Changes in the English version(1.102->1.106) are merged.
Submitted by: Murata Shuuichirou <mrt@da.airnet.ne.jp>
This commit is contained in:
parent
08cc5a7471
commit
437b4ce992
Notes:
svn2git
2020-12-08 03:00:23 +00:00
svn path=/head/; revision=3194
1 changed files with 24 additions and 17 deletions
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
|||
<!-- $Id: porting.sgml,v 1.42 1998-07-21 13:59:17 asami Exp $ -->
|
||||
<!-- $Id: porting.sgml,v 1.43 1998-07-27 04:43:38 hanai Exp $ -->
|
||||
<!-- The FreeBSD Japanese Documentation Project -->
|
||||
<!-- Original revision: 1.102 -->
|
||||
<!-- Original revision: 1.106 -->
|
||||
|
||||
<sect1><heading>フリーソフトウェアの移植<label id="porting"></heading>
|
||||
|
||||
|
@ -1558,39 +1558,46 @@ lib/libtcl80.so.1.0
|
|||
<heading>UID</heading>
|
||||
|
||||
<p>もしあなたの portがインストールされるシステム上に特定のユー
|
||||
ザIDを必要とする場合は, <tt>pkg/INSTALL</tt> スクリプトから
|
||||
ザを必要とする場合は, <tt>pkg/INSTALL</tt> スクリプトから
|
||||
<tt>pw</tt>コマンドを実行して自動的にそのユーザを追加するよ
|
||||
うにしてください. <tt>japanese/Wnn</tt> や
|
||||
<tt>net/cvsup-mirror</tt> の portが参考になるでしょう. この
|
||||
ような場合には2桁の後半 (つまり50前後から 99まで) の数字を
|
||||
UIDとして利用するのが一般的です.
|
||||
うにしてください.
|
||||
<tt>net/cvsup-mirror</tt> の portが参考になるでしょう.
|
||||
|
||||
<p>もしあなたの port が, バイナリのパッケージとして
|
||||
としてインストールされるときにも, コンパイルされたときと同じ
|
||||
ユーザー/グループ ID を使わなければならないのなら, 50 から 99
|
||||
の間で空いている UID を選んで登録してください.
|
||||
<tt>japanese/Wnn</tt> の port が参考になるでしょう.
|
||||
|
||||
<p>既にシステムや他の portで利用されている UIDを使わないように
|
||||
十分注意してください. 現在の 50から 99までの間の UIDは以下の
|
||||
とおりです.
|
||||
|
||||
<tscreen><verb>
|
||||
majordom:*:54:1024:Majordomo Pseudo User:/usr/local/majordomo:/nonexistent
|
||||
cyrus:*:60:248:the cyrus mail server:/nonexistent:/nonexistent
|
||||
majordom:*:54:54:Majordomo Pseudo User:/usr/local/majordomo:/nonexistent
|
||||
cyrus:*:60:60:the cyrus mail server:/nonexistent:/nonexistent
|
||||
gnats:*:61:1:GNATS database owner:/usr/local/share/gnats/gnats-db:/bin/sh
|
||||
uucp:*:66:66:UUCP pseudo-user:/var/spool/uucppublic:/usr/libexec/uucp/uucico
|
||||
xten:*:67:67:X-10 daemon:/usr/local/xten:/nonexistent
|
||||
pop:*:68:6:Post Office Owner:/nonexistent:/nonexistent
|
||||
pop:*:68:6:Post Office Owner (popper):/nonexistent:/nonexistent
|
||||
wnn:*:69:7:Wnn:/nonexistent:/nonexistent
|
||||
ifmail:*:70:66:Ifmail user:/nonexistent:/nonexistent
|
||||
pgsql:*:71:246:PostgreSQL pseudo-user:/usr/local/pgsql:/bin/sh
|
||||
msql:*:80:249:mSQL-2 pseudo-user:/var/db/msqldb:/bin/sh
|
||||
pgsql:*:70:70:PostgreSQL pseudo-user:/usr/local/pgsql:/bin/sh
|
||||
ircd:*:72:72:IRCd hybrid:/nonexistent:/nonexistent
|
||||
alias:*:81:81:QMail user:/var/qmail/alias:/nonexistent
|
||||
qmaill:*:83:81:QMail user:/var/qmail:/nonexistent
|
||||
qmaild:*:82:81:QMail user:/var/qmail:/nonexistent
|
||||
qmailq:*:85:80:QMail user:/var/qmail:/nonexistent
|
||||
qmails:*:87:80:QMail user:/var/qmail:/nonexistent
|
||||
qmailq:*:85:82:QMail user:/var/qmail:/nonexistent
|
||||
qmails:*:87:82:QMail user:/var/qmail:/nonexistent
|
||||
qmailp:*:84:81:QMail user:/var/qmail:/nonexistent
|
||||
qmailr:*:86:80:QMail user:/var/qmail:/nonexistent
|
||||
qmailr:*:86:82:QMail user:/var/qmail:/nonexistent
|
||||
msql:*:87:87:mSQL-2 pseudo-user:/var/db/msqldb:/bin/sh
|
||||
</verb></tscreen>
|
||||
|
||||
<p>このリストを最新の状態に保つためにもこの範囲の UIDを利用する
|
||||
portを作った場合には, &a.ports; までご連絡ください.
|
||||
<p>このリストを最新の状態に保つためにも,
|
||||
この範囲の UID や GID を予約するような port を作ったり,
|
||||
既存の port にそのような改変を行って我々に送るときには,
|
||||
UID の予約に関する注意書きをつけてください.
|
||||
|
||||
<sect3>
|
||||
<heading>合理的な port</heading>
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue