MFen 1.195 --> 1.198
This commit is contained in:
parent
7e6cc05c8c
commit
3e9c1f7ea6
Notes:
svn2git
2020-12-08 03:00:23 +00:00
svn path=/head/; revision=19980
1 changed files with 43 additions and 4 deletions
|
@ -3,7 +3,7 @@
|
||||||
The FreeBSD French Documentation Project
|
The FreeBSD French Documentation Project
|
||||||
|
|
||||||
$FreeBSD$
|
$FreeBSD$
|
||||||
Original revision: 1.195
|
Original revision: 1.198
|
||||||
-->
|
-->
|
||||||
|
|
||||||
<chapter id="cutting-edge">
|
<chapter id="cutting-edge">
|
||||||
|
@ -453,8 +453,13 @@
|
||||||
soit aussi stable que possible, vous pouvez simplement
|
soit aussi stable que possible, vous pouvez simplement
|
||||||
récupérer le dernier instantané en date de
|
récupérer le dernier instantané en date de
|
||||||
la branche à partir de <ulink
|
la branche à partir de <ulink
|
||||||
url="ftp://releng4.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/"></ulink>
|
url="ftp://snapshots.jp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/snapshots/"></ulink>
|
||||||
et l'installer comme tout autre version.</para>
|
et l'installer comme toute autre version. Ou vous pouvez
|
||||||
|
installer la version &os.stable; la plus récente
|
||||||
|
à partir des <link linkend="mirrors">sites
|
||||||
|
miroirs</link> et suivre les instructions ci-dessous
|
||||||
|
pour mettre à jour votre système avec les
|
||||||
|
sources &os;stable; les plus récentes.</para>
|
||||||
|
|
||||||
<para>Si vous faites tourner une version précédente
|
<para>Si vous faites tourner une version précédente
|
||||||
de &os; et que vous désirez mettre à jour via
|
de &os; et que vous désirez mettre à jour via
|
||||||
|
@ -688,6 +693,40 @@
|
||||||
vous allez au devant d'ennuis.</para>
|
vous allez au devant d'ennuis.</para>
|
||||||
</warning>
|
</warning>
|
||||||
|
|
||||||
|
<sect2>
|
||||||
|
<title>La méthode générique de mise
|
||||||
|
à jour du système</title>
|
||||||
|
|
||||||
|
<para>Pour mettre à jour votre système, vous
|
||||||
|
devriez utiliser la procédure suivante:</para>
|
||||||
|
|
||||||
|
<screen>&prompt.root; <userinput>make buildworld</userinput>
|
||||||
|
&prompt.root; <userinput>make buildkernel</userinput>
|
||||||
|
&prompt.root; <userinput>make installkernel</userinput>
|
||||||
|
&prompt.root; <userinput>reboot</userinput></screen>
|
||||||
|
|
||||||
|
<para>Vous devriez démarrer en mode mono-utilisateur (en
|
||||||
|
utilisant par exemple la commande <command>boot -s</command>
|
||||||
|
à l'invite du chargeur). Exécutez
|
||||||
|
ensuite:</para>
|
||||||
|
|
||||||
|
<screen>&prompt.root; <userinput>mergemaster -p</userinput>
|
||||||
|
&prompt.root; <userinput>make installworld</userinput>
|
||||||
|
&prompt.root; <userinput>mergemaster</userinput>
|
||||||
|
&prompt.root; <userinput>reboot</userinput></screen>
|
||||||
|
|
||||||
|
<warning>
|
||||||
|
<title>Lisez les explications supplémentaires</title>
|
||||||
|
|
||||||
|
<para>La séquence décrite ci-dessus n'est qu'un
|
||||||
|
court résumé pour vous aider à
|
||||||
|
démarrer. Vous devriez cependant lire les sections
|
||||||
|
suivantes afin de comprendre clairement chaque étape,
|
||||||
|
tout particulièrement si vous désirez utiliser
|
||||||
|
une configuration du noyau personnalisée.</para>
|
||||||
|
</warning>
|
||||||
|
</sect2>
|
||||||
|
|
||||||
<sect2>
|
<sect2>
|
||||||
<title>Lire <filename>/usr/src/UPDATING</filename></title>
|
<title>Lire <filename>/usr/src/UPDATING</filename></title>
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -804,7 +843,7 @@
|
||||||
|
|
||||||
<sect2 id="makeworld-singleuser">
|
<sect2 id="makeworld-singleuser">
|
||||||
<title>Passer en mode mono-utilisateur</title>
|
<title>Passer en mode mono-utilisateur</title>
|
||||||
<indexterm><primary>mode mono_utilisateur</primary></indexterm>
|
<indexterm><primary>mode mono-utilisateur</primary></indexterm>
|
||||||
|
|
||||||
<para>Il vaut mieux recompiler le système en mode
|
<para>Il vaut mieux recompiler le système en mode
|
||||||
mono-utilisateur. En dehors du fait que cela sera
|
mono-utilisateur. En dehors du fait que cela sera
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue