MFen 1.97 --> 1.110

This commit is contained in:
Marc Fonvieille 2003-05-04 21:05:39 +00:00
parent 9e9e98f110
commit 414c99ad10
Notes: svn2git 2020-12-08 03:00:23 +00:00
svn path=/head/; revision=16790

View file

@ -3,15 +3,15 @@
The FreeBSD French Documentation Project
$FreeBSD$
$Id: chapter.sgml,v 1.6 2002-11-22 17:52:56 blackend Exp $
Original revision: 1.97
$Id: chapter.sgml,v 1.7 2003-05-04 21:05:39 blackend Exp $
Original revision: 1.110
-->
<chapter id="x11">
<title>Le syst&egrave;me X Window</title>
&trans.a.fonvieille;
<sect1>
<sect1 id="x11-synopsis">
<title>Synopsis</title>
<para>FreeBSD utilise <application>XFree86</application> pour fournir aux
@ -496,6 +496,15 @@
<keycap>Backspace</keycap>
</keycombo> simultan&eacute;ment.</para>
<note>
<para>Si la souris ne fonctionne pas, assurez-vous que le
p&eacute;riph&eacute;rique a &eacute;t&eacute; configur&eacute;.
Consultez la section <ulink
url="install-post.html#MOUSE">configuration de la
souris</ulink> dans le chapitre sur l'installation de
&os;.</para>
</note>
<indexterm><primary>optimisation de la configuration
d'XFree86 4</primary></indexterm>
@ -534,7 +543,7 @@ EndSection</programlisting>
la mise en
veille, l'arr&ecirc;t, ou les modes d'extinction. Si vous souhaitez
activer les fonctions DMPS de votre moniteur, vous devez ajouter
la ligne suivante dans la section concernant le moniteur.</para>
la ligne suivante dans la section concernant le moniteur:</para>
<programlisting>
Option "DPMS"</programlisting>
@ -567,7 +576,10 @@ EndSection</programlisting>
<command>-bpp</command> en ligne de la commande &man.XFree86.1;.
Le terme
<varname>Modes</varname> indique la r&eacute;solution &agrave; utiliser
pour la profondeur de couleurs donn&eacute;e. Dans l'exemple
pour la profondeur de couleurs donn&eacute;e.
Notez que seuls les modes standard VESA sont support&eacute;s
comme d&eacute;finis par le mat&eacute;riel graphique du
syst&egrave;me cible. Dans l'exemple
ci-dessus, la profondeur de couleurs par d&eacute;faut est de vingt
quatre bits par pixel. A cette profondeur de couleurs, la
r&eacute;solution accept&eacute;e est de mille vingt quatre pixels
@ -617,16 +629,23 @@ EndSection</programlisting>
graphiques Intel i810 n&eacute;cessite
<devicename>agpgart</devicename> l'interface de programmation AGP
pour <application>XFree86</application> afin de piloter la carte.
Pour utiliser <devicename>agpgart</devicename>, le module
chargeable du noyau <filename>agp.ko</filename> doit &ecirc;tre
charg&eacute; dans le noyau &agrave; l'aide de &man.kldload.8;.
Ceci peut &ecirc;tre effectu&eacute; automatiquement au
d&eacute;marrage avec &man.loader.8;. Ajoutez simplement cette ligne
Le pilote &man.agp.4; est pr&eacute;sent dans le noyau
<filename>GENERIC</filename> depuis les versions 4.8-RELEASE
et 5.0-RELEASE. Sous les versions pr&eacute;c&eacute;dentes, vous
devrez ajouter la ligne suivante:</para>
<programlisting>device agp</programlisting>
<para>dans votre fichier de configuration du noyau et
recompilez un nouveau noyau. Au lieu de cela, vous
pourrez vouloir charger le module noyau
<filename>agp.ko</filename> automatiquement au
d&eacute;marrage avec &man.loader.8;. Pour cela, ajoutez simplement cette ligne
au fichier <filename>/boot/loader.conf</filename>:</para>
<programlisting>agp_load="YES"</programlisting>
<para>Ensuite, un fichier sp&eacute;cial de
<para>Ensuite, si vous utilisez FreeBSD version 4.X ou pr&eacute;c&eacute;dente, un fichier sp&eacute;cial de
p&eacute;riph&eacute;rique doit &ecirc;tre cr&eacute;&eacute; pour
l'interface de programmation. Pour cr&eacute;er le fichier
sp&eacute;cial de p&eacute;riph&eacute;rique AGP, lancez
@ -636,8 +655,21 @@ EndSection</programlisting>
<screen>&prompt.root; <userinput>cd /dev
&prompt.root; sh MAKEDEV agpgart</userinput></screen>
<note>
<para>FreeBSD&nbsp;5.X et suivantes, utiliseront &man.devfs.5;
pour allouer les fichiers sp&eacute;ciaux de
p&eacute;riph&eacute;rique de fa&ccedil;on transparente pour
l'utilisateur, par cons&eacute;quent l'&eacute;tape
&man.MAKEDEV.8; n'est pas requise.</para>
</note>
<para>Cela permettra la configuration de ce mat&eacute;riel comme
n'importe quelle autre carte graphique.</para>
n'importe quelle autre carte graphique. Notez que sur les
systèmes sans le pilote &man.agp.4; compilé dans
le noyau, tenter de charger le module à l'aide
de &man.kldload.8; ne fonctionnera pas. Ce pilote doit
être dans le noyau au démarrage soit compilé dans le
noyau soit en utilisant
<filename>/boot/loader.conf</filename>.</para>
<para>Si vous utilisez <application>XFree86 4.1.0</application>
(ou sup&eacute;rieur) et que des
@ -893,7 +925,7 @@ match any family == "LuciduxMono" edit family =+ "Lucidux Mono";</programl
s&eacute;par&eacute;es) pour am&eacute;liorer la r&eacute;solution
horizontale; les r&eacute;sultats peuvent &ecirc;tre dramatiques.
Pour activer cela, ajoutez quelque part dans le fichier
<filename>XftConfig</filename> la ligne</para>
<filename>XftConfig</filename> la ligne:</para>
<programlisting>match edit rgba=rgb;</programlisting>
@ -1250,7 +1282,12 @@ DisplayManager.requestPort: 0</screen>
leur coh&eacute;rence. Les utilisateurs d'autres syst&egrave;mes
d'exploitation ou environnement devraient se sentir en terrain
de connaissance en utilisant le puissant environnement
graphique que fournit <application>GNOME</application>.</para>
graphique que fournit <application>GNOME</application>.
Plus d'information concernant
<application>GNOME</application> sous FreeBSD peut &ecirc;tre
trouv&eacute; sur le site du <ulink
url="http://www.FreeBSD.org/gnome">Projet FreeBSD
GNOME</ulink>.</para>
</sect3>
<sect3 id="x11-wm-gnome-install">
@ -1259,7 +1296,7 @@ DisplayManager.requestPort: 0</screen>
<para>La m&eacute;thode la plus simple pour installer
<application>GNOME</application> est d'utiliser le menu
&ldquo;Desktop Configuration&rdquo; durant le processus
d'installation de FreeBSD comme d&eacute;crit dans la <xref linkend="default-desktop"> du Chapitre 2.
d'installation de FreeBSD comme d&eacute;crit dans la <xref linkend="default-desktop"> du Chapitre&nbsp;2.
Il peut &eacute;galement &ecirc;tre facilement install&eacute;
&agrave; partir d'un
logiciel pr&eacute;-compil&eacute; ou du catalogue des logiciels
@ -1417,7 +1454,12 @@ export LD_PRELOAD
qui repr&eacute;sente un solide concurrent aux autres navigateurs web
sous Unix. Plus d'information sur
<application>KDE</application> peut &ecirc;tre trouv&eacute; sur le
<ulink url="http://www.kde.org/">site de KDE</ulink>.</para>
<ulink url="http://www.kde.org/">site de KDE</ulink>. Pour
des informations et des ressources sp&eacute;cifiques &agrave;
l'utilisation de <application>KDE</application> sous
FreeBSD, consultez le site de l'<ulink
url="http://freebsd.kde.org/">&eacute;quipe
FreeBSD-/KDE</ulink>.</para>
</sect3>
<sect3 id="x11-wm-kde-install">
@ -1439,7 +1481,10 @@ export LD_PRELOAD
<application>KDE</application> &agrave; partir du r&eacute;seau,
tapez simplement:</para>
<screen>&prompt.root; <userinput>pkg_add -r kde3</userinput></screen>
<screen>&prompt.root; <userinput>pkg_add -r kde</userinput></screen>
<para>&man.pkg.add.1; r&eacute;cup&eacute;rera automatiquement la
derni&egrave;re version de l'application.</para>
<para>Pour compiler <application>KDE</application> &agrave; partir
des sources, utilisez le logiciel port&eacute;:</para>
@ -1621,8 +1666,8 @@ esac</screen>
Donc avec des logiciels &agrave; jour, l'anticr&eacute;nelage est
possible sous un environnement <application>KDE</application>.
Rendez vous dans le menu de KDE2, aller dans
<guimenuitem>Preferences</guimenuitem> ->
<guimenuitem>Look and Feel</guimenuitem> ->
<guimenuitem>Preferences</guimenuitem> -&gt;
<guimenuitem>Look and Feel</guimenuitem> -&gt;
<guimenuitem>Fonts</guimenuitem>, et cliquez sur la bo&icirc;te
&agrave; cocher
<guibutton>Use Anti-Aliasing for Fonts and Icons</guibutton>.