1 @@ -33,7 +33,7 @@ .\" SUCH DAMAGE. .\" .\" @(#)date.1 8.2 (Berkeley) 11/17/93 -.\" %FreeBSD: src/bin/date/date.1,v 1.34.2.2 2000/05/28 13:05:44 asmodai Exp % +.\" %FreeBSD: src/bin/date/date.1,v 1.34.2.3 2000/07/18 12:06:22 sheldonh Exp % .\" .\" jpman %Id: date.1,v 1.2 1997/03/31 23:25:55 mutoh Stab % .Dd November 17, 1993 @@ -55,14 +55,15 @@ .Sh 解説 引数なしで実行すると、 .Nm -は現在の日付と時刻を表示します。 -引数を与えると、ユーザが定義したフォーマットに従った日付や時刻の表示、 -あるいは日時の設定を行います。 +ユーティリティは現在の日付と時刻を表示します。 +引数を与えると、日時の設定、 +あるいはユーザが定義したフォーマットに従った日付や時刻の表示を行います。 +.Pp なお、日付と時刻を設定できるのはスーパユーザだけです。 .Pp オプション: .Bl -tag -width Ds -.It Fl d +.It Fl d Ar dst 夏時間用のカーネル値を設定します。もし .Ar dst が 0 でなければ、そのあとの @@ -79,15 +80,14 @@ .Xr strptime 3 を使用してパーズします。 .It Fl n -.Xr timed 8 -を利用して、グループ内のマシン間で時計を同期させます。 .Xr timed が動作している場合、デフォルトでは .Nm コマンドによりグループ内のすべてのマシンの時刻が変更されます。しかし、 .Fl n -オプションを指定した場合には、他のマシンの時刻は変更しません。 -.It Fl r +オプションを指定した場合には、他のマシンの時刻は変更せず、 +このマシンのみで時刻を設定します。 +.It Fl r Ar seconds 基準時点 .Po 1970 年 1 月 1 日 00:00:00; @@ -97,7 +97,7 @@ から .Ar seconds 秒経過した日時を表示します。 -.It Fl t +.It Fl t Ar minutes_west カーネルに .Tn GMT (グリニッジ標準時) からの時差を設定します。このあとに呼ばれる @@ -153,10 +153,15 @@ 同様に、現在の時刻が 10 月 29 日 0:30 であり、 夏時間の修正により 02:00 から 01:00 へ戻ると仮定した場合、 .Fl v No +3H -とすると時刻は 10 月 20 日 (訳注: 10 月 30 日) 2:30 になります。 +とすると時刻は 10 月 29 日 2:30 になります。 .Pp 存在しない特定の値 -.Pq 例えば 2000 年 3 月 26 日 1:30 BST +.Po +.\" 2000/07/18 horikawa@jp.FreeBSD.org +.\" 語が多いと groff に捨てられてしまうので「2000」の直前で改行 +例えば、ヨーロッパ/ロンドンのタイムゾーンで +2000 年 3 月 26 日 1:30 BST +.Pc へ時刻を修正する場合、 正当な時刻になるまで、時刻は黙って 1 時間の単位で進められます。 2 回存在する特定の値 @@ -167,12 +172,15 @@ 詳細に関しては、下記の例を参照して下さい。 .El .Pp -プラス (``+'') で始まるオプションは、日付と時刻の表示方法を指定する +プラス +.Pq Sq + +で始まるオプションは、日付と時刻の表示方法を指定する フォーマット文字列です。フォーマット文字列には、 .Xr strftime 3 で記述されているような変換文字列と、任意のテキストを含むことができます。 -フォーマット文字列によって指定された文字の後には、つねに改行文字が -出力されます。 +フォーマット文字列によって指定された文字の後には、つねに改行文字 +.Pq Ql \en +が出力されます。 .Nm のデフォルトの表示形式は、 .Bd -literal -offset indent @@ -199,7 +207,7 @@ 時です。0 から 23 までの数字です。 .It Ar MM 分です。0 から 59 までの数字です。 -.It Ar .ss +.It Ar ss 秒です。0 から 61 までの数字です。 (59 秒 + 2 秒までのうるう秒) .El .Pp @@ -219,6 +227,7 @@ DATE: 1987-11-21 TIME: 13:36:16 .Ed .Pp +ヨーロッパ/ロンドンのタイムゾーンでは、 以下のコマンド: .Pp .Bd -literal -offset indent @@ -227,7 +236,7 @@ date -v1m -v+1y .Pp は以下を表示します: .Bd -literal -offset indent -Sun Jan 4 03:15:24 GMT 1998 +Sun Jan 4 04:15:24 GMT 1998 .Ed .Pp (現在 Mon Aug 4 04:15:24 BST 1997 の場合)。 @@ -321,7 +330,7 @@ timed と表示します。 .Nm と -.Xr timed +.Xr timed 8 との間で通信に失敗した場合は、 .Ql Communication error with timed が表示されます。 @@ -343,7 +352,7 @@ timed で使うべきでしょう。 .Sh 規格 .Nm -コマンドは +ユーティリティは .St -p1003.2 互換であると想定しています。 .Sh 歴史 diff --git a/ja_JP.eucJP/man/man1/fetch.1 b/ja_JP.eucJP/man/man1/fetch.1 index 8e3e24bdd0..e672d46a87 100644 --- a/ja_JP.eucJP/man/man1/fetch.1 +++ b/ja_JP.eucJP/man/man1/fetch.1 @@ -27,7 +27,7 @@ .\" (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF .\" THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. .\" -.\" %FreeBSD: src/usr.bin/fetch/fetch.1,v 1.33.2.2 2000/07/17 22:03:10 des Exp % +.\" %FreeBSD: src/usr.bin/fetch/fetch.1,v 1.33.2.3 2000/07/18 21:07:38 ben Exp % .\" .\" jpman %Id: fetch.1,v 1.4 1997/08/15 06:31:28 horikawa Stab % .Dd June 28, 2000 @@ -168,10 +168,6 @@ FTP 環境変数が、HTTP での転送に関しては .Ev HTTP_TIMEOUT 環境変数が、設定されていた場合は、それを上書きします。 -.It Fl t -別のバグがある -.Tn TCP -実装に対する対処を行います。 .It Fl v 本フラグの各インスタンスは、冗長レベルを 1 増加させます。 レベル 1 (デフォルト) は、各ファイルの後にサマリを表示するだけです。 diff --git a/ja_JP.eucJP/man/man1/make.1 b/ja_JP.eucJP/man/man1/make.1 index 0645641d88..48e4d76bcd 100644 --- a/ja_JP.eucJP/man/man1/make.1 +++ b/ja_JP.eucJP/man/man1/make.1 @@ -30,7 +30,7 @@ .\" SUCH DAMAGE. .\" .\" from: @(#)make.1 8.4 (Berkeley) 3/19/94 -.\" %FreeBSD: src/usr.bin/make/make.1,v 1.29.2.1 2000/05/20 20:17:20 will Exp % +.\" %FreeBSD: src/usr.bin/make/make.1,v 1.29.2.2 2000/07/17 17:33:48 sheldonh Exp % .\" .\" this file based on that translated to japanese on NetBSD Japanese Reference .\" Manual Project, and modefied to fit FreeBSD Reference Manual diff --git a/ja_JP.eucJP/man/man1/pkg_info.1 b/ja_JP.eucJP/man/man1/pkg_info.1 index 13af510953..82e59db95e 100644 --- a/ja_JP.eucJP/man/man1/pkg_info.1 +++ b/ja_JP.eucJP/man/man1/pkg_info.1 @@ -15,7 +15,7 @@ .\" .\" .\" @(#)pkg_info.1 -.\" %FreeBSD: src/usr.sbin/pkg_install/info/pkg_info.1,v 1.24 2000/02/29 15:13:54 jhb Exp % +.\" %FreeBSD: src/usr.sbin/pkg_install/info/pkg_info.1,v 1.24.2.1 2000/07/18 10:12:30 sobomax Exp % .\" .\" jpman %Id: pkg_info.1,v 1.3 1997/06/08 14:11:48 jsakai Stab % .\" @@ -27,7 +27,7 @@ .Nd ソフトウェア配布 package の情報を表示するプログラム .Sh 書式 .Nm pkg_info -.Op Fl cdDfikrRpLqImv +.Op Fl cdDfikrRpLsqImv .Op Fl e Ar package .Op Fl l Ar prefix .Op Fl t Ar template @@ -82,7 +82,7 @@ package .It Fl r もしあれば、各 package の requirements スクリプトを表示します。 .It Fl R -(指定した) 各 package を必要とするpackageのうちで、インストールされて +(指定した) 各 package を必要とする package のうちで、インストールされて いるもののリストを表示します。 .It Fl m もしあれば、各 package の mtree ファイルを表示します。 @@ -90,6 +90,8 @@ package 各 package に含まれるファイルを表示します。 これは packing list をただ見るのとは異なり、 生成されるすべてのフルパス名が表示されます。 +.It Fl s +各 package 中のインストールされたファイルの総容量を表示します。 .It Fl e Ar pkg-name .Ar pkg-name で示される package が現在インストールされている場合には 0 を diff --git a/ja_JP.eucJP/man/man1/sh.1 b/ja_JP.eucJP/man/man1/sh.1 index 81aa59e9f9..c3881b47a9 100644 --- a/ja_JP.eucJP/man/man1/sh.1 +++ b/ja_JP.eucJP/man/man1/sh.1 @@ -33,7 +33,7 @@ .\" SUCH DAMAGE. .\" .\" from: @(#)sh.1 8.6 (Berkeley) 5/4/95 -.\" %FreeBSD: src/bin/sh/sh.1,v 1.39 1999/12/15 16:12:32 cracauer Exp % +.\" %FreeBSD: src/bin/sh/sh.1,v 1.39.2.1 2000/07/18 19:35:38 marko Exp % .\" .\" jpman %Id: sh.1,v 1.2 1997/05/31 16:40:31 jsakai Stab % .\" Japanese Translation amended by Norihiro Kumagai, 3/29/96, @@ -1194,8 +1194,6 @@ $((expression)) コマンドを列挙します。 さらに、組み込みバージョンの .Xr printf 1 -と -.Xr echo 1 が効率を上げるために提供されています。 .Bl -tag -width Ds .It Ic : @@ -1266,6 +1264,64 @@ $((expression)) これは、 .Ev CDPATH の機構が動作した場合と、シンボリックリンクを辿った場合に発生します。 +.It Xo +.Ic echo +.Op Fl en +.Ar string +.Xc +.Ar string +の後に改行文字を付けて、標準出力に表示します。 +.Bl -tag -width Ds +.It Fl n +最後の改行文字を抑制します。 +.It Fl e +C 風のバックスラッシュエスケープシーケンスを処理します。 +.Ic echo +は次の文字エスケープを理解します: +.Bl -tag -width Ds +.It \ea +警告 (端末ベルを鳴らす) +.It \eb +バックスペース +.It \ec +最後の改行文字を抑制します +(改行文字が最後の文字でない場合、行が縮んでしまうという副作用があります) +.It \ee +ESC 文字 (ASCII 0x1b) +.It \ef +フォームフィード +.It \en +改行 +.It \er +復改 +.It \et +水平タブ +.It \ev +垂直タブ +.It \e\e +バックスラッシュ文字 +.It \e0nnn +(この 0 はゼロです) 8 進数値が nnn である文字 +.El +.Pp +.Ar string +がクォートで括られていない場合、 +シェルからエスケープするためには、 +バックスラッシュ自身をバックスラッシュでエスケープする必要があります。 +例えば次の通りです: +.Bd -literal -offset indent +$ echo -e "a\evb" +a + b +$ echo -e a\e\evb +a + b +$ echo -e "a\e\eb" +a\eb +$ echo -e a\e\e\e\eb +a\eb +.Ed +.El .It Ic eval Ar string ... 指定されたすべての引数を空白で結合し、その結果を解析し直してから コマンドとして実行します。 diff --git a/ja_JP.eucJP/man/man5/login.conf.5 b/ja_JP.eucJP/man/man5/login.conf.5 index fb6a60ca7d..843b8956ac 100644 --- a/ja_JP.eucJP/man/man5/login.conf.5 +++ b/ja_JP.eucJP/man/man5/login.conf.5 @@ -17,7 +17,7 @@ .\" 5. Modifications may be freely made to this file providing the above .\" conditions are met. .\" -.\" %FreeBSD: src/lib/libutil/login.conf.5,v 1.22.2.1 2000/06/02 20:53:55 alfred Exp % +.\" %FreeBSD: src/lib/libutil/login.conf.5,v 1.22.2.2 2000/07/18 09:45:40 sheldonh Exp % .\" .\" jpman %Id: login.conf.5,v 1.3 1998/07/21 23:10:00 jsakai Stab % .Dd November 22, 1996 @@ -162,7 +162,7 @@ FreeBSD .It memorylocked size コアメモリロック可能量の最大値制限 .It maxproc number プロセス数の最大値制限 .It openfiles number プロセスごとにオープンできるファイル数の最大値制限 -.It sbsize number 最大のソケットバッファサイズ +.It sbsize size 最大のソケットバッファサイズ .El .Pp これらのリソース制限エントリは、実際には最大値と現在の diff --git a/ja_JP.eucJP/man/man5/pccard.conf.5 b/ja_JP.eucJP/man/man5/pccard.conf.5 index 0151116647..12be0e60a7 100644 --- a/ja_JP.eucJP/man/man5/pccard.conf.5 +++ b/ja_JP.eucJP/man/man5/pccard.conf.5 @@ -24,7 +24,7 @@ .\" (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF .\" THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. .\" -.\" %FreeBSD: src/usr.sbin/pccard/pccardd/pccard.conf.5,v 1.12.2.2 2000/06/05 14:59:03 iwasaki Exp % +.\" %FreeBSD: src/usr.sbin/pccard/pccardd/pccard.conf.5,v 1.12.2.4 2000/07/18 18:29:27 imp Exp % .\" .\" WORD: resource リソース[pccard.conf.5] .\" @@ -94,6 +94,12 @@ PC-CARD .Xr system 3 サブルーチンを使います。 .Pp +.Xr pccardd 8 +は、syslog を使用して、カードの挿抜をアナウンスします。 +.Em logstr +コマンドで設定された文字列を使用するか、 +これが設定されていない場合には、製造者とカードバージョンの文字列を使用します。 +.Pp 数値は 8 進数、16 進数、10 進数のいずれかの表現をとります。 もし 10 進数に .Em k @@ -130,8 +136,12 @@ I/O .Dl card Ar manufacturer version [ add_info1 [ add_info2 ]] .Dl config Ar index driver interrupt [ flags ] .Dl ether Ar offset +.Dl reset Ar time +.Dl iosize Ar size +.Dl memsize Ar size .Dl insert Ar command .Dl remove Ar command +.Dl logstr Ar string .Pp 第 1 行は必須です。あとの文はオプションであり、 どのような順序で現れても構いません。 @@ -166,7 +176,21 @@ I/O この文のパラメータは、イーサネットアドレスの属性メモリ内での オフセットを指しています。この値は、 .Em $ether -マクロを使うことで、 insert/remove コマンド内でも使用できます。 +マクロを使うことで、insert/remove コマンド内でも使用できます。 +.Pp +オプションの +.Em reset +キーワードは、カード挿入時のリセット期間を +.Ar time +ミリ秒であると指定します。 +デフォルトは 100 ミリ秒です。 +.Pp +.Em iosize +と +.Em memsize +のキーワードは、 +I/O ポートや共有メモリブロック等のリソースが CIS タプルに指定されていない +カード用に使用します。 .Pp .Em insert 及び @@ -177,6 +201,12 @@ I/O や .Em remove コマンドも書くことができ、その場合列挙された順に実行されます。 +.Pp +.Em logstr +コマンドで、カード挿抜時にログされる文字列を、ユーザが指定可能です。 +.Em logstr +が指定されていない場合、 +CIS 中の製造者とカードバージョンの文字列を使用して、出力文字列を生成します。 .Ss ワイルドカードエントリ 次の、カード識別子の 2 個のワイルドカードエントリは、 汎用カードに使用可能です: diff --git a/ja_JP.eucJP/man/man8/inetd.8 b/ja_JP.eucJP/man/man8/inetd.8 index a1da3abd22..8fd0c201ee 100644 --- a/ja_JP.eucJP/man/man8/inetd.8 +++ b/ja_JP.eucJP/man/man8/inetd.8 @@ -30,7 +30,7 @@ .\" SUCH DAMAGE. .\" .\" from: @(#)inetd.8 8.3 (Berkeley) 4/13/94 -.\" %FreeBSD: src/usr.sbin/inetd/inetd.8,v 1.46 2000/03/01 08:20:17 sheldonh Exp % +.\" %FreeBSD: src/usr.sbin/inetd/inetd.8,v 1.46.2.1 2000/07/18 16:47:17 dwmalone Exp % .\" .\" jpman %Id: inetd.8,v 1.2 1997/05/16 07:22:24 yugawa Stab % .Dd February 7, 1996 @@ -418,10 +418,19 @@ TCPMUX このサービスの動作を変更するために使用可能な引数は次の通りです: .Bl -tag -width indent .It Fl d Ar fallback -ソケットの credential 取得またはユーザ名検索に失敗した場合、 -エラーを返す代りにデフォルトの .Ar fallback -ユーザ名を、要求中の ident クライアントへ返します。 +ユーザ名を指定します。 +本物の +.Dq auth +サービスが (後述の +.Fl r +オプションで) 有効になっている場合、 +ソケットの credential 取得またはユーザ名検索に失敗したときに、 +エラーを返す代りにこのユーザ名を返します。 +本物の +.Dq auth +サービスが無効になっている場合、 +すべての要求に対してこのユーザ名を返します。 主に、本サービスを NAT マシン上で実行しているときに有用です。 .It Fl t Ar sec[.usec] サービスのタイムアウトを指定します。 diff --git a/ja_JP.eucJP/man/man8/ldconfig.8 b/ja_JP.eucJP/man/man8/ldconfig.8 index fd735a79b3..a9ad772f84 100644 --- a/ja_JP.eucJP/man/man8/ldconfig.8 +++ b/ja_JP.eucJP/man/man8/ldconfig.8 @@ -27,7 +27,7 @@ .\" (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF .\" THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. .\" -.\" %FreeBSD: src/sbin/ldconfig/ldconfig.8,v 1.19 2000/03/06 09:45:27 sheldonh Exp % +.\" %FreeBSD: src/sbin/ldconfig/ldconfig.8,v 1.19.2.1 2000/07/18 02:24:33 jdp Exp % .\" jpman %Id: ldconfig.8,v 1.3 1997/07/22 16:49:42 horikawa Stab % .\" .Dd October 3, 1993 @@ -105,6 +105,7 @@ ELF 以前作成したヒントファイルをオープンし、 ヘッダからディレクトリリストを取り出します。 コマンドラインに指定したパス名も処理します。 +これが、パラメータ無指定時のデフォルト動作です。 .It Fl f Ar hints_file 標準のファイルの代りに、 特定のヒントファイルを読み込んだり、更新したり、その両方を diff --git a/ja_JP.eucJP/man/man8/mount_nfs.8 b/ja_JP.eucJP/man/man8/mount_nfs.8 index ef4c5acdd0..62688e3cbb 100644 --- a/ja_JP.eucJP/man/man8/mount_nfs.8 +++ b/ja_JP.eucJP/man/man8/mount_nfs.8 @@ -31,7 +31,7 @@ .\" .\" @(#)mount_nfs.8 8.3 (Berkeley) 3/29/95 .\" -.\" %FreeBSD: src/sbin/mount_nfs/mount_nfs.8,v 1.18 2000/03/02 14:53:25 sheldonh Exp % +.\" %FreeBSD: src/sbin/mount_nfs/mount_nfs.8,v 1.18.2.1 2000/07/18 17:38:29 sheldonh Exp % .\" .\" jpman %Id: mount_nfs.8,v 1.3 1997/05/19 17:04:14 horikawa Stab % .\"" @@ -311,7 +311,9 @@ Kerberos .Xr unmount 2 , .Xr fstab 5 , .Xr mount 8 , -.Xr nfsd 8 +.Xr nfsd 8 , +.Xr nfsiod 8 , +.Xr showmount 8 .Sh バグ Sun RPCは UDP (信頼性のないデータグラム) トランスポート層上に 実装されているため、マウントの性能をチューニングしても diff --git a/ja_JP.eucJP/man/man8/showmount.8 b/ja_JP.eucJP/man/man8/showmount.8 index 1a86142662..dfef61b195 100644 --- a/ja_JP.eucJP/man/man8/showmount.8 +++ b/ja_JP.eucJP/man/man8/showmount.8 @@ -33,7 +33,7 @@ .\" SUCH DAMAGE. .\" .\" @(#)showmount.8 8.3 (Berkeley) 3/29/95 -.\" %FreeBSD: src/usr.bin/showmount/showmount.8,v 1.8 2000/03/01 12:20:18 sheldonh Exp % +.\" %FreeBSD: src/usr.bin/showmount/showmount.8,v 1.8.2.1 2000/07/18 17:38:29 sheldonh Exp % .\" jpman %Id: showmount.8,v 1.2 1997/05/03 13:44:20 horikawa Stab % .\" .Dd March 29, 1995 @@ -79,6 +79,7 @@ NFS .El .Sh 関連項目 .Xr mount 8 , +.Xr mount_nfs 8 , .Xr mountd 8 .Sh バグ .Tn NFS