r38826 -> 38888

This commit is contained in:
Johann Kois 2012-05-26 15:26:43 +00:00
parent 525d67a9a5
commit 55c3faca6f
Notes: svn2git 2020-12-08 03:00:23 +00:00
svn path=/head/; revision=38899

View file

@ -29,7 +29,7 @@
$FreeBSD$
$FreeBSDde$
basiert auf: r38826
basiert auf: r38888
-->
<chapter id="translations">
@ -150,21 +150,29 @@
<answer>
<para>Es ist sehr empfehlenswert, eine lokale Kopie des FreeBSD
CVS-Repository (als Minimum den Dokumentationsteil) anzulegen,
entweder mit <application>CTM</application> oder mit
<application>CVSup</application>. Das Kapitel <quote>Das
Neueste und Beste</quote> des Handbuchs beschreibt die
Nutzung dieser Programme.</para>
Subversion-Repository (als Minimum den Dokumentationsteil)
anzulegen. Dazu geben Sie den folgenden Befehl ein:</para>
<screen>&prompt.user; <userinput><command>svn</command> checkout svn://svn.FreeBSD.org/doc/head/ head</userinput></screen>
<note>
<para>Damit dieser Befehl funktioniert, muss der Port
<filename role="package">devel/subversion</filename>
installiert sein.</para>
</note>
<para>Sie sollten au&szlig;erdem mit
<application>CVS</application> vertraut sein. Damit ist es
<application>svn</application> vertraut sein. Damit ist es
m&ouml;glich, festzustellen, was sich zwischen einzelnen
Versionen eines Dokuments ge&auml;ndert hat.</para>
<para>[XXX Aufgabe -- Ein Tutorial schreiben, das die Verwendung
von CVSup beschreibt, um die Dokumentation herunterzuladen,
auszuchecken und festzustellen, was sich zwischen zwei
Versionen ge&auml;ndert hat.]</para>
<para>Wenn Sie beispielsweise wissen wollen, was sich zwischen
den Revisionen <literal>r33733</literal> und
<literal>r33734</literal> der Datei
<filename>en_US.ISO8859-1/books/fdp-primer/book.sgml</filename>
ge&auml;ndert hat, geben Sie den folgenden Befehl ein:</para>
<screen>&prompt.user; <userinput><command>svn</command> diff -r<replaceable>33733</replaceable>:<replaceable>33734</replaceable> <filename>en_US.ISO8859-1/books/fdp-primer/book.sgml</filename></userinput></screen>
</answer>
</qandaentry>
@ -256,7 +264,7 @@
<para>oder</para>
<para>Wir sind ein &Uuml;bersetzer-Team, und wollen Dokumente
versenden, die unsere Mitglieder &uuml;bersetzt haben?</para>
versenden, die unsere Mitglieder &uuml;bersetzt haben.</para>
</question>
<answer>
@ -266,7 +274,7 @@
bauen lassen.</para>
<para>Zurzeit wird die FreeBSD Dokumentation unterhalb des
Verzeichnisses <filename>doc/</filename> gespeichert. Die
Verzeichnisses <filename>head/</filename> gespeichert. Die
direkten Unterverzeichnisse werden entsprechend der
Sprachkodierung benannt, in der sie geschrieben sind. Diese
Kodierung nach ISO639 finden Sie auf einem FreeBSD-System
@ -285,9 +293,11 @@
schwedische &Uuml;bersetzung k&ouml;nnte etwa so
aussehen:</para>
<programlisting>doc/
<programlisting>head/
sv_SE.ISO8859-1/
Makefile
htdocs/
docproj/
books/
faq/
Makefile
@ -468,14 +478,13 @@
<programlisting>&lt;!--
The FreeBSD Documentation Project
&dollar;FreeBSD: doc/en_US.ISO8859-1/books/fdp-primer/translations/chapter.sgml,v 1.5 2000/07/07 18:38:38 dannyboy Exp &dollar;
--&gt;</programlisting>
&dollar;FreeBSD: head/en_US.ISO8859-1/books/faq/book.sgml 38674 2012-04-14 13:52:52Z &dollar;</programlisting>
<para>Das exakte Aussehen kann unterschiedlich sein, die Zeile
mit &dollar;FreeBSD&dollar; sowie der Ausdruck <literal>The
FreeBSD Documentation Project</literal> sind allerdings immer
enthalten. Beachten Sie, dass die Zeile mit &dollar;FreeBSD
von CVS automatisch expandiert wird, daher sollte an dieser
von Subversion automatisch expandiert wird, daher sollte an dieser
Stelle in Ihren neuen Dokumenten nur
<literal>&dollar;FreeBSD&dollar;</literal> stehen.</para>
@ -496,8 +505,8 @@
<programlisting>&lt;!--
The FreeBSD Spanish Documentation Project
&dollar;FreeBSD: doc/es_ES.ISO8859-1/books/fdp-primer/translations/chapter.sgml,v 1.3 1999/06/24 19:12:32 jesusr Exp &dollar;
Original revision: 1.11
&dollar;FreeBSD: head/es_ES.ISO8859-1/books/faq/book.sgml 38826 2012-05-17 19:12:14Z hrs &dollar;
Original revision: r38674
--&gt;</programlisting>
</answer>
</qandaentry>