MFen the Dutch handbook:

- filesystems 1.8 -> 1.9
- firewalls 1.90 -> 1.91
- introduction 1.135 -> 1.136
- jails 1.19 -> 1.20
- mirrors 1.469 -> 1.471
This commit is contained in:
Rene Ladan 2009-11-29 17:46:17 +00:00
parent 7b7b9a5544
commit 4a0b46dbe2
Notes: svn2git 2020-12-08 03:00:23 +00:00
svn path=/head/; revision=34988
5 changed files with 52 additions and 48 deletions

View file

@ -1,9 +1,9 @@
<!-- <!--
The FreeBSD Dutch Documentation Project The FreeBSD Dutch Documentation Project
$FreeBSD: doc/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/filesystems/chapter.sgml,v 1.3 2009/01/02 12:25:30 rene Exp $ $FreeBSD$
%SOURCE% en_US.ISO8859-1/books/handbook/filesystems/chapter.sgml %SOURCE% en_US.ISO8859-1/books/handbook/filesystems/chapter.sgml
%SRCID% 1.8 %SRCID% 1.9
--> -->
<chapter id="filesystems"> <chapter id="filesystems">
@ -114,21 +114,6 @@
apparaatnamen in &os; (<xref linkend="disks">).</para> apparaatnamen in &os; (<xref linkend="disks">).</para>
</listitem> </listitem>
</itemizedlist> </itemizedlist>
<!--
Tijdelijke waarschuwing om te vermijden dat experimentele
versies en productieversies van FreeBSD met deze technologie
worden genoemd.
-->
<warning>
<para>Ondersteuning van <acronym>ZFS</acronym> wordt
beschouwd als experimenteel. Sommige opties kunnen beperkt
zijn in functionaliteit, andere onderdelen werken mogelijk in
het geheel niet. Op een zeker moment zal deze ondersteuning
klaar voor productie zijn en zal deze documentatie worden
aangepast aan de nieuwe situatie.</para>
</warning>
</sect1> </sect1>
<sect1 id="filesystems-zfs"> <sect1 id="filesystems-zfs">

View file

@ -4,7 +4,7 @@
$FreeBSD$ $FreeBSD$
%SOURCE% en_US.ISO8859-1/books/handbook/firewalls/chapter.sgml %SOURCE% en_US.ISO8859-1/books/handbook/firewalls/chapter.sgml
%SRCID% 1.90 %SRCID% 1.91
--> -->
<chapter id="firewalls"> <chapter id="firewalls">
@ -253,20 +253,25 @@
<ulink url="http://pf4freebsd.love2party.net/"></ulink>.</para> <ulink url="http://pf4freebsd.love2party.net/"></ulink>.</para>
<sect2> <sect2>
<title>De laadbare kernelmodule voor PF gebruiken</title> <title>De laadbare kernelmodules voor PF gebruiken</title>
<para>Sinds de uitgave van &os;&nbsp;5.3 wordt PF geleverd in de <para>Voeg de volgende regel toe aan <filename>/etc/rc.conf</filename> om
basisinstallatie als een aparte tijdens runtime laadbare module. Het de kernelmodule PF te laden:</para>
systeem zal de PF kernelmodule dynamisch laden wanneer het
statement <literal>pf_enable="YES"</literal> voor <programlisting>pf_enable="YES"</programlisting>
&man.rc.conf.5; aanwezig is. De <acronym>PF</acronym> module
zal echter niet geladen worden als het systeem geen instellingenbestand <para>Draai vervolgens het opstartscript om de module te laden:</para>
met een <acronym>PF</acronym>-regelverzameling kan vinden. De
standaardplaats is <filename>/etc/pf.conf</filename>. Indien uw <screen>&prompt.root; <userinput>/etc/rc.d/pf start</userinput></screen>
<acronym>PF</acronym>-regelverzameling ergens anders staat, voeg dan
<literal>pf_rules="<replaceable>/pad/pf.rules</replaceable>"</literal> <para>Merk op dat de PF Module niet laadt als het het instellingenbestand
aan uw instellingenbestand <filename>/etc/rc.conf</filename> toe met de regelverzameling niet kan vinden. De standaardlocatie is
om de plaats te specificeren.</para> <filename>/etc/pf.conf</filename>. Als de regelverzameling voor PF zich
elders bevindt, kan PF worden verteld om daar te kijken een regel
analoog aan de volgende aan <filename>/etc/rc.conf</filename> toe te
voegen:</para>
<programlisting>pf_rules="<replaceable>/pad/naar/pf.conf</replaceable>"</programlisting>
<note> <note>
<para>Sinds &os;&nbsp;7.0 is het voorbeeld <para>Sinds &os;&nbsp;7.0 is het voorbeeld
@ -282,10 +287,18 @@
<screen>&prompt.root; <userinput>kldload pf.ko</userinput></screen> <screen>&prompt.root; <userinput>kldload pf.ko</userinput></screen>
<para>De laadbare module was gemaakt met &man.pflog.4; aangezet <para>Logondersteuning voor PF wordt geleverd door
dat ondersteuning biedt voor logging. Indien u andere <literal>pflog.ko</literal> en kan worden geladen door de volgende regel
mogelijkheden van <acronym>PF</acronym> nodig heeft dient u aan <filename>/etc/rc.conf</filename> toe te voegen:</para>
ondersteuning voor <acronym>PF</acronym> in de kernel te
<programlisting>pflog_enable="YES"</programlisting>
<para>Draai vervolgens het opstartscript om de module te laden:</para>
<screen>&prompt.root; <userinput>/etc/rc.d/pflog start</userinput></screen>
<para>Als u andere mogelijkheden van <acronym>PF</acronym> nodig heeft
dient u ondersteuning voor <acronym>PF</acronym> in de kernel te
compileren.</para> compileren.</para>
</sect2> </sect2>

View file

@ -2,10 +2,9 @@
The FreeBSD Documentation Project The FreeBSD Documentation Project
$FreeBSD$ $FreeBSD$
$FreeBSDnl: nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/introduction/chapter.sgml,v 1.35 2005/09/23 17:03:10 siebrand Exp $
%SOURCE% en_US.ISO8859-1/books/handbook/introduction/chapter.sgml %SOURCE% en_US.ISO8859-1/books/handbook/introduction/chapter.sgml
%SRCID% 1.135 %SRCID% 1.136
--> -->
<chapter id="introduction"> <chapter id="introduction">
@ -780,17 +779,21 @@
<para>De RELENG_6 tak is gemaakt in juli 2005, de eerste uitgave <para>De RELENG_6 tak is gemaakt in juli 2005, de eerste uitgave
van de 6.X tak werd vrijgegeven in november 2005. De meest van de 6.X tak werd vrijgegeven in november 2005. De meest
recente &rel2.current;-RELEASE kwam uit op &rel2.current.date;. recente 6.4-RELEASE kwam uit in november 2008.
Er zullen geen verdere uitgaven komen van de 6.X tak.</para> Er zullen geen verdere uitgaven komen van de RELENG_6 tak.</para>
<para>De RELENG_7 tak is gemaakt in oktober 2007. De eerste <para>De RELENG_7 tak is gemaakt in oktober 2007. De eerste
uitgave van deze tak is 7.0-RELEASE, welke is uitgekomen in uitgave van deze tak is 7.0-RELEASE, welke is uitgekomen in
februari 2008. De meest recente &rel.current;-RELEASE kwam uit februari 2008. De meest recente &rel2.current;-RELEASE kwam uit
in &rel.current.date;. Er zullen nog andere uitgaven van de in &rel2.current.date;. Er zullen nog andere uitgaven van de
RELENG_7 tak uitkomen.</para> RELENG_7 tak uitkomen.</para>
<para>De RELENG_8 tak is gemaakt in augustus 2009. De eerste
uitgave van de 8.X tak is 8.0-RELEASE, vrijgegeven in
&rel.current.date;.</para>
<para>Op dit moment vinden lange-termijn ontwikkelprojecten <para>Op dit moment vinden lange-termijn ontwikkelprojecten
plaats in de 8.X-CURRENT tak, en snapshot uitgaven van 8.X op plaats in de 9.X-CURRENT tak, en snapshot uitgaven van 9.X op
CD-ROM (en natuurlijk op het Net) worden continu beschikbaar CD-ROM (en natuurlijk op het Net) worden continu beschikbaar
gemaakt op <ulink gemaakt op <ulink
url="ftp://current.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/snapshots/"> de url="ftp://current.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/snapshots/"> de

View file

@ -4,7 +4,7 @@
$FreeBSD$ $FreeBSD$
%SOURCE% en_US.ISO8859-1/books/handbook/jails/chapter.sgml %SOURCE% en_US.ISO8859-1/books/handbook/jails/chapter.sgml
%SRCID% 1.19 %SRCID% 1.20
--> -->
<chapter id="jails"> <chapter id="jails">
<chapterinfo> <chapterinfo>
@ -267,8 +267,6 @@
&prompt.root; <userinput>cd /usr/src</userinput> &prompt.root; <userinput>cd /usr/src</userinput>
&prompt.root; <userinput>make buildworld</userinput> <co id="jailbuildworld"> &prompt.root; <userinput>make buildworld</userinput> <co id="jailbuildworld">
&prompt.root; <userinput>make installworld DESTDIR=$D</userinput> <co id="jailinstallworld"> &prompt.root; <userinput>make installworld DESTDIR=$D</userinput> <co id="jailinstallworld">
&prompt.root; <userinput>cd etc/</userinput> <footnote><para>Deze stap
s niet benodigd onder &os; 6.0 en later.</para></footnote>
&prompt.root; <userinput>make distribution DESTDIR=$D</userinput> <co id="jaildistrib"> &prompt.root; <userinput>make distribution DESTDIR=$D</userinput> <co id="jaildistrib">
&prompt.root; <userinput>mount -t devfs devfs $D/dev</userinput> <co id="jaildevfs"></screen> &prompt.root; <userinput>mount -t devfs devfs $D/dev</userinput> <co id="jaildevfs"></screen>

View file

@ -5,7 +5,7 @@
Vertaald door: Siebrand Mazeland / Rene Ladan Vertaald door: Siebrand Mazeland / Rene Ladan
%SOURCE% en_US.ISO8859-1/books/handbook/mirrors/chapter.sgml %SOURCE% en_US.ISO8859-1/books/handbook/mirrors/chapter.sgml
%SRCID% 1.469 %SRCID% 1.471
--> -->
<appendix id="mirrors"> <appendix id="mirrors">
@ -3294,12 +3294,17 @@ doc/zh_*</screen>
<term>Rusland</term> <term>Rusland</term>
<listitem> <listitem>
<para>rsync://cvsup4.ru.FreeBSD.org/</para> <para>rsync://ftp.mtu.ru/</para>
<para>Beschikbare collecties:</para> <para>Beschikbare collecties:</para>
<itemizedlist> <itemizedlist>
<listitem><para>FreeBSD-gnats: De GNATS bug-tracking database.</para></listitem> <listitem><para>&os;: een volledige spiegel van de FTP-server van
&os;.</para></listitem>
<listitem><para>&os;-gnats: De GNATS bug-tracking
database.</para></listitem>
<listitem><para>&os;-archief: spiegel van de &os; Archive
FTP-server.</para></listitem>
</itemizedlist> </itemizedlist>
</listitem> </listitem>
</varlistentry> </varlistentry>