Following changes in the English version are merged.

includes.sgml:	1.15  --> 1.16
  search.sgml:		1.28  --> 1.29
  support.sgml:		1.48  --> 1.61
  web.atoz:		1.12  --> 1.19
  ports/Makefile:	1.5   --> 1.8
  ports/portindex:	1.11  --> 1.12

Submitted by:	Motoyuki Konno <motoyuki@snipe.rim.or.jp>
This commit is contained in:
Jun Kuriyama 1998-04-25 16:41:06 +00:00
parent 95124c72aa
commit 3cfa86aabc
Notes: svn2git 2020-12-08 03:00:23 +00:00
svn path=/www/; revision=2737
12 changed files with 240 additions and 106 deletions

View file

@ -1,6 +1,6 @@
<!-- $Id: includes.sgml,v 1.5 1998-03-27 08:58:21 hanai Exp $ --> <!-- $Id: includes.sgml,v 1.6 1998-04-25 16:41:02 kuriyama Exp $ -->
<!-- The FreeBSD Japanese Documentation Project --> <!-- The FreeBSD Japanese Documentation Project -->
<!-- Original revision: 1.15 --> <!-- Original revision: 1.16 -->
<!-- <!--
Base is the absolute URL for the given page, minus the actual page Base is the absolute URL for the given page, minus the actual page
part. It should either be specified as a fully qualified URL, or part. It should either be specified as a fully qualified URL, or
@ -57,8 +57,5 @@ SRC="&base/../gifs/bar.gif" ALT="
<!ENTITY footer '<address>&author;<br>&date;</address>'> <!ENTITY footer '<address>&author;<br>&date;</address>'>
<!-- Short names for various anchor points --> <!-- Short names for various anchor points -->
<!ENTITY a.latest.not '<a href="&base/releases/2.2.5R/notes.html">'> <!ENTITY a.latest.not '<a href="&base/releases/2.2.6R/notes.html">'>
<!ENTITY a.latest.ann '<a href="&base/releases/2.2.5R/announce.html">'> <!ENTITY a.latest.ann '<a href="&base/releases/2.2.6R/announce.html">'>

View file

@ -1,19 +1,19 @@
# $Id: Makefile,v 1.4 1998-01-20 04:17:38 hanai Exp $ # $Id: Makefile,v 1.5 1998-04-25 16:41:06 kuriyama Exp $
# The FreeBSD Japanese Documentation Project # The FreeBSD Japanese Documentation Project
# Original revision: 1.5 # Original revision: 1.8
PORTINDEX= ./portindex PORTINDEX= perl ./portindex
INDEX= ports/INDEX INDEX= ports/INDEX
COOKIE= index Makefile.gen COOKIE= ${INDEX} Makefile.gen
.if exists(Makefile.gen) .if exists(Makefile.gen)
.include "Makefile.gen" .include "Makefile.gen"
CLEANFILES+= ${DOCS} Makefile.gen CLEANFILES+= ${DOCS} Makefile.gen ${INDEX}
.endif .endif
index: ${INDEX}:
cvs co ${INDEX} cvs -QR co ${INDEX}
Makefile.gen: index.sgml .NOTMAIN Makefile.gen: index.sgml .NOTMAIN
echo DOCS= *.sgml > Makefile.gen echo DOCS= *.sgml > Makefile.gen

View file

@ -4,15 +4,21 @@
# #
# by John Fieber <jfieber@freebsd.org> # by John Fieber <jfieber@freebsd.org>
# Mon May 13 10:31:58 EST 1996 # Mon May 13 10:31:58 EST 1996
# $Id: portindex,v 1.4 1998-02-12 02:32:52 hanai Exp $ # $Id: portindex,v 1.5 1998-04-25 16:41:06 kuriyama Exp $
# The FreeBSD Japanese Documentation Project # The FreeBSD Japanese Documentation Project
# Original revision: 1.11 # Original revision: 1.12
############################################################ ############################################################
# This is the base of where we ftp stuff from # This is the base of where we ftp stuff from
$base = "ftp://ftp.freebsd.org/pub/FreeBSD/FreeBSD-current"; $base = "ftp://ftp.freebsd.org/pub/FreeBSD/FreeBSD-current";
$baseHTTP = "http://ftp.freebsd.org/pub/FreeBSD/FreeBSD-current"; $baseHTTP = "http://ftp.freebsd.org/pub/FreeBSD/FreeBSD-current";
$urlcgi = 'http://www.freebsd.org/cgi/url.cgi';
# better layout and link to the sources
if ($urlcgi) {
$baseHTTP = $urlcgi . '?' . $baseHTTP;
}
$today = &getdate; $today = &getdate;

View file

@ -1,11 +1,11 @@
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 3.2//EN" [ <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 3.2//EN" [
<!ENTITY date "$Date: 1998-03-27 07:31:24 $"> <!ENTITY date "$Date: 1998-04-25 16:41:03 $">
<!ENTITY title "Search"> <!ENTITY title "Search">
<!ENTITY % includes SYSTEM "includes.sgml"> %includes; <!ENTITY % includes SYSTEM "includes.sgml"> %includes;
]> ]>
<!-- $Id: search.sgml,v 1.3 1998-03-27 07:31:24 hanai Exp $ --> <!-- $Id: search.sgml,v 1.4 1998-04-25 16:41:03 kuriyama Exp $ -->
<!-- The FreeBSD Japanese Documentation Project --> <!-- The FreeBSD Japanese Documentation Project -->
<!-- Original revision: 1.28 --> <!-- Original revision: 1.29 -->
<html> <html>
&header; &header;
@ -189,6 +189,12 @@ value="25" size="5">
<td>FreeBSD-current ソ〖スの网脱</td> <td>FreeBSD-current ソ〖スの网脱</td>
</tr> </tr>
<tr>
<td><input type="checkbox" name="source"
value="freebsd-database"> <strong>Database</strong></td>
<td>FreeBSD でのデータベースの利用と開発に関する議論</td>
</tr>
<tr> <tr>
<td><input type="checkbox" name="source" <td><input type="checkbox" name="source"
value="freebsd-doc"> <strong>Doc</strong></td> value="freebsd-doc"> <strong>Doc</strong></td>

View file

@ -1,11 +1,11 @@
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 3.2//EN" [ <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 3.2//EN" [
<!ENTITY date "$Date: 1998-03-27 08:58:27 $"> <!ENTITY date "$Date: 1998-04-25 16:41:04 $">
<!ENTITY title "Support"> <!ENTITY title "Support">
<!ENTITY % includes SYSTEM "includes.sgml"> %includes; <!ENTITY % includes SYSTEM "includes.sgml"> %includes;
]> ]>
<!-- $Id: support.sgml,v 1.4 1998-03-27 08:58:27 hanai Exp $ --> <!-- $Id: support.sgml,v 1.5 1998-04-25 16:41:04 kuriyama Exp $ -->
<!-- The FreeBSD Japanese Documentation Project --> <!-- The FreeBSD Japanese Documentation Project -->
<!-- Original revision: 1.48 --> <!-- Original revision: 1.61 -->
<html> <html>
&header; &header;
@ -104,6 +104,9 @@ http://www.tw.freebsd.org/ Local language
<li><a href="http://www.freebsd.org/cgi/query-pr-summary.cgi"> <li><a href="http://www.freebsd.org/cgi/query-pr-summary.cgi">
公開障害報告を見る</a>.</li> 公開障害報告を見る</a>.</li>
<li><a href="http://www.freebsd.org/cgi/query-pr.cgi">
tracker id をもとに障害報告を見る</a>.</li>
<li><a href="./send-pr.html">障害報告 <li><a href="./send-pr.html">障害報告
を提出する</a>.</li> を提出する</a>.</li>
</ul> </ul>
@ -174,6 +177,11 @@ http://www.tw.freebsd.org/ Local language
メールしてください. メールしてください.
<p></p></li> <p></p></li>
<li>The <a href="http://ukug.uk.freebsd.org">FreeBSD UKUG</a>
(FreeBSD UK User's Group) はイギリス国内の FreeBSD ユーザのために
活動しています. 詳しくはリンクをたどってください.
<p></p></li>
<li>ドイツの Wuerzburg の The <a href= <li>ドイツの Wuerzburg の The <a href=
"http://www.wuerzburg.de/brainstorm">Brainstorm</a> "http://www.wuerzburg.de/brainstorm">Brainstorm</a>
ユーザグループは全ての ユーザグループは全ての
@ -218,16 +226,70 @@ href="mailto:rcramer@sytex.net">rcramer@sytex.net</a>
ください. 最初の会合は 5 月に開かれる予定です.<p></p></li> ください. 最初の会合は 5 月に開かれる予定です.<p></p></li>
<li> <li>
The North East of England BSD Users group は FreeBSD を専門に扱う予定で, Yavapai Free Unix Users Group は北アリゾナの *BSD/Linux などの
新しいメンバーを募集しています. ユーザのために結成されつつあります.
will specilize in FreeBSD, and 詳しくは 詳しくは Russell Carter (<a href="mailto:rcarter@consys.com">
<a href="mailto:ljohnston@cyberworld.demon.co.uk"> rcarter@consys.com</a>) まで.
ljohnston@cyberworld.demon.co.uk</a> まで. 1998 年 3 月に始めることを
目標としています.
<p></p></li> <p></p></li>
</ul> </ul>
<a name="multimedia"></a>
<a name="homeauto"></a>
<a name="SMP"></a>
<a name="sparc"></a>
<a name="alpha"></a>
<a name="java"></a>
<a name="mozilla"></a>
<a name="picobsd"></a>
<a name="devfs"></a>
<a name="softupdate"></a>
<a name="newbies"></a>
<a name="hardening"></a>
<a name="tokenring"></a>
<a name="isdn"></a>
<a name="development"></a>
<h2>FreeBSD 開発プロジェクト</h2>
<p>FreeBSD の開発の流れの主流となるものに加えて, 数多くの開発グループが
FreeBSD アプリケーションの範囲を新しい分野へと拡大すべく,
最先端技術に取り組んでいます.
これらのエキサイティングなプロジェクトについてもっと知りたければ,
以下に示されているリンクをたどってみて下さい.</p>
<ul>
<li><a href="http://www.freebsd.org/~faulkner/multimedia/mm.html">
マルチメディア</a></li>
<li><a href="http://www.freebsd.org/~fsmp/HomeAuto/HomeAuto.html">
ホームオートメーション</a></li>
<li><a href="http://www.jp.FreeBSD.org/PAO/">
"PAO" モバイルコンピュータ環境のページ</a></li>
<li><a href="http://www.freebsd.org/~fsmp/SMP/SMP.html">
Symmetric マルチプロセッサ サポート</a></li>
<li><a href="http://www.freebsd.org/~jseger/freebsd-sparc/">
FreeBSD の Sparc システムへの移植</a></li>
<li><a href="http://www.freebsd.org/~wosch/freebsd-alpha/">
FreeBSD の Alpha システムへの移植</a></li>
<li><a href="http://www.freebsd.org/java/">
Java on FreeBSD</a></li>
<li><a href="mozilla.html">FreeBSD Mozilla グループ</a></li>
<li><a href="http://www.freebsd.org/~abial/">
PicoBSD: FreeBSD を一枚のフロッピーに入れる</a></li>
<li><a href="http://www.freebsd.org/~julian/">DEVFS</a></li>
<li><a href="http://www.freebsd.org/~julian/">soft update コード</a></li>
<li><a href="http://ahimsa.welearn.com.au/work/">
初心者のための FreeBSD リソース</a></li>
<li><a href="http://www.watson.org/fbsd-hardening/">
FreeBSD 強固化プロジェクト, もっと安全な環境に</a></li>
<li><a href="docproj.html">
FreeBSD ドキュメンテーション プロジェクト</a></li>
<li><a href="http://www.jurai.net/~winter/tr/tr.html">
FreeBSD トークンリング プロジェクト</a></li>
<li><a href="http://www.hcs.de/users/hm/isdn4bsd/i4b-main.html">
i4b: ISDN for FreeBSD</a></li>
</ul>
<a name="general"></a> <a name="general"></a>
<h2>一般的な UNIX 情報</h2> <h2>一般的な UNIX 情報</h2>
@ -296,29 +358,6 @@ ljohnston@cyberworld.demon.co.uk</a>
いくつかの具体的な推薦をしています.</li> いくつかの具体的な推薦をしています.</li>
</ul> </ul>
<a name="multimedia"></a>
<a name="homeauto"></a>
<a name="SMP"></a>
<a name="sparc"></a>
<a name="alpha"></a>
<a name="java"></a>
<h2>FreeBSD 開発プロジェクト</h2>
<p>FreeBSD の開発の流れの主流となるものに加えて, 数多くの開発
グループが FreeBSD アプリケーションの範囲を新しい分野へと
拡大すべく, 最先端技術に取り組んでいます. これらの
エキサイティングなプロジェクトについてもっと知りたければ,
以下に示されているリンクをたどってみて下さい.
<ul>
<li><a href="http://www.freebsd.org/~faulkner/multimedia/mm.html">マルチメディア</a></li>
<li><a href="http://www.freebsd.org/~fsmp/HomeAuto/HomeAuto.html">ホーム オートメーション</a></li>
<li><a href="http://www.freebsd.org/~fsmp/SMP/SMP.html">Symmetric MultiProcessor サポート ページ</a></li>
<li><a href="http://www.freebsd.org/~jseger/freebsd-sparc/">Porting FreeBSD to Sparc systems</a></li>
<li><a href="http://www.freebsd.org/~wosch/freebsd-alpha/">Porting FreeBSD to Alpha systems</a></li>
<li><a href="http://www.freebsd.org/java/">Java on FreeBSD</a></li>
</ul>
<a name="related"></a> <a name="related"></a>
<h2>関連するオペレーティングシステムのプロジェクト</h2> <h2>関連するオペレーティングシステムのプロジェクト</h2>
<ul> <ul>

View file

@ -4,10 +4,10 @@
# With the format `<titel>|<url>'. # With the format `<titel>|<url>'.
# Empty lines or comments are ignored. # Empty lines or comments are ignored.
# #
# $Id: web.atoz,v 1.3 1998-03-27 08:58:28 hanai Exp $ # $Id: web.atoz,v 1.4 1998-04-25 16:41:05 kuriyama Exp $
# #
# The FreeBSD Japanese Documentation Project # The FreeBSD Japanese Documentation Project
# Original revision: 1.12 # Original revision: 1.19
# about.sgml # about.sgml
Usage statistics for this server|about.html Usage statistics for this server|about.html
@ -208,6 +208,10 @@ Questions about FreeBSD|mailto.html
Mirroring the FreeBSD Web Pages|mirror.html Mirroring the FreeBSD Web Pages|mirror.html
rsync|mirror.html rsync|mirror.html
# mozilla.sgml
Mozilla Group, FreeBSD|../mozilla.html
Netscape source code|../mozilla.html
# newsflash.sgml # newsflash.sgml
News flash|newsflash.html News flash|newsflash.html
Press releases, News|newsflash.html Press releases, News|newsflash.html
@ -221,6 +225,9 @@ Personal sites, Gallery|../pgallery.html
# ports/index.sgml # ports/index.sgml
Ports Collection|ports/index.html Ports Collection|ports/index.html
# press.sgml
Press, in the|../press.html
# publish.sgml # publish.sgml
Related Publications|publish.html Related Publications|publish.html
Publications, Related|publish.html Publications, Related|publish.html
@ -323,8 +330,20 @@ DEC Alpha|support.html#alpha
DIGITAL Alpha|support.html#alpha DIGITAL Alpha|support.html#alpha
FreeBSD/Alpha|support.html#alpha FreeBSD/Alpha|support.html#alpha
Java|support.html#java Java|support.html#java
PicoBSD|support.html#picobsd
single floppy FreeBSD|support.html#picobsd
Related Operating System Projects|support.html#related Related Operating System Projects|support.html#related
Operating System, related projects|support.html#related Operating System, related projects|support.html#related
DEVFS|support.html#devfs
soft update code|support.html#softupdate
Newbies Project|support.html#newbies
Hardening Project|support.html#hardening
secure environment|support.html#hardening
Token-Ring Project|support.html#tokenring
i4b|support.html#isdn
ISDN|support.html#isdn
ISDN4BSD|support.html#isdn
# where.sgml # where.sgml
Getting FreeBSD|where.html Getting FreeBSD|where.html

View file

@ -1,6 +1,6 @@
<!-- $Id: includes.sgml,v 1.5 1998-03-27 08:58:21 hanai Exp $ --> <!-- $Id: includes.sgml,v 1.6 1998-04-25 16:41:02 kuriyama Exp $ -->
<!-- The FreeBSD Japanese Documentation Project --> <!-- The FreeBSD Japanese Documentation Project -->
<!-- Original revision: 1.15 --> <!-- Original revision: 1.16 -->
<!-- <!--
Base is the absolute URL for the given page, minus the actual page Base is the absolute URL for the given page, minus the actual page
part. It should either be specified as a fully qualified URL, or part. It should either be specified as a fully qualified URL, or
@ -57,8 +57,5 @@ SRC="&base/../gifs/bar.gif" ALT="
<!ENTITY footer '<address>&author;<br>&date;</address>'> <!ENTITY footer '<address>&author;<br>&date;</address>'>
<!-- Short names for various anchor points --> <!-- Short names for various anchor points -->
<!ENTITY a.latest.not '<a href="&base/releases/2.2.5R/notes.html">'> <!ENTITY a.latest.not '<a href="&base/releases/2.2.6R/notes.html">'>
<!ENTITY a.latest.ann '<a href="&base/releases/2.2.5R/announce.html">'> <!ENTITY a.latest.ann '<a href="&base/releases/2.2.6R/announce.html">'>

View file

@ -1,19 +1,19 @@
# $Id: Makefile,v 1.4 1998-01-20 04:17:38 hanai Exp $ # $Id: Makefile,v 1.5 1998-04-25 16:41:06 kuriyama Exp $
# The FreeBSD Japanese Documentation Project # The FreeBSD Japanese Documentation Project
# Original revision: 1.5 # Original revision: 1.8
PORTINDEX= ./portindex PORTINDEX= perl ./portindex
INDEX= ports/INDEX INDEX= ports/INDEX
COOKIE= index Makefile.gen COOKIE= ${INDEX} Makefile.gen
.if exists(Makefile.gen) .if exists(Makefile.gen)
.include "Makefile.gen" .include "Makefile.gen"
CLEANFILES+= ${DOCS} Makefile.gen CLEANFILES+= ${DOCS} Makefile.gen ${INDEX}
.endif .endif
index: ${INDEX}:
cvs co ${INDEX} cvs -QR co ${INDEX}
Makefile.gen: index.sgml .NOTMAIN Makefile.gen: index.sgml .NOTMAIN
echo DOCS= *.sgml > Makefile.gen echo DOCS= *.sgml > Makefile.gen

View file

@ -4,15 +4,21 @@
# #
# by John Fieber <jfieber@freebsd.org> # by John Fieber <jfieber@freebsd.org>
# Mon May 13 10:31:58 EST 1996 # Mon May 13 10:31:58 EST 1996
# $Id: portindex,v 1.4 1998-02-12 02:32:52 hanai Exp $ # $Id: portindex,v 1.5 1998-04-25 16:41:06 kuriyama Exp $
# The FreeBSD Japanese Documentation Project # The FreeBSD Japanese Documentation Project
# Original revision: 1.11 # Original revision: 1.12
############################################################ ############################################################
# This is the base of where we ftp stuff from # This is the base of where we ftp stuff from
$base = "ftp://ftp.freebsd.org/pub/FreeBSD/FreeBSD-current"; $base = "ftp://ftp.freebsd.org/pub/FreeBSD/FreeBSD-current";
$baseHTTP = "http://ftp.freebsd.org/pub/FreeBSD/FreeBSD-current"; $baseHTTP = "http://ftp.freebsd.org/pub/FreeBSD/FreeBSD-current";
$urlcgi = 'http://www.freebsd.org/cgi/url.cgi';
# better layout and link to the sources
if ($urlcgi) {
$baseHTTP = $urlcgi . '?' . $baseHTTP;
}
$today = &getdate; $today = &getdate;

View file

@ -1,11 +1,11 @@
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 3.2//EN" [ <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 3.2//EN" [
<!ENTITY date "$Date: 1998-03-27 07:31:24 $"> <!ENTITY date "$Date: 1998-04-25 16:41:03 $">
<!ENTITY title "Search"> <!ENTITY title "Search">
<!ENTITY % includes SYSTEM "includes.sgml"> %includes; <!ENTITY % includes SYSTEM "includes.sgml"> %includes;
]> ]>
<!-- $Id: search.sgml,v 1.3 1998-03-27 07:31:24 hanai Exp $ --> <!-- $Id: search.sgml,v 1.4 1998-04-25 16:41:03 kuriyama Exp $ -->
<!-- The FreeBSD Japanese Documentation Project --> <!-- The FreeBSD Japanese Documentation Project -->
<!-- Original revision: 1.28 --> <!-- Original revision: 1.29 -->
<html> <html>
&header; &header;
@ -189,6 +189,12 @@ value="25" size="5">
<td>FreeBSD-current ソ〖スの网脱</td> <td>FreeBSD-current ソ〖スの网脱</td>
</tr> </tr>
<tr>
<td><input type="checkbox" name="source"
value="freebsd-database"> <strong>Database</strong></td>
<td>FreeBSD でのデータベースの利用と開発に関する議論</td>
</tr>
<tr> <tr>
<td><input type="checkbox" name="source" <td><input type="checkbox" name="source"
value="freebsd-doc"> <strong>Doc</strong></td> value="freebsd-doc"> <strong>Doc</strong></td>

View file

@ -4,10 +4,10 @@
# With the format `<titel>|<url>'. # With the format `<titel>|<url>'.
# Empty lines or comments are ignored. # Empty lines or comments are ignored.
# #
# $Id: web.atoz,v 1.3 1998-03-27 08:58:28 hanai Exp $ # $Id: web.atoz,v 1.4 1998-04-25 16:41:05 kuriyama Exp $
# #
# The FreeBSD Japanese Documentation Project # The FreeBSD Japanese Documentation Project
# Original revision: 1.12 # Original revision: 1.19
# about.sgml # about.sgml
Usage statistics for this server|about.html Usage statistics for this server|about.html
@ -208,6 +208,10 @@ Questions about FreeBSD|mailto.html
Mirroring the FreeBSD Web Pages|mirror.html Mirroring the FreeBSD Web Pages|mirror.html
rsync|mirror.html rsync|mirror.html
# mozilla.sgml
Mozilla Group, FreeBSD|../mozilla.html
Netscape source code|../mozilla.html
# newsflash.sgml # newsflash.sgml
News flash|newsflash.html News flash|newsflash.html
Press releases, News|newsflash.html Press releases, News|newsflash.html
@ -221,6 +225,9 @@ Personal sites, Gallery|../pgallery.html
# ports/index.sgml # ports/index.sgml
Ports Collection|ports/index.html Ports Collection|ports/index.html
# press.sgml
Press, in the|../press.html
# publish.sgml # publish.sgml
Related Publications|publish.html Related Publications|publish.html
Publications, Related|publish.html Publications, Related|publish.html
@ -323,8 +330,20 @@ DEC Alpha|support.html#alpha
DIGITAL Alpha|support.html#alpha DIGITAL Alpha|support.html#alpha
FreeBSD/Alpha|support.html#alpha FreeBSD/Alpha|support.html#alpha
Java|support.html#java Java|support.html#java
PicoBSD|support.html#picobsd
single floppy FreeBSD|support.html#picobsd
Related Operating System Projects|support.html#related Related Operating System Projects|support.html#related
Operating System, related projects|support.html#related Operating System, related projects|support.html#related
DEVFS|support.html#devfs
soft update code|support.html#softupdate
Newbies Project|support.html#newbies
Hardening Project|support.html#hardening
secure environment|support.html#hardening
Token-Ring Project|support.html#tokenring
i4b|support.html#isdn
ISDN|support.html#isdn
ISDN4BSD|support.html#isdn
# where.sgml # where.sgml
Getting FreeBSD|where.html Getting FreeBSD|where.html

View file

@ -1,11 +1,11 @@
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 3.2//EN" [ <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 3.2//EN" [
<!ENTITY date "$Date: 1998-03-27 08:58:27 $"> <!ENTITY date "$Date: 1998-04-25 16:41:04 $">
<!ENTITY title "Support"> <!ENTITY title "Support">
<!ENTITY % includes SYSTEM "includes.sgml"> %includes; <!ENTITY % includes SYSTEM "includes.sgml"> %includes;
]> ]>
<!-- $Id: support.sgml,v 1.4 1998-03-27 08:58:27 hanai Exp $ --> <!-- $Id: support.sgml,v 1.5 1998-04-25 16:41:04 kuriyama Exp $ -->
<!-- The FreeBSD Japanese Documentation Project --> <!-- The FreeBSD Japanese Documentation Project -->
<!-- Original revision: 1.48 --> <!-- Original revision: 1.61 -->
<html> <html>
&header; &header;
@ -104,6 +104,9 @@ http://www.tw.freebsd.org/ Local language
<li><a href="http://www.freebsd.org/cgi/query-pr-summary.cgi"> <li><a href="http://www.freebsd.org/cgi/query-pr-summary.cgi">
公開障害報告を見る</a>.</li> 公開障害報告を見る</a>.</li>
<li><a href="http://www.freebsd.org/cgi/query-pr.cgi">
tracker id をもとに障害報告を見る</a>.</li>
<li><a href="./send-pr.html">障害報告 <li><a href="./send-pr.html">障害報告
を提出する</a>.</li> を提出する</a>.</li>
</ul> </ul>
@ -174,6 +177,11 @@ http://www.tw.freebsd.org/ Local language
メールしてください. メールしてください.
<p></p></li> <p></p></li>
<li>The <a href="http://ukug.uk.freebsd.org">FreeBSD UKUG</a>
(FreeBSD UK User's Group) はイギリス国内の FreeBSD ユーザのために
活動しています. 詳しくはリンクをたどってください.
<p></p></li>
<li>ドイツの Wuerzburg の The <a href= <li>ドイツの Wuerzburg の The <a href=
"http://www.wuerzburg.de/brainstorm">Brainstorm</a> "http://www.wuerzburg.de/brainstorm">Brainstorm</a>
ユーザグループは全ての ユーザグループは全ての
@ -218,16 +226,70 @@ href="mailto:rcramer@sytex.net">rcramer@sytex.net</a>
ください. 最初の会合は 5 月に開かれる予定です.<p></p></li> ください. 最初の会合は 5 月に開かれる予定です.<p></p></li>
<li> <li>
The North East of England BSD Users group は FreeBSD を専門に扱う予定で, Yavapai Free Unix Users Group は北アリゾナの *BSD/Linux などの
新しいメンバーを募集しています. ユーザのために結成されつつあります.
will specilize in FreeBSD, and 詳しくは 詳しくは Russell Carter (<a href="mailto:rcarter@consys.com">
<a href="mailto:ljohnston@cyberworld.demon.co.uk"> rcarter@consys.com</a>) まで.
ljohnston@cyberworld.demon.co.uk</a> まで. 1998 年 3 月に始めることを
目標としています.
<p></p></li> <p></p></li>
</ul> </ul>
<a name="multimedia"></a>
<a name="homeauto"></a>
<a name="SMP"></a>
<a name="sparc"></a>
<a name="alpha"></a>
<a name="java"></a>
<a name="mozilla"></a>
<a name="picobsd"></a>
<a name="devfs"></a>
<a name="softupdate"></a>
<a name="newbies"></a>
<a name="hardening"></a>
<a name="tokenring"></a>
<a name="isdn"></a>
<a name="development"></a>
<h2>FreeBSD 開発プロジェクト</h2>
<p>FreeBSD の開発の流れの主流となるものに加えて, 数多くの開発グループが
FreeBSD アプリケーションの範囲を新しい分野へと拡大すべく,
最先端技術に取り組んでいます.
これらのエキサイティングなプロジェクトについてもっと知りたければ,
以下に示されているリンクをたどってみて下さい.</p>
<ul>
<li><a href="http://www.freebsd.org/~faulkner/multimedia/mm.html">
マルチメディア</a></li>
<li><a href="http://www.freebsd.org/~fsmp/HomeAuto/HomeAuto.html">
ホームオートメーション</a></li>
<li><a href="http://www.jp.FreeBSD.org/PAO/">
"PAO" モバイルコンピュータ環境のページ</a></li>
<li><a href="http://www.freebsd.org/~fsmp/SMP/SMP.html">
Symmetric マルチプロセッサ サポート</a></li>
<li><a href="http://www.freebsd.org/~jseger/freebsd-sparc/">
FreeBSD の Sparc システムへの移植</a></li>
<li><a href="http://www.freebsd.org/~wosch/freebsd-alpha/">
FreeBSD の Alpha システムへの移植</a></li>
<li><a href="http://www.freebsd.org/java/">
Java on FreeBSD</a></li>
<li><a href="mozilla.html">FreeBSD Mozilla グループ</a></li>
<li><a href="http://www.freebsd.org/~abial/">
PicoBSD: FreeBSD を一枚のフロッピーに入れる</a></li>
<li><a href="http://www.freebsd.org/~julian/">DEVFS</a></li>
<li><a href="http://www.freebsd.org/~julian/">soft update コード</a></li>
<li><a href="http://ahimsa.welearn.com.au/work/">
初心者のための FreeBSD リソース</a></li>
<li><a href="http://www.watson.org/fbsd-hardening/">
FreeBSD 強固化プロジェクト, もっと安全な環境に</a></li>
<li><a href="docproj.html">
FreeBSD ドキュメンテーション プロジェクト</a></li>
<li><a href="http://www.jurai.net/~winter/tr/tr.html">
FreeBSD トークンリング プロジェクト</a></li>
<li><a href="http://www.hcs.de/users/hm/isdn4bsd/i4b-main.html">
i4b: ISDN for FreeBSD</a></li>
</ul>
<a name="general"></a> <a name="general"></a>
<h2>一般的な UNIX 情報</h2> <h2>一般的な UNIX 情報</h2>
@ -296,29 +358,6 @@ ljohnston@cyberworld.demon.co.uk</a>
いくつかの具体的な推薦をしています.</li> いくつかの具体的な推薦をしています.</li>
</ul> </ul>
<a name="multimedia"></a>
<a name="homeauto"></a>
<a name="SMP"></a>
<a name="sparc"></a>
<a name="alpha"></a>
<a name="java"></a>
<h2>FreeBSD 開発プロジェクト</h2>
<p>FreeBSD の開発の流れの主流となるものに加えて, 数多くの開発
グループが FreeBSD アプリケーションの範囲を新しい分野へと
拡大すべく, 最先端技術に取り組んでいます. これらの
エキサイティングなプロジェクトについてもっと知りたければ,
以下に示されているリンクをたどってみて下さい.
<ul>
<li><a href="http://www.freebsd.org/~faulkner/multimedia/mm.html">マルチメディア</a></li>
<li><a href="http://www.freebsd.org/~fsmp/HomeAuto/HomeAuto.html">ホーム オートメーション</a></li>
<li><a href="http://www.freebsd.org/~fsmp/SMP/SMP.html">Symmetric MultiProcessor サポート ページ</a></li>
<li><a href="http://www.freebsd.org/~jseger/freebsd-sparc/">Porting FreeBSD to Sparc systems</a></li>
<li><a href="http://www.freebsd.org/~wosch/freebsd-alpha/">Porting FreeBSD to Alpha systems</a></li>
<li><a href="http://www.freebsd.org/java/">Java on FreeBSD</a></li>
</ul>
<a name="related"></a> <a name="related"></a>
<h2>関連するオペレーティングシステムのプロジェクト</h2> <h2>関連するオペレーティングシステムのプロジェクト</h2>
<ul> <ul>