diff --git a/tr_TR.ISO8859-9/articles/explaining-bsd/article.sgml b/tr_TR.ISO8859-9/articles/explaining-bsd/article.sgml
index fcd8b864dc..32d3591958 100644
--- a/tr_TR.ISO8859-9/articles/explaining-bsd/article.sgml
+++ b/tr_TR.ISO8859-9/articles/explaining-bsd/article.sgml
@@ -40,707 +40,707 @@
$FreeBSD$
- Açýk kod dünyasýnda
- Linux
kelimesi neredeyseciþletim
- sistemi
ile eþanlamlýdýr fakat
- açýk kaynak kodlu &unix; sadece
+ Açık kod dünyasında
+ Linux
kelimesi neredeysecişletim
+ sistemi
ile eşanlamlıdır fakat
+ açık kaynak kodlu &unix; sadece
Linux
deðildir. Ýnternet
- Ýþletim Sistemi Sayacý 'na göre
- Nisan 1999 itibarý ilecdünyada internete baðlý
- makinalarýn %31.3 'ücLinux, %14.6 'ü ise &unix; 'tir.
+ url="http://www.leb.net/hzo/ioscount/data/r.9904.txt">İnternet
+ İşletim Sistemi Sayacı 'na göre
+ Nisan 1999 itibarı ilecdünyada internete baðlı
+ makinaların %31.3 'ücLinux, %14.6 'ü ise &unix; 'tir.
Yahoo! gibi
- dünyanýn en büyük organizasyonlarýndan
- biri BSD kullanmaktadýr.
- Dünyanýn en meþgul FTP sunucularýndan biri
+ dünyanın en büyük organizasyonlarından
+ biri BSD kullanmaktadır.
+ Dünyanın en meşgul FTP sunucularından biri
olan ftp.cdrom.com
- günde 1.4 TB dosya transferi için BSD
- kullanmaktadýr.
+ günde 1.4 TB dosya transferi için BSD
+ kullanmaktadır.
- Öyleyse sýr nedir? Neden BSD daha iyi bilinmiyor?
- Bu küçük yazý, bu ve diðer
- sorularýn cevaplarýný
- aramaktadýr.
+ Öyleyse sır nedir? Neden BSD daha iyi bilinmiyor?
+ Bu küçük yazı, bu ve diðer
+ soruların cevaplarını
+ aramaktadır.
- Bu yazýda BSD ve LÝnux arasýndaki farklar
- bu þekilde ifade edilecektir.
+ Bu yazıda BSD ve Lİnux arasındaki farklar
+ bu şekilde ifade edilecektir.
BSD nedir?
- BSD Berkeley Software Distribution
'ýn
- kýsaltýlmýþýdýr.
- Bu isim California Üniversitesi, Berkeley 'in kaynak kodu
- daðýtýmý olan AT&T 'nin &unix; 'i
- için bir eklentiler zinciridir. Bir çok
- açýk kaynak kodlu iþletim sistemi projesi,
+ BSD Berkeley Software Distribution
'ın
+ kısaltılmışıdır.
+ Bu isim California Üniversitesi, Berkeley 'in kaynak kodu
+ daðıtımı olan AT&T 'nin &unix; 'i
+ için bir eklentiler zinciridir. Bir çok
+ açık kaynak kodlu işletim sistemi projesi,
4.4BSD-Lite olarak bilinen kaynak kodu
- daðýtýmýný temel kabul eder.
- Ek olarak bunlar, özellikle GNU projesi olmak üzere
- diðer bir çok açýk kod projesini de
- kapsar. BSD 'in içeriði:
+ daðıtımını temel kabul eder.
+ Ek olarak bunlar, özellikle GNU projesi olmak üzere
+ diðer bir çok açık kod projesini de
+ kapsar. BSD 'in içeriði:
- BSD çekirdeði iþlem zamanlama,
- hafýza yönetimi, simetrik çoklu
- iþlemci(SMP), aygýt sürücüleri ve
+ BSD çekirdeði işlem zamanlama,
+ hafıza yönetimi, simetrik çoklu
+ işlemci(SMP), aygıt sürücüleri ve
diðerlerini kapsar.
- Linux çekirdeðinden farklý
- olarak kapasite ve güçte bir çok
- farklý BSD çekirdeði
- vardýr.
+ Linux çekirdeðinden farklı
+ olarak kapasite ve güçte bir çok
+ farklı BSD çekirdeði
+ vardır.
- C kütüphanesi, sistem API 'sinin temellidir
+ C kütüphanesi, sistem API 'sinin temellidir
- BSD C kütüphanesi GNU projesi
- tabanlý deðildir, Berkeley kodu
+ BSD C kütüphanesi GNU projesi
+ tabanlı deðildir, Berkeley kodu
temellidir.
- Kabuk, dosya araçlarý derleyiciler ve
- linkerler gibi araçlar.
+ Kabuk, dosya araçları derleyiciler ve
+ linkerler gibi araçlar.
- Bazý araçlar
- dýþýnda bir çoðu projesinden
- saðlanmýþtýr.
+ Bazı araçlar
+ dışında bir çoðu projesinden
+ saðlanmıştır.
X Windows sistemi grafik ekran arabirimi.
- Birçok BSD türevinde kullanýlan X
- Window sistemi ayrý bir proje olan
+ Birçok BSD türevinde kullanılan X
+ Window sistemi ayrı bir proje olan
&xfree86; projesi 'nde
- devam ettirilmektdir. Linux 'te bu sistemi kullanmaktadýr.
- BSD KDE ya da GNOME gibi bir görsel
- masaüstü
ile öntanýmlý
+ devam ettirilmektdir. Linux 'te bu sistemi kullanmaktadır.
+ BSD KDE ya da GNOME gibi bir görsel
+ masaüstü
ile öntanımlı
olarak gelmez. Fakat istenirse bunlar da
- kullanýlabilir.
+ kullanılabilir.
- Bir çok diðer program ve araçlar.
+ Bir çok diðer program ve araçlar.
- Ne gerçek bir &unix; 'mi?
+ Ne gerçek bir &unix; 'mi?
- BSD iþletim sistemi bir kopya deðildir, fakat temelde
- &unix; 'in atasý sayýlan AT&T'nin iþletim
- sisteminin kaynak kodundan oluþur. Ayrýca bu kod
- System V &unix; 'in de atasýdýr. Bu durum sizi belki
- þaþýrtmýþ olabilir. Yada AT&T
- hiç bir zaman kaynak kodunu vermemiþ olmasýna
- raðmen bu nasýl olabilir?
+ BSD işletim sistemi bir kopya deðildir, fakat temelde
+ &unix; 'in atası sayılan AT&T'nin işletim
+ sisteminin kaynak kodundan oluşur. Ayrıca bu kod
+ System V &unix; 'in de atasıdır. Bu durum sizi belki
+ şaşırtmış olabilir. Yada AT&T
+ hiç bir zaman kaynak kodunu vermemiş olmasına
+ raðmen bu nasıl olabilir?
- AT&T &unix; 'inin açýk kaynak kodlu
- olmadýðý doðrudur ve kopya hakký
- düþünüldüðünde BSD kesinlikle bir
+ AT&T &unix; 'inin açık kaynak kodlu
+ olmadıðı doðrudur ve kopya hakkı
+ düşünüldüðünde BSD kesinlikle bir
&unix; deðildir fakat diðer taraftan
- AT&T diðer projelerden ve özellikle Berkeleydeki
- California Üniversitesi Computer Science Research Group
- (CSRG -Bilgisayar Bilimi Araþatýrma Grubu)undan
- AT&T &unix; 'e bir çok kod dahil ettiði
- düþünülmelidir. 1976 'dan baþlayarak
- CSRG yazdýklarý yazýlýmý
- içeren teyp 'leri daðýtarak bunu Berkeley
+ AT&T diðer projelerden ve özellikle Berkeleydeki
+ California Üniversitesi Computer Science Research Group
+ (CSRG -Bilgisayar Bilimi Araşatırma Grubu)undan
+ AT&T &unix; 'e bir çok kod dahil ettiði
+ düşünülmelidir. 1976 'dan başlayarak
+ CSRG yazdıkları yazılımı
+ içeren teyp 'leri daðıtarak bunu Berkeley
Software Distribution ya da BSD
olarak nitelendirdi.
- BSD ilk sürümleri asýl olarak
- kullanýcý programlarýndan oluþuyordu
- ta ki dramatik bir þekilde CSRG
- karþýlýlý olarak DARPA (Defence
- Advanced Projects Research Agency) ile aðlarýndaki
- (ARPANET) iletiþim protokollerini güncellemek için
- sözleþme imzalayana kadar. Bu yeni protokol
- Ýnternet Protokolü daha sonra da
- TCP/IP olarak adlandýrýldý.
- BSD nin asýl geniþ alanlara
- yayýlmýþ sürümü 1982 de piyasaya
- sürülen 4.2 BSD 'dir.
+ BSD ilk sürümleri asıl olarak
+ kullanıcı programlarından oluşuyordu
+ ta ki dramatik bir şekilde CSRG
+ karşılılı olarak DARPA (Defence
+ Advanced Projects Research Agency) ile aðlarındaki
+ (ARPANET) iletişim protokollerini güncellemek için
+ sözleşme imzalayana kadar. Bu yeni protokol
+ İnternet Protokolü daha sonra da
+ TCP/IP olarak adlandırıldı.
+ BSD nin asıl geniş alanlara
+ yayılmış sürümü 1982 de piyasaya
+ sürülen 4.2 BSD 'dir.
- 1980 'lerde bir çok küçük
- çaplý iþletim sistemi þirketi piyasaya
- çýktý. Ve birçoklarý kendi
- iþletim sistemlerini yazmak yerine &unix;
- iþletim sistemini lisanslamayý tercih ettiler.
- Özelde SUN Microsystems 4.2BSD temelli &unix; üzerinde
- deðiþiklikler yaparak &sunos; adýyla
- lisansladý. AT&T &unix; 'in ticari olarak
- satýlmasýna izin verince, çok kýsa bir
- süre içinde System V adýný alacak System
- III isimli küçük uygulamalarla satýþa
- baþlandý. System V networking uygulama ve
- bileþenlerini içermiyordu, bu sebeble piyasaya
- sürülen bir çok uygulama BSD 'den
- özellikle að teknolojileri alanýnda TCP/IP
- protokolünü kullanmaya baþladý. Bunun
- yanýnda csh kabuðu ve
- vi editörünü de kendi
- sistemlerine dahil etti. BSD 'den alýnan bütün bu
- eklentilere Berkeley Extensions adý
+ 1980 'lerde bir çok küçük
+ çaplı işletim sistemi şirketi piyasaya
+ çıktı. Ve birçokları kendi
+ işletim sistemlerini yazmak yerine &unix;
+ işletim sistemini lisanslamayı tercih ettiler.
+ Özelde SUN Microsystems 4.2BSD temelli &unix; üzerinde
+ deðişiklikler yaparak &sunos; adıyla
+ lisansladı. AT&T &unix; 'in ticari olarak
+ satılmasına izin verince, çok kısa bir
+ süre içinde System V adını alacak System
+ III isimli küçük uygulamalarla satışa
+ başlandı. System V networking uygulama ve
+ bileşenlerini içermiyordu, bu sebeble piyasaya
+ sürülen bir çok uygulama BSD 'den
+ özellikle að teknolojileri alanında TCP/IP
+ protokolünü kullanmaya başladı. Bunun
+ yanında csh kabuðu ve
+ vi editörünü de kendi
+ sistemlerine dahil etti. BSD 'den alınan bütün bu
+ eklentilere Berkeley Extensions adı
verildi.
Piyasaya sunulan BSD kasetleri AT&T kaynak kodu ve
- gerekli olan olan UNIX lisansýný içeriyordu.
- 90larda CSRG'a ayrýlan fon azalýnca grup kapanma ile
- karþý karþýya kaldý ve bazý
- grup üyeleri AT&T 'nin kodunu içermeyen BSD
- Açýk kaynak kod olarak daðýtýlan
- kodlarýný daðýtmaya karar verdi ve bu
- Networking Tape 2 ya da kýsaca
- Net/2 adý verilen
- daðýtým ile gerçekleþti. Net/2 tam
- anlamýyla bir iþletim sistemi deðildi
- çünkü yaklaþýk olarak %20
- oranýndaki kernel kaynak kodu eksikti. CSRG üyelerinde
+ gerekli olan olan UNIX lisansını içeriyordu.
+ 90larda CSRG'a ayrılan fon azalınca grup kapanma ile
+ karşı karşıya kaldı ve bazı
+ grup üyeleri AT&T 'nin kodunu içermeyen BSD
+ Açık kaynak kod olarak daðıtılan
+ kodlarını daðıtmaya karar verdi ve bu
+ Networking Tape 2 ya da kısaca
+ Net/2 adı verilen
+ daðıtım ile gerçekleşti. Net/2 tam
+ anlamıyla bir işletim sistemi deðildi
+ çünkü yaklaşık olarak %20
+ oranındaki kernel kaynak kodu eksikti. CSRG üyelerinde
William F. Jolitz geriye kalan %20 lik kodu yazarak 1992'de
- 386BSD ismiyle piyasaya sürdü.
- Ayný zaman zarfýnda eski CSRG üyelerinden
- oluþan bir grup Berkeley
- Software Design Inc. adý verilen iþletim
- sisteminin betasýný piyasaya sürdüler ve
- bu iþletim sisteminin adý daha sonra BSD/OS olarak
- deðiþtirildi.
+ 386BSD ismiyle piyasaya sürdü.
+ Aynı zaman zarfında eski CSRG üyelerinden
+ oluşan bir grup Berkeley
+ Software Design Inc. adı verilen işletim
+ sisteminin betasını piyasaya sürdüler ve
+ bu işletim sisteminin adı daha sonra BSD/OS olarak
+ deðiştirildi.
- 386BSD hiçbir zaman güvenilir bir iþletim
- sistemi olamadý. Onun yerine 1993 yýlýnda
- iki ayrý proje doðdu. Bunlar:
+ 386BSD hiçbir zaman güvenilir bir işletim
+ sistemi olamadı. Onun yerine 1993 yılında
+ iki ayrı proje doðdu. Bunlar:
NetBSD ve
FreeBSD.
- NetBSD 93'ün baþlarýnda tamamlandý ancak
- &os; 'nin ilk versiyonu yýlýn sonuna kadar
- hazýr durumda deðildi. Bu süre içerisinde kodu
- devam ettirilmekte güçlük çekilince
- karýþýklýðý önlemek ve
- yönetimi kolay kýlmak için ayrýldý.
- Projeler farklý amaçlar gütmeye baþladý.
- 1996 'da NetBSD 'den ayrýlarak doðan
+ NetBSD 93'ün başlarında tamamlandı ancak
+ &os; 'nin ilk versiyonu yılın sonuna kadar
+ hazır durumda deðildi. Bu süre içerisinde kodu
+ devam ettirilmekte güçlük çekilince
+ karışıklıðı önlemek ve
+ yönetimi kolay kılmak için ayrıldı.
+ Projeler farklı amaçlar gütmeye başladı.
+ 1996 'da NetBSD 'den ayrılarak doðan
OpenBSD doðdu.
- BSD neden daha iyi tanýnmýyor?
+ BSD neden daha iyi tanınmıyor?
- Aþaðýdaki birçok sebebe baðlý
+ Aşaðıdaki birçok sebebe baðlı
olarak BSD tam olarak bilinmemektedir:
- BSD programcýlarý çoðu zaman
- pazarlama amacý gütmek yerine kendi
- kodlarýný geliþtirme ile
+ BSD programcıları çoðu zaman
+ pazarlama amacı gütmek yerine kendi
+ kodlarını geliştirme ile
ilgileniyorlar.
- Linux 'lerin popülaritesi özellikle
- baský (ve kitap piyasasý) ve þirketlerin
- desteði linuxlere özel destek ve güncellik
- saðlýyor buna karþýlýk BSDnin
- bu þekilde herhangi bir destekçisi yoktur.
- Fakat bu gün geçtikçe
- deðiþmektedir.
+ Linux 'lerin popülaritesi özellikle
+ baskı (ve kitap piyasası) ve şirketlerin
+ desteði linuxlere özel destek ve güncellik
+ saðlıyor buna karşılık BSDnin
+ bu şekilde herhangi bir destekçisi yoktur.
+ Fakat bu gün geçtikçe
+ deðişmektedir.
- BSD programcýlarý Linux
- programcýlarýndan daha tecrübeliler
- ve iþletim sisteminin kullaným
- kolaylýðý ile daha az ilgileniyorlar
- Yeni kullanýcýlar Linuxleri daha
- kullanýþlý olarak kabul ediyor
+ BSD programcıları Linux
+ programcılarından daha tecrübeliler
+ ve işletim sisteminin kullanım
+ kolaylıðı ile daha az ilgileniyorlar
+ Yeni kullanıcılar Linuxleri daha
+ kullanışlı olarak kabul ediyor
ve destekliyorlar.
1992, AT&T BSDI
- 'a dava açtý ve bu yazýlýmýn
- AT&T 'ye ait olan lisanslý kaynak kodunu
- içerdiðini iddia etti. Dava 1994'te anlaþma
- ile sona erdi. Fakat davanýn hayaleti insanlarý
- avlamaya devam etti. Mart 2000'de ise web üzerine,
- davanýn mahkeme tarafýndan geçmiþte
- sonuçlandýrýldýðýný
- haykýran bir makale yayýnlandý.
+ 'a dava açtı ve bu yazılımın
+ AT&T 'ye ait olan lisanslı kaynak kodunu
+ içerdiðini iddia etti. Dava 1994'te anlaşma
+ ile sona erdi. Fakat davanın hayaleti insanları
+ avlamaya devam etti. Mart 2000'de ise web üzerine,
+ davanın mahkeme tarafından geçmişte
+ sonuçlandırıldıðını
+ haykıran bir makale yayınlandı.
- Davanýn ortaya
- çýkardýðý önemli bir
- detayda isimlendirmeydi. 1980 'lerde BSD ayný zamanda
+ Davanın ortaya
+ çıkardıðı önemli bir
+ detayda isimlendirmeydi. 1980 'lerde BSD aynı zamanda
BSD &unix;
olarakta bilinmekteydi. AT&T 'ye
- ait kodlarýn son
- kalýntýlarýnýn da BSD'den
- çýkartýlmasý ile birlikte BSD &unix;
- adýndan kurtuldu. Bu sebeble birçok kitapta
+ ait kodların son
+ kalıntılarının da BSD'den
+ çıkartılması ile birlikte BSD &unix;
+ adından kurtuldu. Bu sebeble birçok kitapta
the 4.3BSD &unix; operating system
ve
the 4.4BSD operating system
- isimlerini görebilirsiniz.
+ isimlerini görebilirsiniz.
- BSD ile ilgili olarak akýlda kalan genellikle
- daðýnýk ve saldýrgan olduðudur.
+ BSD ile ilgili olarak akılda kalan genellikle
+ daðınık ve saldırgan olduðudur.
There is a perception that the BSD projects are fragmented and
belligerent. Wall Street
Journal'da bir makalede BSD projelerinin
- balkan
ülkelerinin ürünü
+ balkan
ülkelerinin ürünü
olduðundan bahsedildi. Davada olduðu gibi burada da
- akýlda kalan bu tip düþünceler BSD'nin
- geçmiþteki konumu ve durumudur.
+ akılda kalan bu tip düşünceler BSD'nin
+ geçmişteki konumu ve durumudur.
- BSD ve Linux nasýl
- karþýlaþtýrmasý
+ BSD ve Linux nasıl
+ karşılaştırması
- Linux (mesela Debian Linux) ile BSD arasýndaki
- asýl farklýlýk nedir? Normal
- kullanýcýlar için fark aslýnda
- çok küçüktür yani ikiside &unix;
- benzeri iþletim sistemidir. Her ikiside ticari olmayan
- amaçlar için geliþtirildi (Tabiki bu diðer
- bazý ticari Linux daðýtýmlarýndaki
- gibi deðildir). Bu bölümde BSD'nin
- yapýsýna bakýp Linux ile
- karþýlaþtýracaðýz. Genel
- olarak söylediklerimiz &os;'ye yakýn olacak
- çünkü yaygýn olarak kullanýlan BSD
+ Linux (mesela Debian Linux) ile BSD arasındaki
+ asıl farklılık nedir? Normal
+ kullanıcılar için fark aslında
+ çok küçüktür yani ikiside &unix;
+ benzeri işletim sistemidir. Her ikiside ticari olmayan
+ amaçlar için geliştirildi (Tabiki bu diðer
+ bazı ticari Linux daðıtımlarındaki
+ gibi deðildir). Bu bölümde BSD'nin
+ yapısına bakıp Linux ile
+ karşılaştıracaðız. Genel
+ olarak söylediklerimiz &os;'ye yakın olacak
+ çünkü yaygın olarak kullanılan BSD
versiyonu &os; 'dir.
BSD'nin sahibi kimdir?
- Hiç kimse veya hiçbir kuruluþ BSD'nin
- sahibi deðildir. BSD bütün dünya
- üzerinde teknik olarak üst düzeyde ve uzman bir
- çok insan tarafýndan geliþtirildi. ve BSD'nin
- bazý bileþenleri farklý açýk
- kaynak kodu geliþtiricileri tarafýndan
- saðlandý.
+ Hiç kimse veya hiçbir kuruluş BSD'nin
+ sahibi deðildir. BSD bütün dünya
+ üzerinde teknik olarak üst düzeyde ve uzman bir
+ çok insan tarafından geliştirildi. ve BSD'nin
+ bazı bileşenleri farklı açık
+ kaynak kodu geliştiricileri tarafından
+ saðlandı.
- BSD nasýl geliþtirildi ve güncellendi?
+ BSD nasıl geliştirildi ve güncellendi?
- BSD çekirdeði Açýk kaynak
- geliþtirim modeli ile geliþtirilmiþtir.
- Her proje eriþimi herkese açýk olan
- kaynak kodu aðacý altýnda
+ BSD çekirdeði Açık kaynak
+ geliştirim modeli ile geliştirilmiştir.
+ Her proje erişimi herkese açık olan
+ kaynak kodu aðacı altında
Concurrent Versions
- System (CVS) ile daðýtýldý.
- Bu sistemde BSD ile alakalý doküman ve diðer
- dosyalar da bulunmaktadýr. CVS ile herhangi bir
- kiþi check out
(yani gerekli
- dosyalarýn bir kopyasýný sistemine indirerek)
- yaparak sistemin herhangi bir bolümüne sahip
+ System (CVS) ile daðıtıldı.
+ Bu sistemde BSD ile alakalı doküman ve diðer
+ dosyalar da bulunmaktadır. CVS ile herhangi bir
+ kişi check out
(yani gerekli
+ dosyaların bir kopyasını sistemine indirerek)
+ yaparak sistemin herhangi bir bolümüne sahip
olabilmektedir.
- Dünya üzerinde odukça fazla sayýda
- programcý BSD'nin geliþimine katkýda bulunur.
- Bu programcý ve geliþtiriciler temelde üç
- kýsma ayrýlýr:
+ Dünya üzerinde odukça fazla sayıda
+ programcı BSD'nin gelişimine katkıda bulunur.
+ Bu programcı ve geliştiriciler temelde üç
+ kısma ayrılır:
- Contributors(Katkýta
- Bulunanlar) doküman ya da kod yazarlar.
- Bu grubun direk olarak kod aðacýna herhangi bir
- kod eklenmelerine izin verilmez. Bu kiþilerin
- yazdýðý kodlar committer
- tarafýndan incelenip ana sistemde dahil edilirler.
+ Contributors(Katkıta
+ Bulunanlar) doküman ya da kod yazarlar.
+ Bu grubun direk olarak kod aðacına herhangi bir
+ kod eklenmelerine izin verilmez. Bu kişilerin
+ yazdıðı kodlar committer
+ tarafından incelenip ana sistemde dahil edilirler.
- Committers kaynak aðacýna
- kod ekleme yetkisinde sahip geliþtiriciler. Committer
- olabilmek için
- çalýþtýðý
- alan üzerinde çok yüksek bilgi seviyesine
- sahip olmasý gerekir.
+ Committers kaynak aðacına
+ kod ekleme yetkisinde sahip geliştiriciler. Committer
+ olabilmek için
+ çalıştıðı
+ alan üzerinde çok yüksek bilgi seviyesine
+ sahip olması gerekir.
- Bazý commiterler bütün kaynak koduna
- ulaþma yetkisine sahiptirler diðerleri ise
- gerçek koddan ayrý tutulurlar.
- Dökümantasyonla ilgilenenler normal olarak kernel
- koduna ulaþma yetkisine sahip deðillerdir.
- Principal Architect olarak adlandýrýlan
- çekirdek takýmýndaki
- bazý þahýslarýn ise
- back out adý verilen kaynak
- kodu aðacýndaki kodlarý silme hakký
- vardýr. Bütün committer 'lar
- yapýlan her bir commit (iþlem) için
- e-posta alýrlar ve böylece gizlice
- bir kodun kaynak kodu aðacýna girmesi
- engellenmiþ olur.
+ Bazı commiterler bütün kaynak koduna
+ ulaşma yetkisine sahiptirler diðerleri ise
+ gerçek koddan ayrı tutulurlar.
+ Dökümantasyonla ilgilenenler normal olarak kernel
+ koduna ulaşma yetkisine sahip deðillerdir.
+ Principal Architect olarak adlandırılan
+ çekirdek takımındaki
+ bazı şahısların ise
+ back out adı verilen kaynak
+ kodu aðacındaki kodları silme hakkı
+ vardır. Bütün committer 'lar
+ yapılan her bir commit (işlem) için
+ e-posta alırlar ve böylece gizlice
+ bir kodun kaynak kodu aðacına girmesi
+ engellenmiş olur.
- Core team (Çekirdek
- Takýmý).
- &os; ve NetBSD kesinlikle bir çekirdek
- takýma sahiptir.
- Çekirdek takým projenin geliþimi ve
- oluþturulmasý sýrasýnda
- programlarýný yaparlar ve rolleri tam olarak
+ Core team (Çekirdek
+ Takımı).
+ &os; ve NetBSD kesinlikle bir çekirdek
+ takıma sahiptir.
+ Çekirdek takım projenin gelişimi ve
+ oluşturulması sırasında
+ programlarını yaparlar ve rolleri tam olarak
belli deðildir.
- Çekirdek takýmý üyesi olmak
- için program geliþtirici (developer) olma
+ Çekirdek takımı üyesi olmak
+ için program geliştirici (developer) olma
zorunluluðu yoktur ve buda son derece normaldir.
- Çekirdek takým için
- kurallar bir projeden diðerine farklýlýk
- gösterebilir ve genel olarak
- çekirdek takýmýn projenin geliþme
- ve gidiþat noktasýndaki görüþ ve
- fikirleri kesinlikle Çekirdek Takým üyesi
- olmayan kiþilerin görüþ ve
- fikirlerinden daha üstün tutulur.
+ Çekirdek takım için
+ kurallar bir projeden diðerine farklılık
+ gösterebilir ve genel olarak
+ çekirdek takımın projenin gelişme
+ ve gidişat noktasındaki görüş ve
+ fikirleri kesinlikle Çekirdek Takım üyesi
+ olmayan kişilerin görüş ve
+ fikirlerinden daha üstün tutulur.
- Ýþte bütün bu düzenlemeler
- Linux'ten birçok noktada farklýlýk
- gösterir:
+ İşte bütün bu düzenlemeler
+ Linux'ten birçok noktada farklılık
+ gösterir:
- Hiç kimse sistem içeriðini kontrol
- edemez. Pratikte bu farklýlýk göze
- çok önemli gelebilir. Asýl mimar
- (Chief Architect) kodun asýl koddan
- çýkartýlmasý isteðinde
- bulunabilir ve hatta Linux projelerinde birçok
- kiþi deðiþiklikler yapabilir.
+ Hiç kimse sistem içeriðini kontrol
+ edemez. Pratikte bu farklılık göze
+ çok önemli gelebilir. Asıl mimar
+ (Chief Architect) kodun asıl koddan
+ çıkartılması isteðinde
+ bulunabilir ve hatta Linux projelerinde birçok
+ kişi deðişiklikler yapabilir.
- Diðer taraftan merkezi bir depo vardýr.
- Bu depo eski tüm versiyonlarda dahil olmak üzere
- bir noktada toplanmýþ olarak iþletim
- sistemine ait tüm kodlarý
- barýndýrýr.
+ Diðer taraftan merkezi bir depo vardır.
+ Bu depo eski tüm versiyonlarda dahil olmak üzere
+ bir noktada toplanmış olarak işletim
+ sistemine ait tüm kodları
+ barındırır.
- BSD projeleri yalnýzca kernel(çekirdek)
- olarak deðil bütün iþletim
- sistemi
olarak kabul edilir. Bu özellik
- yalnýzca marjinal olarak faydalýdýr.
- Ne BSD nede Linux programlar olmadan yararlý deðildir.
- Ve bu programlar Linux altýnda BSD altýnda
- kullanýldýðý gibi
- kullanýlýr.
+ BSD projeleri yalnızca kernel(çekirdek)
+ olarak deðil bütün işletim
+ sistemi
olarak kabul edilir. Bu özellik
+ yalnızca marjinal olarak faydalıdır.
+ Ne BSD nede Linux programlar olmadan yararlı deðildir.
+ Ve bu programlar Linux altında BSD altında
+ kullanıldıðı gibi
+ kullanılır.
- CVS kod aðacýnýn (source tree)
- biçimlendirilmiþ olmasýnýn
- bir neticesi olarak BSD geliþim evreleri gayet
- açýktýr ve herhangi bir versiyona ait
- bilgi versiyon numarasý yada piyasaya sürülme
- tarihi ile bulunabilir. Hatta CVS güncellemelere izin
- bile verir. Örneðin &os; deposu ortalama
- günde 100 kez güncellenir ancak bu güncellemeler
- çoðu kez çok küçüktür.
+ CVS kod aðacının (source tree)
+ biçimlendirilmiş olmasının
+ bir neticesi olarak BSD gelişim evreleri gayet
+ açıktır ve herhangi bir versiyona ait
+ bilgi versiyon numarası yada piyasaya sürülme
+ tarihi ile bulunabilir. Hatta CVS güncellemelere izin
+ bile verir. Örneðin &os; deposu ortalama
+ günde 100 kez güncellenir ancak bu güncellemeler
+ çoðu kez çok küçüktür.
- BSD Sürümleri
+ BSD Sürümleri
- Her BSD projesi üç tane farklý
- sürüm içerir. Linuxteki gibi bu
- sürümler 1.4.1 ya da da 3.5.0 olarak belirlenir.
- Ek olarak versiyon numaralarý kendi amacýný
+ Her BSD projesi üç tane farklı
+ sürüm içerir. Linuxteki gibi bu
+ sürümler 1.4.1 ya da da 3.5.0 olarak belirlenir.
+ Ek olarak versiyon numaraları kendi amacını
belirten bir son eke sahiptir:
- Geliþtirilmiþ olan versiyon
- CURRENT (Geçerli En Son)
- olarak adlandýrýlýr. &os;'de
- CURRENT'a bir numara atanýr. Örneðin &os;
- 5.0-CURRENT. NetBSD açýk bir biçimde
- farklý isimlendirme þemasý
- kullanýr. Kullanýlan bu þema tek
- harften oluþan bir son ektir ki bu son ek dahili
- arayüzdeki deðiþikliði ifade eder.
- Örneðin NetBSD 1.4.3G gibi. OpenBSD her hangi
- bir numara atamasý yapmaz
- (OpenBSD-current). Bütün yeni sürümler
- sistemde bu þekilde kullanýlýr.
+ Geliştirilmiş olan versiyon
+ CURRENT (Geçerli En Son)
+ olarak adlandırılır. &os;'de
+ CURRENT'a bir numara atanır. Örneðin &os;
+ 5.0-CURRENT. NetBSD açık bir biçimde
+ farklı isimlendirme şeması
+ kullanır. Kullanılan bu şema tek
+ harften oluşan bir son ektir ki bu son ek dahili
+ arayüzdeki deðişikliði ifade eder.
+ Örneðin NetBSD 1.4.3G gibi. OpenBSD her hangi
+ bir numara ataması yapmaz
+ (OpenBSD-current). Bütün yeni sürümler
+ sistemde bu şekilde kullanılır.
- Belirli aralýlarla yýlda iki ila dört
+ Belirli aralılarla yılda iki ila dört
defa projeler CD-ROM ile edinme yada ftp sitelerinden
- ücretsiz olarak download etmek için
- piyasaya sürülür(RELEASE). Örneðin
+ ücretsiz olarak download etmek için
+ piyasaya sürülür(RELEASE). Örneðin
OpenBSD 2.6 RELEASE. Yada NetBSD 1.4-RELEASE. Piyasaya
- sürülen Sürüm
- (RELEASE) versiyonu son kullanýcý
- için gerekli olan sürümdür ve sistemin
- normal versiyonudur. Ayrýca
- NetBSD ayrýca yama sürümleri
- (patch releases) Örneðin NetBSD 1.4.2 gibi.
- Bu sürümler üç
- basamaklýdýr.
+ sürülen Sürüm
+ (RELEASE) versiyonu son kullanıcı
+ için gerekli olan sürümdür ve sistemin
+ normal versiyonudur. Ayrıca
+ NetBSD ayrıca yama sürümleri
+ (patch releases) Örneðin NetBSD 1.4.2 gibi.
+ Bu sürümler üç
+ basamaklıdır.
RELEASE versiyonlarda her hangi bir hata (bug)
- bulunðunda hatalar düzeltilir ve CVS kaynak kodu
- aðacýna (source tree) dahil edilir. &os; 'de
- son elde edilen sürüm STABLE
- (saðlam versiyon) olarak adlandýrýlýr
+ bulunðunda hatalar düzeltilir ve CVS kaynak kodu
+ aðacına (source tree) dahil edilir. &os; 'de
+ son elde edilen sürüm STABLE
+ (saðlam versiyon) olarak adlandırılır
ancak OpenBSD ve NetBSD RELEASE versiyon ismini kullanmaya
devam eder. CURRENT versiyonun test edilmesi
- sýrasýnda yeni ama küçük
- özellikler sisteme dahil edilebilir.
+ sırasında yeni ama küçük
+ özellikler sisteme dahil edilebilir.
- Bütün bunlarýn aksine Linux'te iki
- ayrý kod aðacý (code tree) vardýr:
- Stable (Saðlam) versiyon ve Development (Geliþmekte olan)
- versiyon. Stable versiyon çift sayýlardan
- oluþan minor versiyon numaralarýna
+ Bütün bunların aksine Linux'te iki
+ ayrı kod aðacı (code tree) vardır:
+ Stable (Saðlam) versiyon ve Development (Gelişmekte olan)
+ versiyon. Stable versiyon çift sayılardan
+ oluşan minor versiyon numaralarına
sahiptir. 2.0, 2.2, 2.4 gibi. Development versiyon ise tek
- sayýlardan oluþan minor versiyon numaralarýna
+ sayılardan oluşan minor versiyon numaralarına
sahiptir. 2.1, 2.3, 2.5 gibi.
- Bazý durumlarda deðiþik Linux
- daðýtým firmalarý kendi
- geliþtirdikleri ürünleri
+ Bazı durumlarda deðişik Linux
+ daðıtım firmaları kendi
+ geliştirdikleri ürünleri
TurboLinux 6.0 with kernel 2.2.14
- þeklinde piyasaya sürebilir.
+ şeklinde piyasaya sürebilir.
- BSD'nin in hangi versiyonlarý bulunabilir?
+ BSD'nin in hangi versiyonları bulunabilir?
- Birçok Linux sürümünün aksine
- açýk kaynak kodu olan yanlýzca üç
- tane BSD sürümü vardýr.her BSD projesi
- kendi kod aðacý (source tree) ve çekirdeðine
- sahiptir. Ve pratikte kullanýcýlarýn
+ Birçok Linux sürümünün aksine
+ açık kaynak kodu olan yanlızca üç
+ tane BSD sürümü vardır.her BSD projesi
+ kendi kod aðacı (source tree) ve çekirdeðine
+ sahiptir. Ve pratikte kullanıcıların
projelere kendi ekledikleri kodlarla Linuxteki kodlar
- arasýnda daha az farklýlýk vardýr.
+ arasında daha az farklılık vardır.
- Her projenin amacýný gruplamak gerçekten
- zordur: Farklýlýklar kiþilere özeldir.
+ Her projenin amacını gruplamak gerçekten
+ zordur: Farklılıklar kişilere özeldir.
Genel olarak:
- &os; yüksek performans ve son
- kullanýcýlar için kullaným
- kolaylýðý amacýný güder.
- Ve ISP firmalarý için favori iþletim
- sistemdir. PCler ve Compaq'ýn Alpha iþlemcileri
- üzerinde çalýþýr. &os;
- açýk bir farkla diðer projelere oranla daha
- fazla kiþi tarafýndan
- kullanýlýr.
+ &os; yüksek performans ve son
+ kullanıcılar için kullanım
+ kolaylıðı amacını güder.
+ Ve ISP firmaları için favori işletim
+ sistemdir. PCler ve Compaq'ın Alpha işlemcileri
+ üzerinde çalışır. &os;
+ açık bir farkla diðer projelere oranla daha
+ fazla kişi tarafından
+ kullanılır.
- NetBSD azami seviyede taþýnabilirlilik
- hedefler. NetBSD üzerinde elbette
- çalýþýr!
ile de bu
- belirtilmiþ olur. Ek olarak sade dizayna sahip olmak
- önemlidir. NetBSD palmtoplardan
- büyük serverlara kadar her yarde
- çalýþýr ve NASA'nýn uzay
- çalýþmalarýnda da
- kullanýlmýþtýr.Özel olarakda
- Intel-olmayan donanýmlar için iyi
- seçimdir.
+ NetBSD azami seviyede taşınabilirlilik
+ hedefler. NetBSD üzerinde elbette
+ çalışır!
ile de bu
+ belirtilmiş olur. Ek olarak sade dizayna sahip olmak
+ önemlidir. NetBSD palmtoplardan
+ büyük serverlara kadar her yarde
+ çalışır ve NASA'nın uzay
+ çalışmalarında da
+ kullanılmıştır.Özel olarakda
+ Intel-olmayan donanımlar için iyi
+ seçimdir.
- OpenBSD kod temizliðini ve güvenliðini
- hedef alýr. Açýk kaynak
- kod geliþtirim modeli ve sýký kod
- incelemesini içerir ve banka
- ABD hükümet bakanlýklarý, hisse
- senedi kurumlarý gibi güvenlik
- temelli iþletmeler için bir iþletim
- sistemi olmayý hedefler. NetBSD
- gibi birçok platformda
- çalýþabilir.
+ OpenBSD kod temizliðini ve güvenliðini
+ hedef alır. Açık kaynak
+ kod geliştirim modeli ve sıkı kod
+ incelemesini içerir ve banka
+ ABD hükümet bakanlıkları, hisse
+ senedi kurumları gibi güvenlik
+ temelli işletmeler için bir işletim
+ sistemi olmayı hedefler. NetBSD
+ gibi birçok platformda
+ çalışabilir.
- Bunlardan baþka açýk kod olamayan iki
- deðiþik ki deðiþik iki BSD &unix;
- iþletim sistemi mevcuttur. Bunlar BSD/OS ve
- Apple'ýn geliþtirdiði &macos; X:
+ Bunlardan başka açık kod olamayan iki
+ deðişik ki deðişik iki BSD &unix;
+ işletim sistemi mevcuttur. Bunlar BSD/OS ve
+ Apple'ın geliştirdiði &macos; X:
- BSD/OS 4.4 BSD türetilmiþ en eski
- sürümdür. Açýk kaynak kodlu
- deðildir ve bu sebeble kod çok
- küçük bir maliyetle satýn
- alýnabilir. Bir çok açýdan
- &os;'ye benzer ve bir çok geliþtirici iki
- sistemlede çalýþýr.
+ BSD/OS 4.4 BSD türetilmiş en eski
+ sürümdür. Açık kaynak kodlu
+ deðildir ve bu sebeble kod çok
+ küçük bir maliyetle satın
+ alınabilir. Bir çok açıdan
+ &os;'ye benzer ve bir çok geliştirici iki
+ sistemlede çalışır.
&macos;
X
Apple Computer Inc.'in
- &macintosh; serisinin en son üyesidir. Bu iþletim
- sisteminin çekirdeði BSD tabanlýdýr
+ &macintosh; serisinin en son üyesidir. Bu işletim
+ sisteminin çekirdeði BSD tabanlıdır
ve Darwin,
- olarak adlandýrýlýr. Diðer
- versiyonlarýn aksine iþletim aksine
- çekirdek açýk kaynak kodludur. Bu
- geliþimin bir neticesi olarakda
- Apple geliþtiricileri &os; committer
- 'ýdýr. Bu çekirdeðin üzerinde
+ olarak adlandırılır. Diðer
+ versiyonların aksine işletim aksine
+ çekirdek açık kaynak kodludur. Bu
+ gelişimin bir neticesi olarakda
+ Apple geliştiricileri &os; committer
+ 'ıdır. Bu çekirdeðin üzerinde
Aqua/Quartz grafik arabirimi ve &macos; 'un diðer
- ürünleri vardýr. Fakat bu X arabiriminin
- kodu kapalýdýr. Bu iþletim sistemi
+ ürünleri vardır. Fakat bu X arabiriminin
+ kodu kapalıdır. Bu işletim sistemi
x86 and PPC mimarilerinde
- çalýþýr.
+ çalışır.
- BSD kullaným lisansýnýn GNU
- kullaným lisansýndan farký nedir?
+ BSD kullanım lisansının GNU
+ kullanım lisansından farkı nedir?
- Linux kapalý kod (closed source)
- yazýlýmýný saf
- dýþý býrakmak için
- tasarlanmýþ
+ Linux kapalı kod (closed source)
+ yazılımını saf
+ dışı bırakmak için
+ tasarlanmış
GNU General
- Public License (GPL) lisansý ile
- daðýtýlýr. GPL lisanslý bir
- ürün kullanarak geliþtirilen bir
- yazýlýmda mutlaka GPL lisansý ile
- daðýtýlmalýdýr. Fakat
+ Public License (GPL) lisansı ile
+ daðıtılır. GPL lisanslı bir
+ ürün kullanarak geliştirilen bir
+ yazılımda mutlaka GPL lisansı ile
+ daðıtılmalıdır. Fakat
BSD
- lisansý daha az
- kýsýtlayýcýdýr ve binary
- daðýtýma izin verir. Bu özellikle
- gömülü uygulamalar için çekici bir
- lisans türüdür.
+ lisansı daha az
+ kısıtlayıcıdır ve binary
+ daðıtıma izin verir. Bu özellikle
+ gömülü uygulamalar için çekici bir
+ lisans türüdür.
- Daha baþka ne bilmeliyim?
+ Daha başka ne bilmeliyim?
- BSDler için Linuxlere oranla daha az
- programýn üretildiði zamanlarda BSD
- geliþtiricileri Linux programlarýný BSD
- altýnda çalýþtýrmayý
+ BSDler için Linuxlere oranla daha az
+ programın üretildiði zamanlarda BSD
+ geliştiricileri Linux programlarını BSD
+ altında çalıştırmayı
saðlayan Linux uyumluluk paketini ortaya
- çýkardýlar. Bu Paket, Linux sistem
- çaðrýlarýný düzgün
- yapabilmek için her iki çekirdek
- deðiþikliklerini ve C Library (C
- kütüphanesi) gibi Linux uyumluluk
- dosyalarýný içerir. Linux
- programlarýný Linux makinesi ile BSD makinesi
- altýnda çalýþtýrmak
- arasýnda hýz bakýmýndan her hangi
+ çıkardılar. Bu Paket, Linux sistem
+ çaðrılarını düzgün
+ yapabilmek için her iki çekirdek
+ deðişikliklerini ve C Library (C
+ kütüphanesi) gibi Linux uyumluluk
+ dosyalarını içerir. Linux
+ programlarını Linux makinesi ile BSD makinesi
+ altında çalıştırmak
+ arasında hız bakımından her hangi
bir kayda deðer fark yoktur.
- BSD 'nin All from one supplier (Herþey
- tek elden)
mantýðý Linuxlerde
- ayný sýklýkla yapýlan
- güncelleme iþlemlerinin daha kolay olduðu
- anlamýna gelir. BSD kütüphane versiyon
- güncellemelerini eski versiyon kütüphaneleri ile
- uyumlu olarak yapar ve bu eski Binary kodlarý
- çalýþtýrmayý mümkün
- kýlar.
+ BSD 'nin All from one supplier (Herşey
+ tek elden)
mantıðı Linuxlerde
+ aynı sıklıkla yapılan
+ güncelleme işlemlerinin daha kolay olduðu
+ anlamına gelir. BSD kütüphane versiyon
+ güncellemelerini eski versiyon kütüphaneleri ile
+ uyumlu olarak yapar ve bu eski Binary kodları
+ çalıştırmayı mümkün
+ kılar.
- BSD'mi Linux'mü kullanmalýyým?
+ BSD'mi Linux'mü kullanmalıyım?
- Bunlarýn hepsinin pratikteki anlamý nedir?
- Kim BSD kim Linux kullanmalý?
+ Bunların hepsinin pratikteki anlamı nedir?
+ Kim BSD kim Linux kullanmalı?
- Bu hakikatten cevaplanmasý zor bir sorudur.
- Bir kaç öneri þuþekilde
- sýralanabilir:
+ Bu hakikatten cevaplanması zor bir sorudur.
+ Bir kaç öneri şuşekilde
+ sıralanabilir:
If it ain't broke, don't fix it
- (Bozulmuyorsa düzeltme). Eðer halihazýrda
- açýk kodlu bir iþletim sistemi
- kullanýyorsanýz ve ondan memnunsanýz
- deðiþiklik yapmak için iyi bir sebeb
+ (Bozulmuyorsa düzeltme). Eðer halihazırda
+ açık kodlu bir işletim sistemi
+ kullanıyorsanız ve ondan memnunsanız
+ deðişiklik yapmak için iyi bir sebeb
yoktur.
- BSD sistemi, özellikle &os; dikkate deðer
- bir þekilde Linuxlerden daha fazla performans
- saðlayabilir. Fakat bu herkesi ayný derecede
- etkileyen birþey deðildir ve bir çok
- durumda yok denecek kadar az performans farký
- vardýr. Ama bazý özel durumlarda da
+ BSD sistemi, özellikle &os; dikkate deðer
+ bir şekilde Linuxlerden daha fazla performans
+ saðlayabilir. Fakat bu herkesi aynı derecede
+ etkileyen birşey deðildir ve bir çok
+ durumda yok denecek kadar az performans farkı
+ vardır. Ama bazı özel durumlarda da
Linux'de &os;'den daha iyi olarak nitelendirilebilir.
- Genelde BSD sistemi güvenilirlilik
- açýsýndan daha iyi üne
+ Genelde BSD sistemi güvenilirlilik
+ açısından daha iyi üne
sahiptir. ve bu genelde daha olgun koda sahip
- oluþundan kaynaklanýr.
+ oluşundan kaynaklanır.
- BSD lisansý GPL Lisansýndan daha dikkat
- çekicidir.
+ BSD lisansı GPL Lisansından daha dikkat
+ çekicidir.
- BSD Linux kodlarýný
- çalýþtýrabilir ama Linux
- BSD kodlarýný
- çalýþtýranilir. Bunun bir
- neticesi olarakda BSD için Linux'den daha fazla
- yazýlým vardýr.
+ BSD Linux kodlarını
+ çalıştırabilir ama Linux
+ BSD kodlarını
+ çalıştıranilir. Bunun bir
+ neticesi olarakda BSD için Linux'den daha fazla
+ yazılım vardır.
- BSD için kim yardým servis ve eðitim
- saðlýyor?
+ BSD için kim yardım servis ve eðitim
+ saðlıyor?
- BSDi her zaman BSD/OS'u desteklemektedir ve yakýn
- zaman önce &os; ile bir anlaþma
- imzalamýþlardýr.
+ BSDi her zaman BSD/OS'u desteklemektedir ve yakın
+ zaman önce &os; ile bir anlaşma
+ imzalamışlardır.
- Ek olarak her projenin kendi yardým yada kiralama
- departmaný vardýr: Ek olarak her projenin kendi yardım yada kiralama
+ departmanı vardır: &os;,
NetBSD,
diff --git a/tr_TR.ISO8859-9/htdocs/docs.sgml b/tr_TR.ISO8859-9/htdocs/docs.sgml
index 16158bcf4f..ad954cd900 100644
--- a/tr_TR.ISO8859-9/htdocs/docs.sgml
+++ b/tr_TR.ISO8859-9/htdocs/docs.sgml
@@ -13,109 +13,109 @@
- FreeBSD için bu web sitesinde, diðer sitelerde
- birçok doküman mevcuttur.
+ FreeBSD için bu web sitesinde, diðer sitelerde
+ birçok doküman mevcuttur.
Bu sitede
- Bu sitede bulunan tüm dokümanlar birçok
- deðiþik formatta indirilebilir(HTML, Postscript, PDF,
- ve diðerleri) ve bu dokümanlar deðiþik
- sýkýþtýrma algoritmalarý ile
- sýkýþtýrýlmýþtýr
- (BZip2, Zip). Bu dokümanlar Bu sitede bulunan tüm dokümanlar birçok
+ deðişik formatta indirilebilir(HTML, Postscript, PDF,
+ ve diðerleri) ve bu dokümanlar deðişik
+ sıkıştırma algoritmaları ile
+ sıkıştırılmıştır
+ (BZip2, Zip). Bu dokümanlar FreeBSD FTP
- sitesinde bulunmaktadýr.
+ sitesinde bulunmaktadır.
Bu belge FreeBSD
- Dokümantasyon Projesitarafýndan
- yapýlmakta ve devam ettirilmektedir ve bizler yeni
- doküman ekleyecek ve eski dokümanlar devam ettirecek
- insanlar aramaktayýz.
+ Dokümantasyon Projesitarafından
+ yapılmakta ve devam ettirilmektedir ve bizler yeni
+ doküman ekleyecek ve eski dokümanlar devam ettirecek
+ insanlar aramaktayız.
FreeBSD
SSS (faq)
- FreeBSD 'nin bütün yönlerini içeren
- Sýkça Sorulan Sorular ve
- cevaplarý.
+ FreeBSD 'nin bütün yönlerini içeren
+ Sıkça Sorulan Sorular ve
+ cevapları.
FreeBSD
- El kitabý (handbook)
- FreeBSD kullanýcýlarý için
- kapsamlý ve sürekli geliþen bir
+ El kitabı (handbook)
+ FreeBSD kullanıcıları için
+ kapsamlı ve sürekli gelişen bir
kaynak.
- FreeBSD Geliþtiricisinin El kitabý
+ FreeBSD Geliştiricisinin El kitabı
(developers-handbook)
- FreeBSD için yazýlým
- geliþtirmek isteyen insanlar için (Sadece FreeBSD
- 'y geliþtiren insanlar için
+ FreeBSD için yazılım
+ geliştirmek isteyen insanlar için (Sadece FreeBSD
+ 'y geliştiren insanlar için
deðildir).
- FreeBSD Mimarisi El kitabý
+ FreeBSD Mimarisi El kitabı
(arch-handbook)
- FreeBSD sistem geliþtiricileri içindir. Bu
- kitap FreeBSD çekirdeði hakkýnda
- birçok yapýsal bilgiler içerir.
+ FreeBSD sistem geliştiricileri içindir. Bu
+ kitap FreeBSD çekirdeði hakkında
+ birçok yapısal bilgiler içerir.
Port
- El kitabý (porters-handbook)
- Üçüncü parti bir
- yazýlýmý FreeBSD port sistemine
- çevirmek için en önemli kaynak.
+ El kitabı (porters-handbook)
+ Üçüncü parti bir
+ yazılımı FreeBSD port sistemine
+ çevirmek için en önemli kaynak.
"The
Design and Implementation of the 4.4BSD Operating System"
- kitabýnýn ikinci bölümü
+ kitabının ikinci bölümü
(design-44bsd)
- Addison-Wesley tarafýndan bu bölüm
- FreeBSD 'nin temeli olan 4.4BSD iþletim sisteminin
- dizaynýný anlatýr.
+ Addison-Wesley tarafından bu bölüm
+ FreeBSD 'nin temeli olan 4.4BSD işletim sisteminin
+ dizaynını anlatır.
"The
- FreeBSD Corporate Networker's Guide" kitabýnýn
- sekizinci bölümü
+ FreeBSD Corporate Networker's Guide" kitabının
+ sekizinci bölümü
(corp-net-guide)
- Addison-Wesley tarafýndan
- baðýþlanan bu bölüm FreeBSD
- iþletim sistemi ile Windows, NT, and Novell gibi
- istemcilere yazýcý servis
- paylaþýmýnýn nasýl
- yapýldýðýný
- anlatýr.
+ Addison-Wesley tarafından
+ baðışlanan bu bölüm FreeBSD
+ işletim sistemi ile Windows, NT, and Novell gibi
+ istemcilere yazıcı servis
+ paylaşımının nasıl
+ yapıldıðını
+ anlatır.
Yeni
- baþlayanlar için FreeBSD Dokümantasyon
- Projesi El kitabý (fdp-primer)
- FreeBSD Dokümantasyon projesine katkýda
- bulunmak isteyenler için bir
- baþlangýç kitabý.
+ başlayanlar için FreeBSD Dokümantasyon
+ Projesi El kitabı (fdp-primer)
+ FreeBSD Dokümantasyon projesine katkıda
+ bulunmak isteyenler için bir
+ başlangıç kitabı.
@@ -123,152 +123,152 @@
- 5-STABLE için yol haritasý
+ 5-STABLE için yol haritası
(5-roadmap)
- 5-Stable sýnýfýnýn
- oluþturulabilmesi için orta vadeli geliþtirim
- planý ve sürüm mühendisliði
- planlarý anlatýlmaktadýr.
+ 5-Stable sınıfının
+ oluşturulabilmesi için orta vadeli geliştirim
+ planı ve sürüm mühendisliði
+ planları anlatılmaktadır.
Checkpoint VPN-1/Firewall-1 ve FreeBSD IPsec entegrasyonu
(checkpoint)
Checkpoint VPN-1/Firewall-1 ve FreeBSD IPsec 'in berbaber
- çalýþmasý için nasýl
- konfigüre edilmesi gerektiði
- anlatýlmaktadýr.
+ çalışması için nasıl
+ konfigüre edilmesi gerektiði
+ anlatılmaktadır.
Committer Klavuzu (committers-guide)
- FreeBSD committer 'larý için gerekli
+ FreeBSD committer 'ları için gerekli
bilgiler.
Konsol
- Sunucusu Dokümaný (console-server)
- Ucuz çoklu seri port kartý ile FreeBSD
- tabanlý konsol sunucusun nasýl kurulduðu
- anlatýlmaktadýr.
+ Sunucusu Dokümanı (console-server)
+ Ucuz çoklu seri port kartı ile FreeBSD
+ tabanlı konsol sunucusun nasıl kurulduðu
+ anlatılmaktadır.
- FreeBSD 'ye Katkýda Bulunmak
+ FreeBSD 'ye Katkıda Bulunmak
(contributing)
- FreeBSD Projesine nasýl katkýda
+ FreeBSD Projesine nasıl katkıda
bulunabilirsiniz
- FreeBSD 'ye Katkýda Bulunanlarýn Listesi
+ FreeBSD 'ye Katkıda Bulunanların Listesi
(contributors)
- FreeBSD 'nin geliþmesine katkýda bulunan
- orjanizasyonlar ve þahýslar.
+ FreeBSD 'nin gelişmesine katkıda bulunan
+ orjanizasyonlar ve şahıslar.
FreeBSD
- ile CVS Ambarý Kurmak (cvs-freebsd)
- FreeBSD projesi ile ayný CVSROOT
- altyapýsýný taþýyan bir CVS
- ambarý nasýl kurulur?
+ ile CVS Ambarı Kurmak (cvs-freebsd)
+ FreeBSD projesi ile aynı CVSROOT
+ altyapısını taşıyan bir CVS
+ ambarı nasıl kurulur?
CVSup
- Detaylarý (cvsup-advanced)
+ Detayları (cvsup-advanced)
CVSup sisteminin inceliði.
- FreeBSD ile Çevirimli Firewall Kurulumu
+ FreeBSD ile Çevirimli Firewall Kurulumu
(dialup-firewall)
- PPP ve ipfw kullanarak çevirimli að
- üzerinden atanmýþ; deðiþken bir IP
- üzerinde firewall kurulumu.
+ PPP ve ipfw kullanarak çevirimli að
+ üzerinden atanmış; deðişken bir IP
+ üzerinde firewall kurulumu.
Disksiz bir X sunucusu kurmak (diskless-x)
Disksiz bir X sunucusu kurulumu
- anlatýlmaktadýr.
+ anlatılmaktadır.
- FreeBSD 'de Euro Sembölü (euro)
- FreeBSD ve alakalý
- yazýlýmlarýn Euro sembolünü
- nasýl gösterebileceði
- anlatýlýr.
+ FreeBSD 'de Euro Sembölü (euro)
+ FreeBSD ve alakalı
+ yazılımların Euro sembolünü
+ nasıl gösterebileceði
+ anlatılır.
- BSD 'i Açýklanýyor
+ BSD 'i Açıklanıyor
(explaining-bsd)
``BSD Nedir?'' sorusuna verilen bir cevap.
- Sýfýrdan FreeBSD
+ Sıfırdan FreeBSD
(fbsd-from-scratch)
Bir FreeBSD sisteminin en sevdiðiniz portlarla
- beraber sýfýrdan nasýl derleneceði,
- kurulacaðý ve konfigüre edileceði (boþ
- bir dosya sistemine) anlatýlmaktadýr.
+ beraber sıfırdan nasıl derleneceði,
+ kurulacaðı ve konfigüre edileceði (boş
+ bir dosya sistemine) anlatılmaktadır.
Fitreleme yapan Bridge 'ler (filtering-bridges)
FreeBSD sistemini router yerine bridge gibi
- konfigüre ederek firewall ve filtrelemenin nasýl
- gerçekleþtirileceði
- anlatýlýr.
+ konfigüre ederek firewall ve filtrelemenin nasıl
+ gerçekleştirileceði
+ anlatılır.
Fontlar
ve FreeBSD (fonts)
- FreeBSD içindeki deðiþik font
- teknolojilerinin açýklamalarý ve
- bunlarýn deðiþik programlar ile nasýl
- kullanýldýðý.
+ FreeBSD içindeki deðişik font
+ teknolojilerinin açıklamaları ve
+ bunların deðişik programlar ile nasıl
+ kullanıldıðı.
FreeBSD 'de Formatlama (formatting-media)
- FreeBSD 'de taþýnabilir ve sabit
- cihazlarýn nasýl dilimleme, bölmeleme ve
- formatlama yapýlacaðý
- anlatýlýr.
+ FreeBSD 'de taşınabilir ve sabit
+ cihazların nasıl dilimleme, bölmeleme ve
+ formatlama yapılacaðı
+ anlatılır.
- FreeBSD-questions mail listesinden en iyi sonucu nasýl
- alýrsýnýz (freebsd-questions)
- -questions mail listesinden yararlý bilgilerin
- nasýl alýnabileceði
- anlatýlýr.
+ FreeBSD-questions mail listesinden en iyi sonucu nasıl
+ alırsınız (freebsd-questions)
+ -questions mail listesinden yararlı bilgilerin
+ nasıl alınabileceði
+ anlatılır.
- Hats 'lerle çalýþmak (hats)
- ``hat'' (FreeBSD 'nin deðiþik
- noktalarýndan sorumlu kiþiler) ile birlikte
- nasýl çalýþýlacaðý
- anlatýlmaktadýr.
+ Hats 'lerle çalışmak (hats)
+ ``hat'' (FreeBSD 'nin deðişik
+ noktalarından sorumlu kişiler) ile birlikte
+ nasıl çalışılacaðı
+ anlatılmaktadır.
FreeBSD
- 'yi Yansýlamak (hubs)
+ 'yi Yansılamak (hubs)
FreeBSD web sitesinin, CVSup sunucusunun, FTP sunucusunun
- nasýl yansýlanacaðýný anlatan
- bir baþvuru kaynaðý
+ nasıl yansılanacaðını anlatan
+ bir başvuru kaynaðı
FreeBSD
- 'deki IPSEC iþlevselliðinin
- baðýmsýz bir testi
+ 'deki IPSEC işlevselliðinin
+ baðımsız bir testi
(ipsec-must)
- FreeBSD IPsec fonksiyonelliðinin nasýl test
- edileceði anlatýlýr.
+ FreeBSD IPsec fonksiyonelliðinin nasıl test
+ edileceði anlatılır.
Java
@@ -279,146 +279,146 @@
Laptoplarda
FreeBSD (laptop)
- FreeBSD 'yi laptoplarda nasýl
+ FreeBSD 'yi laptoplarda nasıl
kullanabilirsiniz.
MH
- El kitabý (mh)
- MH mail okuma programýnýn FreeBSD 'de
- nasýl kullanýlacaðý.
+ El kitabı (mh)
+ MH mail okuma programının FreeBSD 'de
+ nasıl kullanılacaðı.
- FreeBSD 'nin diðer iþletim sistemleri ile
- nasýl kullanýlacaðý?
+ FreeBSD 'nin diðer işletim sistemleri ile
+ nasıl kullanılacaðı?
(multi-os)
- Ayný bilgisayar üzerinde deðiþik
- iþletim sistemlerinin FreeBSD ile nasýl
+ Aynı bilgisayar üzerinde deðişik
+ işletim sistemlerinin FreeBSD ile nasıl
kurulabileceði.
FreeBSD
- 'de ilk adýmlar (new-users)
+ 'de ilk adımlar (new-users)
FreeBSD ve &unix; sistemini ilk kez kullanacaklar
- için.
+ için.
Pluggable
Authentication Modules (pam)
- FreeBSD altýnda PAM sistemi ve modüllerinin
- nasýl kullanýlacaðý.
+ FreeBSD altında PAM sistemi ve modüllerinin
+ nasıl kullanılacaðı.
FreeBSD
Problem Rapor Sistemi Kotarma Klavuzu
(pr-guidelines)
- FreeBSD problem raporlarýnýn
- kotarýlmasý için tavsiyeler.
+ FreeBSD problem raporlarının
+ kotarılması için tavsiyeler.
FreeBSD Problem Raporu yazmak
(problem-reports)
- FreeBSD Projesine bir problemi iletmenin nasýl
- yapýldýðý
- anlatýlýr.
+ FreeBSD Projesine bir problemi iletmenin nasıl
+ yapıldıðı
+ anlatılır.
FreeBSD
'de PXE boot sistemi (pxe)
- FreeBSD ile Intel PXE sunucusunun nasýl
+ FreeBSD ile Intel PXE sunucusunun nasıl
kurulduðu ve FreeBSD istemcilerin PXE sunucusunu kullanarak
- nasýl boot edileceði
- anlatýlmaktadýr.
+ nasıl boot edileceði
+ anlatılmaktadır.
FreeBSD
- Sürüm Mühendisliði
+ Sürüm Mühendisliði
(releng)
- FreeBSD sürüm mühendisliði
- takýmýnýn FreeBSD Ýþletim
- Sisteminin sürümlerini yaparken izlediði yollar.
- Ayrýca özel FreeBSD sürümü yapmak
- için kullanýlacak olan araçlar
- anlatýlýr.
+ FreeBSD sürüm mühendisliði
+ takımının FreeBSD İşletim
+ Sisteminin sürümlerini yaparken izlediði yollar.
+ Ayrıca özel FreeBSD sürümü yapmak
+ için kullanılacak olan araçlar
+ anlatılır.
Üçüncü
- parti yazýlýmlar için FreeBSD
- Sürüm Mühendisliði
+ href="&enbase;/doc/en_US.ISO8859-1/articles/releng-packages/index.html">Üçüncü
+ parti yazılımlar için FreeBSD
+ Sürüm Mühendisliði
(releng-packages)
- FreeBSD sürüm mühendisleri
- tarafýndan resmi FreeBSD sürümlerinde
- yüksek kalitede paketlerin nasýl
- oluþturulacaðý anlatýlmaktadýr.
- Bu dökümanýn geliþtirilmesine devam
+ FreeBSD sürüm mühendisleri
+ tarafından resmi FreeBSD sürümlerinde
+ yüksek kalitede paketlerin nasıl
+ oluşturulacaðı anlatılmaktadır.
+ Bu dökümanın geliştirilmesine devam
edilmektedir fakat elinde sonunda FreeBSD.org "Paket
- Kümesi" tarafýndan kullanýlan paket
- oluþturduðu, paketlerin sürüm cd'lerinde
- nasýl daðýldýðý ve paket
- setlerinin doðruluðunun nasýl
- araþtýrýldýðýný
- da anlatacaktýr.
+ Kümesi" tarafından kullanılan paket
+ oluşturduðu, paketlerin sürüm cd'lerinde
+ nasıl daðıldıðı ve paket
+ setlerinin doðruluðunun nasıl
+ araştırıldıðını
+ da anlatacaktır.
Seri
ve UART cihazlar (serial-uart)
FreeBSD
- 'de seri portlarýn ve çok portlu seri arabirim
- kartlarýnýn nasýl
- kullanýldýðý hakkýnda
- detaylý bilgi.
+ 'de seri portların ve çok portlu seri arabirim
+ kartlarının nasıl
+ kullanıldıðı hakkında
+ detaylı bilgi.
FreeBSD
- ve Katý Durumlu (Solid State) cihazlar
- (solid-state)
FreeBSD 'de katý
- durumlu disklerin nasýl
- kullanýldýðý
- anlatýlýr.
+ ve Katı Durumlu (Solid State) cihazlar
+ (solid-state)
FreeBSD 'de katı
+ durumlu disklerin nasıl
+ kullanıldıðı
+ anlatılır.
Yedekleme
- Cihazlarý (storage-devices)
+ Cihazları (storage-devices)
FreeBSD'de ESDI disklerin, SCSI disklerin,
- teyplerin, ve CDROM sürücülerinin
- nasýl kullanýldýðý
- anlatýlýr.
+ teyplerin, ve CDROM sürücülerinin
+ nasıl kullanıldıðı
+ anlatılır.
- Vinum: Güvenli sunucular için temel
- yapýtaþý (vinum)
- FreeBSD 'de hata duyarlý sunucularýn
- kurulumu ve bunun Vinum ile nasýl
- gerçellendiðinin adým adým
- gösterimi.
+ Vinum: Güvenli sunucular için temel
+ yapıtaşı (vinum)
+ FreeBSD 'de hata duyarlı sunucuların
+ kurulumu ve bunun Vinum ile nasıl
+ gerçellendiðinin adım adım
+ gösterimi.
- FreeBSD VM sisteminin tasarým parçalarý
- (vm-design)
FreeBSD sanal hafýza
- sisteminin nasýl gerçellendiðinin
- anlatýlýr.
+ FreeBSD VM sisteminin tasarım parçaları
+ (vm-design)
FreeBSD sanal hafıza
+ sisteminin nasıl gerçellendiðinin
+ anlatılır.
Zip
- sürücüler ve FreeBSD
+ sürücüler ve FreeBSD
(zip-drive)
Iomega Zip (SCSI, IDE, ya da
- paralel) sürücülerinin nasýl
- formatlandýðý,
- baðlandýðý ve
- kullanýldýðý
- anlatýlmaktadýr.
+ paralel) sürücülerinin nasıl
+ formatlandıðı,
+ baðlandıðı ve
+ kullanıldıðı
+ anlatılmaktadır.
-
+
- FreeBSD
- - Sürüm:
+
- Sürüm:
1.0,
1.1,
1.1.5.1,
@@ -457,7 +457,7 @@
- Diðer Sistemler
- - Unix Yedinci Sürüm (V7),
+
- Unix Yedinci Sürüm (V7),
2.8BSD,
2.9.1BSD,
2.10BSD,
@@ -480,36 +480,36 @@
-
+
4.4BSD Belgeleri:
- 4.4BSD belgelerinin kendi FreeBSD makinanýzda /usr/share/doc
dizininde bulabileceðiniz (eðer doc
- daðýtýmýný kurduysanýz)
+ daðıtımını kurduysanız)
html versiyonu.
Info Belgeleri: /usr/share/info
dizininde bulunan Info belgeleri (eðer doc
- daðýtýmýný
- kurduysanýz).
+ daðıtımını
+ kurduysanız).
Diðer web siteleri
- FreeBSD hakkýnda birçok yararlý bilgi
- içeren baðýmsýz siteler.
+ FreeBSD hakkında birçok yararlı bilgi
+ içeren baðımsız siteler.
@@ -518,9 +518,9 @@
-
-
Niels Jorgensen tarafýndan kaleme alýnan
- FreeBSD geliþtirim adýmlarýný
- anlatan akedemik bir çalýþma: Niels Jorgensen tarafından kaleme alınan
+ FreeBSD geliştirim adımlarını
+ anlatan akedemik bir çalışma:
``Putting it All in the Trunk, Incremental Software
Development in the FreeBSD Open Source Project''
@@ -528,16 +528,16 @@
-
Computer Bits
- Mart 1996 'dan beri yayýnda olan ve Ted Mittelstaedt
- tarafýndan kaleme alýnan The Network
- Community adlý köþesinde FreeBSD
- ile alakalý harika makaleler içeren
- Ýnternet dergisi.
+ tarafından kaleme alınan The Network
+ Community adlı köşesinde FreeBSD
+ ile alakalı harika makaleler içeren
+ İnternet dergisi.
- Bazý popüler makaleleri: Bazı popüler makaleleri:
- FreeBSD tabanlý bir mail sunucu kurulumu,
+ FreeBSD tabanlı bir mail sunucu kurulumu,
Network Address Translation, and
-
-
BSD 'nin U.C Berkeley 'deki önde gelen
- mimarlarýndan BSD 'nin U.C Berkeley 'deki önde gelen
+ mimarlarından Kirk McKusick FreeBSD
kullanarak iki 4.4BSD Kernel
Internals kursu vermektedir. Bu kurslara
- katýlamayanlar için video teypler de mevcuttur
- ve satýlmaktadýr.
+ katılamayanlar için video teypler de mevcuttur
+ ve satılmaktadır.
-
FreeBSD
How-To's for the Lazy and Hopeless FreeBSD kurulumu ve
- konfigürasyonunu anlatan bir "how-to" þeklinde
- hazýrlanmýþ baþka bir
- dokümandýr.
+ konfigürasyonunu anlatan bir "how-to" şeklinde
+ hazırlanmış başka bir
+ dokümandır.
-
The
- Linux+FreeBSD mini-HOWTO ayný sistem içinde
- Linux ve FreeBSD 'nin nasýl
- kullanýlacaðýný anlatýr.
- FreeBSD 'ye giriþ yaparak bu iki iþletim
- sisteminin ayný sistemde nasýl
- kurulacaðý (Örnek olarak ayný takas
- alanýný nasýl
- kullanacaðýný) anlatýr.
+ Linux+FreeBSD mini-HOWTO aynı sistem içinde
+ Linux ve FreeBSD 'nin nasıl
+ kullanılacaðını anlatır.
+ FreeBSD 'ye giriş yaparak bu iki işletim
+ sisteminin aynı sistemde nasıl
+ kurulacaðı (Örnek olarak aynı takas
+ alanını nasıl
+ kullanacaðını) anlatır.
-
-
AMD iþlemci ve
+ AMD işlemci ve
FreeBSD
@@ -587,84 +587,84 @@
FreeBSD 2.2.x NTFS (NT dosya sistemi)
- sürücüsünün kurulumu.
+ sürücüsünün kurulumu.
-
- FreeBSD 3.1 NTFS sürücüsü
+ FreeBSD 3.1 NTFS sürücüsü
kurulumu.
-
-
Yeni Baþlayanlar için FreeBSD Kurulum
- Detaylarý. Bu doküman Yeni Başlayanlar için FreeBSD Kurulum
+ Detayları. Bu doküman
- FreeBSD El kitabýna dahil edilmiþtir.
+ FreeBSD El kitabına dahil edilmiştir.
-
Dinamik
- Çekirdek
- Baðdaþtýrýcýsý(KLD)
+ Çekirdek
+ Baðdaştırıcısı(KLD)
Programlama.
-
- Newbus kullanarak Çekirdek Sürücüsü
- nasýl yazýlýr.
+ Newbus kullanarak Çekirdek Sürücüsü
+ nasıl yazılır.
-
-
ISA donaným sürücüsü
- yazýmý. Bu döküman ISA donanım sürücüsü
+ yazımı. Bu döküman
- Geliþtirici El kitabýna dahil
- edilmiþtir.
+ Geliştirici El kitabına dahil
+ edilmiştir.
-
FreeBSD Assembly Dili Programlama
- Dokümaný. Bu doküman . Bu doküman
- Geliþtirici El kitabýna dahil
- edilmiþtir.
+ Geliştirici El kitabına dahil
+ edilmiştir.
-
- FreeBSD 'de Ayrýk DNS (Split DNS) Kurulumu
+ FreeBSD 'de Ayrık DNS (Split DNS) Kurulumu
-
Tatsumi
- Hosokawa'nin Mobil Bilgisayar sayfasý FreeBSD 3.X
- ve daha önceki versiyonlarda dizüstü
- bilgisayarýn nasýl
- kullanýlacaðýný anlatýr.
+ Hosokawa'nin Mobil Bilgisayar sayfası FreeBSD 3.X
+ ve daha önceki versiyonlarda dizüstü
+ bilgisayarın nasıl
+ kullanılacaðını anlatır.
-
SMP
- destek sayfasý FreeBSD 4.X ve daha önceki
- sürümlerde SMP desteðini anlatýr.
+ destek sayfası FreeBSD 4.X ve daha önceki
+ sürümlerde SMP desteðini anlatır.
-
-
Silberschatz, Galvin and Gagne tarafýndan
- yazýlan Silberschatz, Galvin and Gagne tarafından
+ yazılan
- Operating Systems Concepts ders kitabýnýn Ek
- A kýsmý ders kitabının Ek
+ A kısmı PDF
- formatý. Bu ek FreeBSD 'ye
- adanmýþtýr ve FreeBSD'nin iç
- yapýsýna iyi bir tanýtým
- yapmaktadýr.
+ formatı. Bu ek FreeBSD 'ye
+ adanmıştır ve FreeBSD'nin iç
+ yapısına iyi bir tanıtım
+ yapmaktadır.
@@ -675,35 +675,35 @@
The Open
- Directory Project FreeBSD için çok
- güzel linkler içermektedir ve pazarlama
- amacýyla kullanýlabilecek Ünlü
- kullanýcýlar sayfasýný
- içermektedir.
+ Directory Project FreeBSD için çok
+ güzel linkler içermektedir ve pazarlama
+ amacıyla kullanılabilecek Ünlü
+ kullanıcılar sayfasını
+ içermektedir.
The
- FreeBSD Multimedya Sayfasý Bt848 video
- yakalama çipi gibi birçok multimedya linki
- içermektedir.
+ yakalama çipi gibi birçok multimedya linki
+ içermektedir.
- Gerçek Dünyadan Linkler...
+ Gerçek Dünyadan Linkler...
-
+
- FreeBSD hakkýnda basýnda yayýnlanan
+
FreeBSD hakkında basında yayınlanan
hikayeler.
-
+
- Aþaðýdaki haber gruplarý FreBSD
- kullanýcýlarý için
- ayrýlmýþtýr:
+ Aşaðıdaki haber grupları FreBSD
+ kullanıcıları için
+ ayrılmıştır:
-
@@ -725,54 +725,54 @@
-
+
-
The FreeBSD projesinin 2000 Yýlý Uyumluluðu
- beyaný.
+ The FreeBSD projesinin 2000 Yılı Uyumluluðu
+ beyanı.
- FreeBSD arenasýnda gerçekleþen
- geliþimleri içeren aylýk (arasýra iki
- haftada bir çýkmaktadýr) bir gazete
+
FreeBSD arenasında gerçekleşen
+ gelişimleri içeren aylık (arasıra iki
+ haftada bir çıkmaktadır) bir gazete
freebsd-announce listesine bu gazeteyi e-posta
- vasýtasýyla almak için üye
+ vasıtasıyla almak için üye
olabilirsiniz.
- FreeBSD iþletim sisteminin
- çekirdeðinin kaynak kodunun html hali. Bu
+
FreeBSD işletim sisteminin
+ çekirdeðinin kaynak kodunun html hali. Bu
sayfa Warren
- Toomey tarafýndan hazýrlanmaktadýr.
+ Toomey tarafından hazırlanmaktadır.
- BSD haberlerinde tartýþmasýz bir
+
BSD haberlerinde tartışmasız bir
numara.
FreeBSD gibi bu belgeler zinciri de
- gönüllülerden oluþur. Bu projenin
- amacý düzeltmelerin ve yeni materyallerin
- duyurulmasýdýr.
+ gönüllülerden oluşur. Bu projenin
+ amacı düzeltmelerin ve yeni materyallerin
+ duyurulmasıdır.
- FreeBSD Diary UNIX 'e yeni baþlayanlar için
- birçok how-to 'dan oluþan bir sayfadýr. Bu
- sitenin amacý deðiþik portlarýn
- adým adým nasýl
- kurulacaðýnýn
- anlatýlmasýdýr.
+ FreeBSD Diary UNIX 'e yeni başlayanlar için
+ birçok how-to 'dan oluşan bir sayfadır. Bu
+ sitenin amacı deðişik portların
+ adım adım nasıl
+ kurulacaðının
+ anlatılmasıdır.
- BSD Dev Center FreeBSD ile alakalý
- ipuçlarý ve makaleler içeren iki
- köþeye sahiptir.
+ BSD Dev Center FreeBSD ile alakalı
+ ipuçları ve makaleler içeren iki
+ köşeye sahiptir.
&footer;