From 3eb317afabdf3e86fe590c41d4ff882958ccbdad Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Jun Kuriyama
Date: Sat, 2 Oct 1999 01:19:40 +0000
Subject: [PATCH] MFen: 1.28 -> 1.30 includes.sgml 1.17 -> 1.18
internet.sgml 1.16 -> 1.17 docproj/current.sgml 1.9 -> 1.11
docproj/sgml.sgml 1.27 -> 1.28 internal/about.sgml 1.4 -> 1.5
internal/developer.sgml 1.16 -> 1.17 news/news.sgml 1.127 -> 1.135
news/newsflash.sgml 1.13 -> 1.15 news/qnewsletter.sgml 1.51 -> 1.53
news/webchanges.sgml 1.25 -> 1.26 ports/portindex 1.35 -> 1.41
ports/ports.inc 1.10 -> 1.11 projects/newbies.sgml 1.72 -> 1.74
projects/projects.sgml 1.3 -> 1.7 ports/categories
Submitted by: Shun SUZUKI
Reviewed by: kuriyama
---
ja/docproj/current.sgml | 17 ++++++-----
ja/docproj/sgml.sgml | 15 ++++------
ja/includes.sgml | 13 +++++----
ja/internal/about.sgml | 11 +++++--
ja/internal/developer.sgml | 10 +++----
ja/internet.sgml | 10 +++----
ja/news/news.sgml | 6 ++--
ja/news/newsflash.sgml | 60 ++++++++++++++++++++++++++++++++++----
ja/news/qnewsletter.sgml | 9 ++++--
ja/news/webchanges.sgml | 6 ++--
ja/ports/categories | 9 ++++--
ja/ports/portindex | 6 ++--
ja/ports/ports.inc | 20 ++++++++-----
ja/projects/newbies.sgml | 8 ++---
ja/projects/projects.sgml | 16 +++++++---
15 files changed, 146 insertions(+), 70 deletions(-)
diff --git a/ja/docproj/current.sgml b/ja/docproj/current.sgml
index b6ca7e4c76..7745c5dd99 100644
--- a/ja/docproj/current.sgml
+++ b/ja/docproj/current.sgml
@@ -1,12 +1,12 @@
-
+
%includes;
]>
-
-
+
+
&header;
@@ -55,7 +55,9 @@
Linux ユーザのための FreeBSD
- 責任者: Annelise Anderson <andrsn@andrsn.stanford.edu>
+ 責任者: Annelise Anderson
+ <
+ andrsn@andrsn.stanford.edu>
概略: FreeBSD に移ってきた Linux のユーザはシステムの違いに
混乱するおそれがあります (標準のシェルの違い, 起動時の設定の動作の仕方,
@@ -67,7 +69,8 @@
FOO.TXT ファイルを用意する
- 責任者: Doug <studded@dal.net>
+ 責任者: Doug
+ <studded@dal.net>
概略: "FOO.TXT" ファイルとは README ファイルのことで,
FreeBSD を手に入れたときに附属している INSTALL.TXT や, ABOUT.TXT
@@ -149,7 +152,7 @@
CGI スクリプト
責任者:
- <doc@FreeBSD.org,
+ <doc@FreeBSD.org>,
Wolfram Schneider <wosch@FreeBSD.org>
概略:
@@ -250,7 +253,7 @@ $port = {
FreeBSD ドキュメントの翻訳
責任者:
<doc@FreeBSD.org>
-
+
FreeBSD ドキュメント (Web ページ, FAQ, ハンドブック, マニュアルページ) を
他の言語に翻訳します.
FreeBSD 翻訳プロジェクト を
diff --git a/ja/docproj/sgml.sgml b/ja/docproj/sgml.sgml
index 25c6e2159b..f9bb5c9425 100644
--- a/ja/docproj/sgml.sgml
+++ b/ja/docproj/sgml.sgml
@@ -1,12 +1,12 @@
-
+
%includes;
]>
-
-
+
+
&header;
@@ -161,7 +161,8 @@
OASIS が DocBook DTD の保守をしています.
これらのページはすでに SGML について慣れているユーザや, DocBook を
- 学んでみたい方を目的としています.
+ 学んでみたい方を目的としています.
+
http://fallout.campusview.indiana.edu/~jfieber/docbook/
@@ -185,11 +186,7 @@
href="http://www.freebsd.org/~wosch/papers/webbuild.html">
http://www.freebsd.org/~wosch/papers/webbuild.html
-
- この文書は, FreeBSD Web ページを手動で CVS リポジトリから構築して
- 更新する方法を解説しています.
-
-
+ &webbuild;
FreeBSD
diff --git a/ja/includes.sgml b/ja/includes.sgml
index c5a3dd3e83..5f33937046 100644
--- a/ja/includes.sgml
+++ b/ja/includes.sgml
@@ -1,6 +1,6 @@
-
+
-
+
-'>
-'>
-
+'>
+'>
+
+この文書は, FreeBSD Web ページを手動で CVS リポジトリから構築して
+更新する方法を解説しています.'>
+
-
+
&header;
@@ -73,6 +73,11 @@
Megan McCormack が担当しました.
+
+
+&webbuild;
+
ping パケットのブロック
diff --git a/ja/internal/developer.sgml b/ja/internal/developer.sgml
index dcb5c4319c..5892203221 100644
--- a/ja/internal/developer.sgml
+++ b/ja/internal/developer.sgml
@@ -1,12 +1,12 @@
-
+
%includes;
]>
-
-
+
+
&header;
@@ -19,9 +19,7 @@
-
-この文書は, FreeBSD Web ページを手動で CVS リポジトリから構築して
-更新する方法を解説しています.
+&webbuild;
diff --git a/ja/internet.sgml b/ja/internet.sgml
index aecbc2e712..5aa35d42e6 100644
--- a/ja/internet.sgml
+++ b/ja/internet.sgml
@@ -1,11 +1,11 @@
+
%includes;
]>
-
+
-
+
&header;
@@ -79,10 +79,10 @@
- サンフランシスコの郊外にある
Walnut Creek CD-ROM は,
- 2500 個を超えるコネクションを同時に張ることもできる, ネットでも有数の
+ 6000 個のコネクションを同時に張ることもできる, ネットでも有数の
FTP サーバ 群を運営しています.
サーバはたった一台の FreeBSD マシンで運営されており, 総計すると月に
- 7 テラバイトを越える (1997年11月の記録;
+ 1000 万人以上に対して 30 テラバイトを越える (1999年6月の記録;
そう, テラバイトです !) ファイルを転送しています.
同じようなシステムを組んでみたいという方のために,
設定の
diff --git a/ja/news/news.sgml b/ja/news/news.sgml
index b51f8ba1e0..d1c9d2544b 100644
--- a/ja/news/news.sgml
+++ b/ja/news/news.sgml
@@ -1,13 +1,13 @@
-
+
%includes;
%newsincludes;
]>
-
+
-
+
&header;
diff --git a/ja/news/newsflash.sgml b/ja/news/newsflash.sgml
index 4e058987fc..5aafbdc86d 100644
--- a/ja/news/newsflash.sgml
+++ b/ja/news/newsflash.sgml
@@ -1,13 +1,13 @@
-
+
%includes;
%newsincludes;
]>
-
+
-
+
&header;
@@ -30,6 +30,54 @@
リリース情報
のページをご覧下さい.
+
+
+
1999 9月
+
+
+ 1999 8月
+
+
+ - 1999/8/10 C, C++, Perl, Tcl, その他多くの言語をサポートしている
+ 統合開発環境の C-Forge
+ のFreeBSD版がリリースされました(ベータ).
+
+
+ 1999 6月
+
+
+
+ 1999 5月
+
+
+
1999 4月
@@ -60,12 +108,12 @@
の開発および興味深いアプリケーション最新事情のチェアマンを
務めます.
- - 1999/3/1FreeBSD Project への金銭的寄付を受け付ける
+
- 1999/3/1 FreeBSD Project への金銭的寄付を受け付ける
セキュアなサーバがセットアップされました. 詳しくは,
http://www.freebsdmall.com/donate/ をご覧ください.
- - 1999/3/1FreeBSD 3.1-RELEASE CD が出荷されました.
+
- 1999/3/1 FreeBSD 3.1-RELEASE CD が出荷されました.
定期講読者にはすぐに手元にとどくはずです. 注文は
http://www.cdrom.com/
をどうぞ.
@@ -88,7 +136,7 @@
問題点がないか確かめてください.
- 99/2/4 Unix 初心者向けに HOW-TO 型の書き込みを集めた
- FreeBSD Diary
+ FreeBSD Diary
が利用できるようになりました.
diff --git a/ja/news/qnewsletter.sgml b/ja/news/qnewsletter.sgml
index 417768da2a..9c13dd7510 100644
--- a/ja/news/qnewsletter.sgml
+++ b/ja/news/qnewsletter.sgml
@@ -1,13 +1,13 @@
-
+
%includes;
%newsincludes;
]>
-
+
-
+
&header;
@@ -20,6 +20,9 @@ FreeBSD
1999 年
diff --git a/ja/news/webchanges.sgml b/ja/news/webchanges.sgml
index 4bd1f1c894..1672f211a6 100644
--- a/ja/news/webchanges.sgml
+++ b/ja/news/webchanges.sgml
@@ -1,13 +1,13 @@
-
+
%includes;
%newsincludes;
]>
-
-
+
+
&header;
diff --git a/ja/ports/categories b/ja/ports/categories
index 16ce9ed93c..6d91d08679 100755
--- a/ja/ports/categories
+++ b/ja/ports/categories
@@ -1,6 +1,6 @@
-# $FreeBSD$
+# $FreeBSD: www/ja/ports/categories,v 1.2 1999/09/06 07:03:22 peter Exp $
# The FreeBSD Japanese Documentation Project
-# Original revision: 1.3
+# Original revision: 1.7
"afterstep", "AfterStep ウィンドウマネージャをサポートする ports.",
"applications", "ユーザアプリケーションソフトウエア.",
@@ -20,10 +20,14 @@
"editors", "一般的なテキストエディタ.",
"elisp", "Emacs lisp の ports.",
"emulators", "他の OS をエミュレートするユーティリティ.",
+ "ftp", "FTP クライアントとサーバユーティリティ.",
"games", "種々雑多なゲーム.",
"german", "ドイツ語圏向けに移植されたソフトウェア.",
+ "gnome", "Gnome デスクトップ環境の部品群.",
"graphics", "グラフィックライブラリとユーティリティ.",
+ "irc", "インターネットリレーチャットのユーティリティ.",
"japanese", "日本向けに移植されたソフトウェア.",
+ "java", "Java 言語サポート.",
"kde", "K Desktop Environment 関連のソフトウェア.",
"korean", "韓国向けに移植されたソフトウェア.",
"lang", "コンピュータ言語.",
@@ -66,5 +70,6 @@
"x11-clocks", "X ウインドウシステムベースの時計.",
"x11-fm", "X ウインドウシステムベースのファイルマネージャ.",
"x11-fonts", "X ウインドウシステムのフォントとフォントユーティリティ.",
+ "x11-servers", "X ウィンドウシステムサーバ.",
"x11-toolkits", "X ウインドウシステムベースの開発ツールキット.",
"x11-wm", "X ウインドウシステムベースのウィンドウマネージャ.",
diff --git a/ja/ports/portindex b/ja/ports/portindex
index bc21cda6b2..5300a438e8 100755
--- a/ja/ports/portindex
+++ b/ja/ports/portindex
@@ -4,9 +4,9 @@
#
# by John Fieber
# Mon May 13 10:31:58 EST 1996
-# $FreeBSD$
+# $FreeBSD: www/ja/ports/portindex,v 1.15 1999/09/06 07:03:22 peter Exp $
# The FreeBSD Japanese Documentation Project
-# Original revision: 1.25
+# Original revision: 1.26
############################################################
@@ -255,7 +255,7 @@ sub main {
&header(MOUTF, "FreeBSD Ports");
# print MOUTF "\n";
print MOUTF "&blurb;";
- print MOUTF "
FreeBSD Ports コレクションには, 現時点で $portnumber 個の ports が提供されています.
全ての $portnumber 個の ports を tar でまとめて gzip したもの (およそ 5 メガバイト) をダウンロードするか, 以下の分類からたどってください:\n";
+ print MOUTF "
FreeBSD Ports コレクションには, 現時点で $portnumber 個の ports が提供されています.
全ての $portnumber 個の ports を tar でまとめて gzip したもの (およそ 7 メガバイト) をダウンロードするか, 以下の分類からたどってください:\n";
print MOUTF "
\n";
diff --git a/ja/ports/ports.inc b/ja/ports/ports.inc
index 784e49514e..f0616bd561 100644
--- a/ja/ports/ports.inc
+++ b/ja/ports/ports.inc
@@ -1,6 +1,6 @@
-
+
-
+
FreeBSD の Ports と Packages のコレクションは,
ユーザや管理者が簡単にアプリケーショ
ンのインストールを簡単に行う方法を提供します.
@@ -38,10 +38,12 @@ ports
ports コレクション を参照してくだ
さい. 新しい ports を作るには,
フリーソフトウェアの移植 を参照
-してください. どちらも FreeBSD ハンドブック
+してください. どちらも FreeBSD ハンドブック
の一部です.
これらの web ページにリストされている ports は常に更新され続けています.
+最新の ports ツリーは FreeBSD-current と FreeBSD-stable だけを
+公式にサポートします.
まず最初に, あなたが使っているバージョンの FreeBSD のリリース以降に
開発された ports を使うためには FreeBSD システムのいくつかのファイルを
更新する必要があるかもしれません.
@@ -74,19 +76,23 @@ href="ftp://ftp.freebsd.org/pub/FreeBSD/ports/i386/packages-2.2-stable/Latest/22
2.2.6-release 以降の 2.2-stable ユーザ用
- 3.0
-から 3.1-stable へのアップグレードキット
+から 3.2-stable へのアップグレードキット
- 3.0-release もしくは 3.0-release 以降の 3.0-stable ユーザ用
- 3.1
-から 3.1-stable へのアップグレードキット
+から 3.2-stable へのアップグレードキット
- 3.1-release もしくは 3.1-release 以降の 3.1-stable ユーザ用
+
- 3.2
+から 3.2-stable へのアップグレードキット
+
- 3.2-release もしくは 3.2-release 以降の 3.2-stable ユーザ用
これらは FreeBSD のパッケージになっています. インストールには
pkg_add を使ってください.
これでここに載っている全ての ports を使うことができるようになります.
このアップグレードキットは ports やパッケージを使うのに必要なファイル
-だけを更新します. 3.1-stable への完全なアップグレードについては,
+だけを更新します. 3.2-stable への完全なアップグレードについては,
ハンドブックの
インターネットを通じたソースツリーの同期を参照してください.
完全なアップグレードが (まだ 2.2.7-release より前のバージョンを使っている
@@ -97,7 +103,7 @@ href="ftp://ftp.freebsd.org/pub/FreeBSD/ports/i386/packages-3-stable/Latest/31up
多くの ports はコンパイルと実行に X Window System を必要とします.
ports は XFree86 上でテ
-ストされています. 最新のリリースは 3.3.3.1 です. いくつかの ports は古い
+ストされています. 最新のリリースは 3.3.5 です. いくつかの ports は古い
リリースでは動作しないかも知れません.
ports/packages の追加, 更新, 削除についての情報や, アプリケーションが
diff --git a/ja/projects/newbies.sgml b/ja/projects/newbies.sgml
index bb8c15e5c3..89f20db764 100644
--- a/ja/projects/newbies.sgml
+++ b/ja/projects/newbies.sgml
@@ -1,12 +1,12 @@
-
+
%includes;
]>
-
+
-
+
&header;
@@ -75,7 +75,7 @@
数多くのチュートリアルが利用できます.
その中の
- FreeBSD と Unix
+ FreeBSD と Unix
両方の初心者へ
は完全な初心者に人気があります.
両方についてあまり知らなくてもこの文書を楽しんで読むことができます.
diff --git a/ja/projects/projects.sgml b/ja/projects/projects.sgml
index 6d70cf32ff..3de6575776 100644
--- a/ja/projects/projects.sgml
+++ b/ja/projects/projects.sgml
@@ -1,12 +1,12 @@
-
+
%includes;
]>
-
+
-
+
&header;
@@ -128,9 +128,17 @@ FreeBSD
-主張
+布教
+ -
+ FreeBSD 布教プロジェクト
+ FreeBSD 布教プロジェクトは FreeBSD のプロモーションに責任のある
+ 人たちのグループです. 我々の主目標は FreeBSD プロジェクトの
+ マーケティングイメージを申し分のないものにし, FreeBSD の総合的な
+ ユーザベースを増加させることです.
+
+
-
FreeBSD Rocks
は FreeBSD の最新のニュースやソフトウェアやリソース等を含む