advanced-networking/chapter.sgml  1.359 --> 1.380
desktop/chapter.sgml		  1.62  --> 1.64
install/chapter.sgml		  1.330 --> 1.331
x11/chapter.sgml		  1.167 --> 1.170
This commit is contained in:
Marc Fonvieille 2006-03-20 20:39:05 +00:00
parent 12c1322233
commit 48f78309fb
Notes: svn2git 2020-12-08 03:00:23 +00:00
svn path=/head/; revision=27382
4 changed files with 122 additions and 72 deletions
fr_FR.ISO8859-1/books/handbook
advanced-networking
desktop
install
x11

View file

@ -3,7 +3,7 @@
The FreeBSD French Documentation Project
$FreeBSD$
Original revision: 1.359
Original revision: 1.380
-->
<chapter id="advanced-networking">
@ -53,7 +53,7 @@
</listitem>
<listitem>
<para>Comment configurer ATM sous &os;&nbsp;5.X.</para>
<para>Comment configurer ATM.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
@ -955,16 +955,16 @@ wi0: flags=8843&lt;UP,BROADCAST,RUNNING,SIMPLEX,MULTICAST&gt; mtu 1500
doit &ecirc;tre install&eacute;. Nous effectuons cette
configuration en utilisant &man.sysctl.8;:</para>
<screen>&prompt.root; <userinput>sysctl net.link.ether.bridge=1</userinput>
&prompt.root; <userinput>sysctl net.link.ether.bridge_cfg="wi0,xl0"</userinput>
<screen>&prompt.root; <userinput>sysctl net.link.ether.bridge.enable=1</userinput>
&prompt.root; <userinput>sysctl net.link.ether.bridge.config="wi0 xl0"</userinput>
&prompt.root; <userinput>sysctl net.inet.ip.forwarding=1</userinput></screen>
<para>Sous &os;&nbsp;5.2-RELEASE et versions suivantes, vous
devez utiliser &agrave; la place les options
<para>Sous les versions ant&eacute;rieures &agrave; la 5.2,
vous devez utiliser &agrave; la place les options
suivantes:</para>
<screen>&prompt.root; <userinput>sysctl net.link.ether.bridge.enable=1</userinput>
&prompt.root; <userinput>sysctl net.link.ether.bridge.config="wi0,xl0"</userinput>
<screen>&prompt.root; <userinput>sysctl net.link.ether.bridge=1</userinput>
&prompt.root; <userinput>sysctl net.link.ether.bridge_cfg="wi0,xl0"</userinput>
&prompt.root; <userinput>sysctl net.inet.ip.forwarding=1</userinput></screen>
<para>Il est maintenant possible de configurer la carte. La
@ -1215,7 +1215,7 @@ wi0: flags=8843&lt;UP,BROADCAST,RUNNING,SIMPLEX,MULTICAST&gt; mtu 1500
<para>Les utilitaires
<application>bsd-airtools</application> peuvent &ecirc;tre
install&eacute;s &agrave; partir du logiciel port&eacute;
<filename role="package">net/bsd-airtools</filename>. Des
<filename role="package">net-mgmt/bsd-airtools</filename>. Des
instructions sur l'installation des logiciels
port&eacute;s peuvent &ecirc;tre trouv&eacute;es dans le
<xref linkend="ports"> de ce manuel.</para>
@ -1291,7 +1291,7 @@ wi0: flags=8843&lt;UP,BROADCAST,RUNNING,SIMPLEX,MULTICAST&gt; mtu 1500
</sect4>
<sect4>
<title>Clients 802.11a & 802.11g</title>
<title>Clients 802.11a &amp; 802.11g</title>
<para>Le pilote de p&eacute;riph&eacute;rique &man.ath.4;
supporte les normes 802.11a et 802.11g. Si votre carte
@ -1326,6 +1326,20 @@ wi0: flags=8843&lt;UP,BROADCAST,RUNNING,SIMPLEX,MULTICAST&gt; mtu 1500
semble fonctionner correctement dans la plupart des
tests.</para>
<indexterm><primary>NDIS</primary></indexterm>
<indexterm><primary>NDISulator</primary></indexterm>
<indexterm><primary>pilotes de p&eacute;riph&eacute;riques
&windows;</primary></indexterm>
<indexterm><primary>Microsoft Windows</primary></indexterm>
<indexterm><primary>Microsoft Windows</primary>
<secondary>pilotes de
p&eacute;riph&eacute;riques</secondary></indexterm>
<indexterm><primary>KLD (kernel loadable
object)</primary></indexterm>
<!-- We should probably omit the expanded name, and add a <see> entry
for it. Whatever is done must also be done to the same indexterm in
linuxemu/chapter.sgml -->
<para>Pour utiliser le NDISulator, vous avez besoin de trois
choses:</para>
@ -1347,8 +1361,8 @@ wi0: flags=8843&lt;UP,BROADCAST,RUNNING,SIMPLEX,MULTICAST&gt; mtu 1500
mini-pilote &man.ndis.4;. En tant que
<username>root</username>:</para>
<screen>&prompt.root; cd /usr/src/sys/modules/ndis
&prompt.root; make && make install</screen>
<screen>&prompt.root; <userinput>cd /usr/src/sys/modules/ndis</userinput>
&prompt.root; <userinput>make &amp;&amp; make install</userinput></screen>
<para>Recherchez les fichiers sp&eacute;cifiques &agrave;
votre carte. G&eacute;n&eacute;ralement, ils peuvent
@ -1375,7 +1389,7 @@ wi0: flags=8843&lt;UP,BROADCAST,RUNNING,SIMPLEX,MULTICAST&gt; mtu 1500
<filename>ndis_driver_data.h</filename> du pilote pour la
compilation du module:</para>
<screen>&prompt.root; ndiscvt -i <replaceable>W32DRIVER.INF</replaceable> -s <replaceable>W32DRIVER.SYS</replaceable> -o ndis_driver_data.h</screen>
<screen>&prompt.root; <userinput>ndiscvt -i <replaceable>W32DRIVER.INF</replaceable> -s <replaceable>W32DRIVER.SYS</replaceable> -o ndis_driver_data.h</userinput></screen>
<para>Les options <option>-i</option> et <option>-s</option>
pr&eacute;cisent respectivement le fichier de
@ -1435,7 +1449,7 @@ wi0: flags=8843&lt;UP,BROADCAST,RUNNING,SIMPLEX,MULTICAST&gt; mtu 1500
<surname>Lucistnik</surname>
<contrib>Ecrit par </contrib>
<affiliation>
<address><email>pav@oook.cz</email></address>
<address><email>pav@FreeBSD.org</email></address>
</affiliation>
</author>
</authorgroup>
@ -1503,6 +1517,13 @@ ubt0: Interface 0 endpoints: interrupt=0x81, bulk-in=0x82, bulk-out=0x2
ubt0: Interface 1 (alt.config 5) endpoints: isoc-in=0x83, isoc-out=0x3,
wMaxPacketSize=49, nframes=6, buffer size=294</screen>
<note>
<para>La pile Bluetooth doit &ecirc;tre lanc&eacute;e
manuellement sous &os;&nbsp;6.0, et sous les versions 5.0
ant&eacute;rieures &agrave; la 5.5. Ce lancement est
automatique &agrave; partir de &man.devd.8; sous
&os;&nbsp;5.5, 6.1 et versions suivantes.</para>
<para>Copiez
<filename>/usr/share/examples/netgraph/bluetooth/rc.bluetooth</filename>
&agrave; un emplacement adapt&eacute;, comme
@ -1527,6 +1548,7 @@ Max. ACL packet size: 192 bytes
Number of ACL packets: 8
Max. SCO packet size: 64 bytes
Number of SCO packets: 8</screen>
</note>
</sect2>
<indexterm><primary>HCI</primary></indexterm>
@ -1821,7 +1843,17 @@ c2e8bc80 0 250 00:02:72:00:d4:1a 00:07:e0:00:0b:ca 3 6 OPEN</scree
avez dand le fichier <filename>hcsecd.conf</filename>.
Maintenant votre PC et le p&eacute;riph&eacute;rique distant
sont coupl&eacute;s. Alternativement, vous pouvez initier le
couplage sur le p&eacute;riph&eacute;rique distant. Ce qui
couplage sur le p&eacute;riph&eacute;rique distant.</para>
<para>Sous &os; 5.5, 6.1 et versions suivantes, la ligne
suivante peut &ecirc;tre ajout&eacute;e au fichier
<filename>/etc/rc.conf</filename> pour obtenir un lancement
automatique de <application>hcsecd</application> au
d&eacute;marrage du syst&egrave;me:</para>
<programlisting>hcsecd_enable="YES"</programlisting>
<para>Ce qui
suit est une partie de la sortie du &ldquo;daemon&rdquo;
<application>hcsecd</application>:</para>
@ -1917,7 +1949,23 @@ Bluetooth Profile Descriptor List:
<screen>&prompt.user; <userinput>sdpcontrol -a 00:01:03:fc:6e:ec search OPUSH</userinput></screen>
<para>Offrir des services sous &os; aux clients &bluetooth; se
fait &agrave; l'aide du serveur &man.sdpd.8;:</para>
fait &agrave; l'aide du serveur &man.sdpd.8;. Sous les
versions de &os; 5.5, 6.1 et plus r&eacute;centes, la ligne
suivante peut &ecirc;tre ajout&eacute;e au fichier
<filename>/etc/rc.conf</filename>:</para>
<programlisting>sdpd_enable="YES"</programlisting>
<para>Ensuite, le <quote>d&eacute;mon</quote>
<application>sdpd</application> peut &ecirc;tre
d&eacute;marr&eacute; avec:</para>
<screen>&prompt.root; <userinput>/etc/rc.d/sdpd start</userinput></screen>
<para>Sous &os; 6.0, et sous les versions &os;&nbsp;5.X
ant&eacute;rieures &agrave; 5.5, <application>sdpd</application>
n'est pas int&eacute;gr&eacute; aux proc&eacute;dures de
d&eacute;marrage du syst&egrave;me. Il doit &ecirc;tre
lanc&eacute; manuellement:</para>
<screen>&prompt.root; <userinput>sdpd</userinput></screen>
@ -2232,8 +2280,7 @@ rfcomm_sppd[94692]: Starting on /dev/ttyp6...</screen>
<sect3>
<title>Coupe-feu filtrant/r&eacute;gulant le trafic</title>
<indexterm><primary>coupe-feu</primary></indexterm>
<indexterm><primary>translation
d'adresses</primary></indexterm>
<indexterm><primary>NAT</primary></indexterm>
<para>La deuxi&egrave;me situation est quand un coupe-feu est
n&eacute;cessaire mais sans translation d'adresses
@ -3138,7 +3185,7 @@ options BOOTP_NFSROOT # NFS mount root filesystem using BOOTP info
<programlisting>#!/bin/sh
export DESTDIR=/data/misc/diskless
mkdir -p ${DESTDIR}
cd /usr/src; make world && make kernel
cd /usr/src; make world &amp;&amp; make kernel
cd /usr/src/etc; make distribution</programlisting>
<para>Une fois cela termin&eacute;, vous devrez personaliser
@ -3731,7 +3778,7 @@ Liaison ISDN BRI</literallayout>
transf&eacute;rer &agrave; l'&eacute;metteur original.</para>
<indexterm><primary>Partage de connexion Internet</primary></indexterm>
<indexterm><primary>IP masquerading</primary></indexterm>
<indexterm><primary>NAT</primary></indexterm>
<para>L'utilisation classique de NAT est le partage de connexion
Internet.</para>
@ -3764,6 +3811,13 @@ Liaison ISDN BRI</literallayout>
local sont connect&eacute;es par l'interm&eacute;diaire d'un
hub ou d'un switch.</para>
<note>
<para>Il existe plusieurs mani&egrave;res pour connecter un
r&eacute;seau local &agrave; l'Internet &agrave; travers une
passerelle &os;. Cet exemple n'abordera que le cas d'une
passerelle avec au moins deux cartes r&eacute;seaux.</para>
</note>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="advanced-networking/natd">
@ -4220,41 +4274,27 @@ hint.ppc.0.irq="7"</programlisting>
noyau contient une ligne <literal>device plip</literal>
ou si le module <filename>plip.ko</filename> est charg&eacute;.
Dans les deux cas l'interface r&eacute;seau parall&egrave;le
devrait appara&icirc;tre quand vous utilisez directement la
commande &man.ifconfig.8;. Sous &os;&nbsp;4.X de cette
mani&egrave;re:</para>
<screen>&prompt.root; <userinput>ifconfig lp0</userinput>
lp0: flags=8810&lt;POINTOPOINT,SIMPLEX,MULTICAST&gt; mtu 1500</screen>
<para>et sous &os;&nbsp;5.X:</para>
devrait appara&icirc;tre quand vous utilisez la
commande &man.ifconfig.8;:</para>
<screen>&prompt.root; <userinput>ifconfig plip0</userinput>
plip0: flags=8810&lt;POINTOPOINT,SIMPLEX,MULTICAST&gt; mtu 1500</screen>
<note><para>Le nom de p&eacute;riph&eacute;rique utilis&eacute;
pour l'interface parall&egrave;le est diff&eacute;rent entre
&os;&nbsp;4.X
(<devicename>lp<replaceable>X</replaceable></devicename>)
et &os;&nbsp;5.X
(<devicename>plip<replaceable>X</replaceable></devicename>).</para></note>
<para>Branchez le c&acirc;ble &ldquo;laplink&rdquo; sur les
interfaces parall&egrave;les des deux ordinateurs.</para>
<para>Configurez les param&egrave;tres de l'interface
r&eacute;seau des deux c&ocirc;t&eacute;s en tant que
<username>root</username>. Par exemple, si vous voulez
connecter la machine <hostid>host1</hostid> fonctionnant sous
&os;&nbsp;4.X avec la machine <hostid>host2</hostid> tournant
sous &os;&nbsp;5.X:</para>
connecter la machine <hostid>host1</hostid>
avec la machine <hostid>host2</hostid>:</para>
<programlisting> host1 &lt;-----&gt; host2
IP Address 10.0.0.1 10.0.0.2</programlisting>
<para>Configurez l'interface sur <hostid>host1</hostid> en tapant:</para>
<screen>&prompt.root; <userinput>ifconfig lp0 10.0.0.1 10.0.0.2</userinput></screen>
<screen>&prompt.root; <userinput>ifconfig plip0 10.0.0.1 10.0.0.2</userinput></screen>
<para>Configurez l'interface sur <hostid>host2</hostid> en tapant:</para>
@ -4277,15 +4317,15 @@ IP Address 10.0.0.1 10.0.0.2</programlisting>
vers l'autre machine. Par exemple, sur
<hostid>host1</hostid>:</para>
<screen>&prompt.root; <userinput>ifconfig lp0</userinput>
lp0: flags=8851&lt;UP,POINTOPOINT,RUNNING,SIMPLEX,MULTICAST&gt; mtu 1500
<screen>&prompt.root; <userinput>ifconfig plip0</userinput>
plip0: flags=8851&lt;UP,POINTOPOINT,RUNNING,SIMPLEX,MULTICAST&gt; mtu 1500
inet 10.0.0.1 --&gt; 10.0.0.2 netmask 0xff000000
&prompt.root; <userinput>netstat -r</userinput>
Routing tables
Internet:
Destination Gateway Flags Refs Use Netif Expire
host2 host1 UH 0 0 lp0
host2 host1 UH 0 0 plip0
&prompt.root; <userinput>ping -c 4 host2</userinput>
PING host2 (10.0.0.2): 56 data bytes
64 bytes from 10.0.0.2: icmp_seq=0 ttl=255 time=2.774 ms
@ -4345,8 +4385,9 @@ round-trip min/avg/max/stddev = 2.530/2.643/2.774/0.103 ms</screen>
<listitem>
<para>Le manque d'adresses. Aujourd'hui ce n'est plus
vraiment un probl&egrave;me puisque les espaces d'adresses
priv&eacute;es (<hostid role="ipaddr">10.0.0.0/8</hostid>,
<hostid role="ipaddr">192.168.0.0/24</hostid>, etc.) et la
priv&eacute;es RFC1918 (<hostid role="ipaddr">10.0.0.0/8</hostid>,
<hostid role="ipaddr">172.16.0.0/12</hostid>, et
<hostid role="ipaddr">192.168.0.0/16</hostid>) et la
translation d'adresses (<acronym>NAT</acronym>) sont
utilis&eacute;s.</para>
</listitem>
@ -4657,8 +4698,8 @@ round-trip min/avg/max/stddev = 2.530/2.643/2.774/0.103 ms</screen>
<screen>&prompt.root; <userinput>ifconfig gif0 create</userinput>
&prompt.root; <userinput>ifconfig gif0</userinput>
gif0: flags=8010&lt;POINTOPOINT,MULTICAST&gt; mtu 1280
&prompt.root; <userinput>ifconfig gif0 tunnel <replaceable>MON_ADR_IPv4</replaceable> <replaceable>SON_ADR_IPv4</replaceable></userinput>
&prompt.root; <userinput>ifconfig gif0 inet6 alias <replaceable>MON_ADR_IPv6_ASSIGNEE_A_LAUTRE_BOUT_DU_TUNNEL</replaceable></userinput></screen>
&prompt.root; <userinput>ifconfig gif0 tunnel <replaceable>MON_ADR_IPv4 MON_ADR_IPv4_ASSIGNEE_A_LAUTRE_BOUT_DU_TUNNEL</replaceable></userinput>
&prompt.root; <userinput>ifconfig gif0 inet6 alias <replaceable>MON_ADR_IPv6_ASSIGNEE_A_LEXTREMITE_DU_TUNNEL MON_ADR_IPv6_ASSIGNEE_A_LAUTRE_BOUT_DU_TUNNEL</replaceable></userinput></screen>
<para>Remplacez les mots en majuscules par les informations que
vous avez re&ccedil;ues du point d'acc&egrave;s 6bone.</para>
@ -4798,6 +4839,17 @@ gif0: flags=8010&lt;POINTOPOINT,MULTICAST&gt; mtu 1280
<programlisting>ipv6_defaultrouter="<replaceable>MY_IPv6_REMOTE_TUNNEL_ENDPOINT_ADDR</replaceable>"</programlisting>
</sect3>
<sect3>
<title>Param&eacute;trage d'un tunnel IPv6</title>
<para>Si le serveur doit router de l'IPv6 entre votre
r&eacute;seau et le reste du monde, le param&egrave;tre
suivant sera &eacute;galement n&eacute;cessaire dans votre
fichier <filename>/etc/rc.conf</filename>:</para>
<programlisting>ipv6_gateway_enable="YES"</programlisting>
</sect3>
</sect2>
<sect2>
@ -4853,7 +4905,7 @@ gif0: flags=8010&lt;POINTOPOINT,MULTICAST&gt; mtu 1280
</authorgroup>
</sect1info>
<title>ATM (<quote>Asynchronous Transfer Mode</quote>) sous &os;&nbsp;5.X</title>
<title>ATM (<quote>Asynchronous Transfer Mode</quote>)</title>
<sect2>
<title>Configuration IP conventionnelle sur ATM (PVCs)</title>

View file

@ -3,7 +3,7 @@
The FreeBSD French Documentation Project
$FreeBSD$
Original revision: 1.62
Original revision: 1.64
-->
<chapter id="desktop">
@ -199,12 +199,11 @@
<primary><application>Mozilla</application></primary>
</indexterm>
<para><application>Mozilla</application> est peut-&ecirc;tre le
navigateur le plus adapt&eacute; pour votre bureau FreeBSD.
Il est moderne, stable, et compl&egrave;tement port&eacute; pour
FreeBSD. Il pr&eacute;sente un moteur d'affichage HTML qui respecte
vraiment les normes. Il fournit un lecteur de courrier
&eacute;lectronique et forums. Il poss&egrave;de m&ecirc;me
<para><application>Mozilla</application> est un navigateur
moderne et stable, dont le portage &os; est complet.
Il pr&eacute;sente un moteur d'affichage HTML qui respecte
vraiment les normes. Il int&egrave;gre un lecteur de courrier
&eacute;lectronique et de forums de discussion. Il poss&egrave;de m&ecirc;me
un &eacute;diteur HTML si vous projetez d'&eacute;crire
vous-m&ecirc;me quelques pages Web. Les utilisateurs de
<application>&netscape;</application> trouveront des similitudes
@ -368,15 +367,14 @@
<primary><application>Opera</application></primary>
</indexterm>
<para><application>Opera</application> est un navigateur
tr&egrave;s rapide, complet, et respectant les standards. Il est
<para><application>Opera</application> est un navigateur complet
respectant les standards. Il int&egrave;gre un lecteur de
courrier &eacute;lectronique et de forums de discussion, un
client IRC, un lecteur de flux RSS/Atom et beaucoup plus.
Malgr&eacute; cela, <application>Opera</application> reste
relativement l&eacute;ger et tr&egrave;s rapide. Il est
disponible en deux versions: une version &ldquo;native&rdquo;
pour FreeBSD et une version utilisant l'&eacute;mulation Linux.
Pour chaque syst&egrave;me d'exploitation, il existe une version
gratuite du navigateur affichant des publicit&eacute;s et
affichant des publicit&eacute;s et une autre payante sans
publicit&eacute;s qui peut &ecirc;tre achet&eacute;e sur le
<ulink url="http://www.opera.com">site d'Opera</ulink>.</para>
pour FreeBSD et une version utilisant l'&eacute;mulation Linux.</para>
<para>Pour naviguer sur le Web avec la version FreeBSD d'<application>Opera</application>,
installez la version pr&eacute;-compil&eacute;e:</para>

View file

@ -3,7 +3,7 @@
The FreeBSD French Documentation Project
$FreeBSD$
Original revision: 1.330
Original revision: 1.331
-->
<chapter id="install">
@ -4360,7 +4360,7 @@ Press enter to continue, or ctrl-c to abort.</screen>
<screen>First specify a mouse protocol type. Choose one from the following list:
1. Microsoft compatible (2-button protocol)
2. Mouse Systems (3-button protocol) & FreeBSD moused protocol
2. Mouse Systems (3-button protocol) &amp; FreeBSD moused protocol
3. Bus Mouse
4. PS/2 Mouse
5. Logitech Mouse (serial, old type, Logitech protocol)
@ -5829,7 +5829,7 @@ Please press any key to reboot.</screen>
Tout ceci provoque le passage d'une option au chargeur
pour d&eacute;marrer sur la console s&eacute;rie.</para>
<screen>&prompt.root; <userinput>echo "/boot/loader -h" > boot.config</userinput></screen>
<screen>&prompt.root; <userinput>echo "/boot/loader -h" &gt; boot.config</userinput></screen>
<para>Maintenant que vous avez votre disquette correctement
configur&eacute;e, vous devez d&eacute;monter la disquette en

View file

@ -3,7 +3,7 @@
The FreeBSD French Documentation Project
$FreeBSD$
Original revision: 1.167
Original revision: 1.170
-->
<chapter id="x11">
@ -1438,10 +1438,10 @@ EndSection</programlisting>
appel&eacute; le &ldquo;X Display Manager Connection Protocol&rdquo;
(XDMCP). Ce fichier est un ensemble de r&egrave;gles pour
contr&ocirc;ler les connexions XDMCP &agrave; partir de machines
distantes. Par d&eacute;faut, il autorise tous les clients &agrave;
se connecter, mais cela n'a d'importance que si le fichier
<filename>xdm-config</filename> est modifi&eacute; pour accepter des
connexions distantes.</para>
distantes. Il est ignor&eacute; &agrave; moins que le fichier
<filename>xdm-config</filename> ne soit modifi&eacute; pour
accepter les connexions distantes. Par d&eacute;faut, il
n'autorise pas ces connexions.</para>
</sect3>
<sect3>
@ -1672,8 +1672,8 @@ DisplayManager.requestPort: 0</screen>
<application>/usr/X11R6/bin/gnome-session</application>:
</para></note>
<screen>&prompt.user; <userinput>echo "#!/bin/sh" > ~/.xsession</userinput>
&prompt.user; <userinput>echo "/usr/X11R6/bin/gnome-session" >> ~/.xsession</userinput>
<screen>&prompt.user; <userinput>echo "#!/bin/sh" &gt; ~/.xsession</userinput>
&prompt.user; <userinput>echo "/usr/X11R6/bin/gnome-session" &gt;&gt; ~/.xsession</userinput>
&prompt.user; <userinput>chmod +x ~/.xsession</userinput></screen>
<para>Une autre option est de configurer le gestionnaire