Remove updating chapter since it is merged to cutting-edge chapter.
Obtained from: FreeBSD Mongolian Documentation project
This commit is contained in:
parent
b3b9bccade
commit
4205d42caa
Notes:
svn2git
2020-12-08 03:00:23 +00:00
svn path=/head/; revision=33658
2 changed files with 0 additions and 526 deletions
|
@ -1,17 +0,0 @@
|
|||
# The FreeBSD Mongolian Documentation Project
|
||||
#
|
||||
# Original revision 1.1
|
||||
#
|
||||
# Build the Handbook with just the content from this chapter.
|
||||
#
|
||||
# $FreeBSD$
|
||||
|
||||
CHAPTERS= updating/chapter.sgml
|
||||
|
||||
VPATH= ..
|
||||
|
||||
MASTERDOC= ${.CURDIR}/../${DOC}.${DOCBOOKSUFFIX}
|
||||
|
||||
DOC_PREFIX?= ${.CURDIR}/../../../..
|
||||
|
||||
.include "../Makefile"
|
|
@ -1,509 +0,0 @@
|
|||
<!--
|
||||
The FreeBSD Mongolian Documentation Project
|
||||
|
||||
Original revision 1.2
|
||||
|
||||
$FreeBSD$
|
||||
-->
|
||||
|
||||
<chapter id="updating">
|
||||
<chapterinfo>
|
||||
<authorgroup>
|
||||
<author>
|
||||
<firstname>Том</firstname>
|
||||
<surname>Рөүдс</surname>
|
||||
<contrib>Бичсэн </contrib>
|
||||
</author>
|
||||
</authorgroup>
|
||||
<authorgroup>
|
||||
<author>
|
||||
<firstname>Колин</firstname>
|
||||
<surname>Персивал</surname>
|
||||
<contrib>Тэмдэглэгээ бичсэн </contrib>
|
||||
</author>
|
||||
</authorgroup>
|
||||
</chapterinfo>
|
||||
|
||||
<title>&os;-г шинэчлэх нь</title>
|
||||
|
||||
<sect1 id="updating-synopsis">
|
||||
<title>Ерөнхий агуулга</title>
|
||||
|
||||
<indexterm><primary>Updating FreeBSD</primary></indexterm>
|
||||
<indexterm>
|
||||
<primary>freebsd-update</primary>
|
||||
<see>Updating</see>
|
||||
</indexterm>
|
||||
|
||||
<para>Цаг хугацааны туршид &os; үйлдлийн системийн нэг үндсэн
|
||||
аспект өөрчлөгдөлгүй хэвээр үлджээ. Энэ нь програмууд болон
|
||||
хэрэгслүүдийг том болон бага системийн шинэчлэлтүүдийг авахдаа
|
||||
ашиглах шаардлага юм.</para>
|
||||
|
||||
<para>Олон жилийн турш өөрсдийн системийг шинэчлэх гэсэн хэрэглэгчид
|
||||
аюулгүй байдлын засваруудыг цуглуулж портын цуглуулгын аргуудыг
|
||||
эвдэлгүйгээр порт болон багцын шинэчлэлтүүдийг авахын тулд
|
||||
<application>CVSup</application> хэрэгслийг ашигладаг байсан.</para>
|
||||
|
||||
<para><application>CVSup</application>-ийн хэрэглээ дэмжигдэж жинхэнэ
|
||||
C хэлний хувилбар &os;-д нэмэгдсэн хэдий ч системийн шинэчлэлтүүдийг
|
||||
авах шинэ аргууд байдаг.</para>
|
||||
|
||||
<para>&man.portsnap.8;, болон &man.freebsd-update.8; зэрэг хэрэгслүүд
|
||||
шинэчлэлтийн процессийг шулуухан болгосон. Эдгээр шинэ аргууд нь
|
||||
бүтээмжийг дээшлүүлэхээс гадна илүү хялбар интерфэйсийг хэрэглэгчдэд
|
||||
олгодог. Системийн администраторын гар оролцоог багасгаж зарим шинэ
|
||||
хэрэгслүүдийг &man.cron.8;-с ажиллуулж болдог бөгөөд хэдэн зуун &os;
|
||||
машиныг хянадаг тэдний хувьд энэ нь ашигтай байдаг.</para>
|
||||
|
||||
<para>Энэ бүлэг эдгээр шинэ аргуудыг тайлбарлаж хэрэглэгчид болон
|
||||
системийн администраторууд зэрэг нь эдгээрийн практикийн болон
|
||||
хэрэглэхэд хялбар байдлаас хэрхэн ашиг олж болохыг тайлбарлах болно.</para>
|
||||
|
||||
<para>Энэ бүлгийг уншсаны дараа, та дараах зүйлсийг мэдэх болно:</para>
|
||||
|
||||
<itemizedlist>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>Систем болон портын цуглуулгыг шинэчлэхэд ямар хэрэгслүүд
|
||||
ашиглаж болох талаар.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
<para><command>freebsd-update</command>-г ашиглан
|
||||
аюулгүй байдлын засваруудыг хийж &os;-ийн том ба бага
|
||||
шинэчлэлтүүдийг хэрхэн хийх талаар.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>Суулгагдсан системийн төлвийг нэртэй цэвэр хуулбартай
|
||||
харьцуулах талаар.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</itemizedlist>
|
||||
|
||||
<para>Энэ бүлгийг уншихаасаа өмнө та дараах зүйлсийг гүйцэтгэх хэрэгтэй:</para>
|
||||
|
||||
<itemizedlist>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>&unix; болон &os;-ийн үндсүүдийг
|
||||
(<xref linkend="basics">) ойлгох.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>Цөмийн тохиргоо/эмхэтгэлтийн
|
||||
(<xref linkend="kernelconfig">) үндсийг мэддэг байх.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>Портын цуглуулга болон гуравдагчдын програм хангамжуудыг
|
||||
&os; дээр суулгах талаар ойлголттой байх
|
||||
(<xref linkend="ports">).</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>&os;-г бүтээдэг төрөл бүрийн эх бүрэлдэхүүн хэсгүүд болон
|
||||
&man.mergemaster.8; хэрэгслийг хэрхэн ашиглах талаар ойлголттой
|
||||
байх (<xref linkend="cutting-edge">).</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</itemizedlist>
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
<sect1 id="updating-freebsdupdate">
|
||||
<title>FreeBSD-ийн шинэчлэлт</title>
|
||||
|
||||
<para>Аюулгүй байдлын засваруудыг хийнэ гэдэг компьютерийн програм
|
||||
хангамж ялангуяа үйлдлийн системийг арчлалтын чухал хэсгийн нэг юм.
|
||||
Удаан хугацааны туршид &os; дээр энэ процесс хялбар биш байлаа.
|
||||
Засваруудыг эх код руу хийж кодыг хоёртын хэлбэр рүү дахин бүтээж
|
||||
дараа нь хоёртын файлуудыг дахин суулгах шаардлагатай байлаа.</para>
|
||||
|
||||
<para>Энэ нь одоо тийм биш болсон бөгөөд &os; нь
|
||||
<command>freebsd-update</command> гэгддэг хэрэгслийг агуулдаг.
|
||||
Энэ хэрэгсэл нь хоёр тусдаа функцээр хангадаг. Нэгдүгээрт энэ нь
|
||||
бүтээлт болон суулгах шаардлагагүйгээр хоёртын аюулгүй байдал болон
|
||||
алдааны шинэчлэлтүүдийг &os;-ийн үндсэн системд оруулах боломжийг
|
||||
олгодог. Хоёрдугаарт уг хэрэгсэл бага болон том хувилбарын шинэчлэлтүүдийг
|
||||
дэмждэг.</para>
|
||||
|
||||
<note>
|
||||
<para>Аюулгүй байдлын багаар дэмжигдсэн бүх архитектур болон
|
||||
хувилбаруудын хувьд хоёртын шинэчлэлтүүд байдаг боловч &os; үйлдлийн
|
||||
системийн шинэчлэлтүүд зэрэг зарим нэг боломжууд нь &man.freebsd-update.8;-ийн
|
||||
хамгийн сүүлийн хувилбар болон &os; 6.3-г шаарддаг. Шинэ хувилбар
|
||||
руу шинэчлэхээс өмнө хүссэн хувилбарт чинь хамаатай чухал мэдээлэл байж
|
||||
болох учир одоогийн хувилбарын зарлалуудыг дахин үзэх хэрэгтэй. Тэдгээр
|
||||
зарлалуудыг дараах холбоосоос үзэж болно:
|
||||
<ulink url="http://www.FreeBSD.org/releases/"></ulink>.</para>
|
||||
</note>
|
||||
|
||||
<para>Хэрэв <command>crontab</command> нь <command>freebsd-update</command>-ийн
|
||||
боломжуудыг хэрэглэж байвал дараах үйлдлийг эхлэхээс өмнө түүнийг болиулах
|
||||
хэрэгтэй. <command>tar</command> болон <command>gzip</command> хийгдсэн
|
||||
багцыг дээрх <acronym>URL</acronym>-с татан авч
|
||||
<command>freebsd-update</command>-ийн хамгийн сүүлийн хувилбарыг
|
||||
суулгаж дараах тушаалуудыг ашиглан суулгаж болно:</para>
|
||||
|
||||
<screen>&prompt.root; <userinput>gunzip -c freebsd-update-upgrade.tgz | tar xvf -</userinput>
|
||||
&prompt.root; <userinput>mv freebsd-update.sh /usr/sbin/freebsd-update</userinput>
|
||||
&prompt.root; <userinput>mv freebsd-update.conf /etc</userinput></screen>
|
||||
|
||||
<para>Одоо байгаа бүх хувилбаруудын хувьд хамгийн сүүлийн хувилбарыг
|
||||
татаж авах шаардлагагүй юм.</para>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>Тохиргооны файл</title>
|
||||
|
||||
<para>Процессийг илүү хянах боломжтой болгож зарим хэрэглэгчид
|
||||
тохиргооны файлыг өөрчлөхийг хүсэж болох юм. Тохиргоонууд нь
|
||||
маш сайн баримтжуулагдсан байдаг боловч дараах хэдэн зүйлийг
|
||||
арай илүү тайлбарлах шаардлагатай байж болох юм:</para>
|
||||
|
||||
<programlisting># Components of the base system which should be kept updated.
|
||||
Components src world kernel</programlisting>
|
||||
|
||||
<para>Энэ өгөгдөл нь &os;-ийн аль хэсгийг шинэчлэхийг хянадаг.
|
||||
Анхдагчаар эх код, үндсэн систем бүтнээрээ ба цөмийг шинэчлэх
|
||||
байдаг. Бүрэлдэхүүн хэсгүүд нь суулгах явцад байдагтай адил
|
||||
байдаг бөгөөд жишээ нь "world/games" гэдгийг энд нэмэхэд
|
||||
тоглоомын засваруудыг хийх боломжийг олгоно. "src/bin" гэдгийг
|
||||
ашиглах нь <filename class="directory">src/bin</filename>
|
||||
дахь эх кодыг шинэчлэх боломжийг олгодог.</para>
|
||||
|
||||
<para>Хамгийн сайн тохиргоо бол үүнийг анхдагчаар нь үлдээх бөгөөд
|
||||
тусгай зүйлс оруулж үүнийг өөрчилснөөр хэрэглэгчид өөрсдийн шинэчлэхийг
|
||||
хүссэн зүйл болгоноо жагсааж оруулах шаардлагатай болно. Ингэснээр
|
||||
эх код болон хоёртын файлуудын хоорондох уялдаа алдагдаж гамшгийн
|
||||
үр дагавар гарч болно.</para>
|
||||
|
||||
<programlisting># Paths which start with anything matching an entry in an IgnorePaths
|
||||
# statement will be ignored.
|
||||
IgnorePaths</programlisting>
|
||||
|
||||
<para><filename class="directory">/bin</filename> эсвэл
|
||||
<filename class="directory">/sbin</filename> зэрэг замуудыг
|
||||
нэмж эдгээр тусгай сангуудыг шинэчлэх процессийн явцад
|
||||
оролдохгүй орхиж болно. Энэ тохиргоо нь
|
||||
<command>freebsd-update</command> локал өөрчлөлтүүдийг
|
||||
дарж бичихээс хамгаалахад хэрэглэж болно.</para>
|
||||
|
||||
<programlisting># Paths which start with anything matching an entry in an UpdateIfUnmodified
|
||||
# statement will only be updated if the contents of the file have not been
|
||||
# modified by the user (unless changes are merged; see below).
|
||||
UpdateIfUnmodified /etc/ /var/ /root/ /.cshrc /.profile</programlisting>
|
||||
|
||||
<para>Заагдсан сангууд дахь тохиргооны файлууд өөрчлөгдөөгүй
|
||||
тохиолдолд шинэчилнэ. Хэрэглэгчийн хийсэн өөрчлөлтүүд эдгээр
|
||||
файлуудын автомат шинэчлэлтийг хүчингүй болгоно.
|
||||
<command>freebsd-update</command>-г нийлүүлэх явцад
|
||||
өөрчлөлтүүдийг хадгалахыг тушаах <literal>KeepModifiedMetadata</literal>
|
||||
гэсэн өөр нэг тохиргоо байдаг.</para>
|
||||
|
||||
<programlisting># When upgrading to a new &os; release, files which match MergeChanges
|
||||
# will have any local changes merged into the version from the new release.
|
||||
MergeChanges /etc/ /var/named/etc/</programlisting>
|
||||
|
||||
<para><command>freebsd-update</command>-ийн нийлүүлэхийг оролдох
|
||||
тохиргооны файлуудтай сангуудын жагсаалт. Файл нийлүүлэх процесс нь
|
||||
цөөн тохиргоотой &man.mergemaster.8;-тай төстэй &man.diff.1; засварууд
|
||||
бөгөөд нийлүүлэлтийг эсвэл хүлээн авах юм уу эсвэл засварлагч нээж эсвэл
|
||||
<command>freebsd-update</command> ажиллагаагаа зогсоох болно. Эргэлзэж
|
||||
байвал <filename class="directory">/etc</filename> санг нөөцөлж аваад
|
||||
нийлүүлэлтүүдийг хүлээн авах хэрэгтэй. <command>mergemaster</command> тушаалын
|
||||
талаар дэлгэрэнгүй мэдээллийг <xref linkend="cutting-edge">-с үзнэ үү.</para>
|
||||
|
||||
<programlisting># Directory in which to store downloaded updates and temporary
|
||||
# files used by &os; Update.
|
||||
# WorkDir /var/db/freebsd-update</programlisting>
|
||||
|
||||
<para>Энэ сан нь бүх засварууд болон түр зуурын файлууд байх сан
|
||||
юм. Хэрэглэгч хувилбар шинэчлэлт хийж байвал энэ байрлал нь хамгийн
|
||||
багаар бодоход гигабайт дискийн зайтай байх шаардлагатай.</para>
|
||||
|
||||
<programlisting># When upgrading between releases, should the list of Components be
|
||||
# read strictly (StrictComponents yes) or merely as a list of components
|
||||
# which *might* be installed of which &os; Update should figure out
|
||||
# which actually are installed and upgrade those (StrictComponents no)?
|
||||
# StrictComponents no</programlisting>
|
||||
|
||||
<para><literal>yes</literal> гэж тохируулсан үед
|
||||
<command>freebsd-update</command> нь <literal>Components</literal> буюу
|
||||
бүрэлдэхүүн хэсгүүдийн жагсаалт бүрэн гэж тооцох бөгөөд жагсаалтаас гадна өөрчлөлт
|
||||
хийхийг оролдохгүй. <command>freebsd-update</command> нь
|
||||
<literal>Components</literal>-ийн жагсаалтад хамаарах файл
|
||||
бүрийг шинэчлэхийг оролдох болно.</para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>Аюулгүй байдлын засварууд</title>
|
||||
|
||||
<para>Аюулгүй байдлын засварууд нь алсын машин дээр хадгалагддаг
|
||||
бөгөөд дараах тушаал ашиглан татан авч суулгаж болно:</para>
|
||||
|
||||
<screen>&prompt.root; <userinput>freebsd-update fetch</userinput>
|
||||
&prompt.root; <userinput>freebsd-update install</userinput></screen>
|
||||
|
||||
<para>Хэрэв цөмийн ямар нэг засвар хийгдсэн бол системийг дахин
|
||||
ачаалах хэрэгтэй. Хэрэв бүгд зөв явагдсан бол систем нь засвар хийгдсэн
|
||||
байх ёстой бөгөөд <command>freebsd-update</command>-ийг
|
||||
&man.cron.8; ажлаас шөнө бүр ажиллуулж болно. Энэ ажлыг хийхэд
|
||||
дараах мөрийг <filename>/etc/crontab</filename>-д хийхэд
|
||||
хангалттай байх болно:</para>
|
||||
|
||||
<programlisting>@daily root freebsd-update cron</programlisting>
|
||||
|
||||
<para>Энэ мөр нь өдөр бүр <command>freebsd-update</command>-г
|
||||
ажиллуулахыг зааж байна. Ийм аргаар <option>cron</option>-ий нэмэлт
|
||||
өгөгдлийг ашиглан <command>freebsd-update</command> нь зөвхөн
|
||||
шинэчлэлт байгаа эсэхийг шалгах болно. Хэрэв засварууд байвал тэдгээрийг
|
||||
автоматаар диск рүү татаж авах бөгөөд гэхдээ засваруудыг хийхгүй.
|
||||
<username>root</username> хэрэглэгч рүү захиа илгээгдэх бөгөөд
|
||||
дараа нь тэд гараар суулгаж болох юм.</para>
|
||||
|
||||
<para>Хэрэв ямар нэг зүйл буруу болбол <command>freebsd-update</command> нь
|
||||
дараах тушаалаар сүүлийн өөрчлөлтүүдийг буцаах чадвартай байдаг:</para>
|
||||
|
||||
<screen>&prompt.root; <userinput>freebsd-update rollback</userinput></screen>
|
||||
|
||||
<para>Дууссаны дараа цөм эсвэл цөмийн модулиуд өөрчлөгдсөн бол
|
||||
системийг дахин эхлүүлэх хэрэгтэй. Энэ нь шинэ хоёртын файлуудыг санах
|
||||
ой руу дуудах боломжийг &os;-д олгоно.</para>
|
||||
|
||||
<note>
|
||||
<para><command>freebsd-update</command> тушаал нь зөвхөн
|
||||
<filename>GENERIC</filename> цөмтэй ажилладаг. Хэрэв ямар нэг
|
||||
өөрчлөлт <filename>GENERIC</filename>-д хийгдсэн эсвэл өөрчлөн
|
||||
тохируулсан цөм суулгагдсан бол <command>freebsd-update</command>
|
||||
эхний тохиолдолд амжилтгүй болж сүүлийн тохиолдолд алдаа гаргах болно.</para>
|
||||
</note>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>Major ба Minor буюу Том ба Бага шинэчлэлтүүд</title>
|
||||
|
||||
<para>Энэ процесс нь ихэнх гуравдагч талын прорамуудыг эвдэх
|
||||
хуучин обьект файлууд болон сангуудыг устгах болно.
|
||||
Бүх суулгагдсан портуудыг устгаж дахин суулгах эсвэл
|
||||
<filename role="package">ports-mgmt/portupgrade</filename>
|
||||
хэрэгсэл ашиглан сүүлд нь шинэчлэхийг зөвлөдөг. Дараах тушаалыг
|
||||
ашиглан ихэнх хэрэглэгчид тест бүтээлтийг ажиллуулахыг хүснэ:</para>
|
||||
|
||||
<screen>&prompt.root; <userinput>portupgrade -af</userinput></screen>
|
||||
|
||||
<para>Энэ нь бүгдийг зөв дахин суулгах баталгаа болох юм.
|
||||
<makevar>BATCH</makevar> орчны хувьсагчийг <literal>yes</literal>
|
||||
гэж тохируулснаар энэ процессийн явцад гарч ирэх хүлээх мөрөнд
|
||||
<literal>yes</literal> гэж хариулан бүтээх процессийн
|
||||
үед оролцох шаардлагыг үгүй болгоно.</para>
|
||||
|
||||
<para>Том ба бага хувилбарын шинэчлэлтүүдийг
|
||||
<command>freebsd-update</command> тушаалд хувилбарын дугаарыг өгч
|
||||
гүйцэтгэж болно, жишээ нь дараах тушаал &os; 6.3 руу
|
||||
шинэчилнэ:</para>
|
||||
|
||||
<screen>&prompt.root; <userinput>freebsd-update -r 6.3-RELEASE upgrade</userinput></screen>
|
||||
|
||||
<para>Тушаал хүлээн авсны дараа <command>freebsd-update</command>
|
||||
системийг шинэчлэхэд шаардлагатай мэдээллийг цуглуулахын тулд
|
||||
тохиргооны файл болон одоогийн системийг шалгана. Ямар бүрэлдэхүүн
|
||||
хэсгүүд илрүүлэгдсэн болон ямар бүрэлдэхүүн хэсгүүд илрүүлэгдээгүй
|
||||
гэдгийг дэлгэц дээр үзүүлнэ. Жишээ нь:</para>
|
||||
|
||||
<screen>Looking up update.FreeBSD.org mirrors... 1 mirrors found.
|
||||
Fetching metadata signature for 6.3-BETA1 from update1.FreeBSD.org... done.
|
||||
Fetching metadata index... done.
|
||||
Inspecting system... done.
|
||||
|
||||
The following components of FreeBSD seem to be installed:
|
||||
kernel/smp src/base src/bin src/contrib src/crypto src/etc src/games
|
||||
src/gnu src/include src/krb5 src/lib src/libexec src/release src/rescue
|
||||
src/sbin src/secure src/share src/sys src/tools src/ubin src/usbin
|
||||
world/base world/info world/lib32 world/manpages
|
||||
|
||||
The following components of FreeBSD do not seem to be installed:
|
||||
kernel/generic world/catpages world/dict world/doc world/games
|
||||
world/proflibs
|
||||
|
||||
Does this look reasonable (y/n)? y</screen>
|
||||
|
||||
<para>Энд хүрэхэд <command>freebsd-update</command> шинэчлэлтэд
|
||||
шаардлагатай бүх файлуудыг татан авахаар оролдох болно. Зарим
|
||||
тохиолдолд хэрэглэгчээс юу суулгах эсвэл хэрхэн цааш үргэлжлүүлэх
|
||||
талаар асуултууд асууж болох юм.</para>
|
||||
|
||||
<para>Бүх засварууд локал систем рүү татагдсаны дараа тэдгээрийг
|
||||
хийж өгөх болно. Машины хурд болон ачааллаас хамаарч энэ процесс нь
|
||||
хугацаа шаардаж болох юм. Тохиргооны файлуудыг нийлүүлэх болно.
|
||||
Файл нийлүүлэгдэх юм уу эсвэл гараар нийлүүлэхэд зориулж засварлагч
|
||||
дэлгэц дээр гарч ирч болох учир процессийн энэ хэсэг хэрэглэгчийн
|
||||
оролцоо шаардана. Амжилттай нийлүүлэлт болгоны үр дүн хэрэглэгчид
|
||||
харуулагдаж процесс үргэлжлэх болно. Амжилтгүй болсон эсвэл орхигдсон
|
||||
нийлүүлэлт нь процессийг зогсоох болно. Хэрэглэгчид нь
|
||||
<filename class="directory">/etc</filename> сангийн нөөцийг
|
||||
хийж <filename>master.passwd</filename> эсвэл
|
||||
<filename>group</filename> зэрэг чухал файлуудыг гараар сүүлд нь
|
||||
нийлүүлэхийг хүсэж болох юм.</para>
|
||||
|
||||
<note>
|
||||
<para>Систем нь өөрчлөгдөөгүй байгаа бөгөөд бүх засвар оруулалт
|
||||
болон нийлүүлэлт өөр сан дотор болж байгаа болно. Бүх засварууд
|
||||
амжилттай хийгдэж бүх тохиргооны файлууд нийлүүлэгдэж процесс
|
||||
тэгш явагдаж байгаа мэт санагдвал хэрэглэгч өөрчлөлтүүдийг хийх
|
||||
хэрэгтэй.</para>
|
||||
</note>
|
||||
|
||||
<para>Энэ процесс дууссаны дараа шинэчлэлтийг дараах тушаалыг ашиглан
|
||||
диск рүү хийж болно.</para>
|
||||
|
||||
<screen>&prompt.root; <userinput>freebsd-update install</userinput></screen>
|
||||
|
||||
<para>Цөм болон цөмийн модулиудад эхлээд засвар хийнэ. Энэ үед
|
||||
машиныг дахих ачаалах ёстой. Шинэ цөм санах ойд дуудагдсан
|
||||
байхын тулд дараах тушаалыг ажиллуулж машиныг дахин эхлүүлнэ:</para>
|
||||
|
||||
<screen>&prompt.root; <userinput>shutdown -r now</userinput></screen>
|
||||
|
||||
<para>Систем буцаж ассаны дараа <command>freebsd-update</command>-г
|
||||
дахин эхлүүлэх хэрэгтэй. Процессийн төлөв хадгалагдсан болохоор
|
||||
<command>freebsd-update</command> эхнээсээ эхлэхгүй бөгөөд бүх
|
||||
хуучин хуваалцсан сангууд болон обьект файлуудыг устгах болно.
|
||||
Энэ шатыг үргэлжлүүлэхийн тулд дараах тушаалыг ажиллуулна:</para>
|
||||
|
||||
<screen>&prompt.root; <userinput>freebsd-update install</userinput></screen>
|
||||
|
||||
<note>
|
||||
<para>Сангуудын хувилбарын тоо дээшилсэн эсэхээс хамаарч
|
||||
суулгах гурван шатны оронд хоёр шат байж болох юм.</para>
|
||||
</note>
|
||||
|
||||
<para>Бүх гуравдагч талын програм хангамжийг дахин бүтээж дахин суулгах
|
||||
хэрэгтэй. Суулгагдсан програм хангамж нь шинэчлэлтийн процессийн явцад
|
||||
устгагдсан сангуудаас хамаарч болох учраас энэ нь шаардлагатай юм.
|
||||
<filename role="package">ports-mgmt/portupgrade</filename> тушаалыг
|
||||
үүнийг автоматжуулахад ашиглаж болох юм. Энэ процессийг эхлүүлэхийн
|
||||
тулд дараах тушаалыг хэрэглэж болно:</para>
|
||||
|
||||
<screen>&prompt.root; <userinput>portupgrade -f ruby</userinput>
|
||||
&prompt.root; <userinput>rm /var/db/pkg/pkgdb.db</userinput>
|
||||
&prompt.root; <userinput>portupgrade -f ruby18-bdb</userinput>
|
||||
&prompt.root; <userinput>rm /var/db/pkg/pkgdb.db /usr/ports/INDEX-*.db</userinput>
|
||||
&prompt.root; <userinput>portupgrade -af</userinput></screen>
|
||||
|
||||
<para>Үүнийг дууссаны дараа шинэчлэлтийн процессийг
|
||||
<command>freebsd-update</command>-ийг сүүлийн удаа дуудаж
|
||||
төгсгөнө. Шинэчлэлтийн процессийн сул байгаа бүх зүйлсийг гүйцээхийн
|
||||
тулд дараах тушаалыг ажиллуулна:</para>
|
||||
|
||||
<screen>&prompt.root; <userinput>freebsd-update install</userinput></screen>
|
||||
|
||||
<para>Машинаа &os;-ийн шинэ хувилбар руу дахин ачаалах хэрэгтэй.
|
||||
Процесс дууслаа.</para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<title>Системийн төлвийн харьцуулалт</title>
|
||||
|
||||
<para><command>freebsd-update</command> хэрэгслийг
|
||||
&os;-ийн суулгагдсан хувилбарын төлвийг байгаа зөв хуулбарын
|
||||
эсрэг тест хийхэд хэрэглэж болно. Энэ сонголт нь системийн хэрэгслүүд
|
||||
сангууд болон тохиргооны файлуудын одоогийн хувилбаруудыг шалгадаг.
|
||||
Харьцуулалтыг эхлүүлэхийн тулд дараах тушаалыг ажиллуулна:</para>
|
||||
|
||||
<screen>&prompt.root; <userinput>freebsd-update IDS >> outfile.ids</userinput></screen>
|
||||
|
||||
<warning>
|
||||
<para>Тушаалын нэр <acronym>IDS</acronym> боловч энэ нь
|
||||
ямар тохиолдолд <filename role="package">security/snort</filename> зэрэг
|
||||
халдлага илрүүлэгч системийг солих зориулалттай биш юм.
|
||||
<command>freebsd-update</command> нь өгөгдлийг диск дээр
|
||||
хадгалдаг бөгөөд түүнийг өөрчлөх боломж тодорхой юм.
|
||||
<varname>kern.securelevel</varname> тохиргоог ашиглах болон
|
||||
<command>freebsd-update</command>-ийн өгөгдлийг зөвхөн уншигдах файлын
|
||||
систем дээр ашиглагдаагүй тохиолдолд хадгалах нь энэ боломжийг
|
||||
багасгах боловч илүү сайн шийдэл нь системийг <acronym>DVD</acronym> эсвэл
|
||||
нууцлаг хадгалсан гадаад <acronym>USB</acronym> дискийн төхөөрөмж зэрэг
|
||||
нууцлаг дисктэй харьцуулах явдал юм.</para>
|
||||
</warning>
|
||||
|
||||
<para>Систем нь одоо шалгагдах бөгөөд файлууд нь өөрсдийн
|
||||
&man.sha256.1; утгуудын хамт, хувилбар дахь мэдэгдэж байгаа сайн утгууд болон
|
||||
одоо суугдсан байгаа утгуудын хамт хэвлэгдэнэ харуулагдана.
|
||||
Энэ нь яагаад гаралт <filename>outfile.ids</filename> файл руу
|
||||
илгээгдсэн шалтгаан юм. Үүнийг нүдээр шалгахад хэтэрхий хурдан дээш
|
||||
гүйж удалгүй консолын буфферийг дүүргэх болно.</para>
|
||||
|
||||
<para>Эдгээр мөрүүд нь бас хэтэрхий урт боловч гаралтын хэлбэрийг
|
||||
хялбараар задлан ялгаж болно. Жишээ нь хувилбарт байгаагаас ондоо
|
||||
бүх файлуудын жагсаалтыг авахын тулд дараах тушаалыг ажиллуулна:</para>
|
||||
|
||||
<screen>&prompt.root; <userinput>cat outfile.ids | awk '{ print $1 }' | more</userinput>
|
||||
/etc/master.passwd
|
||||
/etc/motd
|
||||
/etc/passwd
|
||||
/etc/pf.conf</screen>
|
||||
|
||||
<para>Энэ гаралт нь тайрагдсан бөгөөд олон файл байгаа болно.
|
||||
Эдгээр файлуудын зарим нь төрөлхийн өөрчлөлтүүдтэй байна, жишээ нь
|
||||
<filename>/etc/passwd</filename> нь хэрэглэгч системд нэмэгдсэн
|
||||
болохоор өөрчлөгдсөн байна. Зарим тохиолдолд
|
||||
<command>freebsd-update</command> нь шинэчилсэн байж болзошгүй учир
|
||||
цөмийн модулиуд зэрэг бусад файлууд өөр байж болох юм.
|
||||
Тусгай файлууд болон сангуудыг хасахын тулд тэдгээрийг
|
||||
<filename>/etc/freebsd-update.conf</filename> файлын
|
||||
<literal>IDSIgnorePaths</literal> тохиргоонд нэмж өгнө.</para>
|
||||
|
||||
<para>Өмнө хэлэлцсэн хувилбараас гадна нарийн нягт шинэчлэлтийн аргын
|
||||
хэсэг болгон энэ системийг ашиглаж болно.</para>
|
||||
</sect2>
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
<sect1 id="updating-portsnap">
|
||||
<title>Portsnap: Портын цуглуулгын шинэчлэх хэрэгсэл</title>
|
||||
|
||||
<para>&os;-ийн үндсэн систем портын цуглуулгыг бас шинэчилдэг
|
||||
&man.portsnap.8; хэрэгслийг агуулдаг. Ажиллуулсны дараа энэ нь
|
||||
алсын сайт руу холбогдож нууц түлхүүрийг шалгаж портын цуглуулгын шинэ
|
||||
хуулбарыг татан авдаг. Түлхүүр нь бүх татаж авсан файлууд татагдаж байхдаа
|
||||
өөрчлөгдөөгүй эсэхийг хянан бүрэн бүтэн байдлыг шалгахад ашиглагддаг.
|
||||
Хамгийн сүүлийн үеийн портын цуглуулгыг татаж авахын тулд дараах
|
||||
тушаалыг ажиллуулна:</para>
|
||||
|
||||
<screen>&prompt.root; <userinput>portsnap fetch</userinput>
|
||||
Looking up portsnap.FreeBSD.org mirrors... 3 mirrors found.
|
||||
Fetching snapshot tag from portsnap1.FreeBSD.org... done.
|
||||
Fetching snapshot metadata... done.
|
||||
Updating from Wed Aug 6 18:00:22 EDT 2008 to Sat Aug 30 20:24:11 EDT 2008.
|
||||
Fetching 3 metadata patches.. done.
|
||||
Applying metadata patches... done.
|
||||
Fetching 3 metadata files... done.
|
||||
Fetching 90 patches.....10....20....30....40....50....60....70....80....90. done.
|
||||
Applying patches... done.
|
||||
Fetching 133 new ports or files... done.</screen>
|
||||
|
||||
<para>Энэ жишээ нь юу үзүүлж байна вэ гэхээр &man.portsnap.8;
|
||||
одоо байгаа портын өгөгдөлд хэд хэдэн засварууд байгааг олж шалгаж байна.
|
||||
Энэ нь бас уг хэрэгсэл өмнө нь ажилласныг харуулж байгаа бөгөөд
|
||||
хэрэв эхний удаа ажилласан бол цуглуулга татагдан авагдах байсан
|
||||
юм.</para>
|
||||
|
||||
<para>&man.portsnap.8; нь <command>fetch</command> үйлдлийг хийж
|
||||
дууссаны дараа локал систем дээр байгаа портын цуглуулга болон дараа дараагийн
|
||||
засваруудыг шалгалтад дамжуулна. Шинэчлэгдсэн файлуудыг дараахийг
|
||||
бичиж суулгаж болно:</para>
|
||||
|
||||
<screen>&prompt.root; <userinput>portsnap extract</userinput>
|
||||
/usr/ports/.cvsignore
|
||||
/usr/ports/CHANGES
|
||||
/usr/ports/COPYRIGHT
|
||||
/usr/ports/GIDs
|
||||
/usr/ports/KNOBS
|
||||
/usr/ports/LEGAL
|
||||
/usr/ports/MOVED
|
||||
/usr/ports/Makefile
|
||||
/usr/ports/Mk/bsd.apache.mk
|
||||
/usr/ports/Mk/bsd.autotools.mk
|
||||
/usr/ports/Mk/bsd.cmake.mk
|
||||
<replaceable>...</replaceable></screen>
|
||||
|
||||
<para>Процесс одоо дууссан бөгөөд портын цуглуулыг ашиглан
|
||||
програмуудыг суулгаж эсвэл шинэчилж болно.</para>
|
||||
</sect1>
|
||||
</chapter>
|
Loading…
Reference in a new issue