Merge the following from the English version:

1.9   -> 1.10 	includes.xsl
	1.29  -> 1.37 	index.xsl
	1.42  -> 1.43 	internal/about.sgml
	1.24  -> 1.25 	internal/developer.sgml
	1.22  -> 1.23 	internal/internal.sgml
	1.29  -> 1.36 	internal/machines.sgml
	1.15  -> 1.16 	internal/mirror.sgml
	1.14  -> 1.17 	internal/statistic.sgml
	1.4   -> 1.5  	prstats/index.sgml
This commit is contained in:
Hiroki Sato 2002-11-03 19:29:24 +00:00
parent 9db5f4373f
commit 507e7dedfd
Notes: svn2git 2020-12-08 03:00:23 +00:00
svn path=/www/; revision=14840
9 changed files with 182 additions and 119 deletions

View file

@ -1,7 +1,7 @@
<?xml version="1.0" encoding="EUC-JP" ?>
<!-- $FreeBSD: www/ja/includes.xsl,v 1.7 2002/06/25 20:12:36 hrs Exp $ -->
<!-- Original revision: 1.9 -->
<!-- $FreeBSD: www/ja/includes.xsl,v 1.8 2002/08/19 22:01:44 hrs Exp $ -->
<!-- Original revision: 1.10 -->
<xsl:stylesheet xmlns:xsl="http://www.w3.org/1999/XSL/Transform" version="1.0">
@ -85,7 +85,7 @@
</address>
</xsl:variable>
<xsl:variable name="rel.current" select='"4.6.2"'/>
<xsl:variable name="rel.current" select='"4.7"'/>
<xsl:variable name="u.rel.notes">
<xsl:value-of select="$base"/>/releases/<xsl:value-of select="$rel.current"/>R/relnotes.html</xsl:variable>

View file

@ -1,7 +1,7 @@
<?xml version="1.0" encoding="EUC-JP" ?>
<!-- $FreeBSD: www/ja/index.xsl,v 1.19 2002/08/19 22:01:44 hrs Exp $ -->
<!-- Original revision: 1.29 -->
<!-- $FreeBSD: www/ja/index.xsl,v 1.20 2002/09/24 20:12:06 hrs Exp $ -->
<!-- Original revision: 1.37 -->
<xsl:stylesheet xmlns:xsl="http://www.w3.org/1999/XSL/Transform" version="1.0">
@ -10,7 +10,7 @@
<xsl:variable name="base" select="'.'"/>
<xsl:variable name="enbase" select="'..'"/>
<xsl:variable name="date" select="'$FreeBSD: www/ja/index.xsl,v 1.19 2002/08/19 22:01:44 hrs Exp $'"/>
<xsl:variable name="date" select="'$FreeBSD: www/ja/index.xsl,v 1.20 2002/09/24 20:12:06 hrs Exp $'"/>
<xsl:variable name="title" select="'The FreeBSD Project'"/>
<xsl:output type="html" encoding="EUC-JP"
@ -52,6 +52,7 @@
which are not mirrored should be listed in
support.sgml. -->
<option value="http://bsd.ipv6.uni-erlangen.de">IPv6 Germany</option>
<option value="http://www.jp.FreeBSD.org/www.FreeBSD.org/">6Bone(IPv6), Japan</option>
<option value="http://www2.no.FreeBSD.org/">IPv6 Norway</option>
<option value="http://www.au.FreeBSD.org/">オーストラリア/1</option>
@ -73,7 +74,7 @@
<option value="http://www.gr.FreeBSD.org/">ギリシア</option>
<option value="http://www.hu.FreeBSD.org/">ハンガリー</option>
<option value="http://www.ie.FreeBSD.org/">アイルランド</option>
+ <option value="http://www.is.FreeBSD.org/">アイスランド</option>
<option value="http://www.is.FreeBSD.org/">アイスランド</option>
<option value="http://www.it.FreeBSD.org/">イタリア/1</option>
<option value="http://www.gufi.org/mirrors/www.freebsd.org/data/">イタリア/2</option>
<option value="http://www.jp.FreeBSD.org/www.FreeBSD.org/">日本</option>
@ -85,12 +86,15 @@
<option value="http://www2.nl.FreeBSD.org/">オランダ/2</option>
<option value="http://www.nz.FreeBSD.org/">ニュージーランド</option>
<option value="http://www.no.FreeBSD.org/">ノルウェー</option>
<option value="http://www.FreeBSD.org.ph/">フィリピン</option>
<option value="http://www2.no.FreeBSD.org/">ノルウェー</option>
<option value="http://www.pl.FreeBSD.org/">ポーランド/1</option>
<option value="http://www2.pl.FreeBSD.org/">ポーランド/2</option>
<option value="http://www.pt.FreeBSD.org/">ポルトガル/1</option>
<option value="http://www2.pt.FreeBSD.org/">ポルトガル/2</option>
<option value="http://www.ro.FreeBSD.org/">ルーマニア</option>
<option value="http://www2.ro.FreeBSD.org/">ルーマニア/2</option>
<option value="http://www3.ro.FreeBSD.org/">ルーマニア/3</option>
<option value="http://www.ru.FreeBSD.org/">ロシア/1</option>
<option value="http://www2.ru.FreeBSD.org/">ロシア/2</option>
<option value="http://www3.ru.FreeBSD.org/">ロシア/3</option>
@ -104,7 +108,7 @@
<option value="http://www2.za.FreeBSD.org/">南アフリカ/2</option>
<option value="http://www.se.FreeBSD.org/">スウェーデン</option>
<option value="http://www.ch.FreeBSD.org/">スイス</option>
<option value="http://www.tw.FreeBSD.org/www.freebsd.org/data/">台湾</option>
<option value="http://www.tw.FreeBSD.org/">台湾</option>
<option value="http://www.tr.FreeBSD.org/">トルコ</option>
<option value="http://www.enderunix.org/freebsd/">トルコ/2</option>
<option value="http://www.ua.FreeBSD.org/">ウクライナ/1</option>
@ -239,7 +243,7 @@
<h2><font color="#990000">FreeBSD とは?</font></h2>
<p>FreeBSD は Intel ia32 互換、DEC Alpha、PC-98
<p>FreeBSD は x86 互換機、DEC Alpha、PC-98
アーキテクチャ用の先進的なオペレーティングシステムです。
カリフォルニア大学バークレイ校で開発された UNIX
である BSD UNIX に由来し、
@ -263,19 +267,19 @@
ユーザプロセスが同時に何千になっても良好な反応時間を
維持するようにメモリを効率的に利用します。
FreeBSD を利用したアプリケーションやサービスの例を
載せていますので、ぜひ我々
載せていますので、ぜひわたしたち
<a href="gallery/gallery.html">ギャラリー</a>
訪れてみてください。</p>
ご覧になってみてください。</p>
<h2><font color="#990000">利用可能な、さまざまなアプリケーション
</font></h2>
<h2><font color="#990000">数多くの対応アプリケーション</font></h2>
<p>FreeBSD の品質と今日の低価格で高速な PC ハードウェアが
結びつくことによって、FreeBSD は市販の UNIX ワークステーションと
比較してとても経済的な選択肢となります。
非常に数多くのデスクトップ用やサーバ用の
<p>高い品質を持つ FreeBSD と、今日の低価格で高速な
PC ハードウェアの組み合わせは、
市販の UNIX ワークステーションに匹敵する、
非常に経済的な選択肢になるでしょう。
デスクトップ用、サーバ用の両方について、膨大な数の
<a href="{$base}/applications.html">アプリケーション</a>
が整っています。</p>
も用意されています。</p>
<h2><font color="#990000">簡単インストール</font></h2>
@ -287,7 +291,7 @@
<a href="{$enbase}/doc/ja_JP.eucJP/books/handbook/install.html">これらの方法</a>
だけです。</p>
<h2><font color="#990000">FreeBSD は<i>無料</i></font></h2>
<h2><font color="#990000"><i>無料</i>使える FreeBSD</font></h2>
<a href="copyright/daemon.html"><img src="../gifs/dae_up3.gif"
alt=""

View file

@ -1,32 +1,36 @@
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN" [
<!ENTITY base CDATA "..">
<!ENTITY date "$FreeBSD: www/ja/internal/about.sgml,v 1.29 2002/03/02 06:34:56 kuriyama Exp $">
<!ENTITY date "$FreeBSD: www/ja/internal/about.sgml,v 1.30 2002/03/17 05:10:11 kuriyama Exp $">
<!ENTITY title "About the FreeBSD WWW Server">
<!ENTITY % includes SYSTEM "../includes.sgml"> %includes;
]>
<!-- $FreeBSD: www/ja/internal/about.sgml,v 1.29 2002/03/02 06:34:56 kuriyama Exp $ -->
<!-- $FreeBSD: www/ja/internal/about.sgml,v 1.30 2002/03/17 05:10:11 kuriyama Exp $ -->
<!-- The FreeBSD Japanese Documentation Project -->
<!-- Original revision: 1.42 -->
<!-- Original revision: 1.43 -->
<html>
&header;
<h2>マシン</h2>
<img src="&enbase;/gifs/powerlogo.gif" alt="" align="right"> <p>
<tt>www.FreeBSD.org</tt> は、<tt>freefall.FreeBSD.org</tt> も
兼ねるマシンで、800MHz Pentium III, PCIマザーボード、1024MB
の RAM と約 50 GB のディスクから構成されています。
このドメイン向けのメールを処理しているマシンは
<tt>hub.FreeBSD.org</tt>で、400 MHz Pentium II, 256MB の RAM
と 16 GB のディスクから構成されています。</p>
<img src="&enbase;/gifs/powerlogo.gif" alt="" align="right">
<p><tt>www.FreeBSD.org</tt> は、<tt>freefall.FreeBSD.org</tt> も
兼ねるマシンで、600MHz デュアル Pentium III および、1024MB
の RAM と約 70 GB のディスクから構成されています。
<tt>FreeBSD.org</tt> ドメインのメールを処理しているマシンは
<tt>hub.FreeBSD.org</tt>と呼ばれており、600 MHz デュアル Pentium III および、1024MB の RAM
と約 16 GB のディスクから構成されています。
外から来るメールは 800MHz Pentium III, 512MB の RAM, 30GB のディスクを搭載した
<tt>mx1.FreeBSD.org</tt> というマシンにいったん蓄積され、
外に配送するメールは 850MHz Pentium III, 512MB の RAM, 18GB
のディスクを搭載した <tt>mx2.FreeBSD.org</tt> というマシンでリレーされています。</p>
<p>
もちろんこれらのシステムでは FreeBSD が動作しています。
このハードウェアとネットワークコネクションは
<a href="http://www.bsdi.com/">BSDi</a>、
<a href="http://www.yahoo.com/">Yahoo!</a> や他の
<a href="&base;/handbook/donors.html">コントリビューター</a> からの
<a href="../doc/en_US.ISO8859-1/handbook/donors.html">コントリビューター</a> からの
FreeBSD プロジェクトへの多大な寄付です。</p>
<p>FreeBSD.org ドメインにある全ホスト名の完全なリストは、
@ -44,12 +48,8 @@
freewais-sf を用いて、これらのページの索引付けとメーリング
リストのアーカイブを提供しています。</p>
<img src="&enbase;/gifs/gourchin3.gif" alt=""
align="right"><p>
<a href="http://www.quantified.com/urchin/support/">Urchin</a>
の web 統計用のパッケージが、web サーバの使用量に対する
<a href="http://www.FreeBSD.org/statistic/urchin/">
これらの統計</a>を得るために使われています。</p>
<p>サーバ利用に関する<a href="http://www.FreeBSD.org/statistic/www.html">統計</a>には、
<a href="http://www.analog.cx/">Analog</a> ウェブ統計パッケージが使われています。</p>
<h2>ページ</h2>

View file

@ -1,11 +1,11 @@
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN" [
<!ENTITY base CDATA "..">
<!ENTITY date "$FreeBSD: www/ja/internal/developer.sgml,v 1.23 2002/03/17 05:10:11 kuriyama Exp $">
<!ENTITY date "$FreeBSD: www/ja/internal/developer.sgml,v 1.24 2002/05/13 20:09:04 hrs Exp $">
<!ENTITY title "Resources for FreeBSD Committers">
<!ENTITY % includes SYSTEM "../includes.sgml"> %includes;
]>
<!-- The FreeBSD Japanese Documentation Project -->
<!-- Original revision: 1.24 -->
<!-- Original revision: 1.25 -->
<html>
&header;
@ -41,6 +41,7 @@ FreeBSD ports
<ul>
<li><a href="&base;/docproj/docproj.html">FreeBSD
ドキュメンテーションプロジェクト</a></li>
<li><a href="&enbase;/releng/index.html">FreeBSD リリースエンジニアリング</a></li>
<li><a href="http://people.FreeBSD.org/~picobsd/">PicoBSD</a></li>
<li><a href="&base;/platforms/alpha.html">FreeBSD/Alpha プロジェクト</a></li>
<li><a href="&base;/platforms/ia64.html">FreeBSD/IA-64 プロジェクト</a></li>

View file

@ -1,11 +1,11 @@
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN" [
<!ENTITY base CDATA "..">
<!ENTITY date "$FreeBSD: www/ja/internal/internal.sgml,v 1.18 2002/05/13 20:09:04 hrs Exp $">
<!ENTITY date "$FreeBSD: www/ja/internal/internal.sgml,v 1.19 2002/05/15 18:21:59 hrs Exp $">
<!ENTITY title "FreeBSD Internal">
<!ENTITY % includes SYSTEM "../includes.sgml"> %includes;
]>
<!-- The FreeBSD Japanese Documentation Project -->
<!-- Original revision: 1.22 -->
<!-- Original revision: 1.23 -->
<html>
&header;
@ -43,8 +43,8 @@ FreeBSD
<p>このページは公式の FreeBSD リリースのリリースエンジニアリングプロセス
を文書化しています。</p>
<h2><a href="../../releases/4.6R/schedule.html">FreeBSD 4.6 リリーススケジュール</a></h2>
<p>FreeBSD 4.6 公式リリーススケジュールです。</p>
<h2><a href="&enbase;/releng/index.html">リリーススケジュール</a></h2>
<p>今後の FreeBSD 公式リリーススケジュールです。</p>
<h2><a href="../mailto.html">FreeBSD への連絡</a></h2>

View file

@ -1,11 +1,11 @@
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0 Transitional//EN" [
<!ENTITY base CDATA "..">
<!ENTITY date "$FreeBSD: www/ja/internal/machines.sgml,v 1.22 2002/01/03 03:30:06 kuriyama Exp $">
<!ENTITY date "$FreeBSD: www/ja/internal/machines.sgml,v 1.23 2002/03/02 06:34:56 kuriyama Exp $">
<!ENTITY title "The FreeBSD.org Network">
<!ENTITY % includes SYSTEM "../includes.sgml"> %includes;
]>
<!-- The FreeBSD Japanese Documentation Project -->
<!-- Original revision: 1.29 -->
<!-- Original revision: 1.36 -->
<html>
&header;
@ -29,81 +29,131 @@
</thead>
<tbody>
<tr>
<td>axp0</td>
<td>4-STABLE</td>
<td>Alpha パッケージ構築マスタ</td>
<td>ports チーム</td>
</tr>
<tr>
<td>axp1-8</td>
<td>4-STABLE/5-CURRENT</td>
<td>ports 構築クラスタ</td>
<td>ports チーム</td>
</tr>
<tr>
<td>builder</td>
<td>5.0-current</td>
<td>-current packagesをビルドするためのサーバ</td>
<td>ports team</td>
<td>5.0-CURRENT</td>
<td>BSD/OS ソース保管場所</td>
<td>コミッター</td>
</tr>
<tr>
<td>beast</td>
<td>5.0-current</td>
<td>5.0-CURRENT</td>
<td>FreeBSD/alpha テスト用の Alpha ボックス</td>
<td>jkh</td>
<td>obrien/peter</td>
</tr>
<tr>
<td>bento</td>
<td>4-stable</td>
<td>package 作成制御用</td>
<td>ports team</td>
</tr>
<tr>
<td>cvsup-master</td>
<td>4-stable</td>
<td>CVSup ミラーのマスターサーバ</td>
<td>jdp</td>
<td>4-STABLE</td>
<td>i386 パッケージ構築用マスタ</td>
<td>ports チーム</td>
</tr>
<tr>
<td>freefall</td>
<td>4-stable</td>
<td>4-STABLE</td>
<td>CVSマスタリポジトリ</td>
<td>committers</td>
<td>コミッター</td>
</tr>
<tr>
<td>ftp-master</td>
<td>4-stable</td>
<td>4-STABLE</td>
<td>ftp ミラーのマスターサーバ</td>
<td>peter/jkh/asami/obrien/steve</td>
</tr>
<tr>
<td>gohan10-17</td>
<td>3-stable/4-stable/5-current</td>
<td>Ports 構築クラスタ</td>
<td>ports team</td>
<td>4-STABLE/5-CURRENT</td>
<td>ports 構築クラスタ</td>
<td>ports チーム</td>
</tr>
<tr>
<td>hub</td>
<td>4-stable</td>
<td>メイルとWWWサービス</td>
<td>post/webmaster</td>
</tr>
<tr>
<td>mx2</td>
<td>4-stable</td>
<td>4-STABLE</td>
<td>メールサービス</td>
<td>postmaster</td>
</tr>
<tr>
<td>mx1</td>
<td>4-STABLE</td>
<td>到着メール配送サービス</td>
<td>jmb/peter</td>
</tr>
<tr>
<td>mx2</td>
<td>4-STABLE</td>
<td>外向きメール配送サービス</td>
<td>jmb/peter</td>
</tr>
<tr>
<td>ncvsup (cvsup-master)</td>
<td>4-STABLE</td>
<td>CVSup マスタミラー</td>
<td>jdp</td>
</tr>
<tr>
<td>ns0</td>
<td>4-STABLE</td>
<td>freebsd.org ドメインマスタ</td>
<td>dg/ps/peter</td>
</tr>
<tr>
<td>ocvsup (cvsup10)</td>
<td>4-STABLE</td>
<td>公開 CVSup ミラー</td>
<td>jdp</td>
</tr>
<tr>
<td>panther</td>
<td>5-CURRENT</td>
<td>sparc64 への変更のテスト用リファレンスマシン</td>
<td>コミッター</td>
</tr>
<tr>
<td>ref4</td>
<td>4-stable</td>
<td>4-stable への変更のテストのためのリファレンスマシン</td>
<td>committers</td>
<td>4-STABLE</td>
<td>4-STABLE への変更のテスト用リファレンスマシン</td>
<td>コミッター</td>
</tr>
<tr>
<td>ref5</td>
<td>5-current</td>
<td>5-current への変更のテストのためのリファレンスマシン</td>
<td>committers</td>
<td>5-CURRENT</td>
<td>5-CURRENT への変更のテスト用リファレンスマシン</td>
<td>コミッター</td>
</tr>
<tr>
<td>www</td>
<td>4-STABLE</td>
<td>ウェブサービス</td>
<td>webmaster</td>
</tr>
</tbody>
@ -122,6 +172,27 @@
</thead>
<tbody>
<tr valign="top">
<td>axp0</td>
<td>Alpha Miata</td>
<td>500MHz Alpha 21164A, 128MB mem, Qlogic ISP1020, 9GB Seagate
SCSI drive, 3x18GB Seagate SCSI drives, Digital DE500 NIC.</td>
</tr>
<tr valign="top">
<td>axp1-7</td>
<td>Alpha Miata</td>
<td>500MHz Alpha 21164A, 128MB mem, Qlogic ISP1020, 9GB Seagate
SCSI drive, Digital DE500 NIC.</td>
</tr>
<tr valign="top">
<td>axp8</td>
<td>Alpha DS10L</td>
<td>466MHz Alpha 21264, 1024MB mem, Symbios 53c875, 9GB Compaq (Seagate)
SCSI drive, Onboard 21143 NIC.</td>
</tr>
<tr valign="top">
<td>builder</td>
<td>Intel x86</td>
@ -131,9 +202,9 @@ SCSI drive, Winbond 100bTX NIC</td>
<tr valign="top">
<td>beast</td>
<td>DEC Personal Workstation (Miata) 500au</td>
<td>500MHz Alpha 21164A with 2MB B-cache、128MB mem, Qlogic 1040 SCSI
controller, 2 SCSI WIDE drives、DEC 21143 NIC</td>
<td>API UP2000</td>
<td>2 x 833MHz Alpha 21264 with 8MB L2cache, 2GB mem, Adaptec 2940U2W SCSI
controller, 2 SCSI U160 drives, 3COM 3c905B NIC.</td>
</tr>
<tr valign="top">
@ -168,7 +239,7 @@ Intel EtherExpress Pro 10/100B NIC</td>
<tr valign="top">
<td>hub</td>
<td>Intel x86</td>
<td>400MHz Pentium II、256MB メモリー、Mylex DAC960 PCI SCSI RAID コントローラ、
<td>2 x 600MHz Pentium III, 1GB mem, Mylex DAC960 PCI SCSI RAID controller,
3x9GB SCSI WIDE ドライブ、Intel EtherExpress Pro 10/100B NIC</td>
</tr>
@ -179,6 +250,13 @@ Intel EtherExpress Pro 10/100B NIC</td>
1x18GB 10K RPM U160 SCSI ドライブ、Intel EtherExpress Pro 10/100B NIC</td>
</tr>
<tr valign="top">
<td>panther</td>
<td>Sun OEM ATX Panther board</td>
<td>300 MHz UltraSparc-IIi, 512MB mem,
2x9GB 10K RPM Ultra2 SCSI drives, Sun HME 10/100B NIC.</td>
</tr>
<tr valign="top">
<td>ref4</td>
<td>Intel x86</td>

View file

@ -1,11 +1,11 @@
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN" [
<!ENTITY base CDATA "..">
<!ENTITY date "$FreeBSD: www/ja/internal/mirror.sgml,v 1.14 2002/03/02 06:34:56 kuriyama Exp $">
<!ENTITY date "$FreeBSD: www/ja/internal/mirror.sgml,v 1.15 2002/03/17 05:10:11 kuriyama Exp $">
<!ENTITY title "Mirroring the FreeBSD Web Pages">
<!ENTITY % includes SYSTEM "../includes.sgml"> %includes;
]>
<!-- The FreeBSD Japanese Documentation Project -->
<!-- Original revision: 1.15 -->
<!-- Original revision: 1.16 -->
<html>
&header;
@ -16,7 +16,7 @@
ミラーを行うには、<em>cvsup</em>というプログラムを入手してWeb
サーバにインストールする必要があります。
<a href="../handbook/synching.html#CVSUP">CVSup</a> は、ネットワークを通じて
<a href="../doc/ja_JP.eucJP/books/handbook/synching.html#CVSUP">CVSup</a> は、ネットワークを通じて
ファイル群を配布・アップデートするためのソフトウェアパッケージです。</p>
<H2>CVSupをインストールする</H2>
@ -55,7 +55,7 @@
<H2>CVSupに関する更なる情報</H2>
ハンドブックにある、<a href="../handbook/synching.html#CVSUP">CVSupの紹介</a>
ハンドブックにある、<a href="../doc/ja_JP.eucJP/books/handbook/synching.html#CVSUP">CVSupの紹介</a>
を見てください。
<p></p><A HREF="internal.html">FreeBSD Internal ホーム</a>

View file

@ -1,11 +1,11 @@
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN" [
<!ENTITY base CDATA "..">
<!ENTITY date "$FreeBSD: www/ja/internal/statistic.sgml,v 1.15 2002/03/17 05:10:11 kuriyama Exp $">
<!ENTITY date "$FreeBSD: www/ja/internal/statistic.sgml,v 1.16 2002/05/13 20:09:04 hrs Exp $">
<!ENTITY title "FreeBSD Statistics">
<!ENTITY % includes SYSTEM "../includes.sgml"> %includes;
]>
<!-- The FreeBSD Japanese Documantation Project -->
<!-- Original revision: 1.14 -->
<!-- Original revision: 1.17 -->
<html>
&header;
@ -17,18 +17,8 @@
<p>このサーバのウェブ<a
href="http://www.FreeBSD.org/statistic/www.html">利用統計</a>
は、analog(1) で毎日更新されています。</p>
<a name="urchin"></a>
<h4>Urchin</h4>
<img src="http://www.quantified.com/images/gourchin3.gif" alt="Urchin Logo"
align="right" HEIGHT="30" WIDTH="89" BORDER="0"><p>The <a
href="http://www.quantified.com/urchin/support/">Urchin</a>
ウェブ統計パッケージが、ウェブサーバの<a
href="http://www.FreeBSD.org/statistic/urchin/">これらの利用統計値
statistics</a>を提供するのに使われています。</p>
は、<a href="http://www.analog.cx/">Analog</a>
logfile analyser で毎日更新されています。</p>
<a name="releasestatistic"></a>
<h2>FreeBSD リリース利用統計</h2>
@ -39,28 +29,16 @@
http://www.FreeBSD.org/statistic/release_usage/images/</a>にあります。
</p>
<!-- from ../projects/projects.sgml -->
<h2>FreeBSD カウントページ</h2>
<p><a href="http://www.bafug.org/FbsdCounter.html">FreeBSD
カウントページ</a>は、世界中の FreeBSD
ユーザ数を調査しようというプロジェクトの開始点です。
FreeBSD 開発コミュニティは現在、ユーザ数がどれくらいなのか
おぼろげな情報しか持っていないため、それを重視する
ハードウェア/ソフトウェアベンダへの説得を難しくしています。</p>
<h2>ftp.FreeBSD.org の FTP トラフィック</h2>
<p>
2000 年 9 月 29 日、
<a href="http://www.terasolutions.com/pr0929.html">TerraSolutions and
<a href="http://www.terasolutions.com/pr0929.html">TeraSolutions and
Lightning Internet Services</a> において 2TB
を超えるトラフィック記録を樹立しました.<br>
以前の記録は
1999 年 5 月 23 日、<a href="http://www.emsphone.com/stats/cdrom.html">
wcarchive</a> における 1.39 TB でした。
以前の記録は 1999 年 5 月 23 日、wcarchive における 1.39 TB でした。
<p></p><A HREF="internal.html">FreeBSD Internal Home</a>
<p><A HREF="internal.html">FreeBSD Internal Home</a></p>
&footer;
</body>

View file

@ -1,5 +1,5 @@
<!doctype HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN" [
<!ENTITY date "$FreeBSD$">
<!ENTITY date "$FreeBSD: www/ja/prstats/index.sgml,v 1.1 2002/05/13 20:09:04 hrs Exp $">
<!ENTITY email 'freebsd-www'>
<!ENTITY base CDATA "..">
<!ENTITY graphdir CDATA "../../en/">
@ -7,7 +7,7 @@
<!ENTITY % includes SYSTEM "../includes.sgml"> %includes;
]>
<!-- The FreeBSD Japanese Documentation Project -->
<!-- Original revision: 1.4 -->
<!-- Original revision: 1.5 -->
<html>
&header;
@ -52,6 +52,8 @@
<p>これらのグラフは、いくつかの
<a href="http://cvsweb.freebsd.org/www/tools/prstats/">Tcl スクリプト</a>で生成されています。</p>
<p>また、障害報告データベースを<a href="http://people.freebsd.org/~bsd/prstats/">グラフとレポートにまとめたもの</a>もありますので、ぜひご覧ください。</p>
&footer;
</body>
</html>