MFen: Resync with the English version of the handbook

Obtained from: FreeBSD Mongolian Documentation project
This commit is contained in:
Ganbold Tsagaankhuu 2009-01-04 12:05:58 +00:00
parent 6bfc4c70da
commit 5192e6c04a
Notes: svn2git 2020-12-08 03:00:23 +00:00
svn path=/head/; revision=33628

View file

@ -1,7 +1,7 @@
<!--
The FreeBSD Mongolian Documentation Project
Original revision 1.126
Original revision 1.127
$FreeBSD$
-->
@ -891,6 +891,20 @@ Option "XkbOptions" "grp:toggle"</programlisting>
дээр байгаа болно.</para>
</sect2>
<sect2>
<title>Грек хэлний локалчлал</title>
<indexterm>
<primary>локалчлал</primary>
<secondary>Грек хэл</secondary>
</indexterm>
<para>Никос Кокалис <email>nickkokkalis@gmail.com</email> нь &os;
дээрх Грек хэлний дэмжлэгийн талаар бүрэн нийтлэл бичсэн байгаа. Энэ нь
&os;-ийн албан ёсны Грек баримтжуулалтын хэсэг болон <ulink
url="&url.doc.base;/el_GR.ISO8859-7/articles/greek-language-support/index.html">http://www.freebsd.org/doc/el_GR.ISO8859-7/articles/greek-language-support/index.html</ulink> хаягт орсон байдаг. Энэ нь
<emphasis>зөвхөн</emphasis> Грек хэл дээр юм.</para>
</sect2>
<sect2>
<title>Япон болон Солонгос хэлний локалчлал</title>
<indexterm>
@ -910,8 +924,8 @@ Option "XkbOptions" "grp:toggle"</programlisting>
<sect2>
<title>Англи биш FreeBSD баримтжуулалт</title>
<para>FreeBSD-ийн зарим хувь нэмэр оруулагчид FreeBSD-ийн зарим хэсгийг
орчуулсан байгаа. Тэдгээрийг <ulink
<para>FreeBSD-ийн зарим хувь нэмэр оруулагчид FreeBSD-ийн баримтжуулалтын
зарим хэсгийг орчуулсан байгаа. Тэдгээрийг <ulink
url="&url.base;/index.html">эх сайт</ulink> дээрх холбоосуудаас эсвэл
<filename>/usr/share/doc</filename> сангаас үзэж болох юм.</para>
</sect2>