Some fixes and new content.

Submmitted by: jcamou@cox.net
PR: 63675
This commit is contained in:
Jesus Rodriguez Cuesta 2004-03-03 10:08:17 +00:00
parent c7465c9429
commit 39f31dbf89
Notes: svn2git 2020-12-08 03:00:23 +00:00
svn path=/head/; revision=20251

View file

@ -385,8 +385,8 @@
FreeBSD-STABLE está previsto para provedores de Internet y FreeBSD-STABLE está previsto para provedores de Internet y
otras empresas para las que no resultan deseables cambios otras empresas para las que no resultan deseables cambios
repentinos o experimentales. FreeBSD-CURRENT, por otra parte, ha repentinos o experimentales. FreeBSD-CURRENT, por otra parte, ha
sido la línea común desde el release 2.0, llegando sido la línea común desde la release 2.0, llegando
hasta 5.2-RELEASE (y mas allá). Se espera que 5-STABLE sea hasta 5.2.1-RELEASE (y más allá). Se espera que 5-STABLE sea
creado a la salida de 5.3-RELEASE y es entoncés cuando creado a la salida de 5.3-RELEASE y es entoncés cuando
&os.current; pasará a ser 6-CURRENT. Aquí hay un &os.current; pasará a ser 6-CURRENT. Aquí hay un
pequeño gráfico ASCII para ayudar a entender este pequeño gráfico ASCII para ayudar a entender este
@ -490,7 +490,7 @@
</qandaentry> </qandaentry>
<qandaentry> <qandaentry>
<question> <question id="responsible">
<para> &iquest;Qui&eacute;n es responsable de FreeBSD?</para> <para> &iquest;Qui&eacute;n es responsable de FreeBSD?</para>
</question> </question>
@ -526,80 +526,50 @@
<para> <para>
<itemizedlist> <itemizedlist>
<listitem> <listitem>
<para>Para la actual 3.4-stable release, 3.4R mira en <para>Para la actual 3.X-STABLE release, 3.5.1-RELEASE mira en
<ulink URL="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/releases/i386/3.4-RELEASE/">3.4-RELEASE</ulink>. <ulink URL="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/releases/i386/3.4-RELEASE/">3.5.1-RELEASE</ulink>.
</para> </para>
</listitem> </listitem>
<listitem> <listitem>
<para>Para la actual 4.0-current release, 4.0-SNAP, mira en <para>La ultima 5.X release, &rel.current;-RELEASE puedes encontrarla
<ulink URL="ftp://current.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/">4.0</ulink>.</para> en el <ulink URL="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/releases/i386/&rel.current;-RELEASE/">directorio &rel.current;-RELEASE</ulink>.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Para la actual 4-STABLE release, &rel.current;-RELEASE, mira en
<ulink URL="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/releases/i386/&rel2.current;-RELEASE/">directorio &rel2.current;-RELEASE</ulink>.</para>
</listitem> </listitem>
<listitem> <listitem>
<para><ulink URL="ftp://releng22.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/">2.2 <para><ulink URL="ftp://releng4.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/">4.X
Snapshot</ulink> releases son hechas a partir de la rama snapshots</ulink> son construidos diariamente.</para>
RELENG_2_2 (2.2.5 -&gt; 2.2.x). Con la ocasional
excepci&oacute;n de peque&ntilde;as variaciones, la rama
RELENG_2_2 est&aacute; siendo cuidadosamente mantenida (no hay
cambios experimentales y los parches son a&ntilde;adidos
s&oacute;lo despu&eacute;s de ser comprobados en
-current).</para>
</listitem> </listitem>
<listitem> <listitem>
<para><ulink URL="ftp://current.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/">4.0 <para><ulink URL="ftp://current.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/">5.0
Snapshot</ulink> releases son hechas una vez al d&iacute;a a Snapshot</ulink> releases son hechas una vez al d&iacute;a a
partir de la rama <link linkend="current">-current</link>, partir de la rama <link linkend="current">-CURRENT</link>,
siendo &eacute;ste un servicio puramente para testeadores y siendo &eacute;ste un servicio puramente para
desarrolladores.</para> desarrolladores.</para>
</listitem> </listitem>
</itemizedlist> </itemizedlist>
</para>
<para>FreeBSD esta tambi&eacute;n disponible via CDROM, en los <para>M&aacute;s informaci&oacute;n acerca de como obtener FreeBSD en CD, DVD,
siguientes lugares:</para> y otros medios en <ulink url="../handbook/mirrors.html">el Handbook
</ulink>.</para>
</answer>
</qandaentry>
<qandaentry>
<question id="howto-mirror">
<para>&iquest;C&oacute;mo puedo instalar un mirror de FreeBSD?</para>
</question>
<address> <answer>
<otheraddr>Walnut Creek CDROM</otheraddr> <para>Puedes encontrar informaci&oacute;n acerca de como instalar un
<street> 4041 Pike Lane, Suite F</street> mirror de FreeBSD en el art&iacute;culo <ulink url="../../articles/hubs/">
<city> Concord</city>, <state>CA</state> <postcode>94520</postcode> Mirroring FreeBSD</ulink>.</para>
<country> USA</country>
<phone> Orders: +1 800 786-9907</phone>
<phone> Questions: +1 925 674-0783</phone>
<fax> FAX: +1 925 674-0821</fax>
<otheraddr>email: <ulink URL="mailto:orders@cdrom.com">WC Orders address</ulink></otheraddr>
<otheraddr>WWW: <ulink URL="http://www.cdrom.com/">WC Home page</ulink></otheraddr>
</address>
<para>En Australia:</para>
<address>
<otheraddr>Advanced Multimedia Distributors</otheraddr>
<street> Factory 1/1 Ovata Drive</street>
<city> Tullamarine, Melbourne</city>
<state> Victoria</state>
<country> Australia</country>
<phone> Voice: +61 3 9338 6777</phone>
<fax> Fax: +61 9 385-2360</fax>
<otheraddr>CDROM Support BBS</otheraddr>
<street> 17 Irvine St</street>
<city> Peppermint Grove</city> <state>WA</state> <postcode>6011</postcode>
<phone> Voice: +61 9 385-3793</phone>
<fax> Fax: +61 9 385-2360</fax>
</address>
<para>Y en el Reino Unido:</para>
<address>
<otheraddr>The Public Domain &amp; Shareware Library</otheraddr>
<street> Winscombe House, Beacon Rd</street>
<city> Crowborough</city>
<state> Sussex. TN6 1UL</state>
<phone> Voice: +44 1892 663-298</phone>
<fax> Fax: +44 1892 667-473</fax>
</address>
</answer> </answer>
</qandaentry> </qandaentry>
@ -655,45 +625,44 @@
<para> <para>
<itemizedlist> <itemizedlist>
<listitem> <listitem>
<para>El canal <emphasis remap=tt>#FreeBSD</emphasis> en EFNet <para>El canal <literal>#FreeBSD</literal> en <ulink
url="http://www.efnet.org/index.php">EFNet</ulink>
es un f&oacute;rum de FreeBSD, pero no acudas all&iacute; para es un f&oacute;rum de FreeBSD, pero no acudas all&iacute; para
obtener soporte t&eacute;cnico o contar tus penas sobre como obtener soporte t&eacute;cnico o contar tus penas sobre como
leer las p&aacute;ginas man ;). Es un canal de chat, de leer las p&aacute;ginas man ;). Es un canal de chat, de
principio a f&iacute;n, y los temas que se tratan suelen ser principio a f&iacute;n, y los temas que se tratan suelen ser
cosas como sexo, deportes o armas nucleares. cosas como sexo, deportes o armas nucleares.
&iexcl;Est&aacute;s avisado!. Disponible en el servidor &iexcl;Est&aacute;s avisado!. Disponible en el servidor
<filename>irc.chat.org</filename>.</para> <hostid>irc.chat.org</hostid>.</para>
</listitem> </listitem>
<listitem> <listitem>
<para>El canal <emphasis remap=tt>#FreeBSD</emphasis> en <para>El canal <literal>#FreeBSD</literal> en
DALNET est&aacute; disponible en el servidor <ulink url="http://www.dal.net/">DALNET</ulink>
<filename>irc.dal.net</filename> en USA y est&aacute; disponible en el servidor
<filename>irc.eu.dal.net</filename> en Europa.</para> <hostid>irc.dal.net</hostid> en USA y
<hostid>irc.eu.dal.net</hostid> en Europa.</para>
</listitem> </listitem>
<listitem> <listitem>
<para>El canal <emphasis remap=tt>#FreeBSD</emphasis> en <para>El canal <literal>#FreeBSD</literal> en
UNDERNET est&aacute; disponible en <ulink url="http://www.undernet.org/">UNDERNET</ulink>
<filename>us.undernet.org</filename> en USA y est&aacute; disponible en
<filename>eu.undernet.org</filename> en Europa. Igual que en <hostid>us.undernet.org</hostid> en USA y
<hostid>eu.undernet.org</hostid> en Europa. Igual que en
EFNET, no hagas preguntas t&eacute;cnicas. Es un canal de EFNET, no hagas preguntas t&eacute;cnicas. Es un canal de
chat, no de soporte.</para> chat, no de soporte.</para>
</listitem> </listitem>
<listitem> <listitem>
<para>Finalmente, puedes usar el canal <para>El canal <literal>#FreeBSD</literal> en <ulink
<emphasis remap=tt>#FreeBSD</emphasis> en BSDNET, una url="http://www.hybnet.net/">HybNet</ulink>. Este
peque&ntilde;a red de chat, en el servidor canal <emphasis>es</emphasis> un canal de ayuda. Puedes
<filename>irc.FreeBSD.org</filename>. Esta red intenta encontrar la lista de servidores en el <ulink
ofrecer m&aacute;s soporte t&eacute;cnico y no ser tan url="http://www.hybnet.net/">website de HybNet</ulink>.
an&aacute;rquica como EFNET, UNDERNET o DALNET. &iquest;Por </para>
qu&eacute; no ofrecer respuestas de manera voluntaria hoy en
BSDNET?.</para>
</listitem> </listitem>
</itemizedlist> </itemizedlist>
</para>
<para>Cada uno de estos canales es diferente y no est&aacute;n <para>Cada uno de estos canales es diferente y no est&aacute;n
conectados entre ellos. Sus estilos de chat difieren, por lo que conectados entre ellos. Sus estilos de chat difieren, por lo que