MFde: Synchronize the German documentation set

doc/de_DE.ISO8859-1/books/faq/book.sgml                         1.1132 -> 1.1133
doc/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/book.sgml                    1.176  -> 1.177
doc/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/eresources/chapter.sgml      1.203  -> 1.205
doc/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/install/chapter.sgml         1.414  -> 1.415
doc/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/mirrors/chapter.sgml         1.490  -> 1.493
doc/de_DE.ISO8859-1/books/porters-handbook/book.sgml            1.1092 -> 1.1093
doc/de_DE.ISO8859-1/share/sgml/mailing-lists.ent                1.73   -> 1.76

Obtained from:  The FreeBSD German Documentation Project
This commit is contained in:
Johann Kois 2011-01-15 16:07:00 +00:00
parent 76605c9c9d
commit 3baf79b868
Notes: svn2git 2020-12-08 03:00:23 +00:00
svn path=/head/; revision=36804
7 changed files with 61 additions and 39 deletions
de_DE.ISO8859-1
books
faq
handbook
porters-handbook
share/sgml

View file

@ -3,9 +3,9 @@
The FreeBSD German Documentation Project
$FreeBSD$
$FreeBSDde: de-docproj/books/faq/book.sgml,v 1.765 2010/10/31 12:16:29 bcr Exp $
$FreeBSDde: de-docproj/books/faq/book.sgml,v 1.766 2011/01/15 14:59:19 jkois Exp $
basiert auf: 1.1131
basiert auf: 1.1132
-->
@ -36,7 +36,7 @@ $FreeBSDde: de-docproj/books/faq/book.sgml,v 1.765 2010/10/31 12:16:29 bcr Exp $
</collab>
</authorgroup>
<pubdate>$FreeBSDde: de-docproj/books/faq/book.sgml,v 1.765 2010/10/31 12:16:29 bcr Exp $</pubdate>
<pubdate>$FreeBSDde: de-docproj/books/faq/book.sgml,v 1.766 2011/01/15 14:59:19 jkois Exp $</pubdate>
<copyright>
<year>1995</year>
@ -2553,9 +2553,7 @@ $FreeBSDde: de-docproj/books/faq/book.sgml,v 1.765 2010/10/31 12:16:29 bcr Exp $
<answer>
<para>Symmetric-Multiproccessing (SMP) Systeme werden generell
von &os; unterst&uuml;tzt, obwohl in manchen F&auml;llen durch
Fehler im BIOS oder Mainboard Probleme auftreten. Lesen Sie
die Mailingliste &a.smp;, wenn Sie weitere Hinweise
ben&ouml;tigen.</para>
Fehler im BIOS oder Mainboard Probleme auftreten.</para>
<para>&os; nutzt die Vorteile von HyperThreading (HTT)
Unterst&uuml;tzung von Intel-Prozessoren, die diese Eigenschaft

View file

@ -3,8 +3,8 @@
The FreeBSD German Documentation Project
$FreeBSD$
$FreeBSDde: de-docproj/books/handbook/book.sgml,v 1.88 2010/01/24 16:56:28 fboerner Exp $
basiert auf: 1.176
$FreeBSDde: de-docproj/books/handbook/book.sgml,v 1.89 2011/01/15 14:56:18 jkois Exp $
basiert auf: 1.177
-->
<!DOCTYPE BOOK PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook V4.1-Based Extension//EN" [
@ -84,6 +84,7 @@
<year>2008</year>
<year>2009</year>
<year>2010</year>
<year>2011</year>
<holder>The FreeBSD German Documentation Project</holder>
</copyright>

View file

@ -3,8 +3,8 @@
The FreeBSD German Documentation Project
$FreeBSD$
$FreeBSDde: de-docproj/books/handbook/eresources/chapter.sgml,v 1.91 2010/11/20 14:04:14 jkois Exp $
basiert auf: 1.203
$FreeBSDde: de-docproj/books/handbook/eresources/chapter.sgml,v 1.93 2011/01/15 15:22:50 jkois Exp $
basiert auf: 1.205
-->
<appendix id="eresources">
@ -127,6 +127,12 @@
betreffen</entry>
</row>
<row>
<entry>&a.chromium.name;</entry>
<entry>Diskussionen zum Einsatz von Chromium unter
FreeBSD</entry>
</row>
<row>
<entry>&a.current.name;</entry>
<entry>Gebrauch von &os.current;</entry>
@ -205,11 +211,6 @@
<entry>Entwicklung von &adaptec; AIC 7xxx Treibern</entry>
</row>
<row>
<entry>&a.alpha.name;</entry>
<entry>Portierung von FreeBSD auf Alpha-Maschinen</entry>
</row>
<row>
<entry>&a.amd64.name;</entry>
<entry>Portierung von FreeBSD auf AMD64-Systeme</entry>
@ -484,12 +485,6 @@
<entry>FreeBSD-spezifische Diskussionen zu Python</entry>
</row>
<row>
<entry>&a.qa.name;</entry>
<entry>Diskussion &uuml;ber Qualit&auml;tssicherung,
normalerweise kurz vor einem Release</entry>
</row>
<row>
<entry>&a.rc.name;</entry>
<entry>Diskussion &uuml;ber das
@ -524,12 +519,6 @@
(obsolet; verwenden Sie stattdessen &a.embedded.name;)</entry>
</row>
<row>
<entry>&a.smp.name;</entry>
<entry>Diskussionen &uuml;ber das Design von asymmetrischen
und symmetrischen Mehrprozessor-Programmen</entry>
</row>
<row>
<entry>&a.sparc.name;</entry>
<entry>Portierung von FreeBSD auf &sparc; Systeme</entry>
@ -1090,6 +1079,19 @@
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>&a.chromium.name;</term>
<listitem>
<para><emphasis>Diskussionen zum Einsatz von Chromium unter
FreeBSD</emphasis></para>
<para>Auf dieser technischen Liste werden Fragen zur
Entwicklung, zur Installation sowie zum Einsatz von
Chromium unter FreeBSD diskutiert.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>&a.core.name;</term>

View file

@ -2,8 +2,8 @@
The FreeBSD Documentation Project
$FreeBSD$
$FreeBSDde: de-docproj/books/handbook/install/chapter.sgml,v 1.98 2010/12/18 09:34:54 jkois Exp $
basiert auf: 1.414
$FreeBSDde: de-docproj/books/handbook/install/chapter.sgml,v 1.99 2011/01/15 15:05:19 jkois Exp $
basiert auf: 1.415
-->
<chapter id="install">
@ -121,10 +121,7 @@
&os;-Version sowie von der Hardware-Architektur ab.</para>
<para>Informationen zur jeweiligen Minimalkonfiguration finden
Sie in Installation Notes auf der Unterseite <ulink
url="&url.base;/de/releases/index.html">Release
Information</ulink> der &os;-Internetseiten. Die folgenden
Abschnitte fassen diese Informationen zusammen. Je nachdem,
Sie in den folgenden Abschnitten dieses Kapitels. Je nachdem,
wie Sie &os; installieren, ben&ouml;tigen Sie eventuell auch
ein Diskettenlaufwerk, ein unterst&uuml;tztes CD-ROM-Laufwerk,
oder auch eine Netzwerkkarte. <xref

View file

@ -3,8 +3,8 @@
The FreeBSD German Documentation Project
$FreeBSD$
$FreeBSDde: de-docproj/books/handbook/mirrors/chapter.sgml,v 1.170 2010/12/18 10:09:17 jkois Exp $
basiert auf: 1.490
$FreeBSDde: de-docproj/books/handbook/mirrors/chapter.sgml,v 1.171 2011/01/15 15:08:53 jkois Exp $
basiert auf: 1.493
-->
<appendix id="mirrors">
@ -2469,6 +2469,16 @@ doc/zh_*</screen>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>RELENG_8_2</term>
<listitem>
<para>Der Zweig, auf dem sicherheitsrelevante oder kritische
Fehlerbehebungen f&uuml;r &os;&nbsp;8.2
durchgef&uuml;hrt werden.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>RELENG_8_1</term>
@ -2498,6 +2508,16 @@ doc/zh_*</screen>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>RELENG_7_4</term>
<listitem>
<para>Der Zweig, auf dem sicherheitsrelevante oder kritische
Fehlerbehebungen f&uuml;r &os;&nbsp;7.4
durchgef&uuml;hrt werden.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>RELENG_7_3</term>

View file

@ -3,8 +3,8 @@
The FreeBSD German Documentation Project
$FreeBSD$
$FreeBSDde: de-docproj/books/porters-handbook/book.sgml,v 1.230 2010/12/30 15:33:11 jkois Exp $
basiert auf: 1.1092
$FreeBSDde: de-docproj/books/porters-handbook/book.sgml,v 1.231 2011/01/15 15:03:03 jkois Exp $
basiert auf: 1.1093
-->
<!DOCTYPE BOOK PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook V4.1-Based Extension//EN" [

View file

@ -2,8 +2,8 @@
Namen der FreeBSD Mailinglisten und verwandter Software
$FreeBSD$
$FreeBSDde: de-docproj/share/sgml/mailing-lists.ent,v 1.41 2010/12/18 12:07:44 jkois Exp $
basiert auf: 1.73
$FreeBSDde: de-docproj/share/sgml/mailing-lists.ent,v 1.42 2011/01/15 15:15:18 jkois Exp $
basiert auf: 1.76
-->
<!ENTITY a.mailman.listinfo "http://lists.FreeBSD.org/mailman/listinfo">
@ -100,6 +100,10 @@
<!ENTITY a.chat "<ulink url='&a.chat.url;'>FreeBSD chat</ulink>">
<!ENTITY a.chat.name "<ulink url='&a.chat.url;'>freebsd-chat</ulink>">
<!ENTITY a.chromium.url "&a.mailman.listinfo;/freebsd-chromium">
<!ENTITY a.chromium "<ulink url='&a.chromium.url;'>FreeBSD-specific Chromium issues</ulink>">
<!ENTITY a.chromium.name "<ulink url='&a.chromium.url;'>freebsd-chromium</ulink>">
<!ENTITY a.cluster.url "&a.mailman.listinfo;/freebsd-cluster">
<!ENTITY a.cluster "<ulink url='&a.cluster.url;'>FreeBSD clustering</ulink>">
<!ENTITY a.cluster.name "<ulink url='&a.cluster.url;'>freebsd-cluster</ulink>">