Merge the following from the English version:
1.20 -> 1.21 bibliography/chapter.sgml 1.39 -> 1.45 cutting-edge/chapter.sgml 1.26 -> 1.27 pgpkeys/chapter.sgml 1.23 -> 1.26 printing/chapter.sgml 1.15 -> 1.17 serialcomms/chapter.sgml Submitted by: Shun SUZUKI <si006@ccm.gs.niigata-u.ac.jp> Hiroki Sato <hrs@geocities.co.jp> Reviewed by: Hiroki Sato <hrs@geocities.co.jp> References: [doc-jp 7425,7426]
This commit is contained in:
parent
13a46633ec
commit
48b1257a18
Notes:
svn2git
2020-12-08 03:00:23 +00:00
svn path=/head/; revision=7289
5 changed files with 1550 additions and 1713 deletions
ja_JP.eucJP/books/handbook
bibliography
cutting-edge
pgpkeys
printing
serialcomms
|
@ -2,8 +2,8 @@
|
|||
The FreeBSD Documentation Project
|
||||
The FreeBSD Japanese Documentation Project
|
||||
|
||||
Original revision: 1.20
|
||||
$FreeBSD: doc/ja_JP.eucJP/books/handbook/bibliography/chapter.sgml,v 1.8 2000/02/27 03:47:22 motoyuki Exp $
|
||||
Original revision: 1.21
|
||||
$FreeBSD: doc/ja_JP.eucJP/books/handbook/bibliography/chapter.sgml,v 1.9 2000/03/07 23:57:16 kuriyama Exp $
|
||||
-->
|
||||
|
||||
<appendix id="bibliography">
|
||||
|
@ -19,7 +19,7 @@
|
|||
それを補うためには UNIX システム管理についてのよい本や,
|
||||
すぐれた利用者向けのマニュアルが欠かせません.</para>
|
||||
|
||||
<sect1>
|
||||
<sect1 id="bibliography-freebsd">
|
||||
<title>FreeBSDのためだけの書籍 & 雑誌</title>
|
||||
|
||||
<para><emphasis>非英語文化圏の 書籍 & 雑誌:</emphasis></para>
|
||||
|
@ -97,7 +97,7 @@
|
|||
</itemizedlist>
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
<sect1>
|
||||
<sect1 id="bibliography-userguides">
|
||||
<title>利用者向けのガイド</title>
|
||||
|
||||
<itemizedlist>
|
||||
|
@ -149,7 +149,7 @@
|
|||
</itemizedlist>
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
<sect1>
|
||||
<sect1 id="bibliography-adminguides">
|
||||
<title>管理者向けのガイド</title>
|
||||
|
||||
<itemizedlist>
|
||||
|
@ -469,7 +469,7 @@
|
|||
</itemizedlist>
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
<sect1>
|
||||
<sect1 id="bibliography-hardware">
|
||||
<title>ハードウェアの参考資料</title>
|
||||
|
||||
<itemizedlist>
|
||||
|
@ -524,7 +524,7 @@
|
|||
</itemizedlist>
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
<sect1>
|
||||
<sect1 id="bibliography-history">
|
||||
<title>UNIX の歴史</title>
|
||||
|
||||
<itemizedlist>
|
||||
|
@ -603,7 +603,7 @@
|
|||
</itemizedlist>
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
<sect1>
|
||||
<sect1 id="bibliography-journals">
|
||||
<title>雑誌とジャーナル</title>
|
||||
|
||||
<itemizedlist>
|
||||
|
|
File diff suppressed because it is too large
Load diff
|
@ -2,8 +2,8 @@
|
|||
The FreeBSD Documentation Project
|
||||
The FreeBSD Japanese Documentation Project
|
||||
|
||||
Original revision: 1.26
|
||||
$FreeBSD: doc/ja_JP.eucJP/books/handbook/pgpkeys/chapter.sgml,v 1.9 2000/03/07 23:57:31 kuriyama Exp $
|
||||
Original revision: 1.27
|
||||
$FreeBSD: doc/ja_JP.eucJP/books/handbook/pgpkeys/chapter.sgml,v 1.10 2000/03/11 00:10:07 kuriyama Exp $
|
||||
-->
|
||||
|
||||
<appendix id="pgpkeys">
|
||||
|
@ -16,7 +16,7 @@
|
|||
<para>署名を検証したり, コアチームメンバやオフィサに暗号メー
|
||||
ルを送りたい場合のために, PGPの公開鍵を添付します.</para>
|
||||
|
||||
<sect1>
|
||||
<sect1 id="pgpkeys-officers">
|
||||
<title>オフィサ</title>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
|
@ -87,7 +87,7 @@ rSy9z8KHlBEHh+Z6fdRMrjd9byPf+n3cktT0NhS23oXB1ZhNZcB2KKhVPlNctMqO
|
|||
</sect2>
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
<sect1>
|
||||
<sect1 id="pgpkeys-core">
|
||||
<title>コアチームメンバ</title>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
|
@ -463,7 +463,7 @@ vvlVQ0UbcR0N2+5F6Mb5GqrXZpIesn7jFJpkQKPU
|
|||
</sect2>
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
<sect1>
|
||||
<sect1 id="pgpkeys-developers">
|
||||
<title>開発者</title>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
|
|
File diff suppressed because it is too large
Load diff
|
@ -2,13 +2,26 @@
|
|||
The FreeBSD Documentation Project
|
||||
The FreeBSD Japanese Documentation Project
|
||||
|
||||
Original revision: 1.15
|
||||
$FreeBSD: doc/ja_JP.eucJP/books/handbook/serialcomms/chapter.sgml,v 1.3 1999/11/07 22:01:26 kuriyama Exp $
|
||||
Original revision: 1.17
|
||||
$FreeBSD: doc/ja_JP.eucJP/books/handbook/serialcomms/chapter.sgml,v 1.4 1999/11/13 15:35:07 kuriyama Exp $
|
||||
-->
|
||||
|
||||
<chapter id="serialcomms">
|
||||
<title>シリアル通信</title>
|
||||
|
||||
<sect1>
|
||||
<title>概要</title>
|
||||
|
||||
<para>
|
||||
UNIX は現在に至るまで, 常にシリアル通信機能をサポートしていました.
|
||||
実際, 本当に初期の UNIX マシンは, ユーザとの入出力にシリアル通信を使っていました.
|
||||
10 文字毎秒のシリアルプリンタ,
|
||||
キーボードから構成された“端末(terminal)”が広く使われていた当時とは,
|
||||
何もかもがすっかり変わっています. この章では, FreeBSD
|
||||
でシリアル通信を行なういくつかの方法について説明しています.
|
||||
</para>
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
<sect1 id="serial">
|
||||
<title>シリアル接続の基礎</title>
|
||||
|
||||
|
@ -2336,11 +2349,11 @@ raisechar=^^</programlisting>
|
|||
リモート側への ファイルの送信が始まります.</para>
|
||||
</sect2>
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
<sect1>
|
||||
|
||||
<sect1 id="serialconsole-setup">
|
||||
<title>シリアルコンソールの設定</title>
|
||||
|
||||
<para><emphasis>&a.yokota; ¤È &a.wpaul:</emphasis></para>
|
||||
<para><emphasis>原作: &a.yokota;, &a.wpaul;</emphasis></para>
|
||||
|
||||
<para><emphasis>この文書はほとんどが &a.wpaul; 氏の
|
||||
<filename>/sys/i386/boot/biosboot/README.serial</filename>
|
||||
|
@ -3124,6 +3137,6 @@ start</programlisting>
|
|||
sgml-indent-data: t
|
||||
sgml-omittag: nil
|
||||
sgml-always-quote-attributes: t
|
||||
sgml-parent-document: ("../handbook.sgml" "part" "chapter")
|
||||
sgml-parent-document: ("../book.sgml" "part" "chapter")
|
||||
End:
|
||||
-->
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue