From 57714a9c81c340540a7455b0c7711b00172dbf11 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Gabor Kovesdan <gabor@FreeBSD.org> Date: Sun, 24 Jun 2012 07:49:38 +0000 Subject: [PATCH] - XMLify the Dutch tree - Entity cleanup Approved by: doceng (implicit) --- .../articles/contributing-ports/article.sgml | 17 +- .../articles/contributing/article.sgml | 35 ++- .../articles/explaining-bsd/article.sgml | 16 +- .../articles/problem-reports/article.sgml | 17 +- .../articles/solid-state/article.sgml | 25 +- nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/Makefile | 23 +- .../handbook/advanced-networking/chapter.sgml | 176 +++++------ .../books/handbook/audit/chapter.sgml | 9 +- .../books/handbook/basics/chapter.sgml | 43 +-- .../books/handbook/bibliography/chapter.sgml | 1 + nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/book.sgml | 77 ++--- .../books/handbook/boot/chapter.sgml | 23 +- nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/chapters.ent | 272 +++++++++++++--- nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/colophon.sgml | 1 + .../books/handbook/config/chapter.sgml | 53 ++-- .../books/handbook/cutting-edge/chapter.sgml | 55 ++-- .../books/handbook/desktop/chapter.sgml | 13 +- .../books/handbook/disks/chapter.sgml | 81 ++--- .../books/handbook/dtrace/chapter.sgml | 9 +- .../books/handbook/eresources/chapter.sgml | 1 + .../books/handbook/filesystems/chapter.sgml | 9 +- .../books/handbook/firewalls/chapter.sgml | 15 +- .../books/handbook/geom/chapter.sgml | 13 +- .../books/handbook/install/chapter.sgml | 241 +++++++-------- .../books/handbook/introduction/chapter.sgml | 225 +++++++------- .../books/handbook/jails/chapter.sgml | 17 +- .../books/handbook/kernelconfig/chapter.sgml | 13 +- .../books/handbook/l10n/chapter.sgml | 13 +- .../books/handbook/linuxemu/chapter.sgml | 11 +- .../books/handbook/mac/chapter.sgml | 9 +- .../books/handbook/mail/chapter.sgml | 41 +-- .../books/handbook/mirrors/chapter.sgml | 21 +- .../books/handbook/multimedia/chapter.sgml | 19 +- .../handbook/network-servers/chapter.sgml | 109 +++---- .../books/handbook/pgpkeys/chapter.sgml | 1 + .../books/handbook/ports/chapter.sgml | 15 +- .../books/handbook/ppp-and-slip/chapter.sgml | 75 ++--- .../books/handbook/preface/preface.sgml | 153 ++++----- .../books/handbook/printing/chapter.sgml | 69 +++-- .../books/handbook/security/chapter.sgml | 65 ++-- .../books/handbook/serialcomms/chapter.sgml | 45 +-- nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/txtfiles.ent | 1 + .../books/handbook/users/chapter.sgml | 15 +- .../books/handbook/vinum/chapter.sgml | 45 +-- .../handbook/virtualization/chapter.sgml | 97 +++--- .../books/handbook/x11/chapter.sgml | 11 +- nl_NL.ISO8859-1/share/sgml/articles.ent | 30 -- nl_NL.ISO8859-1/share/sgml/bibliography.sgml | 1 + nl_NL.ISO8859-1/share/sgml/bookinfo.ent | 23 -- nl_NL.ISO8859-1/share/sgml/catalog | 13 +- .../share/sgml/{books.ent => entities.ent} | 6 +- .../freebsd-glossary.sgml => glossary.ent} | 291 +++++++++--------- nl_NL.ISO8859-1/share/sgml/trademarks.ent | 38 +++ 53 files changed, 1458 insertions(+), 1239 deletions(-) delete mode 100644 nl_NL.ISO8859-1/share/sgml/articles.ent delete mode 100644 nl_NL.ISO8859-1/share/sgml/bookinfo.ent rename nl_NL.ISO8859-1/share/sgml/{books.ent => entities.ent} (84%) rename nl_NL.ISO8859-1/share/sgml/{glossary/freebsd-glossary.sgml => glossary.ent} (89%) diff --git a/nl_NL.ISO8859-1/articles/contributing-ports/article.sgml b/nl_NL.ISO8859-1/articles/contributing-ports/article.sgml index caf5f3a5fd..7a402182e0 100644 --- a/nl_NL.ISO8859-1/articles/contributing-ports/article.sgml +++ b/nl_NL.ISO8859-1/articles/contributing-ports/article.sgml @@ -1,3 +1,11 @@ +<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-1" standalone="no"?> +<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook XML V4.2-Based Extension//EN" + "../../../share/sgml/freebsd42.dtd" [ +<!ENTITY % entities PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook FreeBSD Entity Set//NL" "../../share/sgml/entities.ent"> +%entities; +<!ENTITY % not.published "IGNORE"> +]> + <!-- $FreeBSD$ @@ -5,11 +13,6 @@ %SRCID% 38826 --> -<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook V4.1-Based Extension//EN" [ -<!ENTITY % articles.ent PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook FreeBSD Articles Entity Set//NL"> -%articles.ent; -<!ENTITY % not.published "IGNORE"> -]> <article lang="nl"> <articleinfo> <title>Bijdragen aan de &os; Portscollectie</title> @@ -42,6 +45,10 @@ &tm-attrib.general; </legalnotice> + + <pubdate>$FreeBSD$</pubdate> + + <releaseinfo>$FreeBSD$</releaseinfo> </articleinfo> <indexterm><primary>bijdragen aan ports</primary></indexterm> diff --git a/nl_NL.ISO8859-1/articles/contributing/article.sgml b/nl_NL.ISO8859-1/articles/contributing/article.sgml index d5e8ae7947..af751c2b3e 100644 --- a/nl_NL.ISO8859-1/articles/contributing/article.sgml +++ b/nl_NL.ISO8859-1/articles/contributing/article.sgml @@ -1,13 +1,15 @@ +<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-1" standalone="no"?> +<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook XML V4.2-Based Extension//EN" + "../../../share/sgml/freebsd42.dtd" [ +<!ENTITY % entities PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook FreeBSD Entity Set//NL" "../../share/sgml/entities.ent"> +%entities; +<!ENTITY % not.published "IGNORE"> +]> + <!-- $FreeBSD$ --> <!-- %SOURCE% en_US.ISO8859-1/articles/contributing/article.sgml --> <!-- %SRCID% 38826 --> -<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook V4.1-Based Extension//EN" [ -<!ENTITY % articles.ent PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook FreeBSD Articles Entity Set//NL"> -%articles.ent; -<!ENTITY % not.published "IGNORE"> -]> - <article lang="nl"> <articleinfo> <title>Bijdragen aan &os;</title> @@ -34,6 +36,9 @@ &tm-attrib.general; </legalnotice> + <pubdate>$FreeBSD$</pubdate> + + <releaseinfo>$FreeBSD$</releaseinfo> </articleinfo> <indexterm><primary>bijdragen</primary></indexterm> @@ -457,15 +462,15 @@ &os; te investeren.</para> </listitem> - <indexterm> - <primary>GPL</primary> - - <see>GNU General Public License</see> - </indexterm> - - <indexterm><primary>GNU General Public License</primary></indexterm> - <listitem> + <indexterm> + <primary>GPL</primary> + + <see>GNU General Public License</see> + </indexterm> + + <indexterm><primary>GNU General Public License</primary></indexterm> + <para>De GNU General Public License, of <quote>GPL</quote>. Deze licentie is niet zo populair bij ons wegens de extra hoeveelheid moeite die gevraagd wordt van iedereen die de @@ -538,7 +543,7 @@ THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. te kopen.</para> <sect3> - <title><anchor id="donations">Geld doneren</title> + <title><anchor id="donations"/>Geld doneren</title> <para>De &os; Foundation is een non-profit, belastinguitgesloten stichting die opgericht is om de doelen van het &os; Project diff --git a/nl_NL.ISO8859-1/articles/explaining-bsd/article.sgml b/nl_NL.ISO8859-1/articles/explaining-bsd/article.sgml index 1b23acfc5d..391e21b44f 100644 --- a/nl_NL.ISO8859-1/articles/explaining-bsd/article.sgml +++ b/nl_NL.ISO8859-1/articles/explaining-bsd/article.sgml @@ -1,14 +1,16 @@ +<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-1" standalone="no"?> +<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook XML V4.2-Based Extension//EN" + "../../../share/sgml/freebsd42.dtd" [ +<!ENTITY % entities PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook FreeBSD Entity Set//NL" "../../share/sgml/entities.ent"> +%entities; +]> + <!-- $FreeBSD$ --> <!-- The FreeBSD Documentation Project --> <!-- %SOURCE% en_US.ISO8859-1/articles/explaining-bsd/article.sgml --> <!-- %SRCID% 38826 --> -<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook V4.1-Based Extension//EN" [ -<!ENTITY % articles.ent PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook FreeBSD Articles Entity Set//NL"> -%articles.ent; -]> - <article lang="nl"> <articleinfo> <title>Uitleg over BSD</title> @@ -36,6 +38,10 @@ &tm-attrib.general; </legalnotice> + <pubdate>$FreeBSD$</pubdate> + + <releaseinfo>$FreeBSD$</releaseinfo> + <abstract> <para><emphasis>Vertaald door René Ladan</emphasis>.</para> diff --git a/nl_NL.ISO8859-1/articles/problem-reports/article.sgml b/nl_NL.ISO8859-1/articles/problem-reports/article.sgml index cae2aa0fab..696bf11486 100644 --- a/nl_NL.ISO8859-1/articles/problem-reports/article.sgml +++ b/nl_NL.ISO8859-1/articles/problem-reports/article.sgml @@ -1,15 +1,16 @@ +<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-1" standalone="no"?> +<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook XML V4.2-Based Extension//EN" + "../../../share/sgml/freebsd42.dtd" [ +<!ENTITY % entities PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook FreeBSD Entity Set//NL" "../../share/sgml/entities.ent"> +%entities; +]> + <!-- $FreeBSD$ %SOURCE% en_US.ISO8859-1/articles/problem-reports/article.sgml %SRCID% 38826 --> -<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook V4.1-Based Extension//EN" [ -<!ENTITY % articles.ent PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook FreeBSD Articles Entity Set//NL"> -%articles.ent; -]> - - <article lang="nl"> <articleinfo> <title>Probleemrapporten voor &os; schrijven</title> @@ -24,6 +25,10 @@ &tm-attrib.general; </legalnotice> + <pubdate>$FreeBSD$</pubdate> + + <releaseinfo>$FreeBSD$</releaseinfo> + <abstract> <para>Dit artikel beschrijft hoe een probleemrapport het beste geformuleerd en naar het &os; Project verzonden kan diff --git a/nl_NL.ISO8859-1/articles/solid-state/article.sgml b/nl_NL.ISO8859-1/articles/solid-state/article.sgml index 77e3307e18..1f1dd912de 100644 --- a/nl_NL.ISO8859-1/articles/solid-state/article.sgml +++ b/nl_NL.ISO8859-1/articles/solid-state/article.sgml @@ -1,3 +1,10 @@ +<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-1" standalone="no"?> +<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook XML V4.2-Based Extension//EN" + "../../../share/sgml/freebsd42.dtd" [ +<!ENTITY % entities PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook FreeBSD Entity Set//NL" "../../share/sgml/entities.ent"> +%entities; +]> + <!-- Copyright (c) 2001 The FreeBSD Documentation Project Redistribution and use in source (SGML DocBook) and 'compiled' forms @@ -33,12 +40,6 @@ %SRCID% 38826 --> -<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook V4.1-Based Extension//EN" [ -<!ENTITY % articles.ent PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook FreeBSD Articles Entity Set//NL"> -%articles.ent; -<!ENTITY legalnotice SYSTEM "../../../en_US.ISO8859-1/share/sgml/legalnotice.sgml"> -]> - <article lang="nl"> <articleinfo> <title>&os; en Solid State Apparaten</title> @@ -60,6 +61,10 @@ <holder>The &os; Documentation Project</holder> </copyright> + <pubdate>$FreeBSD$</pubdate> + + <releaseinfo>$FreeBSD$</releaseinfo> + <legalnotice id="trademarks" role="trademarks"> &tm-attrib.freebsd; &tm-attrib.general; @@ -189,7 +194,7 @@ pseudo-device md # geheugenschijf</programlisting> een belangrijk verschil, aangezien de partitie <filename>/</filename> (en alle andere partities die op uw flash-medium kunnen staan) als alleen-lezen aangekoppeld dienen te - worden. In <xref linkend="intro"> hebben we de beperkingen van + worden. In <xref linkend="intro"/> hebben we de beperkingen van flash-geheugen uiteen gelegd - in bijzonder de beperkte herschrijfcapaciteit. Het belang van het niet als lezen-schrijven aankoppelen van flash-media en het belang van het niet gebruiken @@ -216,7 +221,7 @@ pseudo-device md # geheugenschijf</programlisting> <filename>/etc/rc.d/var</filename> heeft aangemaakt. Dit zijn slechts tijdelijke problemen, en worden tezamen met oplossingen voor het uitvoeren van andere veelgebruikte softwarepakketten - behandeld in <xref linkend="strategies">.</para> + behandeld in <xref linkend="strategies"/>.</para> <para>Een belangrijk ding om te onthouden is dat een bestandssysteem dat met <filename>/etc/fstab</filename> als alleen-lezen was @@ -369,7 +374,7 @@ pseudo-device md # geheugenschijf</programlisting> <title>Systeemstragiën voor kleine en alleen-lezen omgevingen.</title> - <para>In <xref linkend="ro-fs"> werd erop gewezen dat het + <para>In <xref linkend="ro-fs"/> werd erop gewezen dat het bestandssysteem <filename>/var</filename> zoals geconstrueerd door <filename>/etc/rc.d/var</filename> en de aanwezigheid van een hoofdbestandssysteem dat alleen gelezen kan worden problemen @@ -433,7 +438,7 @@ pseudo-device md # geheugenschijf</programlisting> aanzien van de alleen-lezen-natuur van uw bestandssystemen op het flash-medium op zijn plaats. Aangezien ze alleen-lezen zijn, dient u ze tijdelijk als lezen-schrijven aan te koppelen waarbij - de koppelsyntaxis zoals getoond in <xref linkend="ro-fs"> wordt + de koppelsyntaxis zoals getoond in <xref linkend="ro-fs"/> wordt gebruikt. U dient deze bestandssystemen altijd als alleen-lezen te herkoppelen als u klaar bent met enig onderhoud - onnodige schrijfacties naar het flash-medium kunnen de levensduur ervan diff --git a/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/Makefile b/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/Makefile index 96aa0c1278..127f5816e2 100644 --- a/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/Makefile +++ b/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/Makefile @@ -256,7 +256,6 @@ SRCS+= book.sgml SRCS+= bsdinstall/chapter.sgml SRCS+= colophon.sgml SRCS+= dtrace/chapter.sgml -SRCS+= freebsd-glossary.sgml SRCS+= advanced-networking/chapter.sgml SRCS+= basics/chapter.sgml SRCS+= bibliography/chapter.sgml @@ -319,9 +318,9 @@ DOC_PREFIX?= ${.CURDIR}/../../.. # # rules generating lists of mirror site from XML database. # -XMLDOCS= mirrors-ftp:::mirrors.sgml.ftp.inc.tmp \ - mirrors-cvsup:::mirrors.sgml.cvsup.inc.tmp \ - eresources:::eresources.sgml.www.inc.tmp +XMLDOCS= mirrors-ftp:::mirrors.sgml.ftp.inc \ + mirrors-cvsup:::mirrors.sgml.cvsup.inc \ + eresources:::eresources.sgml.www.inc DEPENDSET.DEFAULT= transtable mirror XSLT.DEFAULT= ${XSL_MIRRORS} XML.DEFAULT= ${XML_MIRRORS} @@ -341,18 +340,8 @@ SRCS+= mirrors.sgml.ftp.inc \ mirrors.sgml.cvsup.inc \ eresources.sgml.www.inc -CLEANFILES+= mirrors.sgml.ftp.inc mirrors.sgml.ftp.inc.tmp \ - mirrors.sgml.cvsup.inc mirrors.sgml.cvsup.inc.tmp \ - eresources.sgml.www.inc eresources.sgml.www.inc.tmp +CLEANFILES+= mirrors.sgml.ftp.inc \ + mirrors.sgml.cvsup.inc \ + eresources.sgml.www.inc .include "${DOC_PREFIX}/share/mk/doc.project.mk" - -.for p in ftp cvsup -mirrors.sgml.${p}.inc: mirrors.sgml.${p}.inc.tmp - ${SED} -e 's,<\([^ >]*\)\([^>]*\)/>,<\1\2></\1>,;s,</anchor>,,'\ - < $@.tmp > $@ || (${RM} -f $@ && false) -.endfor - -eresources.sgml.www.inc: eresources.sgml.www.inc.tmp - ${SED} -e 's,<\([^ >]*\)\([^>]*\)/>,<\1\2></\1>,;s,</anchor>,,'\ - < $@.tmp > $@ || (${RM} -f $@ && false) diff --git a/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/advanced-networking/chapter.sgml b/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/advanced-networking/chapter.sgml index 1fb4747b6f..c1a5342361 100644 --- a/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/advanced-networking/chapter.sgml +++ b/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/advanced-networking/chapter.sgml @@ -1,3 +1,4 @@ +<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-1" standalone="no"?> <!-- The FreeBSD Dutch Documentation Project @@ -88,12 +89,12 @@ <listitem> <para>Te weten hoe een nieuwe &os;-kernel in te stellen en te - installeren (<xref linkend="kernelconfig">).</para> + installeren (<xref linkend="kernelconfig"/>).</para> </listitem> <listitem> <para>Te weten hoe aanvullende software van derde partijen te - installeren (<xref linkend="ports">).</para> + installeren (<xref linkend="ports"/>).</para> </listitem> </itemizedlist> </sect1> @@ -238,9 +239,9 @@ host2.example.com link#1 UC 0 0 <informaltable frame="none" pgwide="1"> <tgroup cols="2"> - <colspec colwidth="1*"> + <colspec colwidth="1*"/> - <colspec colwidth="4*"> + <colspec colwidth="4*"/> <tbody> <row> @@ -330,7 +331,7 @@ host2.example.com link#1 UC 0 0 <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="advanced-networking/net-routing"> + <imagedata fileref="advanced-networking/net-routing"/> </imageobject> <textobject> @@ -541,7 +542,7 @@ host2.example.com link#1 UC 0 0 <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="advanced-networking/static-routes"> + <imagedata fileref="advanced-networking/static-routes"/> </imageobject> <textobject> @@ -1150,7 +1151,7 @@ freebsdap 00:11:95:c3:0d:ac 1 54M -83:96 100 EPS WPA</screen> draadloze netwerkadapter in &os; zonder encryptie aan de praat te krijgen. Nadat deze concepten bekend zijn, wordt het sterk aangeraden om <link - linkend="network-wireless-WPA">WPA</link> te gebruiken om + linkend="network-wireless-wpa">WPA</link> te gebruiken om de draadloze netwerken op te zetten.</para> <para>Er zijn drie basisstappen om een draadloos netwerk in te @@ -1260,7 +1261,7 @@ ifconfig_wlan0="authmode shared wepmode on weptxkey <replaceable>1</replaceable> compatibiliteit met verouderde apparaten) is het beter om WEP met <literal>open</literal> authenticatie te gebruiken. Meer informatie met betrekking tot WEP kan - gevonden worden in <xref linkend="network-wireless-wep">.</para> + gevonden worden in <xref linkend="network-wireless-wep"/>.</para> </note> </sect5> @@ -1527,15 +1528,15 @@ wlan0: flags=8843<UP,BROADCAST,RUNNING,SIMPLEX,MULTICAST> mtu 1500 <filename>/etc/wpa_supplicant.conf</filename>:</para> <programlisting>network={ - ssid="freebsdap" <co id="co-tls-ssid"> - proto=RSN <co id="co-tls-proto"> - key_mgmt=WPA-EAP <co id="co-tls-kmgmt"> - eap=TLS <co id="co-tls-eap"> - identity="loader" <co id="co-tls-id"> - ca_cert="/etc/certs/cacert.pem" <co id="co-tls-cacert"> - client_cert="/etc/certs/clientcert.pem" <co id="co-tls-clientcert"> - private_key="/etc/certs/clientkey.pem" <co id="co-tls-pkey"> - private_key_passwd="freebsdmallclient" <co id="co-tls-pwd"> + ssid="freebsdap" <co id="co-tls-ssid"/> + proto=RSN <co id="co-tls-proto"/> + key_mgmt=WPA-EAP <co id="co-tls-kmgmt"/> + eap=TLS <co id="co-tls-eap"/> + identity="loader" <co id="co-tls-id"/> + ca_cert="/etc/certs/cacert.pem" <co id="co-tls-cacert"/> + client_cert="/etc/certs/clientcert.pem" <co id="co-tls-clientcert"/> + private_key="/etc/certs/clientkey.pem" <co id="co-tls-pkey"/> + private_key_passwd="freebsdmallclient" <co id="co-tls-pwd"/> }</programlisting> <calloutlist> @@ -1643,11 +1644,11 @@ wlan0: flags=8843<UP,BROADCAST,RUNNING,SIMPLEX,MULTICAST> mtu 1500 ssid="freebsdap" proto=RSN key_mgmt=WPA-EAP - eap=TTLS <co id="co-ttls-eap"> - identity="test" <co id="co-ttls-id"> - password="test" <co id="co-ttls-passwd"> - ca_cert="/etc/certs/cacert.pem" <co id="co-ttls-cacert"> - phase2="auth=MD5" <co id="co-ttls-pha2"> + eap=TTLS <co id="co-ttls-eap"/> + identity="test" <co id="co-ttls-id"/> + password="test" <co id="co-ttls-passwd"/> + ca_cert="/etc/certs/cacert.pem" <co id="co-ttls-cacert"/> + phase2="auth=MD5" <co id="co-ttls-pha2"/> }</programlisting> <calloutlist> @@ -1745,12 +1746,12 @@ wlan0: flags=8843<UP,BROADCAST,RUNNING,SIMPLEX,MULTICAST> mtu 1500 ssid="freebsdap" proto=RSN key_mgmt=WPA-EAP - eap=PEAP <co id="co-peap-eap"> - identity="test" <co id="co-peap-id"> - password="test" <co id="co-peap-passwd"> - ca_cert="/etc/certs/cacert.pem" <co id="co-peap-cacert"> - phase1="peaplabel=0" <co id="co-peap-pha1"> - phase2="auth=MSCHAPV2" <co id="co-peap-pha2"> + eap=PEAP <co id="co-peap-eap"/> + identity="test" <co id="co-peap-id"/> + password="test" <co id="co-peap-passwd"/> + ca_cert="/etc/certs/cacert.pem" <co id="co-peap-cacert"/> + phase1="peaplabel=0" <co id="co-peap-pha1"/> + phase2="auth=MSCHAPV2" <co id="co-peap-pha2"/> }</programlisting> <calloutlist> @@ -1961,7 +1962,7 @@ Associated with 00:13:46:49:41:76</screen> draadloos netwerken voor de draadloze kaart. Ook dient er ondersteuning voor de te gebruiken beveiligingsprotocollen te worden toegevoegd. Meer details staan in <xref - linkend="network-wireless-basic">.</para> + linkend="network-wireless-basic"/>.</para> <note> <para>Momenteel staan de NDIS-stuurprogrammawrapper en de @@ -2067,7 +2068,7 @@ freebsdap 00:11:95:c3:0d:ac 1 54M -66:-96 100 ES WME</screen> toegangspunt dat het beveiligingsprotocol WPA gebruikt. Meer details over WPA en het instellen van op WPA gebaseerde draadloze cliënten kan gevonden worden in <xref - linkend="network-wireless-wpa">.</para> + linkend="network-wireless-wpa"/>.</para> <para>De daemon <application>hostapd</application> wordt gebruikt om cliëntauthenticatie en sleutelbeheer op het @@ -2084,7 +2085,7 @@ freebsdap 00:11:95:c3:0d:ac 1 54M -66:-96 100 ES WME</screen> <para>Zorg ervoor dat voordat geprobeerd wordt om <application>hostapd</application> in te stellen, de basisinstellingen die in <xref - linkend="network-wireless-ap-basic"> zijn geïntroduceerd + linkend="network-wireless-ap-basic"/> zijn geïntroduceerd zijn uitgevoerd.</para> <sect4> @@ -2097,15 +2098,15 @@ freebsdap 00:11:95:c3:0d:ac 1 54M -66:-96 100 ES WME</screen> <para>Het instellen wordt gedaan in het bestand <filename>/etc/hostapd.conf</filename>:</para> - <programlisting>interface=wlan0 <co id="co-ap-wpapsk-iface"> -debug=1 <co id="co-ap-wpapsk-dbug"> -ctrl_interface=/var/run/hostapd <co id="co-ap-wpapsk-ciface"> -ctrl_interface_group=wheel <co id="co-ap-wpapsk-cifacegrp"> -ssid=freebsdap <co id="co-ap-wpapsk-ssid"> -wpa=1 <co id="co-ap-wpapsk-wpa"> -wpa_passphrase=freebsdmall <co id="co-ap-wpapsk-pass"> -wpa_key_mgmt=WPA-PSK <co id="co-ap-wpapsk-kmgmt"> -wpa_pairwise=CCMP TKIP <co id="co-ap-wpapsk-pwise"></programlisting> + <programlisting>interface=wlan0 <co id="co-ap-wpapsk-iface"/> +debug=1 <co id="co-ap-wpapsk-dbug"/> +ctrl_interface=/var/run/hostapd <co id="co-ap-wpapsk-ciface"/> +ctrl_interface_group=wheel <co id="co-ap-wpapsk-cifacegrp"/> +ssid=freebsdap <co id="co-ap-wpapsk-ssid"/> +wpa=1 <co id="co-ap-wpapsk-wpa"/> +wpa_passphrase=freebsdmall <co id="co-ap-wpapsk-pass"/> +wpa_key_mgmt=WPA-PSK <co id="co-ap-wpapsk-kmgmt"/> +wpa_pairwise=CCMP TKIP <co id="co-ap-wpapsk-pwise"/></programlisting> <calloutlist> <callout arearefs="co-ap-wpapsk-iface"> @@ -2190,7 +2191,7 @@ wpa_pairwise=CCMP TKIP <co id="co-ap-wpapsk-pwise"></programlisting> <para>Het toegangspunt draait nu, de cliënten kunnen er nu mee worden geassocieerd, zie <xref - linkend="network-wireless-wpa"> voor meer details. Het is + linkend="network-wireless-wpa"/> voor meer details. Het is mogelijk om de stations die met het AP geassocieerd zijn te zien door het commando <command>ifconfig <replaceable>wlan0</replaceable> list</command> te @@ -2263,7 +2264,7 @@ freebsdap 00:11:95:c3:0d:ac 1 54M 22:1 100 EPS</screen> <para>De cliëntmachine heeft het toegangspunt gevonden en kan ermee geassocieerd worden door de juiste parameters (sleutel, enz.) te gebruiken, zie <xref - linkend="network-wireless-wep"> voor meer details.</para> + linkend="network-wireless-wep"/> voor meer details.</para> </sect3> </sect2> @@ -2283,9 +2284,9 @@ freebsdap 00:11:95:c3:0d:ac 1 54M 22:1 100 EPS</screen> verandert.</para> <para>Link-aggregatie en failover worden behandeld in <xref - linkend="network-aggregation">, een voorbeeld voor het gebruik van + linkend="network-aggregation"/>, een voorbeeld voor het gebruik van zowel een bekabelde als een draadloze verbinding wordt gegeven in - <xref linkend="networking-lagg-wired-and-wireless">.</para> + <xref linkend="networking-lagg-wired-and-wireless"/>.</para> </sect2> <sect2> @@ -2448,11 +2449,11 @@ Max. SCO packet size: 64 bytes Number of SCO packets: 8</screen> </sect2> - <indexterm><primary>HCI</primary></indexterm> - <sect2> <title>Host Controller Interface (HCI)</title> + <indexterm><primary>HCI</primary></indexterm> + <para>Het Host Controller Interface (HCI) biedt een opdrachtinterface naar de controller van de basisband en de verbindingsbeheerder, en toegang tot hardwarestatus en @@ -2543,12 +2544,12 @@ Reason: Connection terminated by local host [0x16]</screen> HCI-opdrachten zijn geen beheerdersrechten nodig.</para> </sect2> - <indexterm><primary>L2CAP</primary></indexterm> - <sect2> <title>Logical Link Control and Adaptation Protocol (L2CAP)</title> + <indexterm><primary>L2CAP</primary></indexterm> + <para>Het Logical Link Control and Adaptation Protocol (L2CAP) biedt verbindingsgeoriënteerde en verbindingsloze gegevensdiensten met mogelijkheden om protocollen te multiplexen @@ -2621,11 +2622,11 @@ PCB Recv-Q Send-Q Local address Foreign address Chan DLCI State c2e8bc80 0 250 00:02:72:00:d4:1a 00:07:e0:00:0b:ca 3 6 OPEN</screen> </sect2> - <indexterm><primary>RFCOMM</primary></indexterm> - <sect2> <title>Het RFCOMM-protocol</title> + <indexterm><primary>RFCOMM</primary></indexterm> + <para>Het RFCOMM-protocol biedt emulatie van seriële poorten over het L2CAP-protocol. Het protocol is gebaseerd op de ETSI-standaard TS 07.10. RFCOMM is een eenvoudig @@ -2655,11 +2656,11 @@ c2e8bc80 0 250 00:02:72:00:d4:1a 00:07:e0:00:0b:ca 3 6 OPEN</scree Bluetooth-stopcontacten geïmplementeerd.</para> </sect2> - <indexterm><primary>paren</primary></indexterm> - <sect2> <title>Het paren van apparaten</title> + <indexterm><primary>paren</primary></indexterm> + <para>Standaard is Bluetooth-communicatie niet geauthenticeerd en kan elk apparaat met elk ander apparaat praten. Een Bluetooth-apparaat (bijvoorbeeld een mobiele telefoon) kan @@ -2724,11 +2725,11 @@ hcsecd[16484]: Found matching entry, remote bdaddr 0:80:37:29:19:a4, name 'Pav's hcsecd[16484]: Sending PIN_Code_Reply to 'ubt0hci' for remote bdaddr 0:80:37:29:19:a4</programlisting> </sect2> - <indexterm><primary>SDP</primary></indexterm> - <sect2> <title>Service Discovery Protocol (SDP)</title> + <indexterm><primary>SDP</primary></indexterm> + <para>Het Service Discovery Protocol (SDP) biedt voor cliënttoepassingen de mogelijkheid om diensten te ontdekken die door servertoepassingen worden aangeboden alsook de @@ -2898,11 +2899,11 @@ Bluetooth Profile Descriptor List: <screen>&prompt.root; <userinput>rfcomm_pppd -s -C 7 -l rfcomm-server</userinput></screen> </sect2> - <indexterm><primary>OBEX</primary></indexterm> - <sect2> <title>Het OBEX Object Push (OPUSH) profiel</title> + <indexterm><primary>OBEX</primary></indexterm> + <para>OBEX is een veelgebruikt protocol voor eenvoudige bestandsoverdrachten tussen mobiele apparaten. Het primaire gebruik is infraroodcommunicatie, waar het wordt gebruikt voor @@ -4123,16 +4124,16 @@ option domain-name-servers 192.168.4.1; option routers 192.168.4.1; subnet 192.168.4.0 netmask 255.255.255.0 { - use-host-decl-names on; <co id="co-dhcp-host-name"> + use-host-decl-names on; <co id="co-dhcp-host-name"/> option subnet-mask 255.255.255.0; option broadcast-address 192.168.4.255; host margaux { hardware ethernet 01:23:45:67:89:ab; fixed-address margaux.example.com; - next-server 192.168.4.4; <co id="co-dhcp-next-server"> - filename "/data/misc/kernel.diskless"; <co id="co-dhcp-filename"> - option root-path "192.168.4.4:/data/misc/diskless"; <co id="co-dhcp-root-path"> + next-server 192.168.4.4; <co id="co-dhcp-next-server"/> + filename "/data/misc/kernel.diskless"; <co id="co-dhcp-filename"/> + option root-path "192.168.4.4:/data/misc/diskless"; <co id="co-dhcp-root-path"/> } host corbieres { hardware ethernet 00:02:b3:27:62:df; @@ -4435,7 +4436,7 @@ options BOOTP_NFSROOT # NFS-mount het root-bestandssysteem door gebruik te maken <acronym>DHCP</acronym> te forceren).</para> <para>De kernel dient gebouwd te worden (zie <xref - linkend="kernelconfig">) en gekopieerd te worden naar de + linkend="kernelconfig"/>) en gekopieerd te worden naar de plaats die in <filename>dhcpd.conf</filename> is aangegeven.</para> @@ -4613,7 +4614,7 @@ cd /usr/src/etc; make distribution</programlisting> <filename>/boot/pxeboot</filename> wordt uitgevoerd, wordt de kernel van &os; geladen en wordt er verder gegaan met de rest van de opstartprocedure van &os;. Kijk voor meer informatie over het opstartproces van &os; in - <xref linkend="boot">.</para> + <xref linkend="boot"/>.</para> <sect2> <title>De <command>chroot</command>-omgeving voor het @@ -4631,7 +4632,7 @@ cd /usr/src/etc; make distribution</programlisting> <step> <para>Stel de NFS-server in door de instructies in <xref - linkend="network-configuring-nfs"> op te volgen.</para> + linkend="network-configuring-nfs"/> op te volgen.</para> </step> <step> @@ -4649,7 +4650,7 @@ cd /usr/src/etc; make distribution</programlisting> <step> <para>Stel &man.inetd.8; in door de stappen zoals in <xref - linkend="network-inetd-settings"> beschreven op te volgen.</para> + linkend="network-inetd-settings"/> beschreven op te volgen.</para> </step> <step> @@ -4776,7 +4777,7 @@ mijnhost.voorbeeld.com:/b/tftpboot/FreeBSD/install / nfs ro <step> <para>Installeer de <acronym>DHCP</acronym>-server door de instructies op te volgen zoals beschreven in <xref - linkend="network-dhcp-server">. Zorg ervoor dat + linkend="network-dhcp-server"/>. Zorg ervoor dat <filename>/etc/rc.conf</filename> en <filename>/usr/local/etc/dhcpd.conf</filename> correct zijn geconfigureerd.</para> @@ -4831,7 +4832,7 @@ mijnhost.voorbeeld.com:/b/tftpboot/FreeBSD/install / nfs ro role="package">net/wireshark</filename> om netwerkverkeer met betrekking tot het <acronym>PXE</acronym>-opstartproces te debuggen, wat geïllustreerd is in onderstaand diagram. In - <xref linkend="network-pxe-setting-up-dhcp"> is een + <xref linkend="network-pxe-setting-up-dhcp"/> is een voorbeeldconfiguratie gegeven waarbij de <acronym>DHCP</acronym>-, <acronym>TFTP</acronym>- en <acronym>NFS</acronym>-servers op dezelfde machine staan. Deze servers kunnen echter op verschillende @@ -4843,14 +4844,14 @@ mijnhost.voorbeeld.com:/b/tftpboot/FreeBSD/install / nfs ro <mediaobjectco> <imageobjectco> <areaspec units="calspair"> - <area id="co-pxenfs1" coords="2873,8133,3318,7266"> - <area id="co-pxenfs2" coords="3519,6333,3885,5500"> - <area id="co-pxenfs3" coords="4780,5866,5102,5200"> - <area id="co-pxenfs4" coords="4794,4333,5102,3600"> - <area id="co-pxenfs5" coords="3108,2666,3519,1800"> + <area id="co-pxenfs1" coords="2873,8133,3318,7266"/> + <area id="co-pxenfs2" coords="3519,6333,3885,5500"/> + <area id="co-pxenfs3" coords="4780,5866,5102,5200"/> + <area id="co-pxenfs4" coords="4794,4333,5102,3600"/> + <area id="co-pxenfs5" coords="3108,2666,3519,1800"/> </areaspec> <imageobject> - <imagedata fileref="advanced-networking/pxe-nfs"> + <imagedata fileref="advanced-networking/pxe-nfs"/> </imageobject> <calloutlist> <callout arearefs="co-pxenfs1"> @@ -5190,7 +5191,7 @@ Received 264951 bytes in 0.1 seconds</screen> <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="advanced-networking/isdn-bus"> + <imagedata fileref="advanced-networking/isdn-bus"/> </imageobject> <textobject> @@ -5226,7 +5227,7 @@ ISDN BRI lijn</literallayout> <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="advanced-networking/isdn-twisted-pair"> + <imagedata fileref="advanced-networking/isdn-twisted-pair"/> </imageobject> <textobject> @@ -5341,7 +5342,7 @@ ISDN BRI lijn</literallayout> <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="advanced-networking/natd"> + <imagedata fileref="advanced-networking/natd"/> </imageobject> <textobject> @@ -5369,14 +5370,14 @@ ISDN BRI lijn</literallayout> </sect2> <sect2 id="network-natdloaderconfiguration"> + <title>Bootloader-configuratie</title> + <indexterm> <primary>bootloader</primary> <secondary>configuratie</secondary> </indexterm> - <title>Bootloader-configuratie</title> - <para>De mogelijkheden van de kernel voor network address translation met &man.natd.8; staan niet aan in <filename>GENERIC</filename>, maar ze kunnen worden voorgeladen tijdens het opstarten door enkele opties aan @@ -5431,12 +5432,12 @@ options IPFIREWALL_VERBOSE</programlisting> <para>Om de firewall en NAT tijdens het opstarten aan te zetten, moet het volgende in <filename>/etc/rc.conf</filename> staan:</para> - <programlisting>gateway_enable="YES" <co id="co-natd-gateway-enable"> -firewall_enable="YES" <co id="co-natd-firewall-enable"> -firewall_type="OPEN" <co id="co-natd-firewall-type"> + <programlisting>gateway_enable="YES" <co id="co-natd-gateway-enable"/> +firewall_enable="YES" <co id="co-natd-firewall-enable"/> +firewall_type="OPEN" <co id="co-natd-firewall-type"/> natd_enable="YES" -natd_interface="<replaceable>fxp0</replaceable>" <co id="co-natd-natd-interface"> -natd_flags="" <co id="co-natd-natd-flags"></programlisting> +natd_interface="<replaceable>fxp0</replaceable>" <co id="co-natd-natd-interface"/> +natd_flags="" <co id="co-natd-natd-flags"/></programlisting> <calloutlist> <callout arearefs="co-natd-gateway-enable"> @@ -6299,6 +6300,7 @@ round-trip min/avg/max/stddev = 2.530/2.643/2.774/0.103 ms</screen> instelling in <filename>/etc/rc.conf</filename> nodig:</para> <programlisting>ipv6_gateway_enable="YES"</programlisting> + </sect3> </sect2> <sect2> @@ -6382,9 +6384,9 @@ round-trip min/avg/max/stddev = 2.530/2.643/2.774/0.103 ms</screen> <informaltable frame="none" pgwide="1"> <tgroup cols="2"> - <colspec colwidth="1*"> + <colspec colwidth="1*"/> - <colspec colwidth="1*"> + <colspec colwidth="1*"/> <thead> <row> <entry>Host</entry> @@ -6426,9 +6428,9 @@ round-trip min/avg/max/stddev = 2.530/2.643/2.774/0.103 ms</screen> <informaltable frame="none" pgwide="1"> <tgroup cols="2"> - <colspec colwidth="1*"> + <colspec colwidth="1*"/> - <colspec colwidth="1*"> + <colspec colwidth="1*"/> <thead> <row> <entry>Machines</entry> @@ -6564,7 +6566,7 @@ route_hostD="192.168.173.4 hatm0 0 102 llc/snap ubr"</programlisting> <para>Om ondersteuning voor <acronym>CARP</acronym> aan te zetten, dient de &os;-kernel herbouwd zoals beschreven in - <xref linkend="kernelconfig"> met de volgende + <xref linkend="kernelconfig"/> met de volgende optie:</para> <programlisting>device carp</programlisting> diff --git a/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/audit/chapter.sgml b/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/audit/chapter.sgml index 9180b5db4b..6145e01244 100644 --- a/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/audit/chapter.sgml +++ b/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/audit/chapter.sgml @@ -1,3 +1,4 @@ +<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-1" standalone="no"?> <!-- The FreeBSD Dutch Documentation Project $FreeBSD$ @@ -86,18 +87,18 @@ requirements. --> <itemizedlist> <listitem> <para>&unix; en &os; basishandelingen begrijpen - (<xref linkend="basics">).</para> + (<xref linkend="basics"/>).</para> </listitem> <listitem> <para>Bekend zijn met de basishandelingen van kernel configuratie/compilatie - (<xref linkend="kernelconfig">).</para> + (<xref linkend="kernelconfig"/>).</para> </listitem> <listitem> <para>Bekend zijn met beveiliging en hoe dat relateert aan - &os; (<xref linkend="security">).</para> + &os; (<xref linkend="security"/>).</para> </listitem> </itemizedlist> @@ -218,7 +219,7 @@ requirements. --> <programlisting>options AUDIT</programlisting> <para>Bouw en herinstalleer de kernel volgens het normale - proces zoals beschreven in <xref linkend="kernelconfig">.</para> + proces zoals beschreven in <xref linkend="kernelconfig"/>.</para> <para>Zodra een audit ondersteunende kernel is gebouwd en geïnstalleerd en deze is opgestart kan de audit daemon diff --git a/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/basics/chapter.sgml b/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/basics/chapter.sgml index 2faf8a6012..ef72e24e12 100644 --- a/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/basics/chapter.sgml +++ b/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/basics/chapter.sgml @@ -1,3 +1,4 @@ +<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-1" standalone="no"?> <!-- The FreeBSD Dutch Documentation Project @@ -198,7 +199,7 @@ login:</screen> <para>In dit voorbeeld wordt aangenomen de gebruikersnaam <username>john</username> is. Als na deze prompt <literal>john</literal> wordt getype en op - <keycap>Enter</Keycap> wordt gedrukt, verschijnt hierna + <keycap>Enter</keycap> wordt gedrukt, verschijnt hierna een prompt om het <quote> wachtwoord</quote> in te voeren:</para> @@ -310,7 +311,7 @@ ttyv8 "/usr/X11R6/bin/xdm -nodaemon" xterm off secure</programlisting> <sect2 id="consoles-singleuser"> <title>Single-user console</title> - <para>In <xref linkend="boot-singleuser"> staat een + <para>In <xref linkend="boot-singleuser"/> staat een gedetailleerde beschrijving van de <quote>single-user modus</quote>. Het is belanrijk te melden dat er in single-user modus maar één console is. Er zijn @@ -920,7 +921,7 @@ root 5211 0.0 0.2 3620 1724 2 I+ 2:09AM 0:00.01</screen> <para>Een koppelpunt is een map waar extra bestandssystemen aan het een bestandssysteem gekoppeld kunnen worden (meestal het root bestandssysteem). Dit wordt beschreven - in <xref linkend="disk-organization">. Standaard koppelpunten + in <xref linkend="disk-organization"/>. Standaard koppelpunten zijn <filename>/usr</filename>, <filename>/var</filename>, <filename>/tmp</filename>, <filename>/mnt</filename> en <filename>/cdrom</filename>. Naar deze mappen wordt meestal @@ -930,7 +931,7 @@ root 5211 0.0 0.2 3620 1724 2 I+ 2:09AM 0:00.01</screen> worden automatisch gekoppeld tijdens het opstarten door het script &man.rc.8;, behalve als de optie <option>noauto</option> gedefinieerd is. Details staan beschreven in <xref - linkend="disks-fstab">.</para> + linkend="disks-fstab"/>.</para> <para>Een complete beschrijving over het bestandssysteem staat in &man.hier.7;. Hier wordt volstaan met een overzicht van de @@ -1283,7 +1284,7 @@ root 5211 0.0 0.2 3620 1724 2 I+ 2:09AM 0:00.01</screen> <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="install/example-dir1" format="EPS"> + <imagedata fileref="install/example-dir1" format="EPS"/> </imageobject> <textobject> @@ -1304,7 +1305,7 @@ root 5211 0.0 0.2 3620 1724 2 I+ 2:09AM 0:00.01</screen> <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="install/example-dir2" format="EPS"> + <imagedata fileref="install/example-dir2" format="EPS"/> </imageobject> <textobject> @@ -1332,7 +1333,7 @@ root 5211 0.0 0.2 3620 1724 2 I+ 2:09AM 0:00.01</screen> <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="install/example-dir3" format="EPS"> + <imagedata fileref="install/example-dir3" format="EPS"/> </imageobject> <textobject> @@ -1360,7 +1361,7 @@ root 5211 0.0 0.2 3620 1724 2 I+ 2:09AM 0:00.01</screen> <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="install/example-dir4" format="EPS"> + <imagedata fileref="install/example-dir4" format="EPS"/> </imageobject> <textobject> @@ -1386,7 +1387,7 @@ root 5211 0.0 0.2 3620 1724 2 I+ 2:09AM 0:00.01</screen> <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="install/example-dir5" format="EPS"> + <imagedata fileref="install/example-dir5" format="EPS"/> </imageobject> <textobject> @@ -1505,9 +1506,9 @@ root 5211 0.0 0.2 3620 1724 2 I+ 2:09AM 0:00.01</screen> <informaltable frame="none" pgwide="1"> <tgroup cols="2"> - <colspec colwidth="1*"> + <colspec colwidth="1*"/> - <colspec colwidth="5*"> + <colspec colwidth="5*"/> <thead> <row> @@ -1591,16 +1592,16 @@ root 5211 0.0 0.2 3620 1724 2 I+ 2:09AM 0:00.01</screen> nummer dat aangeeft welke schijf het is. In tegenstelling tot bij slices, start het nummeren van schijven bij 0. Standaardcodes staan beschreven in <xref - linkend="basics-dev-codes">.</para> + linkend="basics-dev-codes"/>.</para> <para>Bij een referentie aan een partitie verwacht &os; ook dat de slice en schijf refereert naar die partitie en als naar een slice wordt verwezen moet ook de schijfnaam genoemd worden. Dit kan door de schijfnaam, <literal>s</literal>, het slice nummer en de partitieletter aan te geven. Voorbeelden staan in <xref - linkend="basics-disk-slice-part">.</para> + linkend="basics-disk-slice-part"/>.</para> - <para>In <xref linkend="basics-concept-disk-model"> staat een + <para>In <xref linkend="basics-concept-disk-model"/> staat een conceptmodel van een schijflayout die een en ander verduidelijkt.</para> @@ -1614,9 +1615,9 @@ root 5211 0.0 0.2 3620 1724 2 I+ 2:09AM 0:00.01</screen> <title>Schijf apparaatcodes</title> <tgroup cols="2"> - <colspec colwidth="1*"> + <colspec colwidth="1*"/> - <colspec colwidth="5*"> + <colspec colwidth="5*"/> <thead> <row> @@ -1665,9 +1666,9 @@ root 5211 0.0 0.2 3620 1724 2 I+ 2:09AM 0:00.01</screen> <informaltable frame="none" pgwide="1"> <tgroup cols="2"> - <colspec colwidth="1*"> + <colspec colwidth="1*"/> - <colspec colwidth="5*"> + <colspec colwidth="5*"/> <thead> <row> @@ -1717,7 +1718,7 @@ root 5211 0.0 0.2 3620 1724 2 I+ 2:09AM 0:00.01</screen> <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="install/disk-layout" format="EPS"> + <imagedata fileref="install/disk-layout" format="EPS"/> </imageobject> <textobject> @@ -1804,7 +1805,7 @@ root 5211 0.0 0.2 3620 1724 2 I+ 2:09AM 0:00.01</screen> <listitem> <para>Een apparaatnaam (die moet bestaan) zoals uitgelegd - in <xref linkend="disks-naming">.</para> + in <xref linkend="disks-naming"/>.</para> </listitem> </varlistentry> @@ -2993,7 +2994,7 @@ Swap: 256M Total, 38M Used, 217M Free, 15% Inuse <sect2 id="basics-info"> <title>Gnu infobestanden</title> - <indexterm><primary>Free Software Foundation</primary</indexterm> + <indexterm><primary>Free Software Foundation</primary></indexterm> <para>&os; heeft veel applicaties en hulpmiddelen die gemaakt zijn door de Free Software Foundation (FSF). Als extraatje diff --git a/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/bibliography/chapter.sgml b/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/bibliography/chapter.sgml index b66cba6a90..851133a524 100644 --- a/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/bibliography/chapter.sgml +++ b/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/bibliography/chapter.sgml @@ -1,3 +1,4 @@ +<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-1" standalone="no"?> <!-- The FreeBSD Dutch Documentation Project diff --git a/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/book.sgml b/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/book.sgml index 151f688d02..7988d15de7 100644 --- a/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/book.sgml +++ b/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/book.sgml @@ -1,3 +1,9 @@ +<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-1" standalone="no"?> +<!DOCTYPE book PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook XML V4.2-Based Extension//EN" + "../../../share/sgml/freebsd42.dtd" [ +<!ENTITY % entities PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook FreeBSD Entity Set//NL" "../../share/sgml/entities.ent"> +%entities; + <!-- $FreeBSD$ @@ -6,9 +12,6 @@ --> -<!DOCTYPE BOOK PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook V4.1-Based Extension//EN" [ -<!ENTITY % books.ent PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook FreeBSD Books Entity Set//NL"> -%books.ent; <!ENTITY % chapters SYSTEM "chapters.ent"> %chapters; <!ENTITY % txtfiles SYSTEM "txtfiles.ent"> @@ -66,6 +69,8 @@ <pubdate>Juni 2004</pubdate> + <releaseinfo>$FreeBSD$</releaseinfo> + <copyright> <year>1995</year> <year>1996</year> @@ -88,7 +93,7 @@ <holder>The &os; Dutch Documentation Project</holder> </copyright> - &bookinfo.legalnotice; + &legalnotice; <legalnotice id="trademarks" role="trademarks"> &tm-attrib.freebsd; @@ -250,11 +255,11 @@ hoofdstuk.</para> </partintro> - <![ %chap.desktop; [ &chap.desktop; ]]> - <![ %chap.multimedia; [ &chap.multimedia; ]]> - <![ %chap.kernelconfig; [ &chap.kernelconfig; ]]> - <![ %chap.printing; [ &chap.printing; ]]> - <![ %chap.linuxemu; [ &chap.linuxemu; ]]> + &chap.desktop; + &chap.multimedia; + &chap.kernelconfig; + &chap.printing; + &chap.linuxemu; </part> <part id="system-administration"> @@ -273,21 +278,21 @@ kan.</para> </partintro> - <![ %chap.config; [ &chap.config; ]]> - <![ %chap.boot; [ &chap.boot; ]]> - <![ %chap.users; [ &chap.users; ]]> - <![ %chap.security; [ &chap.security; ]]> - <![ %chap.jails; [ &chap.jails; ]]> - <![ %chap.mac; [ &chap.mac; ]]> - <![ %chap.audit; [ &chap.audit; ]]> - <![ %chap.disks; [ &chap.disks; ]]> - <![ %chap.geom; [ &chap.geom; ]]> - <![ %chap.filesystems; [ &chap.filesystems; ]]> - <![ %chap.vinum; [ &chap.vinum; ]]> - <![ %chap.virtualization; [ &chap.virtualization; ]]> - <![ %chap.l10n; [ &chap.l10n; ]]> - <![ %chap.cutting-edge; [ &chap.cutting-edge; ]]> - <![ %chap.dtrace; [ &chap.dtrace; ]]> + &chap.config; + &chap.boot; + &chap.users; + &chap.security; + &chap.jails; + &chap.mac; + &chap.audit; + &chap.disks; + &chap.geom; + &chap.filesystems; + &chap.vinum; + &chap.virtualization; + &chap.l10n; + &chap.cutting-edge; + &chap.dtrace; </part> <part id="network-communication"> @@ -331,25 +336,25 @@ zetten.</para> </partintro> - <![ %chap.serialcomms; [ &chap.serialcomms; ]]> - <![ %chap.ppp-and-slip; [ &chap.ppp-and-slip; ]]> - <![ %chap.mail; [ &chap.mail; ]]> - <![ %chap.network-servers; [ &chap.network-servers; ]]> - <![ %chap.firewalls; [ &chap.firewalls; ]]> - <![ %chap.advanced-networking; [ &chap.advanced-networking; ]]> + &chap.serialcomms; + &chap.ppp-and-slip; + &chap.mail; + &chap.network-servers; + &chap.firewalls; + &chap.advanced-networking; </part> <part id="appendices"> <title>Appendix</title> - <![ %chap.mirrors; [ &chap.mirrors; ]]> - <![ %chap.bibliography; [ &chap.bibliography; ]]> - <![ %chap.eresources; [ &chap.eresources; ]]> - <![ %chap.pgpkeys; [ &chap.pgpkeys; ]]> + &chap.mirrors; + &chap.bibliography; + &chap.eresources; + &chap.pgpkeys; </part> - <![ %chap.freebsd-glossary; [ &bookinfo.freebsd-glossary; ]]> - <![ %chap.index; [ &chap.index; ]]> + &freebsd-glossary; + &chap.index; &chap.colophon; </book> diff --git a/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/boot/chapter.sgml b/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/boot/chapter.sgml index 48dad0a0fd..3b28bd862f 100644 --- a/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/boot/chapter.sgml +++ b/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/boot/chapter.sgml @@ -1,3 +1,4 @@ +<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-1" standalone="no"?> <!-- The FreeBSD Dutch Documentation Project @@ -537,9 +538,9 @@ boot:</screen> loader:</para> <itemizedlist> - <indexterm><primary>single-user modus</primary></indexterm> - <listitem> + <indexterm><primary>single-user modus</primary></indexterm> + <para>De kernel opstarten in single-user modus:</para> <screen><userinput>boot -s</userinput></screen> @@ -653,7 +654,7 @@ boot:</screen> opstarten van het systeem te laden, of door de kernelconfiguratieoptie <literal>VESA</literal> toe te voegen en een eigen kernel te bouwen (zie <xref - linkend="kernelconfig">). De ondersteuning voor + linkend="kernelconfig"/>). De ondersteuning voor <acronym>VESA</acronym> geeft gebruikers de mogelijkheid om een splash-schermafbeelding af te beelden dat het hele scherm vult.</para> @@ -800,14 +801,14 @@ bitmap_name="<replaceable>/boot/splash.bin</replaceable>"</programlisting> opstartvlaggen en wordt het gedrag zo nodig aangepast.</para> <sect2 id="boot-kernel-bootflags"> + <title>Opstartvlaggen kernel</title> + <indexterm> <primary>kernel</primary> <secondary>opstartvlaggen</secondary> </indexterm> - <title>Opstartvlaggen kernel</title> - <para>De meest voorkomende opstartvlaggen:</para> <variablelist id="boot-kernel-bootflags-list"> @@ -873,12 +874,12 @@ bitmap_name="<replaceable>/boot/splash.bin</replaceable>"</programlisting> </authorgroup> </sect1info> + <title>Device hints</title> + <indexterm> <primary>device.hints</primary> </indexterm> - <title>Device hints</title> - <para>Tijdens het opstarten van het systeem leest de boot &man.loader.8; het bestand &man.device.hints.5;. Dit bestand slaat opstartinformatie voor de kernel op in variabelen, ook wel @@ -961,12 +962,12 @@ bitmap_name="<replaceable>/boot/splash.bin</replaceable>"</programlisting> </sect1> <sect1 id="boot-init"> + <title>Init: start van procesbesturing</title> + <indexterm> <primary><command>init</command></primary> </indexterm> - <title>Init: start van procesbesturing</title> - <para>Als de kernel klaar is met opstarten geeft die de besturing over aan het gebruikerproces &man.init.8;, te vinden in <filename>/sbin/init</filename> of de padnaam die staat @@ -1045,10 +1046,10 @@ console none unknown off insecure</programlisting> configuration (broninstellingen) van het systeem start.</para> <sect3 id="boot-rc"> - <indexterm><primary>rc-bestanden</primary></indexterm> - <title>Bronconfiguratie (rc)</title> + <indexterm><primary>rc-bestanden</primary></indexterm> + <para>Het broninstellingensysteem leest de standaard instellingen in vanuit <filename>/etc/defaults/rc.conf</filename> en diff --git a/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/chapters.ent b/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/chapters.ent index e76eb2b33e..7b0215ac9f 100644 --- a/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/chapters.ent +++ b/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/chapters.ent @@ -1,3 +1,4 @@ +<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-1"?> <!-- Maakt entiteiten aan voor elk hoofdstuk in het FreeBSD Handboek. Elke entiteit heet chap.foo, waarbij foo de waarde is van het id attribuut @@ -13,56 +14,235 @@ %SRCID% 38826 --> +<!ENTITY % not.published "INCLUDE"> + +<!ENTITY % chap.introduction "IGNORE"> +<!ENTITY % chap.install "IGNORE"> +<!ENTITY % chap.bsdinstall "IGNORE"> +<!ENTITY % chap.basics "IGNORE"> +<!ENTITY % chap.ports "IGNORE"> +<!ENTITY % chap.config "IGNORE"> +<!ENTITY % chap.boot "IGNORE"> +<!ENTITY % chap.users "IGNORE"> +<!ENTITY % chap.kernelconfig "IGNORE"> +<!ENTITY % chap.security "IGNORE"> +<!ENTITY % chap.jails "IGNORE"> +<!ENTITY % chap.printing "IGNORE"> +<!ENTITY % chap.disks "IGNORE"> +<!ENTITY % chap.geom "IGNORE"> +<!ENTITY % chap.vinum "IGNORE"> +<!ENTITY % chap.x11 "IGNORE"> +<!ENTITY % chap.l10n "IGNORE"> +<!ENTITY % chap.multimedia "IGNORE"> +<!ENTITY % chap.desktop "IGNORE"> +<!ENTITY % chap.serialcomms "IGNORE"> +<!ENTITY % chap.ppp-and-slip "IGNORE"> +<!ENTITY % chap.advanced-networking "IGNORE"> +<!ENTITY % chap.firewalls "IGNORE"> +<!ENTITY % chap.network-servers "IGNORE"> +<!ENTITY % chap.mail "IGNORE"> +<!ENTITY % chap.cutting-edge "IGNORE"> +<!ENTITY % chap.linuxemu "IGNORE"> +<!ENTITY % chap.mirrors "IGNORE"> +<!ENTITY % chap.mirrors.ftp.inc "INCLUDE"> +<!ENTITY % chap.mirrors.cvsup.inc "INCLUDE"> +<!ENTITY % chap.bibliography "IGNORE"> +<!ENTITY % chap.eresources "IGNORE"> +<!ENTITY % chap.eresources.www.inc "INCLUDE"> +<!ENTITY % chap.pgpkeys "IGNORE"> +<!ENTITY % chap.index "IGNORE"> +<!ENTITY % chap.freebsd-glossary "IGNORE"> +<!ENTITY % chap.mac "IGNORE"> +<!ENTITY % chap.audit "IGNORE"> +<!ENTITY % chap.filesystems "IGNORE"> +<!ENTITY % chap.dtrace "IGNORE"> + <!ENTITY chap.preface SYSTEM "preface/preface.sgml"> +<!ENTITY % pgpkeys SYSTEM "../../../share/pgpkeys/pgpkeys.ent"> %pgpkeys; -<!-- Deel een --> -<!ENTITY chap.introduction SYSTEM "introduction/chapter.sgml"> -<!ENTITY chap.install SYSTEM "install/chapter.sgml"> -<!ENTITY chap.bsdinstall SYSTEM "bsdinstall/chapter.sgml"> -<!ENTITY chap.basics SYSTEM "basics/chapter.sgml"> -<!ENTITY chap.ports SYSTEM "ports/chapter.sgml"> -<!ENTITY chap.x11 SYSTEM "x11/chapter.sgml"> +<!-- Part One --> +<![%chap.introduction;[ + <!ENTITY chap.introduction SYSTEM "introduction/chapter.sgml"> +]]> +<![%chap.install;[ + <!ENTITY chap.install SYSTEM "install/chapter.sgml"> +]]> +<![%chap.bsdinstall;[ + <!ENTITY chap.bsdinstall SYSTEM "bsdinstall/chapter.sgml"> +]]> +<![%chap.basics;[ + <!ENTITY chap.basics SYSTEM "basics/chapter.sgml"> +]]> +<![%chap.ports;[ + <!ENTITY chap.ports SYSTEM "ports/chapter.sgml"> +]]> +<![%chap.x11;[ + <!ENTITY chap.x11 SYSTEM "x11/chapter.sgml"> +]]> -<!-- Deel twee --> -<!ENTITY chap.desktop SYSTEM "desktop/chapter.sgml"> -<!ENTITY chap.multimedia SYSTEM "multimedia/chapter.sgml"> -<!ENTITY chap.kernelconfig SYSTEM "kernelconfig/chapter.sgml"> -<!ENTITY chap.printing SYSTEM "printing/chapter.sgml"> -<!ENTITY chap.linuxemu SYSTEM "linuxemu/chapter.sgml"> +<!-- Part Two --> +<![%chap.desktop;[ + <!ENTITY chap.desktop SYSTEM "desktop/chapter.sgml"> +]]> +<![%chap.multimedia;[ + <!ENTITY chap.multimedia SYSTEM "multimedia/chapter.sgml"> +]]> +<![%chap.kernelconfig;[ + <!ENTITY chap.kernelconfig SYSTEM "kernelconfig/chapter.sgml"> +]]> +<![%chap.printing;[ + <!ENTITY chap.printing SYSTEM "printing/chapter.sgml"> +]]> +<![%chap.linuxemu;[ + <!ENTITY chap.linuxemu SYSTEM "linuxemu/chapter.sgml"> +]]> -<!-- Deel drie --> -<!ENTITY chap.config SYSTEM "config/chapter.sgml"> -<!ENTITY chap.boot SYSTEM "boot/chapter.sgml"> -<!ENTITY chap.users SYSTEM "users/chapter.sgml"> -<!ENTITY chap.security SYSTEM "security/chapter.sgml"> -<!ENTITY chap.jails SYSTEM "jails/chapter.sgml"> -<!ENTITY chap.mac SYSTEM "mac/chapter.sgml"> -<!ENTITY chap.audit SYSTEM "audit/chapter.sgml"> -<!ENTITY chap.disks SYSTEM "disks/chapter.sgml"> -<!ENTITY chap.geom SYSTEM "geom/chapter.sgml"> -<!ENTITY chap.filesystems SYSTEM "filesystems/chapter.sgml"> -<!ENTITY chap.vinum SYSTEM "vinum/chapter.sgml"> -<!ENTITY chap.virtualization SYSTEM "virtualization/chapter.sgml"> -<!ENTITY chap.l10n SYSTEM "l10n/chapter.sgml"> -<!ENTITY chap.cutting-edge SYSTEM "cutting-edge/chapter.sgml"> -<!ENTITY chap.dtrace SYSTEM "dtrace/chapter.sgml"> +<!-- Part Three --> +<![%chap.config;[ + <!ENTITY chap.config SYSTEM "config/chapter.sgml"> +]]> +<![%chap.boot;[ + <!ENTITY chap.boot SYSTEM "boot/chapter.sgml"> +]]> +<![%chap.users;[ + <!ENTITY chap.users SYSTEM "users/chapter.sgml"> +]]> +<![%chap.security;[ + <!ENTITY chap.security SYSTEM "security/chapter.sgml"> +]]> +<![%chap.jails;[ + <!ENTITY chap.jails SYSTEM "jails/chapter.sgml"> +]]> +<![%chap.mac;[ + <!ENTITY chap.mac SYSTEM "mac/chapter.sgml"> +]]> +<![%chap.audit;[ + <!ENTITY chap.audit SYSTEM "audit/chapter.sgml"> +]]> +<![%chap.disks;[ + <!ENTITY chap.disks SYSTEM "disks/chapter.sgml"> +]]> +<![%chap.geom;[ + <!ENTITY chap.geom SYSTEM "geom/chapter.sgml"> +]]> +<![%chap.filesystems;[ + <!ENTITY chap.filesystems SYSTEM "filesystems/chapter.sgml"> +]]> +<![%chap.vinum;[ + <!ENTITY chap.vinum SYSTEM "vinum/chapter.sgml"> +]]> +<![%chap.virtualization;[ + <!ENTITY chap.virtualization SYSTEM "virtualization/chapter.sgml"> +]]> +<![%chap.l10n;[ + <!ENTITY chap.l10n SYSTEM "l10n/chapter.sgml"> +]]> +<![%chap.cutting-edge;[ + <!ENTITY chap.cutting-edge SYSTEM "cutting-edge/chapter.sgml"> +]]> +<![%chap.dtrace;[ + <!ENTITY chap.dtrace SYSTEM "dtrace/chapter.sgml"> +]]> -<!-- Deel vier --> -<!ENTITY chap.serialcomms SYSTEM "serialcomms/chapter.sgml"> -<!ENTITY chap.ppp-and-slip SYSTEM "ppp-and-slip/chapter.sgml"> -<!ENTITY chap.mail SYSTEM "mail/chapter.sgml"> -<!ENTITY chap.network-servers SYSTEM "network-servers/chapter.sgml"> -<!ENTITY chap.firewalls SYSTEM "firewalls/chapter.sgml"> -<!ENTITY chap.advanced-networking SYSTEM "advanced-networking/chapter.sgml"> +<!-- Part Four --> +<![%chap.serialcomms;[ + <!ENTITY chap.serialcomms SYSTEM "serialcomms/chapter.sgml"> +]]> +<![%chap.ppp-and-slip;[ + <!ENTITY chap.ppp-and-slip SYSTEM "ppp-and-slip/chapter.sgml"> +]]> +<![%chap.mail;[ + <!ENTITY chap.mail SYSTEM "mail/chapter.sgml"> +]]> +<![%chap.network-servers;[ + <!ENTITY chap.network-servers SYSTEM "network-servers/chapter.sgml"> +]]> +<![%chap.firewalls;[ + <!ENTITY chap.firewalls SYSTEM "firewalls/chapter.sgml"> +]]> +<![%chap.advanced-networking;[ + <!ENTITY chap.advanced-networking SYSTEM "advanced-networking/chapter.sgml"> +]]> -<!-- Deel vijf (appendices) --> -<!ENTITY chap.mirrors SYSTEM "mirrors/chapter.sgml"> -<!ENTITY chap.mirrors.ftp.inc SYSTEM "mirrors.sgml.ftp.inc"> -<!ENTITY chap.mirrors.cvsup.inc SYSTEM "mirrors.sgml.cvsup.inc"> +<!-- Part Five (appendices) --> +<![%chap.mirrors;[ + <!ENTITY chap.mirrors SYSTEM "mirrors/chapter.sgml"> +]]> +<![%chap.mirrors.ftp.inc;[ + <!ENTITY chap.mirrors.ftp.inc SYSTEM "mirrors.sgml.ftp.inc"> +]]> +<![%chap.mirrors.cvsup.inc;[ + <!ENTITY chap.mirrors.cvsup.inc SYSTEM "mirrors.sgml.cvsup.inc"> +]]> +<![%chap.bibliography;[ + <!ENTITY chap.bibliography SYSTEM "bibliography/chapter.sgml"> +]]> +<![%chap.eresources;[ + <!ENTITY chap.eresources SYSTEM "eresources/chapter.sgml"> +]]> +<![%chap.eresources.www.inc;[ + <!ENTITY chap.eresources.www.inc SYSTEM "eresources.sgml.www.inc"> +]]> +<![%chap.pgpkeys;[ + <!ENTITY chap.pgpkeys SYSTEM "pgpkeys/chapter.sgml"> +]]> +<![%chap.freebsd-glossary;[ + <!ENTITY chap.freebsd-glossary "&freebsd-glossary;"> +]]> +<![%chap.index;[ + <!ENTITY chap.index SYSTEM "index.sgml"> +]]> -<!ENTITY chap.bibliography SYSTEM "bibliography/chapter.sgml"> -<!ENTITY chap.eresources SYSTEM "eresources/chapter.sgml"> -<!ENTITY chap.eresources.www.inc SYSTEM "eresources.sgml.www.inc"> -<!ENTITY chap.pgpkeys SYSTEM "pgpkeys/chapter.sgml"> -<!ENTITY chap.index SYSTEM "index.sgml"> -<!ENTITY chap.colophon SYSTEM "colophon.sgml"> +<!ENTITY chap.colophon SYSTEM "colophon.sgml"> + +<!-- IGNORE cases --> + +<!-- Part One --> +<!ENTITY chap.introduction ""> +<!ENTITY chap.install ""> +<!ENTITY chap.basics ""> +<!ENTITY chap.ports ""> +<!ENTITY chap.x11 ""> + +<!-- Part Two --> +<!ENTITY chap.desktop ""> +<!ENTITY chap.multimedia ""> +<!ENTITY chap.kernelconfig ""> +<!ENTITY chap.printing ""> +<!ENTITY chap.linuxemu ""> + +<!-- Part Three --> +<!ENTITY chap.config ""> +<!ENTITY chap.boot ""> +<!ENTITY chap.users ""> +<!ENTITY chap.security ""> +<!ENTITY chap.jails ""> +<!ENTITY chap.mac ""> +<!ENTITY chap.audit ""> +<!ENTITY chap.disks ""> +<!ENTITY chap.geom ""> +<!ENTITY chap.filesystems ""> +<!ENTITY chap.vinum ""> +<!ENTITY chap.virtualization ""> +<!ENTITY chap.l10n ""> +<!ENTITY chap.cutting-edge ""> +<!ENTITY chap.dtrace ""> + +<!-- Part Four --> +<!ENTITY chap.serialcomms ""> +<!ENTITY chap.ppp-and-slip ""> +<!ENTITY chap.mail ""> +<!ENTITY chap.network-servers ""> +<!ENTITY chap.firewalls ""> +<!ENTITY chap.advanced-networking ""> + +<!-- Part Five (appendices) --> +<!ENTITY chap.mirrors ""> +<!ENTITY chap.mirrors.ftp.inc ""> +<!ENTITY chap.mirrors.cvsup.inc ""> +<!ENTITY chap.bibliography ""> +<!ENTITY chap.eresources ""> +<!ENTITY chap.eresources.www.inc ""> +<!ENTITY chap.pgpkeys ""> +<!ENTITY chap.freebsd-glossary ""> +<!ENTITY chap.index ""> diff --git a/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/colophon.sgml b/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/colophon.sgml index f8d64ef027..3e568b9e4a 100644 --- a/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/colophon.sgml +++ b/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/colophon.sgml @@ -1,3 +1,4 @@ +<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-1" standalone="no"?> <!-- The FreeBSD Dutch Documentation Project diff --git a/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/config/chapter.sgml b/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/config/chapter.sgml index 3d2f8a5b26..6058899091 100644 --- a/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/config/chapter.sgml +++ b/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/config/chapter.sgml @@ -1,3 +1,4 @@ +<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-1" standalone="no"?> <!-- The FreeBSD Dutch Documentation Project @@ -104,12 +105,12 @@ <itemizedlist> <listitem> <para>De grondbeginselen van &unix; en &os; (<xref - linkend="basics">) begrijpen;</para> + linkend="basics"/>) begrijpen;</para> </listitem> <listitem> <para>Bekend zijn met de grondbeginselen van kernelinstellingen - en compilatie (<xref linkend="kernelconfig">).</para> + en compilatie (<xref linkend="kernelconfig"/>).</para> </listitem> </itemizedlist> </sect1> @@ -556,17 +557,17 @@ run_rc_command "$1"</programlisting> <programlisting># /etc/crontab - root's crontab for &os; # # $&os;: src/etc/crontab,v 1.32 2002/11/22 16:13:39 tom Exp $ -# <co id="co-comments"> +# <co id="co-comments"/> # SHELL=/bin/sh -PATH=/etc:/bin:/sbin:/usr/bin:/usr/sbin <co id="co-env"> +PATH=/etc:/bin:/sbin:/usr/bin:/usr/sbin <co id="co-env"/> HOME=/var/log # # -#minuut uur mdag maand wdag wie commando <co id="co-field-descr"> +#minuut uur mdag maand wdag wie commando <co id="co-field-descr"/> # # -*/5 * * * * root /usr/libexec/atrun <co id="co-main"></programlisting> +*/5 * * * * root /usr/libexec/atrun <co id="co-main"/></programlisting> <calloutlist> <callout arearefs="co-comments"> @@ -927,7 +928,7 @@ dc1: [ITHREAD]</screen> <filename>/usr/src/sys/<replaceable>arch</replaceable>/conf/NOTES</filename> en de hulppagina van het stuurprogramma is na te lezen wat er in het kernelinstellingenbestand moet staan. In <xref - linkend="kernelconfig"> staat meer informatie over het + linkend="kernelconfig"/> staat meer informatie over het compileren van een eigen kernel. Als een netwerkkaart al bij het opstarten wordt herkend door de kernel <filename>GENERIC</filename>, is er geen reden om een andere @@ -1351,14 +1352,14 @@ round-trip min/avg/max/stddev = 0.700/0.729/0.766/0.025 ms</screen> is. De uitvoer van <command>netstat -rn</command> moet gecontroleerd worden of er een geldige route is naar de bestemming. Mocht dit niet het geval zijn, dan staat er meer - informatie in <xref linkend="advanced-networking">.</para> + informatie in <xref linkend="advanced-networking"/>.</para> <para><errorname>ping: sendto: Permission denied</errorname> foutmeldingen worden vaak veroorzaakt door een verkeerd ingestelde firewall. Als de kernel <command>ipfw</command> activeert bij het opstarten zonder dat er firewallregels zijn gedefiniëerd, is het standaardbeleid om alle verkeer te - weigeren, zelfs pings! In <xref linkend="firewalls"> staat meer + weigeren, zelfs pings! In <xref linkend="firewalls"/> staat meer informatie.</para> <para>Er kan ook sprake zijn van onvoldoende prestaties doordat de @@ -1480,7 +1481,7 @@ ifconfig_fxp0_alias7="inet 202.0.75.20 netmask 255.255.255.255"</programlisting> &man.newsyslog.8;. De focus ligt bij het opzetten en gebruiken van <command>syslogd</command> op een lokale machine. Meer geavanceerdere opstellingen die een aparte loghost gebruiken staan in <xref - linkend="network-syslogd">.</para> + linkend="network-syslogd"/>.</para> <sect2> <title><application>syslogd</application> gebruiken</title> @@ -1492,8 +1493,8 @@ ifconfig_fxp0_alias7="inet 202.0.75.20 netmask 255.255.255.255"</programlisting> beïnvloeden. Gebruik <literal>syslogd_flags</literal> in <filename>/etc/rc.conf</filename> om ze te veranderen. Bekijk &man.syslogd.8; voor meer informatie over de argumenten, en - &man.rc.conf.5;, <xref linkend="configtuning-core-configuration"> en - <xref linkend="configtuning-rcd"> voor meer informatie over + &man.rc.conf.5;, <xref linkend="configtuning-core-configuration"/> en + <xref linkend="configtuning-rcd"/> voor meer informatie over <filename>/etc/rc.conf</filename> en het deelsysteem &man.rc.8;.</para> </sect2> @@ -1539,15 +1540,15 @@ ifconfig_fxp0_alias7="inet 202.0.75.20 netmask 255.255.255.255"</programlisting> # separators. If you are sharing this file between systems, you # may want to use only tabs as field separators here. # Consult the &man.syslog.conf.5; manpage. -*.err;kern.warning;auth.notice;mail.crit /dev/console <co id="co-syslog-many-match"> +*.err;kern.warning;auth.notice;mail.crit /dev/console <co id="co-syslog-many-match"/> *.notice;authpriv.none;kern.debug;lpr.info;mail.crit;news.err /var/log/messages security.* /var/log/security auth.info;authpriv.info /var/log/auth.log -mail.info /var/log/maillog <co id="co-syslog-one-match"> +mail.info /var/log/maillog <co id="co-syslog-one-match"/> lpr.info /var/log/lpd-errs ftp.info /var/log/xferlog cron.* /var/log/cron -*.=debug /var/log/debug.log <co id="co-syslog-comparison"> +*.=debug /var/log/debug.log <co id="co-syslog-comparison"/> *.emerg * # uncomment this to log all writes to /dev/console to /var/log/console.log #console.info /var/log/console.log @@ -1560,7 +1561,7 @@ cron.* /var/log/cron # news.crit /var/log/news/news.crit # news.err /var/log/news/news.err # news.notice /var/log/news/news.notice -!ppp <co id="co-syslog-prog-spec"> +!ppp <co id="co-syslog-prog-spec"/> *.* /var/log/ppp.log !*</programlisting> @@ -1626,7 +1627,7 @@ cron.* /var/log/cron <para>Bekijk &man.syslog.3; en &man.syslogd.8; voor meer informatie over de verschillende niveaus en faciliteiten. Zie &man.syslog.conf.5; en - <xref linkend="network-syslogd"> voor meer informatie over + <xref linkend="network-syslogd"/> voor meer informatie over <filename>syslog.conf</filename>, de syntaxis, en geavanceerdere gebruiksvoorbeelden.</para> </sect2> @@ -1748,9 +1749,9 @@ cron.* /var/log/cron <informaltable frame="none" pgwide="1"> <tgroup cols="2"> - <colspec colwidth="1*"> + <colspec colwidth="1*"/> - <colspec colwidth="2*"> + <colspec colwidth="2*"/> <tbody> <row> @@ -1841,9 +1842,9 @@ cron.* /var/log/cron <informaltable frame="none" pgwide="1"> <tgroup cols="2"> - <colspec colwidth="1*"> + <colspec colwidth="1*"/> - <colspec colwidth="2*"> + <colspec colwidth="2*"/> <tbody> <row> @@ -2026,7 +2027,7 @@ kern.maxfiles: 2088 -> 5000</screen> kunnen ze toegevoegd worden aan <filename>/etc/sysctl.conf</filename>. Meer informatie staat in &man.sysctl.conf.5; en <xref - linkend="configtuning-sysctlconf">.</para> + linkend="configtuning-sysctlconf"/>.</para> <sect2 id="sysctl-readonly"> <sect2info> @@ -2780,7 +2781,7 @@ kern.maxvnodes: 100000</screen> <para>Kijk voor informatie over het beveiligen van het wisselbestand, welke opties hiervoor bestaan, en waarom dit gedaan - zou moeten worden in <xref linkend="swap-encrypting"> van het + zou moeten worden in <xref linkend="swap-encrypting"/> van het handboek.</para> <sect2 id="new-drive-swap"> @@ -2789,7 +2790,7 @@ kern.maxvnodes: 100000</screen> <para>Een nieuwe harde schijf voor swap toevoegen geeft betere prestaties dan een partitie aan een bestaande schijf toevoegen. Het aanmaken van partities en harde schijven wordt uitgelegd in <xref - linkend="disks-adding">. <xref linkend="configtuning-initial"> + linkend="disks-adding"/>. <xref linkend="configtuning-initial"/> bespreekt de overwegingen van partitie-indelingen en de grootte van swap-partities.</para> @@ -2849,7 +2850,7 @@ kern.maxvnodes: 100000</screen> <programlisting>device md</programlisting> <para>Kijk voor meer informatie over het bouwen van een eigen kernel - in <xref linkend="kernelconfig">.</para> + in <xref linkend="kernelconfig"/>.</para> </listitem> <listitem> @@ -3389,7 +3390,7 @@ hw.acpi.s4bios: 0</screen> mogelijk) te reproduceren is geïsoleerd worden en moet een backtrace gemaakt worden. <literal>options DDB</literal> dient aangezet te worden en er dient een seriële - console (<xref linkend="serialconsole-ddb">) of een + console (<xref linkend="serialconsole-ddb"/>) of een &man.dump.8; partitie te komen. In <acronym>DDB</acronym> is een backtrace te maken met <literal>tr</literal>. Als de backtrace handmatig opgeschreven moet worden, is het diff --git a/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/cutting-edge/chapter.sgml b/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/cutting-edge/chapter.sgml index f336c485ec..2fac68d1eb 100644 --- a/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/cutting-edge/chapter.sgml +++ b/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/cutting-edge/chapter.sgml @@ -1,3 +1,4 @@ +<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-1" standalone="no"?> <!-- The FreeBSD Dutch Documentation Project @@ -123,12 +124,12 @@ <itemizedlist> <listitem> <para>Een juist ingesteld netwerk (<xref - linkend="advanced-networking">);</para> + linkend="advanced-networking"/>);</para> </listitem> <listitem> <para>Weten hoe software van derden te installeren (<xref - linkend="ports">).</para> + linkend="ports"/>).</para> </listitem> </itemizedlist> @@ -264,7 +265,7 @@ MergeChanges /etc/ /var/named/etc/</programlisting> ervoor dat <command>freebsd-update</command> afbreekt. Maak in geval van twijfel een reservekopie van <filename class="directory">/etc</filename> en accepteer de - samenvoegingen. In <xref linkend="mergemaster"> staat meer + samenvoegingen. In <xref linkend="mergemaster"/> staat meer informatie over het commando <command>mergemaster</command>.</para> <programlisting># Map waarin de gedownloade updates en tijdelijke @@ -349,7 +350,7 @@ bestanden kan van pas komen bij het vaststellen van een keur aan problemen, en bij het uitvoeren van versie-upgrades met <command>freebsd-update</command> zoals beschreven in - <xref linkend="freebsdupdate-upgrade">.</para> + <xref linkend="freebsdupdate-upgrade"/>.</para> </note> <para>Tenzij de standaardconfiguratie in @@ -806,7 +807,7 @@ Fetching 133 new ports or files... done.</screen> &os;-documentatie kunnen met <application>CVSup</application> worden bijgewerkt, waarbij een mechanisme wordt gebruikt dat lijkt op degene die voor de broncode van het basissysteem wordt - gebruikt (c.f. <xref linkend="makeworld">). Deze sectie + gebruikt (c.f. <xref linkend="makeworld"/>). Deze sectie beschrijft:</para> <itemizedlist> @@ -894,7 +895,7 @@ Fetching 133 new ports or files... done.</screen> <para>Verander <replaceable>cvsup.FreeBSD.org</replaceable> in de dichtstbijzijnde <application>CVSup</application>-server. Zie - <xref linkend="cvsup-mirrors"> voor een complete lijst van + <xref linkend="cvsup-mirrors"/> voor een complete lijst van spiegelsites.</para> <para>De initiële download van de documentatiebroncode kan @@ -1568,12 +1569,6 @@ DOCSUPFILE?= /usr/share/examples/cvsup/doc-supfile</programlisting> </note> </listitem> - <indexterm> - <primary>-CURRENT</primary> - - <secondary>Synchroniseren met CTM</secondary> - </indexterm> - <listitem> <para>Gebruik de faciliteit <application><link linkend="ctm">CTM</link></application>. @@ -1779,13 +1774,13 @@ DOCSUPFILE?= /usr/share/examples/cvsup/doc-supfile</programlisting> instellingenbestand gebruikt wordt.</para> </listitem> - <indexterm> - <primary>&os.stable;</primary> - - <secondary>synchroniseren met CTM</secondary> - </indexterm> - <listitem> + <indexterm> + <primary>&os.stable;</primary> + + <secondary>synchroniseren met CTM</secondary> + </indexterm> + <para>Gebruik <application><link linkend="ctm">CTM</link></application> als er geen snelle, goedkope verbinding is met internet. Dan is @@ -1801,13 +1796,13 @@ DOCSUPFILE?= /usr/share/examples/cvsup/doc-supfile</programlisting> Gebruik anders <application>CTM</application>.</para> </listitem> - <indexterm> - <primary>&os.stable;</primary> - - <secondary>compileren</secondary> - </indexterm> - <listitem> + <indexterm> + <primary>&os.stable;</primary> + + <secondary>compileren</secondary> + </indexterm> + <para>Lees alvorens &os.stable; te compileren goed de <filename>Makefile</filename> in <filename>/usr/src</filename>. Het is handig om de @@ -1988,7 +1983,7 @@ DOCSUPFILE?= /usr/share/examples/cvsup/doc-supfile</programlisting> <para>We nemen ook aan dat u reeds de broncode van een nieuwer systeem heeft verkregen. Bekijk, als de bronnen op een bepaald - systeem ook oud zijn, <xref linkend="synching"> voor uitgebreide + systeem ook oud zijn, <xref linkend="synching"/> voor uitgebreide hulp over het synchroniseren ervan naar een nieuwere versie.</para> @@ -2638,7 +2633,7 @@ Script done, …</screen> <indexterm><primary>single-user modus</primary></indexterm> <para>Start met de instructies in <xref - linkend="makeworld-singleuser"> in single-user modus op om te + linkend="makeworld-singleuser"/> in single-user modus op om te testen of de nieuwe kernel werkt.</para> </sect2> @@ -3027,13 +3022,13 @@ Script done, …</screen> <qandaentry> <question> + <indexterm><primary>signal 11</primary></indexterm> + <para>Het compileren gaat fout met veel meldingen van signal 11 (of andere signalnummers). Wat is er aan de hand?</para> </question> - <indexterm><primary>signal 11</primary></indexterm> - <answer> <para>Dit wijst meestal op hardwareproblemen. Het (her)bouwen van de wereld is een prima manier om een @@ -3318,7 +3313,7 @@ Building everything.. tijdens het systeem upgrade proces.</para> <para>Er wordt aangenomen dat de stappen gevolgd worden zoals uitgelegd - in <xref linkend="canonical-build">. Na het <command>make + in <xref linkend="canonical-build"/>. Na het <command>make <maketarget>installworld</maketarget></command> commando en het daarop volgende <command>mergemaster</command> commando succesvol uitgevoerd zijn kan er op de volgende manier gecontroleerd worden voor verouderde @@ -3471,7 +3466,7 @@ Building everything.. <para>Nu kan één systeem alles bouwen. Bouw de kernel en wereld zoals beschreven in <xref - linkend="make-buildworld"> op de bouwmachine, maar installeer + linkend="make-buildworld"/> op de bouwmachine, maar installeer niets. Zodra de bouw klaar is, moet op de testmachine de kernel geïnstalleerd en getest worden. Als deze machine <filename>/usr/src</filename> en <filename>/usr/obj</filename> diff --git a/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/desktop/chapter.sgml b/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/desktop/chapter.sgml index 8369dae902..628ce30b62 100644 --- a/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/desktop/chapter.sgml +++ b/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/desktop/chapter.sgml @@ -1,3 +1,4 @@ +<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-1" standalone="no"?> <!-- The FreeBSD Dutch Documentation Project @@ -47,7 +48,7 @@ <para>Omdat &os; compatibel is met &linux;, zijn veel applicaties die voor &linux; zijn ontwikkeld beschikbaar een &os; bureaublad. - Het wordt sterk aanbevolen om <xref linkend="linuxemu"> te lezen + Het wordt sterk aanbevolen om <xref linkend="linuxemu"/> te lezen voordat &linux; applicaties geïnstalleerd worden. Veel ports die gebruik maken van &linux; compatibiliteit beginnen met <quote>linux-</quote>. Dit is handig om te onthouden wanneer er @@ -96,18 +97,18 @@ <itemizedlist> <listitem> <para>Weet hoe aanvullende software van derde partijen - geïnstalleerd wordt (<xref linkend="ports">).</para> + geïnstalleerd wordt (<xref linkend="ports"/>).</para> </listitem> <listitem> <para>Weet hoe aanvullende &linux; software geïnstalleerd - wordt (<xref linkend="linuxemu">).</para> + wordt (<xref linkend="linuxemu"/>).</para> </listitem> </itemizedlist> <para>Meer informatie over een multimedia-omgeving staat in - <xref linkend="multimedia">. Installatie van email staat - beschreven in <xref linkend="mail">.</para> + <xref linkend="multimedia"/>. Installatie van email staat + beschreven in <xref linkend="mail"/>.</para> </sect1> <sect1 id="desktop-browsers"> @@ -128,7 +129,7 @@ <para><application>KDE</application> en <application>GNOME</application> bevatten reeds HTML-browsers. In - <xref linkend="x11-wm"> staat meer informatie over de installatie + <xref linkend="x11-wm"/> staat meer informatie over de installatie van deze complete bureaubladen.</para> <para>Lichtgewicht browsers uit de Portscollectie zijn onder andere diff --git a/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/disks/chapter.sgml b/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/disks/chapter.sgml index 675a9e5ea6..935e0dc8d0 100644 --- a/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/disks/chapter.sgml +++ b/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/disks/chapter.sgml @@ -1,3 +1,4 @@ +<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-1" standalone="no"?> <!-- The FreeBSD Dutch Documentation Project @@ -92,7 +93,7 @@ <itemizedlist> <listitem> <para>Hoe een nieuwe &os;-kernel in te stellen en te - installeren (<xref linkend="kernelconfig">).</para> + installeren (<xref linkend="kernelconfig"/>).</para> </listitem> </itemizedlist> </sect1> @@ -456,6 +457,8 @@ </authorgroup> </sect3info> + <title>Concatenated Disk Driver (CCD) instellingen</title> + <indexterm> <primary>RAID</primary> @@ -468,8 +471,6 @@ <secondary>CCD</secondary> </indexterm> - <title>Concatenated Disk Driver (CCD) instellingen</title> - <para>Bij het kiezen van een medium voor massa-opslag zijn de belangrijkste afwegingen snelheid, betrouwbaarheid en kosten. Het komt zelden voor dat alle drie in balans zijn. @@ -529,7 +530,7 @@ ad3: 29333MB <WDC WD307AA> [59598/16/63] at ata1-slave UDMA33</programlist <para>Vervolgens dient besloten te worden hoe ze deel gaan uitmaken van het bestandssysteem. Hiervoor dienen - &man.vinum.4; (<xref linkend="vinum-vinum">) en &man.ccd.4; + &man.vinum.4; (<xref linkend="vinum-vinum"/>) en &man.ccd.4; bestudeerd te worden. Voor deze instellingen werd voor &man.ccd.4; gekozen.</para> </sect4> @@ -604,7 +605,7 @@ e: 60074784 0 4.2BSD 0 0 0 # (Cyl. 0 - 59597)</programlisting> gebruikt te worden met opties die ongeveer gelijk zijn aan de volgende:</para> - <programlisting>ccdconfig ccd0<co id="co-ccd-dev"> 32<co id="co-ccd-interleave"> 0<co id="co-ccd-flags"> /dev/ad1e<co id="co-ccd-devs"> /dev/ad2e /dev/ad3e</programlisting> + <programlisting>ccdconfig ccd0<co id="co-ccd-dev"/> 32<co id="co-ccd-interleave"/> 0<co id="co-ccd-flags"/> /dev/ad1e<co id="co-ccd-devs"/> /dev/ad2e /dev/ad3e</programlisting> <para>Hieronder staat het gebruik en de betekenis van elke optie:</para> @@ -709,7 +710,7 @@ e: 60074784 0 4.2BSD 0 0 0 # (Cyl. 0 - 59597)</programlisting> RAID-0, RAID-1 en RAID-5, zowel individueel als als combinatie.</para> - <para>In <xref linkend="vinum-vinum"> staat meer informatie + <para>In <xref linkend="vinum-vinum"/> staat meer informatie over &man.vinum.4;.</para> </sect3> </sect2> @@ -939,7 +940,7 @@ da0: 126MB (258048 512 byte sectors: 64H 32S/T 126C)</screen> <Generic Traveling Disk 1.11> at scbus0 target 0 lun 0 (da0,pass0)</screen> <para>Indien er een bestandssysteem op de schijf aanwezig is, kan - dat aangekoppeld worden. <xref linkend="disks-adding"> biedt + dat aangekoppeld worden. <xref linkend="disks-adding"/> biedt indien nodig hulp bij het formatteren en aanmaken van partities op de USB-drive.</para> @@ -1366,7 +1367,7 @@ scsibus1: <para>Controleer of <replaceable>2,0</replaceable> juist is opgegeven, zoals beschreven in <xref - linkend="cdrecord">.</para> + linkend="cdrecord"/>.</para> </step> </procedure> @@ -1554,14 +1555,14 @@ scsibus1: </authorgroup> </sect2info> + <title>Het ATAPI/CAM-stuurprogramma gebruiken</title> + <indexterm> <primary>CD-brander</primary> <secondary>ATAPI/CAM-stuurprogramma</secondary> </indexterm> - <title>Het ATAPI/CAM-stuurprogramma gebruiken</title> - <para>Dit stuurprogramma stelt ATAPI-apparaten (CD-ROM, CD-RW, DVD-stations, enzovoort) in staat om vanuit het SCSI-subsysteem benaderd te worden en maakt daarmee het gebruik van applicaties @@ -1690,7 +1691,7 @@ cd0: Attempt to query device size failed: NOT READY, Medium not present - tray c medium is echter niet uitwisselbaar met de meeste DVD-ROM-stations en DVD-Video-spelers. Slechts enkele DVD-schrijvers ondersteunen het DVD-RAM-formaat. Lees - <xref linkend="creating-dvd-ram"> voor meer informatie + <xref linkend="creating-dvd-ram"/> voor meer informatie over het gebruik van DVD-RAM.</para> </listitem> @@ -1739,7 +1740,7 @@ cd0: Attempt to query device size failed: NOT READY, Medium not present - tray c linkend="atapicam">ondersteuning voor ATAPI/CAM</link> aan de kernel toegevoegd worden. Indien de brander de USB-interface gebruikt, is deze toevoeging nutteloos en dient <xref - linkend="usb-disks"> gelezen te worden voor meer details over + linkend="usb-disks"/> gelezen te worden voor meer details over het instellen van USB-apparaten.</para> <para>De DMA-toegang voor ATAPI-apparaten dient ook aangezet te @@ -1842,15 +1843,15 @@ cd0: Attempt to query device size failed: NOT READY, Medium not present - tray c </note> </sect2> - <indexterm> - <primary>DVD</primary> - - <secondary>DVD-Video</secondary> - </indexterm> - <sect2> <title>DVD-Video branden</title> + <indexterm> + <primary>DVD</primary> + + <secondary>DVD-Video</secondary> + </indexterm> + <para>Een DVD-Video is een specifiek bestandsschema dat gebaseerd is op de ISO 9660 en de micro-UDF (M-UDF) specificaties. DVD-Video heeft ook een specifieke hiërarchie voor de @@ -1874,15 +1875,15 @@ cd0: Attempt to query device size failed: NOT READY, Medium not present - tray c <option>-dvd-compat</option> van &man.growisofs.1;.</para> </sect2> - <indexterm> - <primary>DVD</primary> - - <secondary>DVD+RW</secondary> - </indexterm> - <sect2> <title>DVD+RW gebruiken</title> + <indexterm> + <primary>DVD</primary> + + <secondary>DVD+RW</secondary> + </indexterm> + <para>In tegenstelling tot een CD-RW dient een nieuwe DVD+RW voor het eerste gebruik geformatteerd te worden. Het programma &man.growisofs.1; regelt dit automatisch als nodig. Dit is de @@ -1933,15 +1934,15 @@ cd0: Attempt to query device size failed: NOT READY, Medium not present - tray c <screen>&prompt.root; <userinput>growisofs -Z <replaceable>/dev/cd0</replaceable>=<replaceable>/dev/zero</replaceable></userinput></screen> </sect2> - <indexterm> - <primary>DVD</primary> - - <secondary>DVD-RW</secondary> - </indexterm> - <sect2> <title>DVD-RW gebruiken</title> + <indexterm> + <primary>DVD</primary> + + <secondary>DVD-RW</secondary> + </indexterm> + <para>Een DVD-RW accepteert twee schijfformaten: de incrementele sequentiële en beperkt overschrijven. Standaard zijn DVD-RW-schijven in het sequentiële formaat.</para> @@ -3519,7 +3520,7 @@ Filesystem 1K-blocks Used Avail Capacity Mounted on optie niet aanstaan, dus is het nodig om een eigen kernel in te stellen, te bouwen en te installeren om gebruik te kunnen maken van schijfquota. Meer informatie over het instellen van de - kernel staat in <xref linkend="kernelconfig">.</para> + kernel staat in <xref linkend="kernelconfig"/>.</para> <para>Vervolgens dienen schijfquota aangezet te worden in <filename>/etc/rc.conf</filename>. Op &os; 7.X en eerder wordt @@ -3796,7 +3797,7 @@ Filesystem 1K-blocks Used Avail Capacity Mounted on <para>&os; biedt uitstekende on-line bescherming tegen onbevoegde gegevenstoegang. Bestandsrechten en Mandatory Access Control - (MAC) (zie <xref linkend="mac">) helpen voorkomen dat onbevoegde + (MAC) (zie <xref linkend="mac"/>) helpen voorkomen dat onbevoegde derde partijen toegang tot de gegevens krijgen als het besturingssysteem actief is en de computer aanstaat. De door het besturingssysteem afgedwongen rechten zijn echter niet relevant @@ -3852,7 +3853,7 @@ Password:</screen> <para><literal>options GEOM_BDE</literal></para> <para>Herbouw de kernel opnieuw zoals beschreven in <xref - linkend="kernelconfig">.</para> + linkend="kernelconfig"/>.</para> <para>Start op met de nieuwe kernel.</para> </step> @@ -3883,7 +3884,7 @@ Password:</screen> <title>Voeg een nieuwe harde schijf toe</title> <para>Voeg de nieuwe harde schijf toe zoals beschreven in - <xref linkend="disks-adding">. In dit voorbeeld is een + <xref linkend="disks-adding"/>. In dit voorbeeld is een nieuwe harde schijfpartitie toegevoegd als <filename>/dev/ad4s1c</filename>. De apparaten <filename>/dev/ad0s1<replaceable>*</replaceable></filename> @@ -4247,7 +4248,7 @@ gbde_lockdir="/etc/gbde"</programlisting> device crypto</programlisting> <para>Herbouw de kernel zoals beschreven is in <xref - linkend="kernelconfig">.</para> + linkend="kernelconfig"/>.</para> <para>De <command>geli</command>-module kan ook bij het opstarten geladen worden. Voeg de volgende regel toe aan @@ -4596,17 +4597,17 @@ Device 1K-blocks Used Avail Capacity <itemizedlist> <listitem> <para>De beginselen van &unix; en &os; te begrijpen (<xref - linkend="basics">).</para> + linkend="basics"/>).</para> </listitem> <listitem> <para>Te weten hoe de netwerkinterfaces en andere kerndeelsystemen van - &os; in te stellen (<xref linkend="config-tuning">).</para> + &os; in te stellen (<xref linkend="config-tuning"/>).</para> </listitem> <listitem> <para>Netwerken op &os; goed te begrijpen (<xref - linkend="network-communication">).</para> + linkend="network-communication"/>).</para> </listitem> <listitem> @@ -4883,7 +4884,7 @@ Device 1K-blocks Used Avail Capacity <para>De situatie dat de knooppunten niet met elkaar kunnen communiceren en beide geconfigureerd zijn als primaire knooppunten; wordt <literal>split-brain</literal> genoemd. Volg de stappen zoals - beschreven in <xref linkend="disks-hast-sb"> om deze situatie op te + beschreven in <xref linkend="disks-hast-sb"/> om deze situatie op te lossen.</para> </caution> @@ -4939,7 +4940,7 @@ Device 1K-blocks Used Avail Capacity maakt het mogelijk dat meerdere hosts in hetzelfde netwerksegment een IP-adres delen. Stel <acronym>CARP</acronym> in op beide knooppunten van het cluster volgens de documentatie die beschikbaar is - in <xref linkend="carp">. Nadat de opzet voltooid is, heeft elk + in <xref linkend="carp"/>. Nadat de opzet voltooid is, heeft elk knooppunt een eigen interface <devicename>carp0</devicename> met een gedeeld IP-adres <replaceable>172.16.0.254</replaceable>. Het primaire <acronym>HAST</acronym>-knooppunt van het diff --git a/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/dtrace/chapter.sgml b/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/dtrace/chapter.sgml index e23e934c25..4f75736248 100644 --- a/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/dtrace/chapter.sgml +++ b/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/dtrace/chapter.sgml @@ -1,3 +1,4 @@ +<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-1" standalone="no"?> <!-- Recently I suggested to myself that this should become a profiling and debugging chapter, which covers things like ktrace(1) and @@ -81,22 +82,22 @@ that might make this chapter too large. <itemizedlist> <listitem> <para>De beginselen van &unix; en &os; te begrijpen - (<xref linkend="basics">).</para> + (<xref linkend="basics"/>).</para> </listitem> <listitem> <para>Bekend te zijn met de beginselen van kernelconfiguratie en - -compilatie (<xref linkend="kernelconfig">).</para> + -compilatie (<xref linkend="kernelconfig"/>).</para> </listitem> <listitem> <para>Wat bekendheid te hebben met beveiliging en hoe het zich - verhoudt tot &os; (<xref linkend="security">).</para> + verhoudt tot &os; (<xref linkend="security"/>).</para> </listitem> <listitem> <para>Te begrijpen hoe de broncode van &os; te verkrijgen en te - herbouwen (<xref linkend="updating-upgrading">).</para> + herbouwen (<xref linkend="updating-upgrading"/>).</para> </listitem> </itemizedlist> diff --git a/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/eresources/chapter.sgml b/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/eresources/chapter.sgml index 18fa495918..e716576323 100644 --- a/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/eresources/chapter.sgml +++ b/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/eresources/chapter.sgml @@ -1,3 +1,4 @@ +<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-1" standalone="no"?> <!-- The FreeBSD Dutch Documentation Project diff --git a/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/filesystems/chapter.sgml b/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/filesystems/chapter.sgml index af17c56ad5..dd2d05f2de 100644 --- a/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/filesystems/chapter.sgml +++ b/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/filesystems/chapter.sgml @@ -1,3 +1,4 @@ +<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-1" standalone="no"?> <!-- The FreeBSD Dutch Documentation Project $FreeBSD$ @@ -95,23 +96,23 @@ <itemizedlist> <listitem> <para>Begrip te hebben van de beginselen van &unix; en &os; - (<xref linkend="basics">).</para> + (<xref linkend="basics"/>).</para> </listitem> <listitem> <para>Bekend te zijn met de beginselen van kernelconfiguratie en -compilatie - (<xref linkend="kernelconfig">).</para> + (<xref linkend="kernelconfig"/>).</para> </listitem> <listitem> <para>Vertrouwd te zijn met installatie van software van - derden in &os; (<xref linkend="ports">).</para> + derden in &os; (<xref linkend="ports"/>).</para> </listitem> <listitem> <para>Enigszins bekend te zijn met schijven, opslag en - apparaatnamen in &os; (<xref linkend="disks">).</para> + apparaatnamen in &os; (<xref linkend="disks"/>).</para> </listitem> </itemizedlist> </sect1> diff --git a/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/firewalls/chapter.sgml b/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/firewalls/chapter.sgml index 1c720d353e..c984b76ba7 100644 --- a/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/firewalls/chapter.sgml +++ b/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/firewalls/chapter.sgml @@ -1,3 +1,4 @@ +<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-1" standalone="no"?> <!-- The FreeBSD Dutch Documentation Project @@ -327,7 +328,7 @@ gecombineerd met &man.carp.4; om failover firewalls aan te maken die gebruik maken van <acronym>PF</acronym>. Meer informatie over <acronym>CARP</acronym> kan gevonden worden in <xref - linkend="carp"> van het Handboek.</para> + linkend="carp"/> van het Handboek.</para> <para>De kernelopties voor <acronym>PF</acronym> kunnen gevonden worden in <filename>/usr/src/sys/conf/NOTES</filename> en zijn @@ -712,7 +713,7 @@ ipnat_rules="/etc/ipnat.rules" # bestand met regels voor ipnat</programlistin <para>Er is wel een mogelijkheid om IPF regels op te stellen en gebruik te maken van substitutie. Meer informatie staat - in <xref linkend="firewalls-ipf-rules-script">.</para> + in <xref linkend="firewalls-ipf-rules-script"/>.</para> </sect2> <sect2> @@ -1840,11 +1841,11 @@ block in log first quick on dc0 all <informaltable frame="none" pgwide="1"> <tgroup cols="3"> - <colspec colwidth="1*"> + <colspec colwidth="1*"/> - <colspec colwidth="1*"> + <colspec colwidth="1*"/> - <colspec colwidth="1*"> + <colspec colwidth="1*"/> <tbody> <row> @@ -2446,7 +2447,7 @@ ipfw add deny out</programlisting> <varname>firewall_logging</varname> doet is de sysctl variabele <varname>net.inet.ip.fw.verbose</varname> op de waarde <literal>1</literal> zetten (zie <xref - linkend="firewalls-ipfw-enable">). Er is geen variabele in + linkend="firewalls-ipfw-enable"/>). Er is geen variabele in <filename>rc.conf</filename> om logboeklimieten in te stellen, maar dat kan ingesteld worden via een sysctl variabele, handmatig of via het bestand @@ -2457,7 +2458,7 @@ ipfw add deny out</programlisting> <para>Als de machine in kwestie een gateway is, dus Network Address Translation (NAT) diensten levert via &man.natd.8;, dan - staat in <xref linkend="network-natd"> meer informatie over de + staat in <xref linkend="network-natd"/> meer informatie over de benodigde instellingen voor <filename>/etc/rc.conf</filename>.</para> </sect2> diff --git a/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/geom/chapter.sgml b/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/geom/chapter.sgml index 3ad126e6ba..2b7935c597 100644 --- a/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/geom/chapter.sgml +++ b/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/geom/chapter.sgml @@ -1,3 +1,4 @@ +<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-1" standalone="no"?> <!-- The FreeBSD Dutch Documentation Project @@ -82,12 +83,12 @@ <itemizedlist> <listitem> <para>Begrijpen hoe &os; omgaat met schijfapparaten (<xref - linkend="disks">);</para> + linkend="disks"/>);</para> </listitem> <listitem> <para>Weten hoe een nieuwe &os; kernel in te stellen en te - installeren (<xref linkend="kernelconfig">).</para> + installeren (<xref linkend="kernelconfig"/>).</para> </listitem> </itemizedlist> </sect1> @@ -149,7 +150,7 @@ <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="geom/striping" align="center"> + <imagedata fileref="geom/striping" align="center"/> </imageobject> <textobject> @@ -486,13 +487,13 @@ OK? <userinput>boot</userinput></screen> </authorgroup> </sect1info> + <title><acronym>RAID</acronym>3 - Striping op byte-niveau met toegewijde + pariteit</title> + <indexterm><primary>GEOM</primary></indexterm> <indexterm><primary>RAID3</primary></indexterm> - <title><acronym>RAID</acronym>3 - Striping op byte-niveau met toegewijde - pariteit</title> - <para><acronym>RAID</acronym>3 is een methode om verschillende schijven te combineren in een enkel volume met een toegewijde schijf voor de pariteit. In een <acronym>RAID</acronym>3-systeem worden de gegevens opgesplitst in diff --git a/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/install/chapter.sgml b/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/install/chapter.sgml index 088e41ff84..6fc3331b18 100644 --- a/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/install/chapter.sgml +++ b/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/install/chapter.sgml @@ -1,3 +1,4 @@ +<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-1" standalone="no"?> <!-- The FreeBSD Dutch Documentation Project @@ -50,7 +51,7 @@ voor de installatie. Dit hoofdstuk beschrijft het gebruikt van <application>sysinstall</application> om &os; te installeren. Het gebruik van <application>bsdinstall</application> - wordt behandeld in <xref linkend="bsdinstall">.</para> + wordt behandeld in <xref linkend="bsdinstall"/>.</para> <para>Na het lezen van dit hoofdstuk weet de lezer:</para> @@ -112,7 +113,7 @@ te installeren, heeft u misschien ook een floppydrive, een ondersteunde CDROM drive, en in sommige gevallen een netwerkadapter nodig. Dit zal worden behandeld door het - <xref linkend="install-boot-media">.</para> + <xref linkend="install-boot-media"/>.</para> <sect3> <title>&os;/&arch.i386; en &os;/&arch.pc98;</title> @@ -157,7 +158,7 @@ <para>Om &os;/&arch.sparc64; te installeren heeft u een ondersteund platform nodig (zie <xref - linkend="install-hardware-supported">).</para> + linkend="install-hardware-supported"/>).</para> <para>U heeft een toegewijde schijf nodig voor &os;/&arch.sparc64;. Het is momenteel niet mogelijk om een @@ -217,13 +218,13 @@ <title>Voorbeeld van beschrijving van componenten</title> <tgroup cols="4"> - <colspec colwidth="2*"> + <colspec colwidth="2*"/> - <colspec colwidth="1*"> + <colspec colwidth="1*"/> - <colspec colwidth="1*"> + <colspec colwidth="1*"/> - <colspec colwidth="4*"> + <colspec colwidth="4*"/> <thead> <row> @@ -614,14 +615,14 @@ <para>Als &os; gekocht is op CD of DVD dan is alles wat nodig is aanwezig om door te gaan naar <xref - linkend="install-boot-media">.</para> + linkend="install-boot-media"/>.</para> <para>Als de installatiebestanden nog niet beschikbaar zijn wordt - in <xref linkend="install-diff-media"> uitgelegd hoe de + in <xref linkend="install-diff-media"/> uitgelegd hoe de installatie via bovenstaande methoden voorbereid kan worden. Nadat de installatiebestanden beschikbaar zijn kunnen de voorbereidingen voor de installatie verdergaan in <xref - linkend="install-boot-media">.</para> + linkend="install-boot-media"/>.</para> </sect2> <sect2 id="install-boot-media"> @@ -670,7 +671,7 @@ <para>Voor &os; 9.0-RELEASE en nieuwere uitgaven wordt een ander pad voor de mappen gebruikt. Details over het downloaden en installeren van &os; 9.0-RELEASE enn later wordt behandeld in - <xref linkend="bsdinstall">.</para> + <xref linkend="bsdinstall"/>.</para> </tip> <para>Het beeldbestand van de geheugenstick heeft een extensie @@ -960,7 +961,7 @@ We can take no responsibility for lost disk contents!</literallayout> <step> <para>Als u een <quote>opstartbare</quote> USB-stick heeft klaargemaakt zoals beschreven in <xref - linkend="install-boot-media">, steek dan de USB-stick in + linkend="install-boot-media"/>, steek dan de USB-stick in voordat u de computer aanzet.</para> <para>Bij opstarten vanaf CD moet na het aanzetten van de @@ -970,7 +971,7 @@ We can take no responsibility for lost disk contents!</literallayout> <para>Voor &os; 7.<replaceable>X</replaceable> zijn installatiediskettes beschikbaar en ze kunnen worden klaargemaakt zoals beschreven in <xref - linkend="install-boot-media">. Eén van deze is de + linkend="install-boot-media"/>. Eén van deze is de eerste opstartschijf: <filename>boot.flp</filename>. Plaats deze schijf in uw diskettestation en start de computer op.</para> @@ -1064,7 +1065,7 @@ Insert disk labelled "Kernel floppy 1" and press any key...</screen> <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="install/boot-loader-menu" format="PNG"> + <imagedata fileref="install/boot-loader-menu" format="PNG"/> </imageobject> </mediaobject> </figure> @@ -1104,8 +1105,8 @@ Ethernet address 0:3:ba:b:92:d4, Host ID: 830b92d4.</screen> <screenco> <areaspec> - <area id="prompt-single" coords="1 5"> - <area id="prompt-smp" coords="2 5"> + <area id="prompt-single" coords="1 5"/> + <area id="prompt-smp" coords="2 5"/> </areaspec> <screen><prompt>ok </prompt> @@ -1144,7 +1145,7 @@ Ethernet address 0:3:ba:b:92:d4, Host ID: 830b92d4.</screen> <para>Dit kan nu gedaan worden om de tekst te bekijken die over het scherm rolde terwijl de kernel de hardware onderzocht. Er - is tekst te zoals in <xref linkend="install-dev-probe">, + is tekst te zoals in <xref linkend="install-dev-probe"/>, maar de exacte tekst is anders, afhankelijk van de componenten in een computer.</para> @@ -1224,7 +1225,7 @@ Mounting root from ufs:/dev/md0c geluidskaarten.</para> <para>Na de procedure voor het - opsporen van apparaten <xref linkend="config-country">. Gebruik + opsporen van apparaten <xref linkend="config-country"/>. Gebruik de pijltoetsen om een land, regio, of groep te kiezen. Druk daarna op <keycap>Enter</keycap>, dit stelt gemakkelijk uw land in.</para> @@ -1233,7 +1234,7 @@ Mounting root from ufs:/dev/md0c <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="install/config-country" format="PNG"> + <imagedata fileref="install/config-country" format="PNG"/> </imageobject> </mediaobject> </figure> @@ -1249,7 +1250,7 @@ Mounting root from ufs:/dev/md0c <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="install/config-keymap" format="PNG"> + <imagedata fileref="install/config-keymap" format="PNG"/> </imageobject> </mediaobject> </figure> @@ -1278,7 +1279,7 @@ Mounting root from ufs:/dev/md0c <para>Selecteer de optie <guimenuitem>Usage</guimenuitem> om deze informatie te lezen. Selecteer de knop <guibutton>[Select]</guibutton>, zoals in <xref - linkend="sysinstall-main3">, en druk op + linkend="sysinstall-main3"/>, en druk op <keycap>Enter</keycap>.</para> <para>De instructies om het menusysteem te gebruiken worden @@ -1290,7 +1291,7 @@ Mounting root from ufs:/dev/md0c <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="install/main1" format="PNG"> + <imagedata fileref="install/main1" format="PNG"/> </imageobject> </mediaobject> </figure> @@ -1307,7 +1308,7 @@ Mounting root from ufs:/dev/md0c <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="install/main-doc" format="PNG"> + <imagedata fileref="install/main-doc" format="PNG"/> </imageobject> </mediaobject> </figure> @@ -1319,7 +1320,7 @@ Mounting root from ufs:/dev/md0c <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="install/docmenu1" format="PNG"> + <imagedata fileref="install/docmenu1" format="PNG"/> </imageobject> </mediaobject> </figure> @@ -1350,7 +1351,7 @@ Mounting root from ufs:/dev/md0c <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="install/main-keymap" format="PNG"> + <imagedata fileref="install/main-keymap" format="PNG"/> </imageobject> </mediaobject> </figure> @@ -1373,7 +1374,7 @@ Mounting root from ufs:/dev/md0c <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="install/keymap" format="PNG"> + <imagedata fileref="install/keymap" format="PNG"/> </imageobject> </mediaobject> </figure> @@ -1390,7 +1391,7 @@ Mounting root from ufs:/dev/md0c <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="install/main-options" format="PNG"> + <imagedata fileref="install/main-options" format="PNG"/> </imageobject> </mediaobject> </figure> @@ -1400,7 +1401,7 @@ Mounting root from ufs:/dev/md0c <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="install/options" format="PNG"> + <imagedata fileref="install/options" format="PNG"/> </imageobject> </mediaobject> </figure> @@ -1436,7 +1437,7 @@ Mounting root from ufs:/dev/md0c <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="install/main-std" format="PNG"> + <imagedata fileref="install/main-std" format="PNG"/> </imageobject> </mediaobject> </figure> @@ -1612,7 +1613,7 @@ Mounting root from ufs:/dev/md0c <para>Toets <keycap>Enter</keycap>. Er wordt dan een lijst getoond met alle harde schijven die de kernel gevonden heeft bij het onderzoeken van de hardware. <xref - linkend="sysinstall-fdisk-drive1"> toont een voorbeeld van + linkend="sysinstall-fdisk-drive1"/> toont een voorbeeld van een systeem met twee IDE-schijven. Ze heten <devicename>ad0</devicename> en <devicename>ad2</devicename>.</para> @@ -1622,7 +1623,7 @@ Mounting root from ufs:/dev/md0c <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="install/fdisk-drive1" format="PNG"> + <imagedata fileref="install/fdisk-drive1" format="PNG"/> </imageobject> </mediaobject> </figure> @@ -1665,7 +1666,7 @@ Mounting root from ufs:/dev/md0c <para>Nu kan de schijf waarop de &os; installatie moet komen worden geselecteerd. Druk daarna op &gui.ok;. <application>FDisk</application> start op met een scherm - vergelijkbaar met <xref linkend="sysinstall-fdisk1">.</para> + vergelijkbaar met <xref linkend="sysinstall-fdisk1"/>.</para> <para>Het scherm van <application>FDisk</application> bestaat uit drie delen.</para> @@ -1695,7 +1696,7 @@ Mounting root from ufs:/dev/md0c <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="install/fdisk-edit1" format="PNG"> + <imagedata fileref="install/fdisk-edit1" format="PNG"/> </imageobject> </mediaobject> </figure> @@ -1716,7 +1717,7 @@ Mounting root from ufs:/dev/md0c pijltjestoetsen geselecteerd te worden en daarna kan <keycap>S</keycap> ingetoetst worden om het deel <literal>bootable</literal> te maken. Het scherm ziet er dan - ongeveer uit als in <xref linkend="sysinstall-fdisk2">. Let op + ongeveer uit als in <xref linkend="sysinstall-fdisk2"/>. Let op de <literal>A</literal> in de kolom <literal>Flags</literal>. Deze geeft aan dat dit deel <emphasis>actief</emphasis> is en er van opgestart wordt.</para> @@ -1743,7 +1744,7 @@ Mounting root from ufs:/dev/md0c <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="install/fdisk-edit2" format="PNG"> + <imagedata fileref="install/fdisk-edit2" format="PNG"/> </imageobject> </mediaobject> </figure> @@ -1789,7 +1790,7 @@ Mounting root from ufs:/dev/md0c <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="install/boot-mgr" format="PNG"> + <imagedata fileref="install/boot-mgr" format="PNG"/> </imageobject> </mediaobject> </figure> @@ -1820,7 +1821,7 @@ Mounting root from ufs:/dev/md0c <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="install/fdisk-drive2" format="PNG"> + <imagedata fileref="install/fdisk-drive2" format="PNG"/> </imageobject> </mediaobject> </figure> @@ -1860,13 +1861,13 @@ Mounting root from ufs:/dev/md0c <title>Partitieopmaak voor de eerste schijf</title> <tgroup cols="4"> - <colspec colwidth="1*"> + <colspec colwidth="1*"/> - <colspec colwidth="1*"> + <colspec colwidth="1*"/> - <colspec colwidth="1*"> + <colspec colwidth="1*"/> - <colspec colwidth="4*"> + <colspec colwidth="4*"/> <thead> <row> @@ -1981,13 +1982,13 @@ Mounting root from ufs:/dev/md0c <title>Partitieopmaak voor volgende schijven</title> <tgroup cols="4"> - <colspec colwidth="1*"> + <colspec colwidth="1*"/> - <colspec colwidth="1*"> + <colspec colwidth="1*"/> - <colspec colwidth="2*"> + <colspec colwidth="2*"/> - <colspec colwidth="3*"> + <colspec colwidth="3*"/> <thead> <row> @@ -2064,7 +2065,7 @@ Mounting root from ufs:/dev/md0c <para>Druk op <keycap>Enter</keycap> om de &os; partitie-editor, <application>Disklabel</application> te starten.</para> - <para><xref linkend="sysinstall-label"> toont het scherm als + <para><xref linkend="sysinstall-label"/> toont het scherm als <application>Disklabel</application> opstart. Het scherm bestaat uit drie delen.</para> @@ -2089,7 +2090,7 @@ Mounting root from ufs:/dev/md0c <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="install/disklabel-ed1" format="PNG"> + <imagedata fileref="install/disklabel-ed1" format="PNG"/> </imageobject> </mediaobject> </figure> @@ -2100,7 +2101,7 @@ Mounting root from ufs:/dev/md0c de partitiegrootte te bepalen gebaseerd op de schijfgrootte berekend. Dit kan door op <keycap>A</keycap> te drukken. Dan verschijnt een scherm zoals in - <xref linkend="sysinstall-label2">. Afhankelijk van de grootte + <xref linkend="sysinstall-label2"/>. Afhankelijk van de grootte van de schrijf die wordt gebruikt zijn de standaardwaarden wel of niet van toepassing. Dit maakt niets uit, omdat de standaardwaarden niet geaccepteerd hoeven te worden.</para> @@ -2119,7 +2120,7 @@ Mounting root from ufs:/dev/md0c <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="install/disklabel-auto" format="PNG"> + <imagedata fileref="install/disklabel-auto" format="PNG"/> </imageobject> </mediaobject> </figure> @@ -2135,7 +2136,7 @@ Mounting root from ufs:/dev/md0c (<literal>a</literal>, gemount als <filename>/</filename> – root) en druk op <keycap>C</keycap>. Een dialoogscherm verschijnt met de vraag hoe groot de nieuwe partitie moet zijn - (zoals te zien in <xref linkend="sysinstall-label-add">). De + (zoals te zien in <xref linkend="sysinstall-label-add"/>). De grootte kan opgeven worden in schijfblokken of als een getal gevolgd door <literal>M</literal> voor megabytes, <literal>G</literal> voor gigabytes of <literal>C</literal> @@ -2146,7 +2147,7 @@ Mounting root from ufs:/dev/md0c <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="install/disklabel-root1" format="PNG"> + <imagedata fileref="install/disklabel-root1" format="PNG"/> </imageobject> </mediaobject> </figure> @@ -2156,7 +2157,7 @@ Mounting root from ufs:/dev/md0c gebruikt als beschreven in het eerdere voorbeeld, verwijder dan het reeds ingevulde getal met <keycap>Backspace</keycap> en type <userinput>512M</userinput>, zoals te zien in <xref - linkend="sysinstall-label-add2">. Druk dan op + linkend="sysinstall-label-add2"/>. Druk dan op &gui.ok;.</para> <figure id="sysinstall-label-add2"> @@ -2164,7 +2165,7 @@ Mounting root from ufs:/dev/md0c <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="install/disklabel-root2" format="PNG"> + <imagedata fileref="install/disklabel-root2" format="PNG"/> </imageobject> </mediaobject> </figure> @@ -2172,7 +2173,7 @@ Mounting root from ufs:/dev/md0c <para>Als de grootte van een partitie gekozen is, wordt gevraagd of deze partitie een bestandssysteem of een wisselbestand (<literal>swap</literal>) bevat. Deze dialoog is te zien in - <xref linkend="sysinstall-label-type">. Deze eerste partitie + <xref linkend="sysinstall-label-type"/>. Deze eerste partitie bevat een bestandssysteem, dus controleer of <guimenuitem>FS</guimenuitem> geselecteerd is en druk op <keycap>Enter</keycap>.</para> @@ -2182,7 +2183,7 @@ Mounting root from ufs:/dev/md0c <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="install/disklabel-fs" format="PNG"> + <imagedata fileref="install/disklabel-fs" format="PNG"/> </imageobject> </mediaobject> </figure> @@ -2190,7 +2191,7 @@ Mounting root from ufs:/dev/md0c <para>Omdat een bestandssysteem wordt aangemaakt moet <application>disklabel</application> verteld worden waar het bestandssysteem gemount moet worden. Het dialoogscherm is te - zien in <xref linkend="sysinstall-label-mount">. Het mountpunt + zien in <xref linkend="sysinstall-label-mount"/>. Het mountpunt van het root-bestandssysteem is <filename>/</filename>, dus type <userinput>/</userinput> en druk dan op <keycap>Enter</keycap>.</para> @@ -2200,7 +2201,7 @@ Mounting root from ufs:/dev/md0c <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="install/disklabel-root3" format="PNG"> + <imagedata fileref="install/disklabel-root3" format="PNG"/> </imageobject> </mediaobject> </figure> @@ -2214,7 +2215,7 @@ Mounting root from ufs:/dev/md0c staan, want dat is de rest van de schijf.</para> <para>Het uiteindelijke &os; Disklabel Editor scherm kan - eruit zien als <xref linkend="sysinstall-label4">, maar de + eruit zien als <xref linkend="sysinstall-label4"/>, maar de waarden kunnen afwijken. Druk op <keycap>Q</keycap> om af te sluiten.</para> @@ -2223,7 +2224,7 @@ Mounting root from ufs:/dev/md0c <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="install/disklabel-ed2" format="PNG"> + <imagedata fileref="install/disklabel-ed2" format="PNG"/> </imageobject> </mediaobject> </figure> @@ -2254,7 +2255,7 @@ Mounting root from ufs:/dev/md0c configuratie van de X-server en het kiezen van een standaard bureaublad na de installatie van &os; te worden uitgevoerd. Meer informatie over het installeren en instellen van een X-server staat - beschreven in <xref linkend="x11">.</para> + beschreven in <xref linkend="x11"/>.</para> <para><application>&xorg;</application> is de standaardversie van X11 die wordt geïnstalleerd.</para> @@ -2262,12 +2263,12 @@ Mounting root from ufs:/dev/md0c <para>Als het wenselijk is een aangepaste kernel te compileren, kies dan een optie die de broncode bevat. Meer informatie over de redenen om een aangepaste kernel te bouwen en hoe dat moet - staat in <xref linkend="kernelconfig">.</para> + staat in <xref linkend="kernelconfig"/>.</para> <para>Vanzelfsprekend is het meest uitgebreide systeem het systeem dat alles omvat. Als er genoeg schijfruimte is, kies dan met de pijltjestoetsen <guimenuitem>All</guimenuitem>, - zoals in <xref linkend="distribution-set1"> en druk op + zoals in <xref linkend="distribution-set1"/> en druk op <keycap>Enter</keycap>. Als schijfruimte een zorg is, overweeg dan een optie die meer toegespitst is op de gewenste situatie. De perfecte keuze maken is niet nodig, naderhand kunnen @@ -2278,7 +2279,7 @@ Mounting root from ufs:/dev/md0c <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="install/dist-set" format="PNG"> + <imagedata fileref="install/dist-set" format="PNG"/> </imageobject> </mediaobject> </figure> @@ -2294,7 +2295,7 @@ Mounting root from ufs:/dev/md0c broncode die nodig is om de software te compileren. In plaats daarvan is het een verzameling bestanden die het downloaden, compileren en installeren van software automatiseert. In <xref - linkend="ports"> wordt beschreven hoe de Portscollectie + linkend="ports"/> wordt beschreven hoe de Portscollectie gebruikt kan worden.</para> <para>Het installatieprogramma controleert niet of er genoeg @@ -2333,7 +2334,7 @@ Mounting root from ufs:/dev/md0c <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="install/dist-set2" format="PNG"> + <imagedata fileref="install/dist-set2" format="PNG"/> </imageobject> </mediaobject> </figure> @@ -2365,7 +2366,7 @@ Mounting root from ufs:/dev/md0c <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="install/media" format="PNG"> + <imagedata fileref="install/media" format="PNG"/> </imageobject> </mediaobject> </figure> @@ -2569,7 +2570,7 @@ installation menus to retry whichever operations have failed. <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="install/ed0-conf" format="PNG"> + <imagedata fileref="install/ed0-conf" format="PNG"/> </imageobject> </mediaobject> </figure> @@ -2603,7 +2604,7 @@ installation menus to retry whichever operations have failed. <para>&gui.yes; kiezen start <application>dhclient</application> op en als het goed gaat stelt het netwerk zichzelf in. In - <xref linkend="network-dhcp"> staat meer informatie.</para> + <xref linkend="network-dhcp"/> staat meer informatie.</para> <para>Het volgende scherm met netwerkinstellingen toont de instellingen van een Ethernetapparaat van een systeem dat als @@ -2614,7 +2615,7 @@ installation menus to retry whichever operations have failed. <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="install/ed0-conf2" format="PNG"> + <imagedata fileref="install/ed0-conf2" format="PNG"/> </imageobject> </mediaobject> </figure> @@ -2750,7 +2751,7 @@ Do you want to configure inetd and the network services that it provides? <para>Deze diensten kunnen na de installatie worden aangezet door <filename>/etc/inetd.conf</filename> te wijzigen met een editor - naar keuze. In <xref linkend="network-inetd-overview"> staat + naar keuze. In <xref linkend="network-inetd-overview"/> staat meer informatie.</para> <para>Selecteer &gui.yes; om deze diensten in te stellen tijdens @@ -2790,7 +2791,7 @@ use the current settings. <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="install/edit-inetd-conf" format="PNG"> + <imagedata fileref="install/edit-inetd-conf" format="PNG"/> </imageobject> </mediaobject> </figure> @@ -2818,7 +2819,7 @@ use the current settings. daemon-programma voor <application>OpenSSH</application>. Dit zal beveiligde toegang op afstand tot uw machine toestaan. Zie voor meer informatie over <application>OpenSSH</application> - <xref linkend="openssh">.</para> + <xref linkend="openssh"/>.</para> </sect2> <sect2 id="ftpanon"> @@ -2851,7 +2852,7 @@ use the current settings. met FTP benaderen. De gevolgen voor de veiligheid van de machine moeten overwogen worden voordat deze optie wordt ingeschakeld. Meer informatie over beveiliging staat in - <xref linkend="security">.</para> + <xref linkend="security"/>.</para> <para>Selecteer met de pijltjestoetsen &gui.yes; om anonieme FTP toe te staan en druk op <keycap>Enter</keycap>. Een @@ -2878,7 +2879,7 @@ Do you wish to continue configuring anonymous FTP? <para>Dit bericht informeert u dat de FTP-dienst ook in <filename>/etc/inetd.conf</filename> aangezet moet worden als u anonieme FTP-verbindingen wilt toestaan, zie <xref - linkend="inetd-services">. Kies &gui.yes; en druk op + linkend="inetd-services"/>. Kies &gui.yes; en druk op <keycap>Enter</keycap> om verder te gaan; het volgende scherm zal verschijnen:</para> @@ -2887,7 +2888,7 @@ Do you wish to continue configuring anonymous FTP? <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="install/ftp-anon1" format="PNG"> + <imagedata fileref="install/ftp-anon1" format="PNG"/> </imageobject> </mediaobject> </figure> @@ -2967,7 +2968,7 @@ Do you wish to continue configuring anonymous FTP? <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="install/ftp-anon2" format="PNG"> + <imagedata fileref="install/ftp-anon2" format="PNG"/> </imageobject> </mediaobject> </figure> @@ -2992,7 +2993,7 @@ Do you wish to continue configuring anonymous FTP? <para>Network File System (NFS) maakt het mogelijk bestanden te delen over een netwerk. Een machine kan worden ingesteld als - server, client of beide. In <xref linkend="network-nfs"> staat + server, client of beide. In <xref linkend="network-nfs"/> staat meer informatie.</para> <sect3 id="nsf-server-options"> @@ -3026,7 +3027,7 @@ Press [Enter] now to invoke an editor on /etc/exports <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="install/nfs-server-edit" format="PNG"> + <imagedata fileref="install/nfs-server-edit" format="PNG"/> </imageobject> </mediaobject> </figure> @@ -3077,7 +3078,7 @@ Press [Enter] now to invoke an editor on /etc/exports <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="install/console-saver1" format="PNG"> + <imagedata fileref="install/console-saver1" format="PNG"/> </imageobject> </mediaobject> </figure> @@ -3091,7 +3092,7 @@ Press [Enter] now to invoke an editor on /etc/exports <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="install/console-saver2" format="PNG"> + <imagedata fileref="install/console-saver2" format="PNG"/> </imageobject> </mediaobject> </figure> @@ -3112,7 +3113,7 @@ Press [Enter] now to invoke an editor on /etc/exports <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="install/console-saver3" format="PNG"> + <imagedata fileref="install/console-saver3" format="PNG"/> </imageobject> </mediaobject> </figure> @@ -3126,7 +3127,7 @@ Press [Enter] now to invoke an editor on /etc/exports <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="install/console-saver4" format="PNG"> + <imagedata fileref="install/console-saver4" format="PNG"/> </imageobject> </mediaobject> </figure> @@ -3171,7 +3172,7 @@ Press [Enter] now to invoke an editor on /etc/exports <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="install/timezone1" format="PNG"> + <imagedata fileref="install/timezone1" format="PNG"/> </imageobject> </mediaobject> </figure> @@ -3184,7 +3185,7 @@ Press [Enter] now to invoke an editor on /etc/exports <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="install/timezone2" format="PNG"> + <imagedata fileref="install/timezone2" format="PNG"/> </imageobject> </mediaobject> </figure> @@ -3197,7 +3198,7 @@ Press [Enter] now to invoke an editor on /etc/exports <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="install/timezone3" format="PNG"> + <imagedata fileref="install/timezone3" format="PNG"/> </imageobject> </mediaobject> </figure> @@ -3265,7 +3266,7 @@ Press [Enter] now to invoke an editor on /etc/exports <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="install/mouse1" format="PNG"> + <imagedata fileref="install/mouse1" format="PNG"/> </imageobject> </mediaobject> </figure> @@ -3279,7 +3280,7 @@ Press [Enter] now to invoke an editor on /etc/exports <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="install/mouse2" format="PNG"> + <imagedata fileref="install/mouse2" format="PNG"/> </imageobject> </mediaobject> </figure> @@ -3296,7 +3297,7 @@ Press [Enter] now to invoke an editor on /etc/exports <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="install/mouse3" format="PNG"> + <imagedata fileref="install/mouse3" format="PNG"/> </imageobject> </mediaobject> </figure> @@ -3310,7 +3311,7 @@ Press [Enter] now to invoke an editor on /etc/exports <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="install/mouse4" format="PNG"> + <imagedata fileref="install/mouse4" format="PNG"/> </imageobject> </mediaobject> </figure> @@ -3325,7 +3326,7 @@ Press [Enter] now to invoke an editor on /etc/exports <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="install/mouse5" format="PNG"> + <imagedata fileref="install/mouse5" format="PNG"/> </imageobject> </mediaobject> </figure> @@ -3340,7 +3341,7 @@ Press [Enter] now to invoke an editor on /etc/exports <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="install/mouse6" format="PNG"> + <imagedata fileref="install/mouse6" format="PNG"/> </imageobject> </mediaobject> </figure> @@ -3383,7 +3384,7 @@ Press [Enter] now to invoke an editor on /etc/exports <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="install/pkg-cat" format="PNG"> + <imagedata fileref="install/pkg-cat" format="PNG"/> </imageobject> </mediaobject> </figure> @@ -3406,7 +3407,7 @@ Press [Enter] now to invoke an editor on /etc/exports <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="install/pkg-sel" format="PNG"> + <imagedata fileref="install/pkg-sel" format="PNG"/> </imageobject> </mediaobject> </figure> @@ -3436,7 +3437,7 @@ Press [Enter] now to invoke an editor on /etc/exports <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="install/pkg-install" format="PNG"> + <imagedata fileref="install/pkg-install" format="PNG"/> </imageobject> </mediaobject> </figure> @@ -3451,7 +3452,7 @@ Press [Enter] now to invoke an editor on /etc/exports <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="install/pkg-confirm" format="PNG"> + <imagedata fileref="install/pkg-confirm" format="PNG"/> </imageobject> </mediaobject> </figure> @@ -3494,7 +3495,7 @@ Press [Enter] now to invoke an editor on /etc/exports <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="install/adduser1" format="PNG"> + <imagedata fileref="install/adduser1" format="PNG"/> </imageobject> </mediaobject> </figure> @@ -3507,7 +3508,7 @@ Press [Enter] now to invoke an editor on /etc/exports <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="install/adduser2" format="PNG"> + <imagedata fileref="install/adduser2" format="PNG"/> </imageobject> </mediaobject> </figure> @@ -3613,7 +3614,7 @@ Press [Enter] now to invoke an editor on /etc/exports <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="install/adduser3" format="PNG"> + <imagedata fileref="install/adduser3" format="PNG"/> </imageobject> </mediaobject> </figure> @@ -3681,7 +3682,7 @@ Retype new password :</screen> <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="install/mainexit" format="PNG"> + <imagedata fileref="install/mainexit" format="PNG"/> </imageobject> </mediaobject> </figure> @@ -3709,7 +3710,7 @@ Retype new password :</screen> op &gui.ok; om opnieuw op te starten.</para> <para>Het systeem start op, dus let op eventuele foutberichten - die getoond worden, zie <xref linkend="freebsdboot"> voor meer + die getoond worden, zie <xref linkend="freebsdboot"/> voor meer details.</para> </sect2> @@ -3758,13 +3759,13 @@ Retype new password :</screen> <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="install/net-config-menu1" format="PNG"> + <imagedata fileref="install/net-config-menu1" format="PNG"/> </imageobject> </mediaobject> </figure> <para>De eerste optie, <guimenuitem>Interfaces</guimenuitem>, is - al behandeld in <xref linkend="inst-network-dev">, dus die + al behandeld in <xref linkend="inst-network-dev"/>, dus die wordt overgeslagen.</para> <para>Kies <guimenuitem>AMD</guimenuitem> voor het toevoegen van @@ -3830,7 +3831,7 @@ Retype new password :</screen> <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="install/mta-main" format="PNG"> + <imagedata fileref="install/mta-main" format="PNG"/> </imageobject> </mediaobject> </figure> @@ -3867,7 +3868,7 @@ Retype new password :</screen> <acronym>NFS</acronym> protocol. Als de te installeren machine een op zichzelf staande machine is, dan kan deze optie uitgeschakeld blijven. Het kan zijn dat het systeem later meer - instellingen nodig heeft. In <xref linkend="network-nfs"> + instellingen nodig heeft. In <xref linkend="network-nfs"/> staat meer informatie over client- en serverinstellingen.</para> @@ -3888,7 +3889,7 @@ Retype new password :</screen> <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="install/ntp-config" format="PNG"> + <imagedata fileref="install/ntp-config" format="PNG"/> </imageobject> </mediaobject> </figure> @@ -3915,7 +3916,7 @@ Retype new password :</screen> <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="install/net-config-menu2" format="PNG"> + <imagedata fileref="install/net-config-menu2" format="PNG"/> </imageobject> </mediaobject> </figure> @@ -4336,7 +4337,7 @@ Please press any key to reboot.</screen> <literal>hint.acpi.0.disabled="1"</literal> aan het bestand <filename>/boot/loader.conf</filename> toe te voegen. Meer informatie over de bootloader kan worden - gevonden in <xref linkend="boot-synopsis">.</para> + gevonden in <xref linkend="boot-synopsis"/>.</para> </answer> </qandaentry> @@ -4488,13 +4489,13 @@ Please press any key to reboot.</screen> </qandaentry> <qandaentry> - <indexterm> - <primary>kleur</primary> - - <secondary>contrast</secondary> - </indexterm> - <question> + <indexterm> + <primary>kleur</primary> + + <secondary>contrast</secondary> + </indexterm> + <para>Wanneer <application>sysinstall</application> in een X11-terminal wordt gebruikt, is het moeilijk om het gele font op de lichtgrijze achtergrond te lezen. Is er een @@ -4563,9 +4564,9 @@ Please press any key to reboot.</screen> gewoonweg een andere machine die optreedt als monitor en toetsenbord voor een systeem. Om dit te doen moet eerst een installatie-USB-stick worden gemaakt, zoals uitgelegd is in <xref - linkend="install-boot-media"> of het juiste ISO-image voor de + linkend="install-boot-media"/> of het juiste ISO-image voor de installatie worden gedownloadt (zie <xref - linkend="install-cdrom">).</para> + linkend="install-cdrom"/>).</para> <para>Volg de volgende stappen om de media te wijzigen om in een seriële console op te starten (voor een CD-ROM kan de eerste stap @@ -4615,7 +4616,7 @@ Please press any key to reboot.</screen> <para>Als met de CD zou worden opgestart die zojuist van het installatie-ISO-image is gemaakt (zie <xref - linkend="install-cdrom">), dan zou &os; opstarten in de normale + linkend="install-cdrom"/>), dan zou &os; opstarten in de normale installatiemodus. We willen dat &os; voor de installatie opstart in een seriële console. Om dit te doen, moet het ISO-image worden uitgepakt, gewijzigd, en opnieuw worden gegenereerd voordat @@ -4881,7 +4882,7 @@ Please press any key to reboot.</screen> Internet goedkoop is. Hiermee kan &os; geïnstalleerd worden, waarna pakketten van derde partijen gedownload en geïnstalleerd kunnen worden via het ports/packages - systeem (zie <xref linkend="ports">).</para> + systeem (zie <xref linkend="ports"/>).</para> <para>Gebruik het <literal>dvd1</literal> image om een uitgave van &os; te installeren en een redelijke hoeveelheid pakketten op de @@ -4897,9 +4898,9 @@ Please press any key to reboot.</screen> <para>Daarna moeten de CD images op een schijf gebrand worden. Als dat wordt gedaan op een ander &os; systeem, - dan staat in <xref linkend="creating-cds"> meer informatie - (meer in het bijzonder in <xref linkend="burncd"> en <xref - linkend="cdrecord">).</para> + dan staat in <xref linkend="creating-cds"/> meer informatie + (meer in het bijzonder in <xref linkend="burncd"/> en <xref + linkend="cdrecord"/>).</para> <para>Als de CD's op een ander platform worden gebrand, gebruik dan de op dat platform beschikbare hulpprogramma's diff --git a/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/introduction/chapter.sgml b/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/introduction/chapter.sgml index a2e5bd34aa..a3eed29b8c 100644 --- a/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/introduction/chapter.sgml +++ b/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/introduction/chapter.sgml @@ -1,3 +1,4 @@ +<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-1" standalone="no"?> <!-- The FreeBSD Documentation Project @@ -95,9 +96,9 @@ stabiliteit beïnvloed wordt.</para> </listitem> - <indexterm><primary>Meerdere gebruikers</primary></indexterm> - <listitem> + <indexterm><primary>Meerdere gebruikers</primary></indexterm> + <para>Ondersteuning voor <emphasis>meerdere gebruikers</emphasis> maakt het mogelijk dat verschillende mensen een &os; systeem tegelijkertijd @@ -110,9 +111,9 @@ tegen onrechtmatig of overmatig gebruik.</para> </listitem> - <indexterm><primary>TCP/IP netwerken</primary></indexterm> - <listitem> + <indexterm><primary>TCP/IP netwerken</primary></indexterm> + <para>Krachtige mogelijkheden voor <emphasis>TCP/IP netwerken</emphasis> met ondersteuning voor industriestandaarden als SCTP, DHCP, NFS, NIS, PPP, SLIP, @@ -124,9 +125,9 @@ aanbieden.</para> </listitem> - <indexterm><primary>Geheugenbeveiliging</primary></indexterm> - <listitem> + <indexterm><primary>Geheugenbeveiliging</primary></indexterm> + <para><emphasis>Geheugenbeveiliging</emphasis> garandeert dat applicaties (of gebruikers) elkaar niet kunnen storen. Een crashende applicatie heeft totaal geen effect op andere @@ -140,17 +141,18 @@ grond af aan zo ontworpen.</para> </listitem> - <indexterm> - <primary>X Window systeem</primary> - </indexterm> - <listitem> + <indexterm> + <primary>X Window systeem</primary> + </indexterm> + <para>Het <emphasis>X Window systeem</emphasis> (X11R7), een industriële standaard, biedt een grafische gebruikersinterface (GUI) met als enige benodigdheden een VGA-kaart en een beeldscherm.</para> </listitem> + <listitem> <indexterm> <primary>binaire compatibiliteit</primary> @@ -181,7 +183,6 @@ <secondary>NetBSD</secondary> </indexterm> - <listitem> <para>Door <emphasis>binaire compatibiliteit</emphasis> met veel programma's voor &linux;, SCO, SVR4, BSDI en NetBSD is het mogelijk om deze programma's zonder snelheidsverlies @@ -204,9 +205,9 @@ te compileren op &os;.</para> </listitem> - <indexterm><primary>Virtueel geheugen</primary></indexterm> - <listitem> + <indexterm><primary>Virtueel geheugen</primary></indexterm> + <para>Het demand-paged <emphasis>virtueel geheugen</emphasis> en de <quote>gecombineerde VM/buffer cache</quote> van &os; zorgen ervoor dat applicaties met grote geheugenbehoeften @@ -214,39 +215,40 @@ achteruit gaat.</para> </listitem> - <indexterm> - <primary>Symmetric Multi-Processing (SMP)</primary> - </indexterm> - <listitem> + <indexterm> + <primary>Symmetric Multi-Processing (SMP)</primary> + </indexterm> + <para><emphasis>SMP</emphasis>-ondersteuning voor computers met meerdere processoren.</para> </listitem> - <indexterm> - <primary>compilers</primary> - - <secondary>C</secondary> - </indexterm> - - <indexterm> - <primary>compilers</primary> - - <secondary>C++</secondary> - </indexterm> - <listitem> + <indexterm> + <primary>compilers</primary> + + <secondary>C</secondary> + </indexterm> + + <indexterm> + <primary>compilers</primary> + + <secondary>C++</secondary> + </indexterm> + <para>Een volledige <emphasis>C</emphasis> en <emphasis>C++</emphasis> + ontwikkelomgeving. Vele andere programmeertalen, te gebruiken voor onderzoek of geavanceerde ontwikkeling, zijn ook beschikbaar in de ports- en pakketcollectie.</para> </listitem> - <indexterm><primary>broncode</primary></indexterm> - <listitem> + <indexterm><primary>broncode</primary></indexterm> + <para>De <emphasis>broncode</emphasis> van het hele systeem is beschikbaar, zodat gebruikers de volledige controle over het systeem in handen hebben. Waarom @@ -311,15 +313,15 @@ als:</para> <itemizedlist> - <indexterm><primary>FTP servers</primary></indexterm> - <listitem> + <indexterm><primary>FTP servers</primary></indexterm> + <para>FTP servers;</para> </listitem> - <indexterm><primary>webservers</primary></indexterm> - <listitem> + <indexterm><primary>webservers</primary></indexterm> + <para>World Wide Webservers (standaard of beveiligd [SSL]);</para> </listitem> @@ -328,30 +330,30 @@ <para>IPv4 en IPv6 routering</para> </listitem> - <indexterm><primary>firewall</primary></indexterm> - - <indexterm><primary>NAT</primary></indexterm> - <listitem> + <indexterm><primary>firewall</primary></indexterm> + + <indexterm><primary>NAT</primary></indexterm> + <para>Firewalls en NAT (<quote>IP-maskering</quote>) gateways;</para> </listitem> - <indexterm> - <primary>elektronische mail</primary> - - <see>e-mail</see> - </indexterm> - - <indexterm><primary>e-mail</primary></indexterm> - <listitem> + <indexterm> + <primary>elektronische mail</primary> + + <see>e-mail</see> + </indexterm> + + <indexterm><primary>e-mail</primary></indexterm> + <para>E-mail servers;</para> </listitem> - <indexterm><primary>USENET</primary></indexterm> - <listitem> + <indexterm><primary>USENET</primary></indexterm> + <para>USENET nieuws of Bulletin Board (BBS) systemen;</para> </listitem> @@ -392,11 +394,11 @@ fora.</para> </listitem> - <indexterm><primary>router</primary></indexterm> - - <indexterm><primary>DNS Server</primary></indexterm> - <listitem> + <indexterm><primary>router</primary></indexterm> + + <indexterm><primary>DNS Server</primary></indexterm> + <para><emphasis>Netwerken:</emphasis> nieuwe router nodig? Of een nameserver (DNS)? Een firewall om een intern netwerk te beschermen? &os; kan die ongebruikte 486 of Pentium PC @@ -405,17 +407,11 @@ mogelijkheden.</para> </listitem> - <indexterm> - <primary>X Window systeem</primary> - </indexterm> - - <indexterm> - <primary>X Window systeem</primary> - - <secondary>Accelerated-X</secondary> - </indexterm> - <listitem> + <indexterm> + <primary>X Window systeem</primary> + </indexterm> + <para><emphasis>X Window werkstation:</emphasis> &os; is een prima keuze als goedkope X terminal oplossing, door gebruik te maken van de gratis beschikbare X11 server. In @@ -437,11 +433,11 @@ en veilig gewerkt kan worden!</para> </listitem> - <indexterm> - <primary>GNU Compiler Collection</primary> - </indexterm> - <listitem> + <indexterm> + <primary>GNU Compiler Collection</primary> + </indexterm> + <para><emphasis>Software Ontwikkeling:</emphasis> bij het standaard &os;-systeem zit al een volledige verzameling van ontwikkelgereedschappen, inclusief de bekende @@ -450,7 +446,7 @@ </itemizedlist> <para>&os; is beschikbaar in zowel broncode als binaire vorm op - CD-ROM, DVD en via FTP. In <xref linkend="mirrors"> staat meer + CD-ROM, DVD en via FTP. In <xref linkend="mirrors"/> staat meer informatie over het verkrijgen van &os;.</para> </sect2> @@ -467,27 +463,27 @@ van vele van 's werelds grootste IT-bedrijven, waaronder:</para> <itemizedlist> - <indexterm><primary>Apple</primary></indexterm> - <listitem> + <indexterm><primary>Apple</primary></indexterm> + <para><ulink url="http://www.apple.com/">Apple</ulink></para> </listitem> - <indexterm><primary>Cisco</primary></indexterm> - <listitem> + <indexterm><primary>Cisco</primary></indexterm> + <para><ulink url="http://www.cisco.com/">Cisco</ulink></para> </listitem> - <indexterm><primary>Juniper</primary></indexterm> - <listitem> + <indexterm><primary>Juniper</primary></indexterm> + <para><ulink url="http://www.juniper.net/">Juniper</ulink></para> </listitem> - <indexterm><primary>NetApp</primary></indexterm> - <listitem> + <indexterm><primary>NetApp</primary></indexterm> + <para><ulink url="http://www.netapp.com/">NetApp</ulink></para> </listitem> </itemizedlist> @@ -496,81 +492,82 @@ het Internet te draaien, waaronder:</para> <itemizedlist> - <indexterm><primary>Yahoo!</primary></indexterm> - <listitem> + <indexterm><primary>Yahoo!</primary></indexterm> + <para><ulink url="http://www.yahoo.com/">Yahoo!</ulink></para> </listitem> - <indexterm><primary>Yandex</primary></indexterm> - <listitem> + <indexterm><primary>Yandex</primary></indexterm> + <para><ulink url="http://www.yandex.ru/">Yandex</ulink></para> </listitem> - <indexterm><primary>Apache</primary></indexterm> - <listitem> + <indexterm><primary>Apache</primary></indexterm> + <para><ulink url="http://www.apache.org/">Apache</ulink></para> </listitem> - <indexterm><primary>Rambler</primary></indexterm> - <listitem> + <indexterm><primary>Rambler</primary></indexterm> + <para><ulink url="http://www.rambler.ru/">Rambler</ulink></para> </listitem> - <indexterm><primary>Sina</primary></indexterm> - <listitem> + <indexterm><primary>Sina</primary></indexterm> + <para><ulink url="http://www.sina.com/">Sina</ulink></para> </listitem> - <indexterm><primary>Pair Networks</primary></indexterm> - <listitem> + <indexterm><primary>Pair Networks</primary></indexterm> + <para><ulink url="http://www.pair.com/">Pair Networks</ulink></para> </listitem> - <indexterm><primary>Sony Japan</primary></indexterm> - <listitem> + <indexterm><primary>Sony Japan</primary></indexterm> + <para><ulink url="http://www.sony.co.jp/">Sony Japan</ulink></para> </listitem> - <indexterm><primary>Netcraft</primary></indexterm> - <listitem> + <indexterm><primary>Netcraft</primary></indexterm> + <para><ulink url="http://www.netcraft.com/">Netcraft</ulink></para> </listitem> - <indexterm><primary>NetEase</primary></indexterm> <listitem> + <indexterm><primary>NetEase</primary></indexterm> + <para><ulink url="http://www.163.com/">NetEase</ulink></para> </listitem> - <indexterm><primary>Weathernews</primary></indexterm> - <listitem> + <indexterm><primary>Weathernews</primary></indexterm> + <para><ulink url="http://www.wni.com/">Weathernews</ulink></para> </listitem> - <indexterm><primary>TELEHOUSE America</primary></indexterm> - <listitem> + <indexterm><primary>TELEHOUSE America</primary></indexterm> + <para><ulink url="http://www.telehouse.com/">TELEHOUSE America</ulink></para> </listitem> - <indexterm><primary>Experts Exchange</primary></indexterm> - <listitem> + <indexterm><primary>Experts Exchange</primary></indexterm> + <para><ulink url="http://www.experts-exchange.com/">Experts Exchange</ulink></para> </listitem> @@ -893,8 +890,9 @@ <variablelist> <varlistentry> <term>Het CVS-archief<anchor - id="development-cvs-repository"></term> + id="development-cvs-repository"/></term> + <listitem> <indexterm> <primary>CVS</primary> @@ -919,7 +917,6 @@ <see>SVN</see> </indexterm> - <listitem> <para>Gedurende een aantal jaren werd de centrale broncode voor &os; bijgehouden door <ulink url="http://www.nongnu.org/cvs/">CVS</ulink> @@ -960,14 +957,14 @@ <varlistentry> <term>Committers - <anchor id="development-committers"> + <anchor id="development-committers"/> </term> - <indexterm> - <primary>committers</primary> - </indexterm> - <listitem> + <indexterm> + <primary>committers</primary> + </indexterm> + <para>De zogenaamde <firstterm>committers</firstterm> zijn alle mensen die <emphasis>schrijf</emphasis>-rechten hebben in het CVS archief van &os;. Deze mensen mogen @@ -984,11 +981,11 @@ </varlistentry> <varlistentry> - <term>Het &os; Core Team<anchor id="development-core"></term> - - <indexterm><primary>core team</primary></indexterm> + <term>Het &os; Core Team<anchor id="development-core"/></term> <listitem> + <indexterm><primary>core team</primary></indexterm> + <para>Het <firstterm>&os; core team</firstterm> zou het equivalent zijn van een raad van bestuur als het &os; Project een bedrijf zou zijn. De primaire taak @@ -1025,9 +1022,9 @@ <varlistentry> <term>Externe Bijdragen</term> - <indexterm><primary>externe bijdragen</primary></indexterm> - <listitem> + <indexterm><primary>externe bijdragen</primary></indexterm> + <para>De grootste groep ontwikkelaars zijn de gebruikers zelf, die &os; continu voorzien van constructief commentaar en oplossingen voor fouten. De handigste @@ -1035,7 +1032,7 @@ deel van de ontwikkeling van &os; is een abonnement nemen op de &a.hackers;, waar allerlei bijdragen, patches en nieuwe ideeën worden bediscussieerd. In <xref - linkend="eresources"> is meer informatie te vinden over + linkend="eresources"/> is meer informatie te vinden over de verschillende &os; mailinglijsten.</para> <para><citetitle><ulink @@ -1125,7 +1122,7 @@ kantoorapplicaties tot multimedia en alles wat er tussenin zit. De complete Portscollectie beslaat zo'n &ports.size; aan schijfruimte. Meer informatie over de ports en over de - pakketten is te vinden in <xref linkend="ports">.</para> + pakketten is te vinden in <xref linkend="ports"/>.</para> <para>Alle recente versies van &os; bieden een optie aan in de installer (ofwel &man.sysinstall.8; ofwel &man.bsdinstall.8;) om aanvullende @@ -1133,7 +1130,7 @@ class="directory">/usr/local/share/doc/freebsd</filename> tijdens de eerste installatie van het systeem. De documentatie kan ook op elk later tijdstip worden geïnstalleerd door pakketten te gebruiken - zoals beschreven in <xref linkend="doc-ports-install-package">. De + zoals beschreven in <xref linkend="doc-ports-install-package"/>. De lokaal geïnstalleerde documentatie kan in een browser bekeken worden door de volgende URLs te gebruiken:</para> diff --git a/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/jails/chapter.sgml b/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/jails/chapter.sgml index af24423a10..4b9566814d 100644 --- a/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/jails/chapter.sgml +++ b/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/jails/chapter.sgml @@ -1,3 +1,4 @@ +<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-1" standalone="no"?> <!-- The FreeBSD Dutch Documentation Project @@ -198,7 +199,7 @@ &os; kernel en een aantal andere delen. Een meer complete set van gespecificeerde controle mogelijkheden die beschikbaar zijn voor het personaliseren van de toegang tot een jail omgeving - wordt beschreven in <xref linkend="jails-tuning">.</para> + wordt beschreven in <xref linkend="jails-tuning"/>.</para> <para>Een jail heeft vier kenmerken:</para> @@ -246,7 +247,7 @@ jail omgeving. Meer informatie over de mogelijkheden en beperkingen van de <username>root</username> gebruiker kan gevonden worden in - <xref linkend="jails-tuning">hieronder.</para> + <xref linkend="jails-tuning"/>hieronder.</para> </sect2> </sect1> @@ -264,12 +265,12 @@ jail:</para> <screen>&prompt.root; <userinput>setenv D <replaceable>/here/is/the/jail</replaceable></userinput> -&prompt.root; <userinput>mkdir -p $D</userinput> <co id="jailpath"> +&prompt.root; <userinput>mkdir -p $D</userinput> <co id="jailpath"/> &prompt.root; <userinput>cd /usr/src</userinput> -&prompt.root; <userinput>make buildworld</userinput> <co id="jailbuildworld"> -&prompt.root; <userinput>make installworld DESTDIR=$D</userinput> <co id="jailinstallworld"> -&prompt.root; <userinput>make distribution DESTDIR=$D</userinput> <co id="jaildistrib"> -&prompt.root; <userinput>mount -t devfs devfs $D/dev</userinput> <co id="jaildevfs"></screen> +&prompt.root; <userinput>make buildworld</userinput> <co id="jailbuildworld"/> +&prompt.root; <userinput>make installworld DESTDIR=$D</userinput> <co id="jailinstallworld"/> +&prompt.root; <userinput>make distribution DESTDIR=$D</userinput> <co id="jaildistrib"/> +&prompt.root; <userinput>mount -t devfs devfs $D/dev</userinput> <co id="jaildevfs"/></screen> <calloutlist> <callout arearefs="jailpath"> @@ -328,7 +329,7 @@ <para>Zodra een jail is geïnstalleerd, kan het opgestart worden door de &man.jail.8; applicatie. De &man.jail.8; applicatie heeft vier benodigde argumenten welke beschreven worden in - <xref linkend="jails-what">. Er kunnen ook andere argumenten + <xref linkend="jails-what"/>. Er kunnen ook andere argumenten gebruikt worden, om bijvoorbeeld de jail te starten met de instellingen van een specifieke gebruiker. Het <option><replaceable>commando</replaceable></option> argument diff --git a/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/kernelconfig/chapter.sgml b/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/kernelconfig/chapter.sgml index 3d33931638..5037662b6c 100644 --- a/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/kernelconfig/chapter.sgml +++ b/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/kernelconfig/chapter.sgml @@ -1,3 +1,4 @@ +<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-1" standalone="no"?> <!-- The FreeBSD Dutch Documentation Project @@ -335,7 +336,7 @@ ath_hal(4) - Atheros Hardware Access Layer (HAL)</programlisting> <emphasis>niet</emphasis> aanwezig is op een systeem (of als het leeg is), dan is de broncode niet geïnstalleerd. De eenvoudigste manier om de volledige broncode te installeren is &man.csup.1; te - gebruiken zoals beschreven in <xref linkend="synching">. U dient tevens + gebruiken zoals beschreven in <xref linkend="synching"/>. U dient tevens een symbolische link naar <filename>/usr/src/sys/</filename> aan te maken:</para> @@ -539,7 +540,7 @@ ath_hal(4) - Atheros Hardware Access Layer (HAL)</programlisting> <filename>GENERIC</filename>, alhoewel sommige samenhangende sleutelwoorden gegroepeerd zijn in een enkel gedeelte (zoals Netwerken) zelfs al staan ze verspreid in het bestand - <filename>GENERIC</filename>. <anchor id="kernelconfig-options"> + <filename>GENERIC</filename>. <anchor id="kernelconfig-options"/> Een uitputtende lijst van architectuurafhankelijke opties en apparaten staat in het bestand <filename>NOTES</filename>, dat in dezelfde map staat als het bestand <filename>GENERIC</filename>. @@ -713,7 +714,7 @@ cpu I686_CPU</programlisting> <para>Met deze optie wordt de ondersteuning voor toegangscontrolelijsten aangezet. Hiervoor zijn uitgebreide attributen en <acronym>UFS2</acronym> nodig. Een en ander wordt - in detail beschreven in <xref linkend="fs-acl">. + in detail beschreven in <xref linkend="fs-acl"/>. <acronym>ACL</acronym>'s staan standaard aan en moeten niet uitgezet worden in de kernel als ze al eerder op een bestandssysteem zijn gebruikt, omdat dit de @@ -973,7 +974,7 @@ device ata</programlisting> <para>Dit is samen met <literal>device ata</literal> nodig voor ATA RAID-schijven.</para> - <programlisting><anchor id="kernelconfig-atapi"> + <programlisting><anchor id="kernelconfig-atapi"/> device atapicd # ATAPI CD-ROM drives</programlisting> <para>Dit is samen met <literal>device ata</literal> nodig voor @@ -1385,7 +1386,7 @@ device loop # Netwerk teruglussen</programlisting> <para>Dit wordt gebruikt door de gebruikers-PPP-software. In <link linkend="userppp">PPP</link> staat meer informatie.</para> - <programlisting><anchor id="kernelconfig-ptys"> + <programlisting><anchor id="kernelconfig-ptys"/> device pty # Pseudo-ttys (telnet, etc.)</programlisting> <para>Dit is een <quote>pseudo-terminal</quote> of gesimuleerde @@ -1602,7 +1603,7 @@ device fwe # Ethernet over FireWire (niet-standaard!)</programlisting> <varlistentry> <term>De kernel start niet op<anchor - id="kernelconfig-noboot"></term> + id="kernelconfig-noboot"/></term> <listitem> <para>Als de nieuwe kernel niet opstart of de apparaten diff --git a/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/l10n/chapter.sgml b/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/l10n/chapter.sgml index 99fdf06643..a499852427 100644 --- a/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/l10n/chapter.sgml +++ b/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/l10n/chapter.sgml @@ -1,3 +1,4 @@ +<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-1" standalone="no"?> <!-- The FreeBSD Dutch Documentation Project @@ -79,7 +80,7 @@ <itemizedlist> <listitem> <para>Weten hoe aanvullende applicaties van derde partijen - geïnstalleerd worden (<xref linkend="ports">).</para> + geïnstalleerd worden (<xref linkend="ports"/>).</para> </listitem> </itemizedlist> </sect1> @@ -278,9 +279,9 @@ functies.</para> </listitem> - <indexterm><primary>MIME</primary></indexterm> - <listitem> + <indexterm><primary>MIME</primary></indexterm> + <para><envar>MM_CHARSET</envar> voor de MIME karakters voor applicaties.</para> </listitem> @@ -394,7 +395,7 @@ me:\ <filename>/etc/login.conf</filename> zichtbaar te maken voor het systeem.</para> - <bridgehead renderas=sect4>Loginklasse wijzigen met + <bridgehead renderas="sect4">Loginklasse wijzigen met &man.vipw.8;</bridgehead> <indexterm><primary><command>vipw</command></primary></indexterm> @@ -405,7 +406,7 @@ me:\ <programlisting>gebruiker:wachtwoord:1111:11:<replaceable>taal</replaceable>:0:0:Gebruikersnaam:/home/gebruiker:/bin/sh</programlisting> - <bridgehead renderas=sect4>Loginklasse wijzigen met + <bridgehead renderas="sect4">Loginklasse wijzigen met &man.adduser.8;</bridgehead> <indexterm><primary><command>adduser</command></primary></indexterm> @@ -442,7 +443,7 @@ me:\ </listitem> </itemizedlist> - <bridgehead renderas=sect4>Loginklasse wijzigen met + <bridgehead renderas="sect4">Loginklasse wijzigen met &man.pw.8;</bridgehead> <indexterm><primary><command>pw</command></primary></indexterm> diff --git a/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/linuxemu/chapter.sgml b/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/linuxemu/chapter.sgml index c504216eb7..a614866b3a 100644 --- a/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/linuxemu/chapter.sgml +++ b/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/linuxemu/chapter.sgml @@ -1,3 +1,4 @@ +<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-1" standalone="no"?> <!-- The FreeBSD Dutch Documentation Project @@ -106,7 +107,7 @@ <itemizedlist> <listitem> <para>Hoe extra software van derden te installeren (<xref - linkend="ports">).</para> + linkend="ports"/>).</para> </listitem> </itemizedlist> </sect1> @@ -150,7 +151,7 @@ Id Refs Address Size Name kernel gecompileerd worden door <literal>options COMPAT_LINUX</literal> aan het kernelinstellingenbestand toe te voegen. Daarna kan de nieuwe - kernel zoals beschreven in <xref linkend="kernelconfig"> + kernel zoals beschreven in <xref linkend="kernelconfig"/> geïnstalleerd worden.</para> <sect2> @@ -792,7 +793,7 @@ FEATURE Maple maplelmg 2000.0831 permanent 1 XXXXXXXXXXXX \ versie van <application>&matlab; 6.5</application> op een &os; systeem. Het werkt best goed, met uitzondering van de <application>&java.virtual.machine;</application> (zie <xref - linkend="matlab-jre">).</para> + linkend="matlab-jre"/>).</para> <para>De &linux; versie van <application>&matlab;</application> kan besteld worden bij The MathWorks op <ulink @@ -1148,8 +1149,8 @@ options SYSVMSG #SysV interprocescommunicatie</programlisting> <informaltable frame="none"> <tgroup cols="2"> - <colspec colwidth="1*"> - <colspec colwidth="2*"> + <colspec colwidth="1*"/> + <colspec colwidth="2*"/> <thead> <row> <entry>Variabele</entry> diff --git a/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/mac/chapter.sgml b/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/mac/chapter.sgml index efb6e3401c..5ebbe942e8 100644 --- a/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/mac/chapter.sgml +++ b/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/mac/chapter.sgml @@ -1,3 +1,4 @@ +<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-1" standalone="no"?> <!-- The FreeBSD Dutch Documentation Project @@ -117,17 +118,17 @@ <itemizedlist> <listitem> <para>Begrip van &unix; en &os; basiskennis (<xref - linkend="basics">);</para> + linkend="basics"/>);</para> </listitem> <listitem> <para>Bekend zijn met de beginselen van het instellen en - compileren van de kernel (<xref linkend="kernelconfig">);</para> + compileren van de kernel (<xref linkend="kernelconfig"/>);</para> </listitem> <listitem> <para>Enigszins bekend zijn met beveiliging en wat dat te maken - heeft met &os; (<xref linkend="security">).</para> + heeft met &os; (<xref linkend="security"/>).</para> </listitem> </itemizedlist> @@ -843,7 +844,7 @@ test: biba/high</screen> <para>Sommige gebruikers hebben problemen ondervonden met het instellen van de vlag <option>multilabel</option> op de rootpartitie. Als dit het geval is, kijk dan naar <xref - linkend="mac-troubleshoot"> van dit hoofdstuk.</para> + linkend="mac-troubleshoot"/> van dit hoofdstuk.</para> </note> </sect2> </sect1> diff --git a/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/mail/chapter.sgml b/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/mail/chapter.sgml index 6b5c3dcaa9..ada92b0d15 100644 --- a/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/mail/chapter.sgml +++ b/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/mail/chapter.sgml @@ -1,3 +1,4 @@ +<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-1" standalone="no"?> <!-- The FreeBSD Dutch Documentation Project @@ -65,7 +66,7 @@ referentie en veel belangrijke overwegingen zullen buiten beschouwing worden gelaten. Voor een completere behandeling wordt de lezer gewezen op de vele uitstekende boeken welke - worden vermeld in <xref linkend="bibliography">.</para> + worden vermeld in <xref linkend="bibliography"/>.</para> <para>In dit hoofdstuk wordt behandeld:</para> @@ -138,17 +139,17 @@ <itemizedlist> <listitem> <para>De netwerkverbindingen correct ingesteld te zijn (<xref - linkend="advanced-networking">).</para> + linkend="advanced-networking"/>).</para> </listitem> <listitem> <para>De juiste DNS-informatie ingesteld te zijn voor de - mailserver (<xref linkend="network-servers">).</para> + mailserver (<xref linkend="network-servers"/>).</para> </listitem> <listitem> <para>Bekend te zijn hoe software van derde partijen te - installeren (<xref linkend="ports">).</para> + installeren (<xref linkend="ports"/>).</para> </listitem> </itemizedlist> </sect1> @@ -388,8 +389,8 @@ FreeBSD.org mail is handled (pri=10) by mx1.FreeBSD.org</screen> gegevens over deze protocollen versleuteld is, het verstandig is om te overwegen de sessies over &man.ssh.1; te tunnelen of SSL te gebruiken. Het tunnelen van sessies wordt - beschreven in <xref linkend="security-ssh-tunneling"> en SSL in - <xref linkend="openssl">.</para> + beschreven in <xref linkend="security-ssh-tunneling"/> en SSL in + <xref linkend="openssl"/>.</para> </warning> </sect3> @@ -907,10 +908,10 @@ purgestat /usr/local/supermailer/bin/purgestat-compat</programlisting> </answer> </qandaentry> - <indexterm><primary>MX-regel</primary></indexterm> - <qandaentry> <question> + <indexterm><primary>MX-regel</primary></indexterm> + <para><application>sendmail</application> zegt <errorname>mail loops back to myself</errorname></para> </question> @@ -941,10 +942,10 @@ eerder dan 8.10] (als FEATURE(use_cw_file) gebruikt wordt) of voeg </answer> </qandaentry> - <indexterm><primary>PPP</primary></indexterm> - <qandaentry> <question> + <indexterm><primary>PPP</primary></indexterm> + <para>Hoe kan een mailserver op een inbel-PPP-host gedraaid worden?</para> </question> @@ -1493,7 +1494,7 @@ hostname=_HOSTNAME_</programlisting> <para>Let erop dat <application>sendmail</application> uitgeschakeld wordt, inclusief de uitgaande maildienst. Raadpleeg <xref - linkend="mail-disable-sendmail"> voor details.</para> + linkend="mail-disable-sendmail"/> voor details.</para> <para><filename role="package">mail/ssmtp</filename> heeft nog meer mogelijkheden. Raadpleeg het voorbeeldinstelbestand <filename> @@ -1788,7 +1789,7 @@ define(`confAUTH_MECHANISMS', `GSSAPI DIGEST-MD5 CRAM-MD5 LOGIN')dnl</programlis worden naar een lokaal <filename>mbox</filename>-bestand door een toepassing als <application>fetchmail</application> te gebruiken, welke later in dit hoofdstuk behandeld wordt (<xref - linkend="mail-fetchmail">).</para> + linkend="mail-fetchmail"/>).</para> <para>Draai <command>mail</command> om email te versturen en te ontvangen:</para> @@ -1944,7 +1945,7 @@ EOT</screen> <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="mail/mutt1" format="PNG"> + <imagedata fileref="mail/mutt1" format="PNG"/> </imageobject> </mediaobject> @@ -1954,7 +1955,7 @@ EOT</screen> <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="mail/mutt2" format="PNG"> + <imagedata fileref="mail/mutt2" format="PNG"/> </imageobject> </mediaobject> @@ -1990,7 +1991,7 @@ EOT</screen> <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="mail/mutt3" format="PNG"> + <imagedata fileref="mail/mutt3" format="PNG"/> </imageobject> </mediaobject> @@ -2042,7 +2043,7 @@ EOT</screen> <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="mail/pine1" format="PNG"> + <imagedata fileref="mail/pine1" format="PNG"/> </imageobject> </mediaobject> @@ -2061,7 +2062,7 @@ EOT</screen> <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="mail/pine2" format="PNG"> + <imagedata fileref="mail/pine2" format="PNG"/> </imageobject> </mediaobject> @@ -2072,7 +2073,7 @@ EOT</screen> <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="mail/pine3" format="PNG"> + <imagedata fileref="mail/pine3" format="PNG"/> </imageobject> </mediaobject> @@ -2085,7 +2086,7 @@ EOT</screen> <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="mail/pine4" format="PNG"> + <imagedata fileref="mail/pine4" format="PNG"/> </imageobject> </mediaobject> @@ -2104,7 +2105,7 @@ EOT</screen> <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="mail/pine5" format="PNG"> + <imagedata fileref="mail/pine5" format="PNG"/> </imageobject> </mediaobject> diff --git a/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/mirrors/chapter.sgml b/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/mirrors/chapter.sgml index 47e6cba380..a7f0b09b91 100644 --- a/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/mirrors/chapter.sgml +++ b/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/mirrors/chapter.sgml @@ -1,3 +1,4 @@ +<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-1" standalone="no"?> <!-- The FreeBSD Dutch Documentation Project @@ -284,14 +285,14 @@ <para>Nadat de ISO-afbeelding met BitTorrent is gedownload, kan het op CD of DVD gebrand worden zoals beschreven in <xref - linkend="burncd">.</para> + linkend="burncd"/>.</para> </sect1> <sect1 id="anoncvs"> <title>Anonieme CVS</title> <sect2> - <title><anchor id="anoncvs-intro">Inleiding</title> + <title><anchor id="anoncvs-intro"/>Inleiding</title> <indexterm> <primary>CVS</primary> @@ -351,7 +352,7 @@ </sect2> <sect2> - <title><anchor id="anoncvs-usage">Anonieme CVS gebruiken</title> + <title><anchor id="anoncvs-usage"/>Anonieme CVS gebruiken</title> <para>Het instellen van &man.cvs.1; om gebruik te maken van een Anoniem CVS depot is een kwestie van het instellen van de @@ -411,7 +412,7 @@ SSH2 HostKey: 1024 e8:3b:29:7b:ca:9f:ac:e9:45:cb:c8:17:ae:9b:eb:55 /etc/ssh/ssh_ moment. Omdat een taklabel niet refereert aan een specifieke revisie, kan die morgen anders zijn dan vandaag.</para> - <para><xref linkend="cvs-tags"> bevat revisielabels waar + <para><xref linkend="cvs-tags"/> bevat revisielabels waar gebruikers in geïnteresseerd kunnen zijn. Nogmaals: deze zijn allemaal niet geldig voor de Portscollectie omdat de Portscollectie geen meerdere ontwikkel takken kent.</para> @@ -1063,7 +1064,7 @@ Warning: Permanently added 'anoncvs.freebsd.org' (DSA) to the list of known host <itemizedlist> <listitem> - <para><anchor id="cvsup-config-files">Welke bestanden moeten + <para><anchor id="cvsup-config-files"/>Welke bestanden moeten ontvangen worden?</para> <para>De bestanden die via <application>CVSup</application> @@ -1083,7 +1084,7 @@ Warning: Permanently added 'anoncvs.freebsd.org' (DSA) to the list of known host </listitem> <listitem> - <para><anchor id="cvsup-config-vers">Welke versies daarvan + <para><anchor id="cvsup-config-vers"/>Welke versies daarvan moeten ontvangen worden?</para> <para>Met <application>CVSup</application> kan vrijwel iedere @@ -1117,7 +1118,7 @@ Warning: Permanently added 'anoncvs.freebsd.org' (DSA) to the list of known host specifieke revisie, kan het morgen iets anders betekenen dan vandaag.</para> - <para><xref linkend="cvs-tags"> beschrijft de meest + <para><xref linkend="cvs-tags"/> beschrijft de meest interessante taklabels. Als er in het instellingenbestand van <application>CVSup</application> een label wordt aangegeven, moet dat vooraf gegaan worden door @@ -1164,7 +1165,7 @@ Warning: Permanently added 'anoncvs.freebsd.org' (DSA) to the list of known host </listitem> <listitem> - <para><anchor id="cvsup-config-where">Waar moeten ze vandaan + <para><anchor id="cvsup-config-where"/>Waar moeten ze vandaan komen?</para> <para>Het veld <literal>host=</literal> wordt gebruikt om @@ -1187,7 +1188,7 @@ Warning: Permanently added 'anoncvs.freebsd.org' (DSA) to the list of known host </listitem> <listitem> - <para><anchor id="cvsup-config-dest">Waar moeten ze komen te + <para><anchor id="cvsup-config-dest"/>Waar moeten ze komen te staan?</para> <para>Het veld <literal>prefix=</literal> geeft @@ -1203,7 +1204,7 @@ Warning: Permanently added 'anoncvs.freebsd.org' (DSA) to the list of known host </listitem> <listitem> - <para><anchor id="cvsup-config-status">Waar moet + <para><anchor id="cvsup-config-status"/>Waar moet <command>cvsup</command> zijn statusbestanden bijhouden?</para> diff --git a/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/multimedia/chapter.sgml b/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/multimedia/chapter.sgml index ce7a68cbc4..17566e666a 100644 --- a/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/multimedia/chapter.sgml +++ b/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/multimedia/chapter.sgml @@ -1,3 +1,4 @@ +<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-1" standalone="no"?> <!-- The FreeBSD Dutch Documentation Project @@ -56,7 +57,7 @@ <para>In dit hoofdstuk worden de stappen beschreven die uitgevoerd moeten worden om een geluidskaart in te stellen. Bij de - installatie en instelling van X11 (<xref linkend="x11">) is al + installatie en instelling van X11 (<xref linkend="x11"/>) is al beschreven hoe videokaarten ingesteld kunnen worden, hoewel er nog wel een aantal mogelijkheden zijn om het afspelen te verbeteren.</para> @@ -116,7 +117,7 @@ <itemizedlist> <listitem> <para>Weet hoe een nieuwe kernel in te stellen en te - installeren (<xref linkend="kernelconfig">).</para> + installeren (<xref linkend="kernelconfig"/>).</para> </listitem> </itemizedlist> @@ -216,7 +217,7 @@ onderstaande paragrafen staat meer informatie over hoe op die manier ondersteuning voor hardware toegevoegd kan worden. Meer informatie over het hercompileren van een kernel staat in <xref - linkend="kernelconfig">.</para> + linkend="kernelconfig"/>.</para> <sect3> <title>Aangepaste kernel maken met geluidsondersteuning</title> @@ -312,7 +313,7 @@ kld snd_ich (1p/2r/0v channels duplex default)</screen> eerdere stappen herzien te worden. Bekijk nogmaals de instellingen van de kernel en bevestig dat het juiste apparaatstuurprogramma was gekozen. Veel voorkomende problemen - staan beschreven in <xref linkend="troubleshooting">.</para> + staan beschreven in <xref linkend="troubleshooting"/>.</para> <para>Als het goed is werkt de geluidskaart nu. Als pinnen voor audio-out van de CD-ROM- of DVD-ROM-drive juist zijn aangesloten @@ -658,7 +659,7 @@ MPEG 1.0 layer III, 128 kbit/s, 44100 Hz joint-stereo</screen> <para>Ook het hulpprogramma &man.dd.1; kan gebruikt worden om audio tracks van ATAPI drives af te halen. Deze mogelijkheid wordt beschreven in <xref - linkend="duplicating-audiocds">.</para> + linkend="duplicating-audiocds"/>.</para> </sect2> <sect2 id="mp3-encoding"> @@ -785,7 +786,7 @@ MPEG 1.0 layer III, 128 kbit/s, 44100 Hz joint-stereo</screen> <screen>&prompt.user; <userinput>sox -t wav -r 44100 -s -w -c 2 <replaceable>track.wav track.raw</replaceable></userinput></screen> - <para>In <xref linkend="creating-cds"> staat meer informatie over + <para>In <xref linkend="creating-cds"/> staat meer informatie over het gebruiken van een CD-brander in &os;.</para> </sect2> </sect1> @@ -998,7 +999,7 @@ no adaptors present</screen> beeldscherm aan de vereisten voor het renderen van video te voldoen. Afhankelijk van de videokaart en de processor kan het toch nog mogelijk zijn om acceptabele prestaties neer te - zetten. In <xref linkend="video-further-reading"> staan + zetten. In <xref linkend="video-further-reading"/> staan verwijzingen naar leesvoer over mogelijkheden voor het verbeteren van prestaties.</para> </sect3> @@ -1937,7 +1938,7 @@ found SCSI scanner "AGFA SNAPSCAN 600 1.10" at /dev/pass3</screen> device `snapscan:/dev/pass3' is a AGFA SNAPSCAN 600 flatbed scanner</screen> <para>Of, met bijvoorbeeld de USB-scanner die in <xref - linkend="scanners-kernel-usb"> wordt gebruikt:</para> + linkend="scanners-kernel-usb"/> wordt gebruikt:</para> <screen>&prompt.root; <userinput>scanimage -L</userinput> device 'epson2:libusb:/dev/usb:/dev/ugen0.2' is a Epson GT-8200 flatbed scanner</screen> @@ -1960,7 +1961,7 @@ device 'epson2:libusb:/dev/usb:/dev/ugen0.2' is a Epson GT-8200 flatbed scanner< bekend dat dit identificatieprobleem optreedt bij bepaalde USB-scanners.</para> - <para>De USB-scanner die in <xref linkend="scanners-kernel-usb"> + <para>De USB-scanner die in <xref linkend="scanners-kernel-usb"/> wordt gebruikt, wordt in &os; 8.X prima gedetecteerd en werkt daar, maar in eerdere versies van &os; (waar &man.uscanner.4; wordt gebruikt) toont het de volgende informatie met diff --git a/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/network-servers/chapter.sgml b/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/network-servers/chapter.sgml index 7aacd62a9e..311c0300b2 100644 --- a/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/network-servers/chapter.sgml +++ b/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/network-servers/chapter.sgml @@ -1,3 +1,4 @@ +<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-1" standalone="no"?> <!-- The FreeBSD Dutch Documentation Project @@ -109,7 +110,7 @@ <listitem> <para>Kennis van de installatie van software van derde partijen - (<xref linkend="ports">).</para> + (<xref linkend="ports"/>).</para> </listitem> </itemizedlist> </sect1> @@ -645,9 +646,9 @@ server-program-arguments</programlisting> <informaltable frame="none" pgwide="1"> <tgroup cols="2"> - <colspec colwidth="1*"> + <colspec colwidth="1*"/> - <colspec colwidth="3*"> + <colspec colwidth="3*"/> <thead> <row> @@ -840,7 +841,7 @@ mountd_flags="-r"</programlisting> <screen>&prompt.root; <userinput>/etc/rc.d/mountd onereload</userinput></screen> - <para>Raadpleeg <xref linkend="configtuning-rcd"> voor meer + <para>Raadpleeg <xref linkend="configtuning-rcd"/> voor meer informatie over het gebruik van rc-scripts.</para> <para>Het is ook mogelijk een machine te herstarten, zodat &os; @@ -1280,8 +1281,8 @@ Exports list on foobar: <informaltable frame="none" pgwide="1"> <tgroup cols="2"> - <colspec colwidth="1*"> - <colspec colwidth="3*"> + <colspec colwidth="1*"/> + <colspec colwidth="3*"/> <thead> <row> @@ -1406,13 +1407,13 @@ Exports list on foobar: </note> </listitem> - <indexterm> - <primary>NIS</primary> - - <secondary>slaveserver</secondary> - </indexterm> - <listitem> + <indexterm> + <primary>NIS</primary> + + <secondary>slaveserver</secondary> + </indexterm> + <para><emphasis>NIS-slaveservers</emphasis>. Deze zijn te vergelijken met &windowsnt; backup domain controllers. NIS-slaveservers beheren een kopie van de bestanden met @@ -1424,13 +1425,13 @@ Exports list on foobar: antwoorden van slaveservers.</para> </listitem> - <indexterm> - <primary>NIS</primary> - - <secondary>cliënt</secondary> - </indexterm> - <listitem> + <indexterm> + <primary>NIS</primary> + + <secondary>cliënt</secondary> + </indexterm> + <para><emphasis>NIS-cliënten</emphasis>. NIS-cliënten authenticeren, net als de meeste &windowsnt; werkstations, tegen de NIS-server (of de @@ -2095,7 +2096,7 @@ basie&prompt.root; <userinput>cat /etc/master.passwd</userinput> root:[password]:0:0::0:0:The super-user:/root:/bin/csh toor:[password]:0:0::0:0:The other super-user:/root:/bin/sh daemon:*:1:1::0:0:Owner of many system processes:/root:/sbin/nologin -operator:*:2:5::0:0:System &:/:/sbin/nologin +operator:*:2:5::0:0:System &:/:/sbin/nologin bin:*:3:7::0:0:Binaries Commands and Source,,,:/:/sbin/nologin tty:*:4:65533::0:0:Tty Sandbox:/:/sbin/nologin kmem:*:5:65533::0:0:KMem Sandbox:/:/sbin/nologin @@ -2839,7 +2840,7 @@ nis_client_flags="-S <replaceable>NIS domain</replaceable>,<replaceable>server</ <literal>device bpf</literal> aan het bestand met kernelinstellingen toe te voegen en de kernel te herbouwen. Meer informatie over het bouwen van een kernel staat in - <xref linkend="kernelconfig">.</para> + <xref linkend="kernelconfig"/>.</para> <para>Het apparaat <devicename>bpf</devicename> is al onderdeel van de <filename>GENERIC</filename> kernel die bij @@ -2893,7 +2894,7 @@ nis_client_flags="-S <replaceable>NIS domain</replaceable>,<replaceable>server</ <para>Vervang <replaceable>fxp0</replaceable> zoals getoond in deze voorbeelden met de naam van de interface dat dynamisch geconfigureerd moet worden, zoals getoond in <xref - linkend="config-network-setup">.</para> + linkend="config-network-setup"/>.</para> </note> <para>Als er een andere lokatie voor @@ -2990,7 +2991,7 @@ dhclient_flags=""</programlisting> <para>De server wordt niet geleverd als deel van &os; en om deze dienst aan te bieden dient de port <filename role="package">net/isc-dhcp42-server</filename> - geïnstalleerd te worden. In <xref linkend="ports"> staat + geïnstalleerd te worden. In <xref linkend="ports"/> staat meer informatie over de Portscollectie.</para> </sect3> @@ -3008,7 +3009,7 @@ dhclient_flags=""</programlisting> doen dient <literal>device bpf</literal> aan het bestand met kernelinstellingen toegevoegd te worden en dient de kernel herbouwd te worden. Meer informatie over het bouwen van - kernels staat in <xref linkend="kernelconfig">.</para> + kernels staat in <xref linkend="kernelconfig"/>.</para> <para>Het apparaat <devicename>bpf</devicename> is al onderdeel van de <filename>GENERIC</filename> kernel die bij &os;, dus @@ -3051,22 +3052,22 @@ dhclient_flags=""</programlisting> declaraties over subnetten en hosts en is wellicht het meest eenvoudig te beschrijven met een voorbeeld:</para> - <programlisting>option domain-name "example.com";<co id="domain-name"> -option domain-name-servers 192.168.4.100;<co id="domain-name-servers"> -option subnet-mask 255.255.255.0;<co id="subnet-mask"> + <programlisting>option domain-name "example.com";<co id="domain-name"/> +option domain-name-servers 192.168.4.100;<co id="domain-name-servers"/> +option subnet-mask 255.255.255.0;<co id="subnet-mask"/> -default-lease-time 3600;<co id="default-lease-time"> -max-lease-time 86400;<co id="max-lease-time"> -ddns-update-style none;<co id="ddns-update-style"> +default-lease-time 3600;<co id="default-lease-time"/> +max-lease-time 86400;<co id="max-lease-time"/> +ddns-update-style none;<co id="ddns-update-style"/> subnet 192.168.4.0 netmask 255.255.255.0 { - range 192.168.4.129 192.168.4.254;<co id="range"> - option routers 192.168.4.1;<co id="routers"> + range 192.168.4.129 192.168.4.254;<co id="range"/> + option routers 192.168.4.1;<co id="routers"/> } host mailhost { - hardware ethernet 02:03:04:05:06:07;<co id="hardware"> - fixed-address mailhost.example.com;<co id="fixed-address"> + hardware ethernet 02:03:04:05:06:07;<co id="hardware"/> + fixed-address mailhost.example.com;<co id="fixed-address"/> }</programlisting> <calloutlist> @@ -3301,9 +3302,9 @@ dhcpd_ifaces="dc0"</programlisting> <informaltable frame="none" pgwide="1"> <tgroup cols="2"> - <colspec colwidth="1*"> + <colspec colwidth="1*"/> - <colspec colwidth="3*"> + <colspec colwidth="3*"/> <thead> <row> @@ -3557,7 +3558,7 @@ dhcpd_ifaces="dc0"</programlisting> <literal>named_<replaceable>*</replaceable></literal>-vlaggen in <filename>/etc/defaults/rc.conf</filename> en raadpleeg de handleidingpagina &man.rc.conf.5;. De sectie <xref - linkend="configtuning-rcd"> is ook nuttig om te lezen.</para> + linkend="configtuning-rcd"/> is ook nuttig om te lezen.</para> </sect2> <sect2> @@ -4238,7 +4239,7 @@ mail IN A 192.168.1.5</programlisting> het internet in het algemeen. De relevante <acronym>RFC</acronym>s zijn een goed beginpunt voor meer gedetailleerde gegevens over hoe <acronym>DNSSEC</acronym> werkt. Raadpleeg de lijst in - <xref linkend="dns-read">.</para> + <xref linkend="dns-read"/>.</para> <para>De volgende secties laten zien hoe <acronym>DNSSEC</acronym> voor een autoratieve <acronym>DNS</acronym>-server en een recursieve (of @@ -4304,7 +4305,7 @@ mail IN A 192.168.1.5</programlisting> als een Zone Signing Key (<acronym role="Zone Signing Key">ZSK</acronym>). Meer over de verschillende soorten sleutels komt aan bod in <xref - linkend="dns-dnssec-auth">.</para> + linkend="dns-dnssec-auth"/>.</para> <para>Nu moet de sleutel gecontroleerd en geformatteerd worden zodat <acronym>BIND</acronym> deze kan gebruiken. Maak om de sleutel te @@ -4550,14 +4551,14 @@ $include Kvoorbeeld.com.+005+nnnnn.ZSK.key ; ZSK</programlisting> <para>Nadat deze veranderingen gemaakt zijn, dienen de sleutels voor de zone aangemaakt te worden zoals uitgelegd in <xref - linkend="dns-dnssec-auth">, deze sleutels in het sleutelreservoir + linkend="dns-dnssec-auth"/>, deze sleutels in het sleutelreservoir gestopt te worden dat als argument aan de <literal>key-directory</literal> in het zoneconfiguratie is meegegeven, waarna de zone automatisch zal worden ondertekend. Zones die op deze manier zijn geconfigureerd dienen met <application>nsupdate</application> te worden gedaan, dat voor het opnieuw ondertekenen van de zone met de nieuw toegevoegde gegevens zal - zorgen. Zie voor meer details <xref linkend="dns-read"> en de + zorgen. Zie voor meer details <xref linkend="dns-read"/> en de <acronym>BIND</acronym>-documentatie.</para> </sect3> </sect2> @@ -5260,11 +5261,11 @@ $include Kvoorbeeld.com.+005+nnnnn.ZSK.key ; ZSK</programlisting> <programlisting>ftp stream tcp nowait root /usr/libexec/ftpd ftpd -l</programlisting> - <para>Zoals is uitgelegd in <xref linkend="network-inetd-reread">, + <para>Zoals is uitgelegd in <xref linkend="network-inetd-reread"/>, moet de configuratie van <application>inetd</application> worden herladen nadat dit instellingenbestand is gewijzigd. Details over het aanzetten van <application>inetd</application> op uw - systeem staan in <xref linkend="network-inetd-settings">.</para> + systeem staan in <xref linkend="network-inetd-settings"/>.</para> <para>Als alternatief kan <application>ftpd</application> ook gestart worden als een op zichzelf staande dienst. In dat geval @@ -5407,7 +5408,7 @@ $include Kvoorbeeld.com.+005+nnnnn.ZSK.key ; ZSK</programlisting> <programlisting>swat stream tcp nowait/400 root /usr/local/sbin/swat swat</programlisting> <para>Zoals is uitgelegd in <xref - linkend="network-inetd-reread">, moet de configuratie van + linkend="network-inetd-reread"/>, moet de configuratie van <application>inetd</application> worden herladen nadat dit instellingenbestand is gewijzigd.</para> @@ -5450,9 +5451,9 @@ $include Kvoorbeeld.com.+005+nnnnn.ZSK.key ; ZSK</programlisting> <varlistentry> <term><literal>netbiosnaam</literal></term> - <indexterm><primary>NetBIOS</primary></indexterm> - <listitem> + <indexterm><primary>NetBIOS</primary></indexterm> + <para>Hiermee wordt de NetBIOS naam waaronder de <application>Samba</application> server bekend zal zijn ingesteld. Standaard is de naam het eerste gedeelte van @@ -5510,13 +5511,13 @@ $include Kvoorbeeld.com.+005+nnnnn.ZSK.key ; ZSK</programlisting> <varlistentry> <term><literal>passdb backend</literal></term> - <indexterm><primary>NIS+</primary></indexterm> - - <indexterm><primary>LDAP</primary></indexterm> - - <indexterm><primary>SQL database</primary></indexterm> - <listitem> + <indexterm><primary>NIS+</primary></indexterm> + + <indexterm><primary>LDAP</primary></indexterm> + + <indexterm><primary>SQL database</primary></indexterm> + <para><application>Samba</application> kent aan de achterkant verschillende authenticatiemodellen. Cliënten kunnen authenticeren met LDAP, NIS+, een @@ -5587,7 +5588,7 @@ Starting SAMBA: removing stale tdbs : Starting nmbd. Starting smbd.</screen> - <para>Refereer aan <xref linkend="configtuning-rcd"> voor meer + <para>Refereer aan <xref linkend="configtuning-rcd"/> voor meer informatie over het gebruikt van rc-scripts.</para> <para><application>Samba</application> bestaat feitelijk uit drie @@ -5725,14 +5726,14 @@ Starting smbd.</screen> </sect3> <sect3> + <title>Algemene instellingen</title> + <indexterm> <primary>NTP</primary> <secondary>ntp.conf</secondary> </indexterm> - <title>Algemene instellingen</title> - <para>NTP wordt ingesteld met het bestand <filename>/etc/ntp.conf</filename> in het formaat dat beschreven staat in &man.ntp.conf.5;. Hieronder volgt een diff --git a/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/pgpkeys/chapter.sgml b/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/pgpkeys/chapter.sgml index f13b57be67..9851e87097 100644 --- a/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/pgpkeys/chapter.sgml +++ b/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/pgpkeys/chapter.sgml @@ -1,3 +1,4 @@ +<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-1" standalone="no"?> <!-- The FreeBSD Dutch Documentation Project diff --git a/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/ports/chapter.sgml b/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/ports/chapter.sgml index 8a8a635703..400511537c 100644 --- a/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/ports/chapter.sgml +++ b/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/ports/chapter.sgml @@ -1,3 +1,4 @@ +<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-1" standalone="no"?> <!-- The Dutch FreeBSD Documentation Project @@ -295,9 +296,9 @@ worden.</para> </listitem> - <indexterm><primary>FreshPorts</primary></indexterm> - <listitem> + <indexterm><primary>FreshPorts</primary></indexterm> + <para>Dan Langille onderhoudt FreshPorts op <ulink url="http://www.FreshPorts.org/"></ulink>. FreshPorts volgt veranderingen in applicaties in de ports en biedt de @@ -305,9 +306,9 @@ email gestuurd als de port is bijgewerkt.</para> </listitem> - <indexterm><primary>FreshMeat</primary></indexterm> - <listitem> + <indexterm><primary>FreshMeat</primary></indexterm> + <para>Als de naam van de gewenst applicatie niet bekend is, is het wellicht mogelijk deze te achterhalen via een website als FreshMeat (<ulink url="http://www.freshmeat.net/"></ulink>) @@ -414,7 +415,7 @@ R-deps:</screen> draaiend systeem worden gebruikt om beschikbare en geïnstalleerde pakketten te installeren, te verwijderen, en weer te geven. Zie voor meer informatie <xref - linkend="packages">.</para> + linkend="packages"/>.</para> </listitem> <listitem> @@ -724,7 +725,7 @@ docbook = <para>Wijzig <replaceable>cvsup.FreeBSD.org</replaceable> in een <application>CVSup</application> server in de buurt. In <link linkend="cvsup-mirrors">CVSup Mirrors</link> - (<xref linkend="cvsup-mirrors">) staat een complete lijst + (<xref linkend="cvsup-mirrors"/>) staat een complete lijst van mirrorsites;</para> <note> @@ -752,7 +753,7 @@ docbook = <replaceable>CHANGE_THIS.FreeBSD.org</replaceable> in een <application>CVSup</application> server in de buurt. In <link linkend="cvsup-mirrors">CVSup - Mirrors</link> (<xref linkend="cvsup-mirrors">) + Mirrors</link> (<xref linkend="cvsup-mirrors"/>) staat een volledige lijst met mirrorsites.</para> </step> diff --git a/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/ppp-and-slip/chapter.sgml b/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/ppp-and-slip/chapter.sgml index 20a1f50e1d..7811899d20 100644 --- a/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/ppp-and-slip/chapter.sgml +++ b/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/ppp-and-slip/chapter.sgml @@ -1,3 +1,4 @@ +<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-1" standalone="no"?> <!-- The FreeBSD Dutch Documentation Project @@ -199,6 +200,7 @@ <para>De inbelnummers van uw ISP.</para> </listitem> + <listitem> <indexterm id="ppp-pap"> <primary>PAP</primary> </indexterm> @@ -219,17 +221,16 @@ <primary>wachtwoord</primary> </indexterm> - <listitem> <para>Uw loginnaam en wachtwoord (danwel een standaard &unix; stijl login en wachtwoord combinatie of een PAP of CHAP login en wachtwoord combinatie).</para> </listitem> - <indexterm id="ppp-nameserver"> - <primary>naamserver</primary> - </indexterm> - <listitem> + <indexterm id="ppp-nameserver"> + <primary>naamserver</primary> + </indexterm> + <para>Het IP adres van één of meerdere naamservers. Normaal gesproken krijgt u twee IP adressen van uw ISP om te gebruiken. Als u er echter geen @@ -266,11 +267,11 @@ worden.</para> </listitem> - <indexterm id="ppp-static-ip"> - <primary>statisch ip adres</primary> - </indexterm> - <listitem> + <indexterm id="ppp-static-ip"> + <primary>statisch ip adres</primary> + </indexterm> + <para>Als uw ISP u een vast IP adres en hostnaam levert, kunt u deze invoeren. In andere gevallen bepaalt de andere kant welk adres er uitgegeven wordt.</para> @@ -419,12 +420,12 @@ <varlistentry> <term>Regels 6 & 7:</term> - <indexterm> - <primary>PPP</primary> - <secondary>gebruiker PPP</secondary> - </indexterm> - <listitem> + <indexterm> + <primary>PPP</primary> + <secondary>gebruiker PPP</secondary> + </indexterm> + <para>De inbelregel. Gebruiker PPP gebruikt een <quote>expect-send</quote> syntax wat vergelijkbaar is met het &man.chat.8; programma. Bekijk de handleiding @@ -557,9 +558,9 @@ protocol: ppp</screen> <varlistentry> <term>Regel 16:</term> - <indexterm><primary>timeout</primary></indexterm> - <listitem> + <indexterm><primary>timeout</primary></indexterm> + <para>Selt de standaard idle timeout in (in seconden) voor de connectie. Hier wordt de connectie automatisch afgesloten na 300 seconden van @@ -573,9 +574,9 @@ protocol: ppp</screen> <varlistentry> <term>Regel 17:</term> - <indexterm><primary>ISP</primary></indexterm> - <listitem> + <indexterm><primary>ISP</primary></indexterm> + <para>Stelt het interface adres in. De regel <replaceable>x.x.x.x</replaceable> moet vervangen worden door het IP adres dat uw provider aan u heeft @@ -1128,9 +1129,9 @@ set nbns 203.14.100.5</programlisting> <varlistentry> <term>Regel 14:</term> - <indexterm><primary>password</primary></indexterm> - <listitem> + <indexterm><primary>password</primary></indexterm> + <para>Deze regel geeft uw PPP/CHAP wachtwoord aan. U moet de juiste waarde invullen voor <replaceable>Mijnwachtwoord</replaceable>. Misschien @@ -1480,13 +1481,13 @@ ifconfig_tun0=</programlisting> PPP-verbinding of een modemlijn.</para> </listitem> - <indexterm> - <primary>PPP</primary> - - <secondary>server</secondary> - </indexterm> - <listitem> + <indexterm> + <primary>PPP</primary> + + <secondary>server</secondary> + </indexterm> + <para>Als een <quote>server</quote> — uw machine bevind zich in het netwerk en wordt gebruikt om andere computers te verbinden door middel van PPP.</para> @@ -2521,9 +2522,9 @@ ppp_profile="adsl"</programlisting> adsl: new -i ng0 adsl adsl set bundle authname <replaceable>gebruikersnaam</replaceable> <co - id="co-mpd-ex-user"> + id="co-mpd-ex-user"/> set bundle password <replaceable>wachtwoord</replaceable> <co - id="co-mpd-ex-pass"> + id="co-mpd-ex-pass"/> set bundle disable multilink set link no pap acfcomp protocomp @@ -2563,9 +2564,9 @@ adsl: set pptp mode active set pptp enable originate outcall set pptp self <replaceable>10.0.0.1</replaceable> <co - id="co-mpd-ex-self"> + id="co-mpd-ex-self"/> set pptp peer <replaceable>10.0.0.138</replaceable> <co - id="co-mpd-ex-peer"></programlisting> + id="co-mpd-ex-peer"/></programlisting> <calloutlist> <callout arearefs="co-mpd-ex-self"> @@ -2619,8 +2620,8 @@ ng0: flags=88d1<UP,POINTOPOINT,RUNNING,NOARP,SIMPLEX,MULTICAST> mtu 1500 set log phase chat lcp ipcp ccp tun command set timeout 0 enable dns - set authname <replaceable>gebruikersnaam</replaceable> <co id="co-pptp-ex-user"> - set authkey <replaceable>wachtwoord</replaceable> <co id="co-pptp-ex-pass"> + set authname <replaceable>gebruikersnaam</replaceable> <co id="co-pptp-ex-user"/> + set authkey <replaceable>wachtwoord</replaceable> <co id="co-pptp-ex-pass"/> set ifaddr 0 0 add default HISADDR</programlisting> @@ -2801,9 +2802,9 @@ tun0: flags=8051<UP,POINTOPOINT,RUNNING,MULTICAST> mtu 1500 moet hier geplaatst worden.</para> </listitem> - <indexterm><primary>standaard routering</primary></indexterm> - <listitem> + <indexterm><primary>standaard routering</primary></indexterm> + <para>Stel de standaard router in door het aanpassen van de volgende regel van:</para> @@ -3040,7 +3041,7 @@ water.CS.Example localhost.Example. UGH 34 47641234 lo0 - 0.438 heeft geconfigureerd en dat u de juiste systeem bestanden heeft aangepast zodat er logins mogelijk zijn door uw modem(s) heen. Als u dat nog niet heeft gedaan, zie dan <xref - linkend="dialup"> voor details over het opzetten van + linkend="dialup"/> voor details over het opzetten van inbel diensten. Wellicht wilt u ook de handleiding bekijken voor &man.sio.4; voor meer informatie over de seriële port device driver en de &man.ttys.5;, &man.gettytab.5;, @@ -3155,7 +3156,7 @@ water.CS.Example localhost.Example. UGH 34 47641234 lo0 - 0.438 <screen>&prompt.root; /etc/rc.d/routing start</screen> - <para>Raadpleeg aub <xref linkend="kernelconfig"> over + <para>Raadpleeg aub <xref linkend="kernelconfig"/> over het configureren van de &os; kernel voor meer hulp over het herconfigureren van uw kernel.</para> </sect3> @@ -3259,7 +3260,7 @@ Shelmerg dc-slip sl-helmerg 0xfffffc00 autocomp</programlisting Als u niet zeker bent welke methode u moet kiezen, of hoe u IP adressen moet toewijzen, raadpleegt u dan de TCP/IP boeken die vermeld worden in de SLIP vereisten - (<xref linkend="slips-prereqs">) en/of vraag uw IP netwerk + (<xref linkend="slips-prereqs"/>) en/of vraag uw IP netwerk manager om hulp.</para> <para>Als u gebruik gaat maken van een separaat subnet voor diff --git a/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/preface/preface.sgml b/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/preface/preface.sgml index 7868d8621e..d76779500e 100644 --- a/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/preface/preface.sgml +++ b/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/preface/preface.sgml @@ -1,3 +1,4 @@ +<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-1" standalone="no"?> <!-- The FreeBSD Dutch Documentation Project @@ -11,7 +12,7 @@ <preface id="book-preface"> <title>Voorwoord</title> - <bridgehead id="preface-audience" renderas=sect1>Bedoeld + <bridgehead id="preface-audience" renderas="sect1">Bedoeld publiek</bridgehead> <para>De nieuwkomers bij &os; zullen zien dat de eerste sectie van @@ -29,9 +30,9 @@ hoofdstuk.</para> <para>Voor een lijst van extra bronnen van informatie zie - <xref linkend="bibliography">.</para> + <xref linkend="bibliography"/>.</para> - <bridgehead id="preface-changes-from3" renderas=sect1>Wijzigingen ten + <bridgehead id="preface-changes-from3" renderas="sect1">Wijzigingen ten opzichte van de derde editie</bridgehead> <para>De huidige online versie van het Handboek representeert de @@ -42,31 +43,31 @@ <itemizedlist> <listitem> - <para><xref linkend="dtrace">, &dtrace;, is toegevoegd met + <para><xref linkend="dtrace"/>, &dtrace;, is toegevoegd met informatie over het krachtige prestatie-analysegereedschap &dtrace;.</para> </listitem> <listitem> - <para><xref linkend="filesystems">, Ondersteuning voor + <para><xref linkend="filesystems"/>, Ondersteuning voor bestandssystemen, is toegevoegd met informatie over vreemde bestandssystemen in &os;, zoals ZFS van &sun;.</para> </listitem> <listitem> - <para><xref linkend="audit">, Beveiliginsgebeurtenissen auditen, + <para><xref linkend="audit"/>, Beveiliginsgebeurtenissen auditen, is toegevoegd om de nieuwe auditing-mogelijkheden van &os; te bespreken en het gebruik ervan uit te leggen.</para> </listitem> <listitem> - <para><xref linkend="virtualization">, Virtualisatie, is + <para><xref linkend="virtualization"/>, Virtualisatie, is toegevoegd met informatie over het installeren van &os; op virtualisatiesoftware.</para> </listitem> <listitem> - <para><xref linkend="bsdinstall">, + <para><xref linkend="bsdinstall"/>, &os; 9.<replaceable>X</replaceable> en nieuwer installeren, is toegevoegd om het installeren van &os; met het nieuwe installatiegereedschap, <application>bsdinstall</application> te @@ -74,7 +75,7 @@ </listitem> </itemizedlist> - <bridgehead id="preface-changes-from2" renderas=sect1>Wijzigingen ten + <bridgehead id="preface-changes-from2" renderas="sect1">Wijzigingen ten opzichte van de tweede editie (2004)</bridgehead> <para>De derde editie was het resultaat van meer dan twee jaar @@ -85,7 +86,7 @@ <itemizedlist> <listitem> - <para><xref linkend="config-tuning">, Instellingen en + <para><xref linkend="config-tuning"/>, Instellingen en optimalisatie, is uitgebreid met nieuwe informatie over ACPI power en resource management, het systeemhulpprogramma <command>cron</command> en er staan meer opties voor het @@ -93,28 +94,28 @@ </listitem> <listitem> - <para><xref linkend="security">, Beveiliging, is uitgebreid met + <para><xref linkend="security"/>, Beveiliging, is uitgebreid met meer informatie over virtuele private netwerken (VPN's), toegangscontrolelijsten voor het bestandssysteem (ACL's) en beveiligingswaarschuwingen.</para> </listitem> <listitem> - <para><xref linkend="mac">, Verplichte toegangscontrole (MAC), + <para><xref linkend="mac"/>, Verplichte toegangscontrole (MAC), is een nieuw hoofdstuk in deze editie. Er wordt in uitgelegd wat MAC is en hoe het gebruikt kan worden om &os; te beveiligen.</para> </listitem> <listitem> - <para><xref linkend="disks">, Opslag, is uitgebreid met + <para><xref linkend="disks"/>, Opslag, is uitgebreid met informatie over USB opslagapparaten, snapshots van bestandssystemen, bestandssystemen op basis van bestanden en het netwerk en versleutelde partities op schijven.</para> </listitem> <listitem> - <para><xref linkend="vinum-vinum">, Vinum, is een nieuw + <para><xref linkend="vinum-vinum"/>, Vinum, is een nieuw hoofdstuk in deze editie. Er wordt in beschreven hoe Vinum gebruikt kan worden. Vinum is een logische volume manager die apparaat onafhankelijke logische schijven kan @@ -122,12 +123,12 @@ </listitem> <listitem> - <para>Aan <xref linkend="ppp-and-slip">, PPP en SLIP, is een + <para>Aan <xref linkend="ppp-and-slip"/>, PPP en SLIP, is een paragraaf toegevoegd over problemen oplossen.</para> </listitem> <listitem> - <para><xref linkend="mail">, E-mail, is uitgebreid met + <para><xref linkend="mail"/>, E-mail, is uitgebreid met informatie over alternatieve transport programma's, SMTP authenticatie, UUCP, <application>fetchmail</application>, <application>procmail</application> en een aantal andere @@ -135,20 +136,20 @@ </listitem> <listitem> - <para><xref linkend="network-servers">, Netwerkdiensten, is + <para><xref linkend="network-servers"/>, Netwerkdiensten, is nieuw in deze editie. Dit hoofdstuk bevat informatie over het opzetten van een <application>Apache HTTP Server</application>, <application>ftpd</application> en het opzetten van een server voor µsoft; &windows; clients met <application>Samba</application>. Een aantal paragrafen - uit <xref linkend="advanced-networking">, Geavanceerde + uit <xref linkend="advanced-networking"/>, Geavanceerde Netwerken, zijn om reden van presentatie naar dit hoofdstuk verplaatst.</para> </listitem> <listitem> - <para><xref linkend="advanced-networking">, Netwerken voor + <para><xref linkend="advanced-networking"/>, Netwerken voor gevorderden, is uitgebreid met informatie over het gebruik van &bluetooth; apparaten met &os;, het opzetten van draadloze netwerken en Asynchronous Transfer Mode (ATM) netwerken.</para> @@ -166,7 +167,7 @@ </listitem> </itemizedlist> - <bridgehead id="preface-changes" renderas=sect1>Veranderingen ten + <bridgehead id="preface-changes" renderas="sect1">Veranderingen ten opzichte van de eerste editie (2001)</bridgehead> <para>Deze tweede editie is een optelsom van meer dan twee jaar @@ -196,26 +197,26 @@ </listitem> <listitem> - <para><xref linkend="install"> (<quote>&os; + <para><xref linkend="install"/> (<quote>&os; installeren</quote>) is compleet herschreven met veel schermafdrukken erbij om het makkelijker te maken voor nieuwe gebruikers om greep te krijgen op de tekst.</para> </listitem> <listitem> - <para><xref linkend="basics"> (<quote>&unix; + <para><xref linkend="basics"/> (<quote>&unix; beginselen</quote>) is uitgebreid met extra informatie over processen, daemons en signalen.</para> </listitem> <listitem> - <para><xref linkend="ports"> (<quote>Applicaties + <para><xref linkend="ports"/> (<quote>Applicaties installeren</quote>) is uitgebreid met extra informatie over binair package-beheer.</para> </listitem> <listitem> - <para><xref linkend="x11"> (<quote>Het X Window systeem</quote>) + <para><xref linkend="x11"/> (<quote>Het X Window systeem</quote>) is compleet herschreven met de nadruk op het gebruik van moderne bureaubladtechnologiën zoals <application>KDE</application> en @@ -223,12 +224,12 @@ </listitem> <listitem> - <para><xref linkend="boot"> (<quote>Het &os; + <para><xref linkend="boot"/> (<quote>Het &os; Opstartproces</quote>) is uitgebreid.</para> </listitem> <listitem> - <para><xref linkend="disks"> (<quote>Opslag</quote>) is + <para><xref linkend="disks"/> (<quote>Opslag</quote>) is herschreven uit wat eens twee aparte hoofdstukken waren over <quote>schijven</quote> en <quote>backups</quote>. We vinden dat de onderwerpen beter begrijpbaar zijn wanneer ze in @@ -238,33 +239,33 @@ </listitem> <listitem> - <para><xref linkend="serialcomms"> (<quote>Seriële + <para><xref linkend="serialcomms"/> (<quote>Seriële communicatie</quote>) is compleet gereorganiseerd en bijgewerkt voor &os; 4.X/5.X.</para> </listitem> <listitem> - <para><xref linkend="ppp-and-slip"> (<quote>PPP en SLIP</quote>) + <para><xref linkend="ppp-and-slip"/> (<quote>PPP en SLIP</quote>) is aanzienlijk bijgewerkt.</para> </listitem> <listitem> <para>Veel nieuwe secties zijn toegevoegd aan - <xref linkend="advanced-networking"> (<quote>Geavanceerd + <xref linkend="advanced-networking"/> (<quote>Geavanceerd netwerken</quote>).</para> </listitem> <listitem> - <para><xref linkend="mail"> (<quote>E-mail</quote>) + <para><xref linkend="mail"/> (<quote>E-mail</quote>) is uitgebreid met meer informatie over het instellen van <application>sendmail</application>.</para> </listitem> <listitem> - <para><xref linkend="linuxemu"> + <para><xref linkend="linuxemu"/> (<quote> &linux; binaire compatibiliteit</quote>) is uitgebreid met informatie over het installeren van - <application>&oracle;</application>. + <application>&oracle;</application>.</para> </listitem> <listitem> @@ -274,17 +275,17 @@ <itemizedlist> <listitem> <para>Instellingen en optimalisatie - (<xref linkend="config-tuning">).</para> + (<xref linkend="config-tuning"/>).</para> </listitem> <listitem> - <para>Multimedia (<xref linkend="multimedia">)</para> + <para>Multimedia (<xref linkend="multimedia"/>)</para> </listitem> </itemizedlist> </listitem> </itemizedlist> - <bridgehead id="preface-overview" renderas=sect1>De opbouw van dit + <bridgehead id="preface-overview" renderas="sect1">De opbouw van dit boek</bridgehead> <para>Dit boek is opgedeeld in vijf logische secties. @@ -309,7 +310,7 @@ <!-- Part I - Introduction --> <varlistentry> - <term><emphasis><xref linkend="introduction">, + <term><emphasis><xref linkend="introduction"/>, Introductie</emphasis></term> <listitem> @@ -320,7 +321,7 @@ </varlistentry> <varlistentry> - <term><emphasis><xref linkend="install">, Installatie van + <term><emphasis><xref linkend="install"/>, Installatie van &os; 8.<replaceable>X</replaceable> en eerder</emphasis></term> <listitem> @@ -333,7 +334,7 @@ </varlistentry> <varlistentry> - <term><emphasis><xref linkend="bsdinstall">, Installatie van + <term><emphasis><xref linkend="bsdinstall"/>, Installatie van &os; 9.<replaceable>X</replaceable> en nieuwer</emphasis></term> <listitem> @@ -344,7 +345,7 @@ </varlistentry> <varlistentry> - <term><emphasis><xref linkend="basics">, &unix; + <term><emphasis><xref linkend="basics"/>, &unix; beginselen</emphasis></term> <listitem> @@ -356,7 +357,7 @@ </varlistentry> <varlistentry> - <term><emphasis><xref linkend="ports">, Applicaties + <term><emphasis><xref linkend="ports"/>, Applicaties installeren</emphasis></term> <listitem> @@ -367,7 +368,7 @@ </varlistentry> <varlistentry> - <term><emphasis><xref linkend="x11">, Het X Window + <term><emphasis><xref linkend="x11"/>, Het X Window systeem</emphasis></term> <listitem> @@ -383,7 +384,7 @@ <!-- Part II Common Tasks --> <varlistentry> - <term><emphasis><xref linkend="desktop">, + <term><emphasis><xref linkend="desktop"/>, Bureaubladapplicaties</emphasis></term> <listitem> @@ -394,7 +395,7 @@ </varlistentry> <varlistentry> - <term><emphasis><xref linkend="multimedia">, + <term><emphasis><xref linkend="multimedia"/>, Multimedia</emphasis></term> <listitem> @@ -405,7 +406,7 @@ </varlistentry> <varlistentry> - <term><emphasis><xref linkend="kernelconfig">, Instellen van de + <term><emphasis><xref linkend="kernelconfig"/>, Instellen van de &os; kernel</emphasis></term> <listitem> @@ -416,7 +417,7 @@ </varlistentry> <varlistentry> - <term><emphasis><xref linkend="printing">, + <term><emphasis><xref linkend="printing"/>, Afdrukken</emphasis></term> <listitem> @@ -427,7 +428,7 @@ </varlistentry> <varlistentry> - <term><emphasis><xref linkend="linuxemu">, &linux; binaire + <term><emphasis><xref linkend="linuxemu"/>, &linux; binaire compatibiliteit</emphasis></term> <listitem> @@ -443,7 +444,7 @@ <!-- Part III - System Administration --> <varlistentry> - <term><emphasis><xref linkend="config-tuning">, Instellingen en + <term><emphasis><xref linkend="config-tuning"/>, Instellingen en optimalisatie </emphasis></term> <listitem> @@ -456,7 +457,7 @@ </varlistentry> <varlistentry> - <term><emphasis><xref linkend="boot">, Het &os; + <term><emphasis><xref linkend="boot"/>, Het &os; opstartproces</emphasis></term> <listitem> @@ -466,7 +467,7 @@ </varlistentry> <varlistentry> - <term><emphasis><xref linkend="users">, Gebruikers en basis + <term><emphasis><xref linkend="users"/>, Gebruikers en basis accountbeheer</emphasis></term> <listitem> @@ -478,7 +479,7 @@ </varlistentry> <varlistentry> - <term><emphasis><xref linkend="security">, + <term><emphasis><xref linkend="security"/>, Beveiliging</emphasis></term> <listitem> @@ -489,7 +490,7 @@ </varlistentry> <varlistentry> - <term><emphasis><xref linkend="jails">, Jails</emphasis></term> + <term><emphasis><xref linkend="jails"/>, Jails</emphasis></term> <listitem> <para>Beschrijft het jail-raamwerk, en de verbeteringen van @@ -499,7 +500,7 @@ </varlistentry> <varlistentry> - <term><emphasis><xref linkend="mac">, Verplichte + <term><emphasis><xref linkend="mac"/>, Verplichte Toegangscontrole (MAC)</emphasis></term> <listitem> @@ -509,7 +510,7 @@ </varlistentry> <varlistentry> - <term><emphasis><xref linkend="audit">, Security Event + <term><emphasis><xref linkend="audit"/>, Security Event Auditing</emphasis></term> <listitem> @@ -520,7 +521,7 @@ </varlistentry> <varlistentry> - <term><emphasis><xref linkend="disks">, Opslag</emphasis></term> + <term><emphasis><xref linkend="disks"/>, Opslag</emphasis></term> <listitem> <para>Beschrijft hoe opslagmedia en bestandssystemen beheerd @@ -531,7 +532,7 @@ </varlistentry> <varlistentry> - <term><emphasis><xref linkend="geom">, + <term><emphasis><xref linkend="GEOM"/>, GEOM</emphasis></term> <listitem> @@ -542,7 +543,7 @@ </varlistentry> <varlistentry> - <term><emphasis><xref linkend="filesystems">, Ondersteuning van + <term><emphasis><xref linkend="filesystems"/>, Ondersteuning van bestandssystemen</emphasis></term> <listitem> @@ -552,7 +553,7 @@ </varlistentry> <varlistentry> - <term><emphasis><xref linkend="vinum-vinum">, + <term><emphasis><xref linkend="vinum-vinum"/>, Vinum</emphasis></term> <listitem> @@ -563,7 +564,7 @@ </varlistentry> <varlistentry> - <term><emphasis><xref linkend="virtualization">, + <term><emphasis><xref linkend="virtualization"/>, Virtualisatie</emphasis></term> <listitem> @@ -573,7 +574,7 @@ </varlistentry> <varlistentry> - <term><emphasis><xref linkend="l10n">, + <term><emphasis><xref linkend="l10n"/>, Lokalisatie - I18N/L10N gebruiken en instellen</emphasis></term> @@ -585,7 +586,7 @@ </varlistentry> <varlistentry> - <term><emphasis><xref linkend="updating-upgrading">, &os; updaten + <term><emphasis><xref linkend="updating-upgrading"/>, &os; updaten en upgraden</emphasis></term> <listitem> @@ -599,7 +600,7 @@ </varlistentry> <varlistentry> - <term><emphasis><xref linkend="dtrace">, &dtrace;</emphasis></term> + <term><emphasis><xref linkend="dtrace"/>, &dtrace;</emphasis></term> <listitem> <para>Beschrijft hoe het gereedschap &dtrace; van &sun; te @@ -612,7 +613,7 @@ <!-- Part IV - Network Communications --> <varlistentry> - <term><emphasis><xref linkend="serialcomms">, Seriële + <term><emphasis><xref linkend="serialcomms"/>, Seriële communicatie</emphasis></term> <listitem> @@ -623,7 +624,7 @@ </varlistentry> <varlistentry> - <term><emphasis><xref linkend="ppp-and-slip">, PPP en + <term><emphasis><xref linkend="ppp-and-slip"/>, PPP en SLIP</emphasis></term> <listitem> @@ -634,7 +635,7 @@ </varlistentry> <varlistentry> - <term><emphasis><xref linkend="mail">, E-mail</emphasis></term> + <term><emphasis><xref linkend="mail"/>, E-mail</emphasis></term> <listitem> <para>Legt verschillende componenten uit van een mailserver en @@ -645,7 +646,7 @@ </varlistentry> <varlistentry> - <term><emphasis><xref linkend="network-servers">, + <term><emphasis><xref linkend="network-servers"/>, Netwerkdiensten</emphasis></term> <listitem> @@ -657,7 +658,7 @@ </varlistentry> <varlistentry> - <term><emphasis><xref linkend="firewalls">, + <term><emphasis><xref linkend="firewalls"/>, Firewalls</emphasis></term> <listitem> @@ -669,7 +670,7 @@ </varlistentry> <varlistentry> - <term><emphasis><xref linkend="advanced-networking">, Netwerken + <term><emphasis><xref linkend="advanced-networking"/>, Netwerken voor gevorderden</emphasis></term> <listitem> @@ -683,7 +684,7 @@ <!-- Part V - Appendices --> <varlistentry> - <term><emphasis><xref linkend="mirrors">, &os; + <term><emphasis><xref linkend="mirrors"/>, &os; verkrijgen</emphasis></term> <listitem> @@ -695,7 +696,7 @@ </varlistentry> <varlistentry> - <term><emphasis><xref linkend="bibliography">, + <term><emphasis><xref linkend="bibliography"/>, Bibliografie</emphasis></term> <listitem> @@ -707,7 +708,7 @@ </varlistentry> <varlistentry> - <term><emphasis><xref linkend="eresources">, Bronnen op + <term><emphasis><xref linkend="eresources"/>, Bronnen op Internet</emphasis></term> <listitem> @@ -718,7 +719,7 @@ </varlistentry> <varlistentry> - <term><emphasis><xref linkend="pgpkeys">, PGP + <term><emphasis><xref linkend="pgpkeys"/>, PGP sleutels</emphasis></term> <listitem> @@ -728,7 +729,7 @@ </varlistentry> </variablelist> - <bridgehead id="preface-conv" renderas=sect1>Overeenkomsten in dit + <bridgehead id="preface-conv" renderas="sect1">Overeenkomsten in dit boek</bridgehead> <para>Om consistentie en leesbaarheid te behouden en de leesbaarheid @@ -736,7 +737,7 @@ boek.</para> <bridgehead - id="preface-conv-typographic" renderas=sect2>Typografische + id="preface-conv-typographic" renderas="sect2">Typografische overeenkomsten</bridgehead> <variablelist> @@ -773,7 +774,7 @@ </variablelist> <bridgehead id="preface-conv-commands" - renderas=sect2>Gebruikersinvoer</bridgehead> + renderas="sect2">Gebruikersinvoer</bridgehead> <para>Toetsen worden weergegeven in <keycap>bold</keycap> om op te vallen tussen andere tekst. Toetscombinaties die bedoeld zijn @@ -803,7 +804,7 @@ indrukken.</para> <bridgehead id="preface-conv-examples" - renderas=sect2>Voorbeelden</bridgehead> + renderas="sect2">Voorbeelden</bridgehead> <para>Voorbeelden die beginnen met <devicename>E:\></devicename> geven aan dat het een &ms-dos; commando betreft. Tenzij anders @@ -831,7 +832,7 @@ <screen>&prompt.user; <userinput>top</userinput></screen> <bridgehead id="preface-acknowledgements" - renderas=sect1>Dankwoorden</bridgehead> + renderas="sect1">Dankwoorden</bridgehead> <para>Het boek dat nu voorligt representeert de inspanningen van honderden mensen over de hele wereld. Of ze nu foutjes diff --git a/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/printing/chapter.sgml b/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/printing/chapter.sgml index bfb13928dc..d48994ac2a 100644 --- a/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/printing/chapter.sgml +++ b/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/printing/chapter.sgml @@ -1,3 +1,4 @@ +<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-1" standalone="no"?> <!-- The FreeBSD Documentation Project @@ -105,7 +106,7 @@ <itemizedlist> <listitem> <para>Hoe een nieuwe kernel wordt ingesteld, gebouwd en - geïnstalleerd (<xref linkend="kernelconfig">).</para> + geïnstalleerd (<xref linkend="kernelconfig"/>).</para> </listitem> </itemizedlist> </sect1> @@ -137,9 +138,9 @@ aangesloten;</para> </listitem> - <indexterm><primary>afdrukopdrachten</primary></indexterm> - <listitem> + <indexterm><primary>afdrukopdrachten</primary></indexterm> + <para>Het geeft gebruikers de mogelijkheid bestanden aan te bieden die afgedrukt moeten worden; deze aangeboden bestanden worden <emphasis>afdrukopdrachten</emphasis> genoemd;</para> @@ -205,9 +206,9 @@ tot de gegevens naar de printer zijn verzonden;</para> </listitem> - <indexterm><primary>&tex;</primary></indexterm> - <listitem> + <indexterm><primary>&tex;</primary></indexterm> + <para><application>LPD</application> op eenvoudige wijze een afdrukopdracht door een filter kan afdrukken om kopteksten met datum/tijd toe te voegen of een speciaal @@ -349,13 +350,13 @@ wordt.</para> </listitem> - <indexterm> - <primary>printers</primary> - - <secondary>parallel</secondary> - </indexterm> - <listitem> + <indexterm> + <primary>printers</primary> + + <secondary>parallel</secondary> + </indexterm> + <para><emphasis>Parallelle</emphasis> poorten gebruiken een parallelle poort op een computer om gegevens naar een printer te sturen. Parallelle @@ -377,13 +378,13 @@ soort aansluiting op de printer.</para> </listitem> - <indexterm> - <primary>printers</primary> - - <secondary>USB</secondary> - </indexterm> - <listitem> + <indexterm> + <primary>printers</primary> + + <secondary>USB</secondary> + </indexterm> + <para>USB poorten, genoemd naar de Universal Serial Bus, kunnen zelfs op nog hogere snelheid werken dan parallelle of RS-232 seriële poorten. De @@ -476,9 +477,9 @@ <quote>DTE-naar-DCE</quote>-kabel.</para> </listitem> - <indexterm><primary>null-modem kabel</primary></indexterm> - <listitem> + <indexterm><primary>null-modem kabel</primary></indexterm> + <para>Een <emphasis>null-modem</emphasis> kabel verbindt enkele pinnetjes direct, verwisselt andere (bijvoorbeeld van verstuur gegevens naar ontvang @@ -1008,9 +1009,9 @@ showpage</programlisting> een printer.</para> </step> - <indexterm><primary>voorbladen</primary></indexterm> - <step> + <indexterm><primary>voorbladen</primary></indexterm> + <para>Het afdrukken van voorbladen (standaard) kan uitgezet worden met de optie <literal>sh</literal>. In <link linkend="printing-no-header-pages">Voorbladen @@ -1823,13 +1824,13 @@ $%&'()*+,-./01234567 </variablelist> </listitem> - <indexterm> - <primary>afdrukken</primary> - - <secondary>filters</secondary> - </indexterm> - <listitem> + <indexterm> + <primary>afdrukken</primary> + + <secondary>filters</secondary> + </indexterm> + <para>Een <emphasis>conversiefilter</emphasis> converteert een specifiek bestandsformaat naar een formaat dat een printer begrijpt. Bijvoorbeeld: ditroff @@ -4676,7 +4677,7 @@ cfA013rose dequeued</screen> <filename><replaceable>parser.h</replaceable></filename> op de standaardprinter:</para> - <screen>&prompt.user; <userinput><command>lpr <option>-#3</option> <filename><replaceable>parser.c parser.h</replaceable</filename></command></userinput></screen> + <screen>&prompt.user; <userinput><command>lpr <option>-#3</option> <filename><replaceable>parser.c parser.h</replaceable></filename></command></userinput></screen> </listitem> </varlistentry> @@ -5026,9 +5027,9 @@ cfA013rose dequeued</screen> <varlistentry> <term>LPRng</term> - <indexterm><primary>LPRng</primary></indexterm> - <listitem> + <indexterm><primary>LPRng</primary></indexterm> + <para><application>LPRng</application>, dat <quote>LPR: the Next Generation</quote> betekent, is een compleet herschreven PLP. Patrick Powell en Justin Mason (de @@ -5042,9 +5043,9 @@ cfA013rose dequeued</screen> <varlistentry> <term>CUPS</term> - <indexterm><primary>CUPS</primary></indexterm> - <listitem> + <indexterm><primary>CUPS</primary></indexterm> + <para><application>CUPS</application>, het Common UNIX Printing System, voorziet in een overzetbare printlaag voor &unix;-achtige besturingssystemen. Het is ontwikkeld door @@ -5071,9 +5072,9 @@ cfA013rose dequeued</screen> <varlistentry> <term>HPLIP</term> - <indexterm><primary>HPLIP</primary></indexterm> - <listitem> + <indexterm><primary>HPLIP</primary></indexterm> + <para><application>HPLIP</application>, het HP &linux; Imaging and Printing systeem, is een suite van programma's ontwikkeld door HP dat printen, scannen en faxen voor toepassingen van HP ondersteunt. diff --git a/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/security/chapter.sgml b/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/security/chapter.sgml index 1ebca3e710..0ae6f79db9 100644 --- a/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/security/chapter.sgml +++ b/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/security/chapter.sgml @@ -1,3 +1,4 @@ +<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-1" standalone="no"?> <!-- The FreeBSD Dutch Documentation Project @@ -122,8 +123,8 @@ <para>In dit boek worden nog meer onderwerpen met betrekking tot beveiliging beschreven. Zo wordt bijvoorbeeld Verplichte Toegangscontrole (Mandatory Access Control) besproken in <xref - linkend="mac"> en Internet Firewalls in <xref - linkend="firewalls">.</para> + linkend="mac"/> en Internet Firewalls in <xref + linkend="firewalls"/>.</para> </sect1> <sect1 id="security-intro"> @@ -1484,10 +1485,10 @@ Enter secret pass phrase: <userinput><geheim wachtwoord></userinput> </authorgroup> </sect1info> - <indexterm><primary>TCP Wrapper</primary></indexterm> - <title>TCP Wrappers</title> + <indexterm><primary>TCP Wrapper</primary></indexterm> + <para>Iedereen die bekend is met &man.inetd.8; heeft waarschijnlijk wel eens van <acronym>TCP</acronym> Wrappers gehoord. Maar slechts weinigen lijken volledig te begrijpen hoe ze in een @@ -2219,7 +2220,7 @@ jdoe@example.org</screen> <para>Hebben alle computers in de wereld hun tijd gesynchroniseerd? Als dat niet zo is, dan slaagt de autenticatie wellicht niet. - <xref linkend="network-ntp"> beschrijft hoe klokken + <xref linkend="network-ntp"/> beschrijft hoe klokken met <acronym>NTP</acronym> gesynchroniseerd kunnen worden.</para> </listitem> @@ -2795,10 +2796,10 @@ Connection closed by foreign host.</screen> </authorgroup> </sect1info> - <indexterm><primary>IPsec</primary></indexterm> - <title>VPN via IPsec</title> + <indexterm><primary>IPsec</primary></indexterm> + <para>Een VPN opzetten met &os; gateways tussen twee netwerken die gescheiden zijn door Internet.</para> @@ -2821,7 +2822,7 @@ Connection closed by foreign host.</screen> <para>Deze paragraaf is een gids in het proces van het opzetten van IPsec. Voordat IPsec opgezet kan worden dient de lezer bekend te zijn met de concepten die nodig zijn om een aangepaste - kernel te bouwen (zie <xref linkend="kernelconfig">).</para> + kernel te bouwen (zie <xref linkend="kernelconfig"/>).</para> <para><emphasis>IPsec</emphasis> is een protocol dat bovenop de Internet Protocol (IP) laag ligt. Hiermee kunnen twee of meer @@ -3489,7 +3490,7 @@ bb:48:db:f2:93:57:80:b6:aa:bc:f5:d5:ba:8f:79:17 user@host.example.com</screen> gebruikt een wachtwoord gevraagd. &man.ssh-agent.1; kan het ongemak van steeds opnieuw een lange wachtwoordzin moeten ingeven verlichten en wordt beschreven in het onderdeel <xref - linkend="security-ssh-agent">.</para> + linkend="security-ssh-agent"/>.</para> <warning> <para>Afhankelijk van de gebruikte versie van @@ -3777,10 +3778,10 @@ user@unfirewalled-system.example.org's password: <userinput>*******</userinput>< </authorgroup> </sect1info> - <indexterm><primary>ACL</primary></indexterm> - <title>Bestandssysteem toegangscontrolelijsten</title> + <indexterm><primary>ACL</primary></indexterm> + <para>In combinatie met verbeteringen als snapshots, biedt &os; de veiligheid van Toegangscontrolelijsten voor Bestandssystemen (Access Control @@ -3945,11 +3946,11 @@ other::r--</screen> </authorgroup> </sect1info> - <indexterm><primary>Portaudit</primary></indexterm> - <title>Monitoren van beveiligingsproblemen met andere software</title> + <indexterm><primary>Portaudit</primary></indexterm> + <para>In de afgelopen jaren zijn er in de beveiligingswereld veel vorderingen gemaakt op het gebied van inzicht in kwetsbaarheden. Als er software naast het besturingssysteem wordt @@ -4037,10 +4038,10 @@ You are advised to update or deinstall the affected package(s) immediately.</pro </authorgroup> </sect1info> - <indexterm><primary>&os; Beveiligingswaarschuwingen</primary></indexterm> - <title>&os; beveiligingswaarschuwingen</title> + <indexterm><primary>&os; Beveiligingswaarschuwingen</primary></indexterm> + <para>Net als veel andere kwalitatief goede productiebesturingssystemen publiceert &os; <quote>Beveiligingswaarschuwingen</quote>. Deze waarschuwingen @@ -4061,13 +4062,13 @@ You are advised to update or deinstall the affected package(s) immediately.</pro FreeBSD-SA-XX:XX.UTIL Security Advisory The FreeBSD Project -Topic: denial of service due to some problem <co id="co-topic"> +Topic: denial of service due to some problem <co id="co-topic"/> -Category: core <co id="co-category"> -Module: sys <co id="co-module"> -Announced: 2003-09-23 <co id="co-announce"> -Credits: Person <co id="co-credit"> -Affects: All releases of &os; <co id="co-affects"> +Category: core <co id="co-category"/> +Module: sys <co id="co-module"/> +Announced: 2003-09-23 <co id="co-announce"/> +Credits: Person <co id="co-credit"/> +Affects: All releases of &os; <co id="co-affects"/> &os; 4-STABLE prior to the correction date Corrected: 2003-09-23 16:42:59 UTC (RELENG_4, 4.9-PRERELEASE) 2003-09-23 20:08:42 UTC (RELENG_5_1, 5.1-RELEASE-p6) @@ -4077,33 +4078,33 @@ Corrected: 2003-09-23 16:42:59 UTC (RELENG_4, 4.9-PRERELEASE) 2003-09-23 16:49:46 UTC (RELENG_4_6, 4.6-RELEASE-p21) 2003-09-23 16:51:24 UTC (RELENG_4_5, 4.5-RELEASE-p33) 2003-09-23 16:52:45 UTC (RELENG_4_4, 4.4-RELEASE-p43) - 2003-09-23 16:54:39 UTC (RELENG_4_3, 4.3-RELEASE-p39) <co id="co-corrected"> -<acronym>CVE</acronym> Name: CVE-XXXX-XXXX <co id="co-cve"> + 2003-09-23 16:54:39 UTC (RELENG_4_3, 4.3-RELEASE-p39) <co id="co-corrected"/> +<acronym>CVE</acronym> Name: CVE-XXXX-XXXX <co id="co-cve"/> For general information regarding FreeBSD Security Advisories, including descriptions of the fields above, security branches, and the following sections, please visit http://www.FreeBSD.org/security/. -I. Background <co id="co-backround"> +I. Background <co id="co-backround"/> -II. Problem Description <co id="co-descript"> +II. Problem Description <co id="co-descript"/> -III. Impact <co id="co-impact"> +III. Impact <co id="co-impact"/> -IV. Workaround <co id="co-workaround"> +IV. Workaround <co id="co-workaround"/> -V. Solution <co id="co-solution"> +V. Solution <co id="co-solution"/> -VI. Correction details <co id="co-details"> +VI. Correction details <co id="co-details"/> -VII. References <co id="co-ref"></programlisting> +VII. References <co id="co-ref"/></programlisting> <calloutlist> <callout arearefs="co-topic"> @@ -4248,10 +4249,10 @@ VII. References <co id="co-ref"></programlisting> </authorgroup> </sect1info> - <indexterm><primary>Procesaccounting</primary></indexterm> - <title>Procesaccounting</title> + <indexterm><primary>Procesaccounting</primary></indexterm> + <para>Procesaccounting is een beveiligingsmethode die een beheerder in staat stelt om in de gaten te houden welke systeembronnen worden gebruikt, hoe ze over gebruikers verdeeld zijn, diff --git a/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/serialcomms/chapter.sgml b/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/serialcomms/chapter.sgml index 43bb7708cd..f6815f924a 100644 --- a/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/serialcomms/chapter.sgml +++ b/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/serialcomms/chapter.sgml @@ -1,3 +1,4 @@ +<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-1" standalone="no"?> <!-- The FreeBSD Dutch Documentation Project @@ -61,12 +62,12 @@ <itemizedlist> <listitem> <para>Weten hoe een nieuwe kernel ingesteld en - geïnstalleerd wordt (<xref linkend="kernelconfig">);</para> + geïnstalleerd wordt (<xref linkend="kernelconfig"/>);</para> </listitem> <listitem> <para>Begrijpen hoe rechten en processen in &unix; werken ( - <xref linkend="basics">);</para> + <xref linkend="basics"/>);</para> </listitem> <listitem> @@ -110,9 +111,9 @@ <varlistentry> <term>DTE</term> - <indexterm><primary>DTE</primary></indexterm> - <listitem> + <indexterm><primary>DTE</primary></indexterm> + <para>Data Terminal Equipment (apparatuur voor gegevensterminal): bijvoorbeeld een computer</para> </listitem> @@ -121,9 +122,9 @@ <varlistentry> <term>DCE</term> - <indexterm><primary>DCE</primary></indexterm> - <listitem> + <indexterm><primary>DCE</primary></indexterm> + <para>Data Communications Equipment (apparatuur voor gegevenscommunicatie): een modem</para> </listitem> @@ -132,9 +133,9 @@ <varlistentry> <term>RS-232</term> - <indexterm><primary>RS-232C-kabels</primary></indexterm> - <listitem> + <indexterm><primary>RS-232C-kabels</primary></indexterm> + <para>EIA standaard voor hardwarematige seriële communicatie</para> </listitem> @@ -1009,7 +1010,7 @@ sio3: type 16550A</screen> ondersteuning voor een seriële poort waar de terminal op is aangesloten en dat deze verbonden is.</para> - <para>In <xref linkend="boot"> staat beschreven dat het proces + <para>In <xref linkend="boot"/> staat beschreven dat het proces <command>init</command> verantwoordelijk is voor het beheer van alle processen en voor de initialisatie tijdens het opstarten van een systeem. Eén van de taken die door @@ -1102,11 +1103,11 @@ sio3: type 16550A</screen> uit:</para> <programlisting>ttyu1<co - id="co-ttys-line1col1"> "/usr/libexec getty std.38400"<co - id="co-ttys-line1col2"> wy50<co - id="co-ttys-line1col3"> on<co - id="co-ttys-line1col4"> insecure<co - id="co-ttys-line1col5"> + id="co-ttys-line1col1"/> "/usr/libexec getty std.38400"<co + id="co-ttys-line1col2"/> wy50<co + id="co-ttys-line1col3"/> on<co + id="co-ttys-line1col4"/> insecure<co + id="co-ttys-line1col5"/> ttyu5 "/usr/libexec/getty std.19200" vt100 on insecure</programlisting> <calloutlist> @@ -1698,7 +1699,7 @@ vq|VH57600|Very High Speed Modem at 57600,8-bit:\ <para>Het instellen van het bestand <filename>/etc/ttys</filename> staat beschreven in <xref - linkend="ex-etc-ttys">. Het instellen van modems is + linkend="ex-etc-ttys"/>. Het instellen van modems is vergelijkbaar maar er moet een ander argument aan <command>getty</command> doorgegeven worden en er moet een ander type terminal doorgegeven te worden. Het algemene @@ -2454,7 +2455,7 @@ raisechar=^^</programlisting> ontwikkelaars die de kernel of apparaatstuurprogramma's willen debuggen.</para> - <para>Zoals beschreven in <xref linkend="boot">, gebruikt &os; + <para>Zoals beschreven in <xref linkend="boot"/>, gebruikt &os; drie fasen voor het opstarten. De eerste twee fasen bevinden zich in de code van het opstartblok dat zich aan het begin van de opstartslice van &os; op de opstartschijf bevindt. Het @@ -2507,7 +2508,7 @@ raisechar=^^</programlisting> <para>Indien een andere instelling nodig is, is er een diepgaandere uitleg over instellingen beschikbaar in - <xref linkend="serialconsole-howto">.</para> + <xref linkend="serialconsole-howto"/>.</para> </sect2> <sect2 id="serialconsole-howto"> @@ -2522,7 +2523,7 @@ raisechar=^^</programlisting> <para>Benodigd zijn een nulmodem-kabel òf een standaard seriële kabel samen met een nulmodem-adapter. Zie <xref - linkend="serial-cables-ports"> voor een beschrijving + linkend="serial-cables-ports"/> voor een beschrijving van seriële kabels.</para> </step> @@ -2876,7 +2877,7 @@ boot:</screen> het opstartproces bereikt is, kan er nog steeds gewisseld worden tussen de interne console en de seriële console door de juiste omgevingsvariabelen in de opstartlader in te - stellen. Zie <xref linkend="serialconsole-loader">.</para> + stellen. Zie <xref linkend="serialconsole-loader"/>.</para> </sect2> <sect2 id="serialconsole-summary"> @@ -3073,7 +3074,7 @@ boot:</screen> <listitem> <para>Hercompileer de opstart blokken met <makevar>BOOT_COMCONSOLE_SPEED</makevar> ingesteld op de - nieuwe console snelheid. Zie <xref linkend="serialconsole-com2"> + nieuwe console snelheid. Zie <xref linkend="serialconsole-com2"/> voor gedetailleerde instructies over het bouwen en installeren van nieuwe opstartblokken.</para> @@ -3131,7 +3132,7 @@ console="comconsole,vidconsole"</programlisting> <procedure> <step> <para>De broncode van de kernel moet beschikbaar zijn. - Zie <xref linkend="updating-upgrading">;</para> + Zie <xref linkend="updating-upgrading"/>;</para> </step> <step> @@ -3301,7 +3302,7 @@ ttyu3 "/usr/libexec/getty std.9600" unknown off secure</programlisting> <para>Compileer de opstartlader opnieuw om een andere seriële poort dan <devicename>sio</devicename> voor de seriële console te gebruiken. Volg de procedure zoals - beschreven in <xref linkend="serialconsole-com2">.</para> + beschreven in <xref linkend="serialconsole-com2"/>.</para> </sect3> </sect2> diff --git a/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/txtfiles.ent b/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/txtfiles.ent index 1cbcaac416..2070e76fb7 100644 --- a/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/txtfiles.ent +++ b/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/txtfiles.ent @@ -1,3 +1,4 @@ +<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-1"?> <!-- Creates entities for each .txt screenshot that is included in the Handbook. diff --git a/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/users/chapter.sgml b/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/users/chapter.sgml index 6844e63b3a..607492e6b9 100644 --- a/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/users/chapter.sgml +++ b/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/users/chapter.sgml @@ -1,3 +1,4 @@ +<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-1" standalone="no"?> <!-- The FreeBSD Dutch Documentation Project @@ -38,7 +39,7 @@ <footnote> <para>Tenzij er natuurlijk meerdere terminals worden aangesloten, maar - dat wordt behandeld in <xref linkend="serialcomms">.</para></footnote> + dat wordt behandeld in <xref linkend="serialcomms"/>.</para></footnote> , maar er kan een groot aantal gebruikers zijn aangemeld via het netwerk om dingen met de computer te doen. Om een systeem te @@ -82,7 +83,7 @@ <itemizedlist> <listitem> <para>Basisbegrip van &unix; en &os; (<xref - linkend="basics">).</para> + linkend="basics"/>).</para> </listitem> </itemizedlist> </sect1> @@ -157,7 +158,7 @@ <listitem> <para>Het GID is een nummer, traditioneel van 0 tot 65535 - <footnoteref linkend="users-largeuidgid">, gebruikt om de + <footnoteref linkend="users-largeuidgid"/>, gebruikt om de primaire groep waartoe een gebruiker behoort, uniek te identificeren. Groepen zijn een methode waarmee toegang tot bronnen beheerst kan worden, gebaseerd op het GID van @@ -382,9 +383,9 @@ <informaltable frame="none" pgwide="1"> <tgroup cols="2"> - <colspec colwidth="1*"> + <colspec colwidth="1*"/> - <colspec colwidth="2*"> + <colspec colwidth="2*"/> <thead> <row> @@ -660,7 +661,7 @@ Other information:</screen> &man.ypchfn.1; en &man.ypchsh.1;. Ondersteuning voor NIS gaat automatisch; er hoeft dus geen <literal>yp</literal> voor het commando aangegeven te worden. NIS wordt behandeld - in <xref linkend="network-servers">.</para> + in <xref linkend="network-servers"/>.</para> </note> </sect2> @@ -763,7 +764,7 @@ passwd: done</screen> <para>Schijfquota beperken het schijfgebruik voor gebruikers en ze bieden een mogelijkheid om dat gebruik snel te controleren zonder het iedere keer te hoeven berekenen. Quota worden besproken in - <xref linkend="quotas">.</para> + <xref linkend="quotas"/>.</para> <para>De overige beperking van bronnen omvat het beperken van het gebruik van CPU, geheugen en andere bronnen die gebruikers tot diff --git a/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/vinum/chapter.sgml b/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/vinum/chapter.sgml index cdaf313dbc..c0c1f81e8d 100644 --- a/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/vinum/chapter.sgml +++ b/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/vinum/chapter.sgml @@ -1,3 +1,4 @@ +<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-1" standalone="no"?> <!-- De Vinum Volume Manager Door Greg Lehey (grog at lemis dot com) @@ -75,7 +76,7 @@ <note> <para>Vanaf &os; 5, is Vinum herschreven om in de - GEOM-architectuur (<xref linkend="GEOM">) te passen, met behoud + GEOM-architectuur (<xref linkend="GEOM"/>) te passen, met behoud van de originele ideëen, terminologie, en metagegevens die op de schijf staan. Deze herschrijving wordt <emphasis>gvinum</emphasis> (voor <emphasis>GEOM @@ -137,7 +138,7 @@ en vervolgens de overdracht starten. Deze acties duren bijzonder kort. Het heeft geen enkele zin om ze te onderbreken.</para> - <para><anchor id="vinum-latency">Neem een overdracht van ongeveer + <para><anchor id="vinum-latency"/>Neem een overdracht van ongeveer 10 kB: de huidige generatie high-performance schijven kan de kop in 3.5 ms plaatsen. De snelste schijven draaien met 15.000 toeren per minuut, dus de gemiddelde rotatie vertraging (een @@ -191,14 +192,14 @@ toegang tot de gegevens gelijk verdeeld is over de hele gegevensverzameling. Als die toegang beperkt is tot een klein deel van de gegevensverzameling, is de snelheidsverbetering een - stuk kleiner. <xref linkend="vinum-concat"> laat de manier zien + stuk kleiner. <xref linkend="vinum-concat"/> laat de manier zien hoe aaneengeschakelde schijven hun gegevens opslaan.</para> <para> <figure id="vinum-concat"> <title>Aaneengeschakeld georganiseerd</title> - <graphic fileref="vinum/vinum-concat"> + <graphic fileref="vinum/vinum-concat"/> </figure></para> <indexterm> @@ -234,14 +235,14 @@ het kan extra I/O belasting met zich meebrengen als gegevens zijn verdeeld over verschillende fysieke schijven. Het kan echter ook zorgen voor een constantere belasting van die schijven. - <xref linkend="vinum-striped"> geeft weer hoe RAID-0 schijven hun + <xref linkend="vinum-striped"/> geeft weer hoe RAID-0 schijven hun gegevens opslaan.</para> <para> <figure id="vinum-striped"> <title>Verdeeld georganiseerd</title> - <graphic fileref="vinum/vinum-striped"> + <graphic fileref="vinum/vinum-striped"/> </figure></para> </sect1> @@ -318,7 +319,7 @@ <figure id="vinum-raid5-org"> <title>RAID-5 georganiseerd</title> - <graphic fileref="vinum/vinum-raid5-org"> + <graphic fileref="vinum/vinum-raid5-org"/> </figure></para> <para>Vergeleken met spiegelen heeft <acronym>RAID-5</acronym> het @@ -475,7 +476,7 @@ </listitem> </itemizedlist> - <para>In <xref linkend="vinum-comparison"> worden de voor- en + <para>In <xref linkend="vinum-comparison"/> worden de voor- en nadelen van elke samenstelling samengevat.</para> <table id="vinum-comparison" frame="none"> @@ -619,13 +620,13 @@ <para>Deze uitvoer geeft de korte uitvoer van &man.gvinum.8; weer. Het is grafisch weergegeven in - <xref linkend="vinum-simple-vol">.</para> + <xref linkend="vinum-simple-vol"/>.</para> <para> <figure id="vinum-simple-vol"> <title>Een eenvoudig Vinum volume</title> - <graphic fileref="vinum/vinum-simple-vol"> + <graphic fileref="vinum/vinum-simple-vol"/> </figure></para> <para>Deze en de volgende figuren stellen een volume voor dat @@ -686,13 +687,13 @@ S mirror.p1.s0 State: empty PO: 0 B Size: 512 MB</programlisting> <para>Het is grafisch weergegeven in - <xref linkend="vinum-mirrored-vol">.</para> + <xref linkend="vinum-mirrored-vol"/>.</para> <para> <figure id="vinum-mirrored-vol"> <title>Een gespiegeld Vinum volume</title> - <graphic fileref="vinum/vinum-mirrored-vol"> + <graphic fileref="vinum/vinum-mirrored-vol"/> </figure></para> <para>In dit voorbeeld bevat iedere samenstelling de volledige 512 @@ -761,11 +762,11 @@ <figure id="vinum-striped-vol"> <title>Een verdeeld Vinum volume</title> - <graphic fileref="vinum/vinum-striped-vol"> + <graphic fileref="vinum/vinum-striped-vol"/> </figure></para> <para>Dit volume wordt weergegeven in - <xref linkend="vinum-striped-vol">. De grijstinten geven de + <xref linkend="vinum-striped-vol"/>. De grijstinten geven de positie binnen de samenstelling aan: de lichtste strepen komen het eerst, de donkerste het laatst.</para> </sect2> @@ -773,7 +774,7 @@ <sect2> <title>Betrouwbaarheid en prestaties</title> - <para><anchor id="vinum-resilience">Met voldoende hardware is het + <para><anchor id="vinum-resilience"/>Met voldoende hardware is het mogelijk om een volume te bouwen met zowel verbeterde betrouwbaarheid als verbeterde prestaties ten opzichte van een standaard &unix; partitie. De volgende instelling is een @@ -799,14 +800,14 @@ dezelfde schijven gaat, zelfs niet als die schrijfactie over twee schijven plaatsvindt.</para> - <para><xref linkend="vinum-mirrored-vol"> laat deze instelling + <para><xref linkend="vinum-mirrored-vol"/> laat deze instelling zien in grafische vorm.</para> <para> <figure id="vinum-raid10-vol"> <title>Een gespiegeld en verdeeld Vinum volume</title> - <graphic fileref="vinum/vinum-raid10-vol"> + <graphic fileref="vinum/vinum-raid10-vol"/> </figure></para> </sect2> </sect1> @@ -1042,14 +1043,14 @@ sd name bigraid.p0.s4 drive e plex bigraid.p0 state initializing len 4194304b dr <listitem> <para>Vinum moet beschikbaar zijn voor de kernel tijdens het opstarten. De methode zoals beschreven in - <xref linkend="vinum-rc-startup"> is dus niet geschikt en + <xref linkend="vinum-rc-startup"/> is dus niet geschikt en de <literal>start_vinum</literal> parameter mag zelfs <emphasis>niet</emphasis> aanwezig zijn als de volgende opzet wordt gebruikt. De eerste optie is Vinum statisch in de kernel te compileren, zodat het altijd beschikbaar is. Maar die is vaak niet wenselijk. Er is nog een mogelijkheid door <filename>/boot/loader</filename> - (<xref linkend="boot-loader">) de Vinum kernel module te + (<xref linkend="boot-loader"/>) de Vinum kernel module te laten laden, voordat de kernel gestart wordt. Dit wordt gedaan door de volgende regel in <filename>/boot/loader.conf</filename> op te nemen:</para> @@ -1252,7 +1253,7 @@ Subdisk root.p1.s0: binnen de Vinum partitie <literal>"h"</literal> en de offset van deze partitie binnen het apparaat (of de slice). Dit is een normale opzet om problemen te voorkomen zoals in <xref - linkend="vinum-root-panic"> beschreven is. Verder blijkt + linkend="vinum-root-panic"/> beschreven is. Verder blijkt dat de hele <literal>"a"</literal> partitie volledig binnen de <literal>"h"</literal> partitie valt die alle Vinum gegevens voor dit apparaat bevat.</para> @@ -1327,7 +1328,7 @@ Subdisk root.p1.s0: primaire opstartproces te onderbreken door op de <keycap>spatie</keycap> toets te drukken. Dit zorgt ervoor dat het opstartproces stopt bij de tweede fase (zie ook - <xref linkend="boot-boot1">). Hier kan worden geprobeerd + <xref linkend="boot-boot1"/>). Hier kan worden geprobeerd vanaf een andere partitie te starten, bijvoorbeeld van de partitie waar het vorige rootbestandssysteem op stond, dat nu van de <literal>"a"</literal> verplaatst is.</para> @@ -1349,7 +1350,7 @@ Subdisk root.p1.s0: te starten vanaf een <quote>Fixit</quote> medium, en de bootstrap opnieuw is aangemaakt met <command>bsdlabel -B</command> zoals beschreven in - <xref linkend="boot-boot1">, overschrijft de nieuwe bootstrap + <xref linkend="boot-boot1"/>, overschrijft de nieuwe bootstrap de Vinum identificatie en kan Vinum de Vinum schijven niet langer vinden. Hoewel geen instellingsgegevens van Vinum of gegevens in de Vinum volumes overschreven wordt en alle diff --git a/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/virtualization/chapter.sgml b/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/virtualization/chapter.sgml index 575572d1db..b7e60c19bf 100644 --- a/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/virtualization/chapter.sgml +++ b/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/virtualization/chapter.sgml @@ -1,3 +1,4 @@ +<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-1" standalone="no"?> <!-- The FreeBSD Documentation Project @@ -75,23 +76,23 @@ <itemizedlist> <listitem> - <para>De beginselen van &unix; en &os; (<xref linkend="basics">) + <para>De beginselen van &unix; en &os; (<xref linkend="basics"/>) te begrijpen.</para> </listitem> <listitem> <para>Te weten hoe &os; te installeren (<xref - linkend="install">).</para> + linkend="install"/>).</para> </listitem> <listitem> <para>Te weten hoe een netwerkverbinding te installeren (<xref - linkend="advanced-networking">).</para> + linkend="advanced-networking"/>).</para> </listitem> <listitem> <para>Te weten hoe aanvullende software van derde partijen te - installeren (<xref linkend="ports">).</para> + installeren (<xref linkend="ports"/>).</para> </listitem> </itemizedlist> </sect1> @@ -122,7 +123,7 @@ <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="virtualization/parallels-freebsd1"> + <imagedata fileref="virtualization/parallels-freebsd1"/> </imageobject> </mediaobject> @@ -134,25 +135,25 @@ <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="virtualization/parallels-freebsd2"> + <imagedata fileref="virtualization/parallels-freebsd2"/> </imageobject> </mediaobject> <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="virtualization/parallels-freebsd3"> + <imagedata fileref="virtualization/parallels-freebsd3"/> </imageobject> </mediaobject> <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="virtualization/parallels-freebsd4"> + <imagedata fileref="virtualization/parallels-freebsd4"/> </imageobject> </mediaobject> <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="virtualization/parallels-freebsd5"> + <imagedata fileref="virtualization/parallels-freebsd5"/> </imageobject> </mediaobject> @@ -160,13 +161,13 @@ <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="virtualization/parallels-freebsd6"> + <imagedata fileref="virtualization/parallels-freebsd6"/> </imageobject> </mediaobject> <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="virtualization/parallels-freebsd7"> + <imagedata fileref="virtualization/parallels-freebsd7"/> </imageobject> </mediaobject> @@ -174,13 +175,13 @@ <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="virtualization/parallels-freebsd8"> + <imagedata fileref="virtualization/parallels-freebsd8"/> </imageobject> </mediaobject> <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="virtualization/parallels-freebsd9"> + <imagedata fileref="virtualization/parallels-freebsd9"/> </imageobject> </mediaobject> @@ -198,7 +199,7 @@ <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="virtualization/parallels-freebsd11"> + <imagedata fileref="virtualization/parallels-freebsd11"/> </imageobject> </mediaobject> @@ -211,19 +212,19 @@ <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="virtualization/parallels-freebsd10"> + <imagedata fileref="virtualization/parallels-freebsd10"/> </imageobject> </mediaobject> <para>In dit geval zal het de installatiemedia van &os; vinden en een normale installatie gebaseerd op <application>sysinstall</application> beginnen zoals - beschreven in <xref linkend="install">. X11 kan nu + beschreven in <xref linkend="install"/>. X11 kan nu geïnstalleerd, maar nog niet ingesteld, worden.</para> <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="virtualization/parallels-freebsd12"> + <imagedata fileref="virtualization/parallels-freebsd12"/> </imageobject> </mediaobject> @@ -232,7 +233,7 @@ <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="virtualization/parallels-freebsd13"> + <imagedata fileref="virtualization/parallels-freebsd13"/> </imageobject> </mediaobject> </sect3> @@ -286,7 +287,7 @@ door <literal>ifconfig_ed0="DHCP"</literal> aan <filename>/etc/rc.conf</filename> toe te voegen. Meer geavanceerde netwerkinstallaties staan beschreven in - <xref linkend="advanced-networking">.</para> + <xref linkend="advanced-networking"/>.</para> </step> </procedure> </sect3> @@ -624,13 +625,13 @@ xenbr1 8000.feffffffffff no vif0.1 <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="virtualization/virtualpc-freebsd1"> + <imagedata fileref="virtualization/virtualpc-freebsd1"/> </imageobject> </mediaobject> <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="virtualization/virtualpc-freebsd2"> + <imagedata fileref="virtualization/virtualpc-freebsd2"/> </imageobject> </mediaobject> @@ -640,7 +641,7 @@ xenbr1 8000.feffffffffff no vif0.1 <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="virtualization/virtualpc-freebsd3"> + <imagedata fileref="virtualization/virtualpc-freebsd3"/> </imageobject> </mediaobject> @@ -652,13 +653,13 @@ xenbr1 8000.feffffffffff no vif0.1 <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="virtualization/virtualpc-freebsd4"> + <imagedata fileref="virtualization/virtualpc-freebsd4"/> </imageobject> </mediaobject> <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="virtualization/virtualpc-freebsd5"> + <imagedata fileref="virtualization/virtualpc-freebsd5"/> </imageobject> </mediaobject> @@ -666,7 +667,7 @@ xenbr1 8000.feffffffffff no vif0.1 <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="virtualization/virtualpc-freebsd6"> + <imagedata fileref="virtualization/virtualpc-freebsd6"/> </imageobject> </mediaobject> @@ -676,13 +677,13 @@ xenbr1 8000.feffffffffff no vif0.1 <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="virtualization/virtualpc-freebsd7"> + <imagedata fileref="virtualization/virtualpc-freebsd7"/> </imageobject> </mediaobject> <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="virtualization/virtualpc-freebsd8"> + <imagedata fileref="virtualization/virtualpc-freebsd8"/> </imageobject> </mediaobject> @@ -701,13 +702,13 @@ xenbr1 8000.feffffffffff no vif0.1 <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="virtualization/virtualpc-freebsd9"> + <imagedata fileref="virtualization/virtualpc-freebsd9"/> </imageobject> </mediaobject> <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="virtualization/virtualpc-freebsd10"> + <imagedata fileref="virtualization/virtualpc-freebsd10"/> </imageobject> </mediaobject> @@ -720,19 +721,19 @@ xenbr1 8000.feffffffffff no vif0.1 <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="virtualization/virtualpc-freebsd11"> + <imagedata fileref="virtualization/virtualpc-freebsd11"/> </imageobject> </mediaobject> <para>In dit geval zal het de installatiemedia van &os; vinden en een normale installatie gebaseerd op <application>sysinstall</application> beginnen zoals - beschreven in <xref linkend="install">. X11 kan nu + beschreven in <xref linkend="install"/>. X11 kan nu geïnstalleerd, maar nog niet ingesteld, worden.</para> <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="virtualization/virtualpc-freebsd12"> + <imagedata fileref="virtualization/virtualpc-freebsd12"/> </imageobject> </mediaobject> @@ -742,7 +743,7 @@ xenbr1 8000.feffffffffff no vif0.1 <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="virtualization/virtualpc-freebsd13"> + <imagedata fileref="virtualization/virtualpc-freebsd13"/> </imageobject> </mediaobject> </sect3> @@ -795,7 +796,7 @@ xenbr1 8000.feffffffffff no vif0.1 bereikt worden door <literal>ifconfig_de0="DHCP"</literal> toe te voegen aan <filename>/etc/rc.conf</filename>. Geavanceerdere netwerkinstallaties staan beschreven in - <xref linkend="advanced-networking">.</para> + <xref linkend="advanced-networking"/>.</para> </step> </procedure> </sect3> @@ -822,7 +823,7 @@ xenbr1 8000.feffffffffff no vif0.1 <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="virtualization/vmware-freebsd01"> + <imagedata fileref="virtualization/vmware-freebsd01"/> </imageobject> </mediaobject> @@ -831,7 +832,7 @@ xenbr1 8000.feffffffffff no vif0.1 <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="virtualization/vmware-freebsd02"> + <imagedata fileref="virtualization/vmware-freebsd02"/> </imageobject> </mediaobject> @@ -844,7 +845,7 @@ xenbr1 8000.feffffffffff no vif0.1 <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="virtualization/vmware-freebsd03"> + <imagedata fileref="virtualization/vmware-freebsd03"/> </imageobject> </mediaobject> @@ -853,7 +854,7 @@ xenbr1 8000.feffffffffff no vif0.1 <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="virtualization/vmware-freebsd04"> + <imagedata fileref="virtualization/vmware-freebsd04"/> </imageobject> </mediaobject> @@ -861,7 +862,7 @@ xenbr1 8000.feffffffffff no vif0.1 <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="virtualization/vmware-freebsd05"> + <imagedata fileref="virtualization/vmware-freebsd05"/> </imageobject> </mediaobject> @@ -870,7 +871,7 @@ xenbr1 8000.feffffffffff no vif0.1 <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="virtualization/vmware-freebsd06"> + <imagedata fileref="virtualization/vmware-freebsd06"/> </imageobject> </mediaobject> @@ -878,16 +879,16 @@ xenbr1 8000.feffffffffff no vif0.1 <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="virtualization/vmware-freebsd07"> + <imagedata fileref="virtualization/vmware-freebsd07"/> </imageobject> </mediaobject> <para>Installeer &os; zoals gewoonlijk, of door de aanwijzingen - in <xref linkend="install"> op te volgen:</para> + in <xref linkend="install"/> op te volgen:</para> <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="virtualization/vmware-freebsd08"> + <imagedata fileref="virtualization/vmware-freebsd08"/> </imageobject> </mediaobject> @@ -901,7 +902,7 @@ xenbr1 8000.feffffffffff no vif0.1 <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="virtualization/vmware-freebsd09"> + <imagedata fileref="virtualization/vmware-freebsd09"/> </imageobject> </mediaobject> @@ -909,7 +910,7 @@ xenbr1 8000.feffffffffff no vif0.1 <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="virtualization/vmware-freebsd10"> + <imagedata fileref="virtualization/vmware-freebsd10"/> </imageobject> </mediaobject> @@ -919,7 +920,7 @@ xenbr1 8000.feffffffffff no vif0.1 <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="virtualization/vmware-freebsd11"> + <imagedata fileref="virtualization/vmware-freebsd11"/> </imageobject> </mediaobject> @@ -935,7 +936,7 @@ xenbr1 8000.feffffffffff no vif0.1 <mediaobject> <imageobject> - <imagedata fileref="virtualization/vmware-freebsd12"> + <imagedata fileref="virtualization/vmware-freebsd12"/> </imageobject> </mediaobject> @@ -990,7 +991,7 @@ xenbr1 8000.feffffffffff no vif0.1 door <literal>ifconfig_em0="DHCP"</literal> toe te voegen aan <filename>/etc/rc.conf</filename>. Geavanceerdere netwerkinstallaties staan beschreven in <xref - linkend="advanced-networking">.</para> + linkend="advanced-networking"/>.</para> </step> </procedure> </sect3> diff --git a/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/x11/chapter.sgml b/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/x11/chapter.sgml index e27804a8cf..64afe91579 100644 --- a/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/x11/chapter.sgml +++ b/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/x11/chapter.sgml @@ -1,3 +1,4 @@ +<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-1" standalone="no"?> <!-- The FreeBSD Dutch Documentation Project @@ -86,7 +87,7 @@ <itemizedlist> <listitem> <para>Hoe extra software van derden te installeren - (<xref linkend="ports">).</para> + (<xref linkend="ports"/>).</para> </listitem> </itemizedlist> </sect1> @@ -536,7 +537,7 @@ dbus_enable="YES"</programlisting> </note> <para>Als de muis niet werkt, dan moet deze eerst ingesteld - worden. Zie <xref linkend="mouse"> in het &os; + worden. Zie <xref linkend="mouse"/> in het &os; installatiehoofdstuk. In recente versies van <application>Xorg</application> worden de secties <literal>InputDevice</literal> in <filename>xorg.conf</filename> @@ -1166,7 +1167,7 @@ EndSection</programlisting> <para><application>XDM</application> levert de gebruiker dezelfde functionaliteit levert als &man.getty.8; (zie - <xref linkend="term-config">). Dus het regelt de + <xref linkend="term-config"/>). Dus het regelt de systeemaanmeldingen voor de schermen waaraan verbonden moet worden en start dan een sessie manager namens de gebruiker (meestal een X window manager). <application>XDM</application> @@ -1190,7 +1191,7 @@ EndSection</programlisting> <application>XDM</application> iedere keer bij het opstarten moet starten is het handig om een regel toe te voegen aan <filename>/etc/ttys</filename>. Meer informatie over het - gebruik van dit bestand staat in <xref linkend="term-etcttys">. + gebruik van dit bestand staat in <xref linkend="term-etcttys"/>. In de standaardversie van <filename>/etc/ttys</filename> staat een regel om de applicatie daemon <application>XDM</application> op een virtuele terminal te @@ -1201,7 +1202,7 @@ EndSection</programlisting> <para>Standaard staat deze regel uit. Om hem aan te zetten moet veld 5 van <literal>off</literal> naar <literal>on</literal> gewijzigd worden en moet met &man.init.8; herstart worden met - gebruikmaking van de aanwijzingen in <xref linkend="term-hup">. + gebruikmaking van de aanwijzingen in <xref linkend="term-hup"/>. Het eerste veld, de naam van de terminal die het programma aanstuurt, is <literal>ttyv8</literal>. Dit houdt in dat <application>XDM</application> op de negende virtuele terminal diff --git a/nl_NL.ISO8859-1/share/sgml/articles.ent b/nl_NL.ISO8859-1/share/sgml/articles.ent deleted file mode 100644 index c05337d047..0000000000 --- a/nl_NL.ISO8859-1/share/sgml/articles.ent +++ /dev/null @@ -1,30 +0,0 @@ -<!-- - The FreeBSD Dutch Documentation Project - - $FreeBSD$ - - %SOURCE% share/sgml/articles.ent - %SRCID% 38826 ---> - - -<!ENTITY % l10n PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Language Specific Entities//EN"> -%l10n; -<!ENTITY % l10n-common PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Language Neutral Entities//EN"> -%l10n-common; -<!ENTITY % man PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Manual Page Entities//EN"> -%man; -<!ENTITY % freebsd PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Miscellaneous FreeBSD Entities//EN"> -%freebsd; -<!ENTITY % authors PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Author Entities//EN"> -%authors; -<!ENTITY % teams PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Team Entities//NL"> -%teams; -<!ENTITY % mailing-lists PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Mailing List Entities//NL"> -%mailing-lists; -<!ENTITY % newsgroups PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Newsgroup Entities//NL"> -%newsgroups; -<!ENTITY % trademarks PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Trademark Entities//NL"> -%trademarks; -<!ENTITY % urls PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook URL Entities//EN"> -%urls; diff --git a/nl_NL.ISO8859-1/share/sgml/bibliography.sgml b/nl_NL.ISO8859-1/share/sgml/bibliography.sgml index 9f222d63b2..5fb0be2573 100644 --- a/nl_NL.ISO8859-1/share/sgml/bibliography.sgml +++ b/nl_NL.ISO8859-1/share/sgml/bibliography.sgml @@ -1,3 +1,4 @@ +<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-1" standalone="no"?> <!-- The FreeBSD Dutch Documentation Project diff --git a/nl_NL.ISO8859-1/share/sgml/bookinfo.ent b/nl_NL.ISO8859-1/share/sgml/bookinfo.ent deleted file mode 100644 index 2204f99147..0000000000 --- a/nl_NL.ISO8859-1/share/sgml/bookinfo.ent +++ /dev/null @@ -1,23 +0,0 @@ -<!-- - The FreeBSD Dutch Documentation Project - - Referenties naar andere bestanden kunnen opgenomen worden binnen - een DocBook BookInfo element. - - Entiteitnamen nemen een vorm aan volgens "bookinfo.<element>", - waarbij <element> de naam is van het buitenste element in de - entiteit. Voorbeelden zijn "bookinfo.legalnotice", en - "bookinfo.preface". - - $FreeBSD$ - - %SOURCE% en_US.ISO8859-1/share/sgml/bookinfo.ent - %SRCID% 38826 ---> - -<!ENTITY bookinfo.freebsd-glossary SYSTEM "glossary/freebsd-glossary.sgml"> - -<!ENTITY bookinfo.trademarks SYSTEM "trademarks.sgml"> - -<!-- Nederlandse vertaling aanwezig --> -<!ENTITY bookinfo.legalnotice SYSTEM "../../../en_US.ISO8859-1/share/sgml/legalnotice.sgml"> diff --git a/nl_NL.ISO8859-1/share/sgml/catalog b/nl_NL.ISO8859-1/share/sgml/catalog index 7da352b09d..2c68f34739 100644 --- a/nl_NL.ISO8859-1/share/sgml/catalog +++ b/nl_NL.ISO8859-1/share/sgml/catalog @@ -6,11 +6,8 @@ -- %SOURCE% en_US.ISO8859-1/share/sgml/catalog -- -- %SRCID% 38826 -- -PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook FreeBSD Articles Entity Set//NL" - "articles.ent" - -PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook FreeBSD Books Entity Set//NL" - "books.ent" +PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook FreeBSD Entity Set//NL" + "entities.ent" PUBLIC "-//FreeBSD//DOCUMENT DocBook Stylesheet//EN" "freebsd.dsl" @@ -24,9 +21,6 @@ PUBLIC "-//FreeBSD//DOCUMENT DocBook Language Neutral Stylesheet//NL" PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Mailing List Entities//NL" "mailing-lists.ent" -PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook BookInfo Entities//NL" - "bookinfo.ent" - PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Language Specific Entities//EN" "l10n.ent" @@ -39,6 +33,9 @@ PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Team Entities//NL" PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Newsgroup Entities//NL" "newsgroups.ent" +PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Glossary Entities//NL" + "glossary.ent" + -- ...................................................................... -- -- HTML docs ............................................................ -- diff --git a/nl_NL.ISO8859-1/share/sgml/books.ent b/nl_NL.ISO8859-1/share/sgml/entities.ent similarity index 84% rename from nl_NL.ISO8859-1/share/sgml/books.ent rename to nl_NL.ISO8859-1/share/sgml/entities.ent index 74cd0f702f..793c96e00b 100644 --- a/nl_NL.ISO8859-1/share/sgml/books.ent +++ b/nl_NL.ISO8859-1/share/sgml/entities.ent @@ -8,8 +8,6 @@ <!ENTITY % man PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Manual Page Entities//EN"> %man; -<!ENTITY % bookinfo PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook BookInfo Entities//NL"> -%bookinfo; <!ENTITY % freebsd PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Miscellaneous FreeBSD Entities//EN"> %freebsd; <!ENTITY % authors PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Author Entities//EN"> @@ -22,9 +20,13 @@ %newsgroups; <!ENTITY % trademarks PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Trademark Entities//NL"> %trademarks; +<!ENTITY % trademarks-en PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Trademark Entities//EN"> +%trademarks-en; <!ENTITY % urls PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook URL Entities//EN"> %urls; <!ENTITY % l10n PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Language Specific Entities//EN"> %l10n; <!ENTITY % l10n-common PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Language Neutral Entities//EN"> %l10n-common; +<!ENTITY % glossary PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Glossary Entities//NL"> +%glossary; diff --git a/nl_NL.ISO8859-1/share/sgml/glossary/freebsd-glossary.sgml b/nl_NL.ISO8859-1/share/sgml/glossary.ent similarity index 89% rename from nl_NL.ISO8859-1/share/sgml/glossary/freebsd-glossary.sgml rename to nl_NL.ISO8859-1/share/sgml/glossary.ent index 89707f382c..ca39cf9d89 100644 --- a/nl_NL.ISO8859-1/share/sgml/glossary/freebsd-glossary.sgml +++ b/nl_NL.ISO8859-1/share/sgml/glossary.ent @@ -1,3 +1,4 @@ +<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-1"?> <!-- The FreeBSD Dutch Documentation Project @@ -38,6 +39,7 @@ --> +<!ENTITY freebsd-glossary ' <glossary status="draft" id="freebsd-glossary"> <title>&os; begrippenlijst</title> <para>Deze begrippenlijst bevat de termen en acroniemen die binnen @@ -48,57 +50,57 @@ <glossentry> <glossterm>ACL</glossterm> - <glosssee otherterm="acl-glossary"> + <glosssee otherterm="acl-glossary"/> </glossentry> <glossentry> <glossterm>ACPI</glossterm> - <glosssee otherterm="acpi-glossary"> + <glosssee otherterm="acpi-glossary"/> </glossentry> <glossentry> <glossterm>AMD</glossterm> - <glosssee otherterm="amd-glossary"> + <glosssee otherterm="amd-glossary"/> </glossentry> <glossentry> <glossterm>AML</glossterm> - <glosssee otherterm="aml-glossary"> + <glosssee otherterm="aml-glossary"/> </glossentry> <glossentry> <glossterm>API</glossterm> - <glosssee otherterm="api-glossary"> + <glosssee otherterm="api-glossary"/> </glossentry> <glossentry> <glossterm>APIC</glossterm> - <glosssee otherterm="apic-glossary"> + <glosssee otherterm="apic-glossary"/> </glossentry> <glossentry> <glossterm>APM</glossterm> - <glosssee otherterm="apm-glossary"> + <glosssee otherterm="apm-glossary"/> </glossentry> <glossentry> <glossterm>APOP</glossterm> - <glosssee otherterm="apop-glossary"> + <glosssee otherterm="apop-glossary"/> </glossentry> <glossentry> <glossterm>ASL</glossterm> - <glosssee otherterm="asl-glossary"> + <glosssee otherterm="asl-glossary"/> </glossentry> <glossentry> <glossterm>ATA</glossterm> - <glosssee otherterm="ata-glossary"> + <glosssee otherterm="ata-glossary"/> </glossentry> <glossentry> <glossterm>ATM</glossterm> - <glosssee otherterm="atm-glossary"> + <glosssee otherterm="atm-glossary"/> </glossentry> <glossentry id="aml-glossary"> @@ -220,22 +222,22 @@ <glossentry> <glossterm>BAR</glossterm> - <glosssee otherterm="bar-glossary"> + <glosssee otherterm="bar-glossary"/> </glossentry> <glossentry> <glossterm>BIND</glossterm> - <glosssee otherterm="bind-glossary"> + <glosssee otherterm="bind-glossary"/> </glossentry> <glossentry> <glossterm>BIOS</glossterm> - <glosssee otherterm="bios-glossary"> + <glosssee otherterm="bios-glossary"/> </glossentry> <glossentry> <glossterm>BSD</glossterm> - <glosssee otherterm="bsd-glossary"> + <glosssee otherterm="bsd-glossary"/> </glossentry> <glossentry id="bar-glossary"> @@ -280,7 +282,7 @@ (CSRG) van de <ulink url="http://www.berkeley.edu">The University of California in Berkeley</ulink> gegeven aan de verbeteringen en aanpassingen - die ze hebben gemaakt aan AT&T's 32V &unix;. &os; is een + die ze hebben gemaakt aan AT&T's 32V &unix;. &os; is een afstammeling van het werk van de CSRG.</para> </glossdef> </glossentry> @@ -302,37 +304,37 @@ <glossentry> <glossterm>CD</glossterm> - <glosssee otherterm="cd-glossary"> + <glosssee otherterm="cd-glossary"/> </glossentry> <glossentry> <glossterm>CHAP</glossterm> - <glosssee otherterm="chap-glossary"> + <glosssee otherterm="chap-glossary"/> </glossentry> <glossentry> <glossterm>CLIP</glossterm> - <glosssee otherterm="clip-glossary"> + <glosssee otherterm="clip-glossary"/> </glossentry> <glossentry> <glossterm>COFF</glossterm> - <glosssee otherterm="coff-glossary"> + <glosssee otherterm="coff-glossary"/> </glossentry> <glossentry> <glossterm>CPU</glossterm> - <glosssee otherterm="cpu-glossary"> + <glosssee otherterm="cpu-glossary"/> </glossentry> <glossentry> <glossterm>CTS</glossterm> - <glosssee otherterm="cts-glossary"> + <glosssee otherterm="cts-glossary"/> </glossentry> <glossentry> <glossterm>CVS</glossterm> - <glosssee otherterm="cvs-glossary"> + <glosssee otherterm="cvs-glossary"/> </glossentry> <glossentry id="cd-glossary"> @@ -381,7 +383,7 @@ <glossdef> <para>Een <acronym>RS232C</acronym> signaal dat het andere systeem toestemming geeft om gegevens te sturen.</para> - <glossseealso otherterm="rts-glossary"> + <glossseealso otherterm="rts-glossary"/> </glossdef> </glossentry> @@ -412,47 +414,47 @@ <glossentry> <glossterm>DAC</glossterm> - <glosssee otherterm="dac-glossary"> + <glosssee otherterm="dac-glossary"/> </glossentry> <glossentry> <glossterm>DDB</glossterm> - <glosssee otherterm="ddb-glossary"> + <glosssee otherterm="ddb-glossary"/> </glossentry> <glossentry> <glossterm>DES</glossterm> - <glosssee otherterm="des-glossary"> + <glosssee otherterm="des-glossary"/> </glossentry> <glossentry> <glossterm>DHCP</glossterm> - <glosssee otherterm="dhcp-glossary"> + <glosssee otherterm="dhcp-glossary"/> </glossentry> <glossentry> <glossterm>DNS</glossterm> - <glosssee otherterm="dns-glossary"> + <glosssee otherterm="dns-glossary"/> </glossentry> <glossentry> <glossterm>DSDT</glossterm> - <glosssee otherterm="dsdt-glossary"> + <glosssee otherterm="dsdt-glossary"/> </glossentry> <glossentry> <glossterm>DSR</glossterm> - <glosssee otherterm="dsr-glossary"> + <glosssee otherterm="dsr-glossary"/> </glossentry> <glossentry> <glossterm>DTR</glossterm> - <glosssee otherterm="dtr-glossary"> + <glosssee otherterm="dtr-glossary"/> </glossentry> <glossentry> <glossterm>DVMRP</glossterm> - <glosssee otherterm="dvmrp-glossary"> + <glosssee otherterm="dvmrp-glossary"/> </glossentry> <glossentry id="dac-glossary"> @@ -480,7 +482,7 @@ <para>Een <acronym>RS232C</acronym> signaal verzonden van het modem naar de computer of terminal om een bereidheid om gegevens te versturen en te ontvangen aan te geven.</para> - <glossseealso otherterm="dtr-glossary"> + <glossseealso otherterm="dtr-glossary"/> </glossdef> </glossentry> @@ -546,17 +548,17 @@ <glossentry> <glossterm>ECOFF</glossterm> - <glosssee otherterm="ecoff-glossary"> + <glosssee otherterm="ecoff-glossary"/> </glossentry> <glossentry> <glossterm>ELF</glossterm> - <glosssee otherterm="elf-glossary"> + <glosssee otherterm="elf-glossary"/> </glossentry> <glossentry> <glossterm>ESP</glossterm> - <glosssee otherterm="esp-glossary"> + <glosssee otherterm="esp-glossary"/> </glossentry> <glossentry id="esp-glossary"> @@ -589,22 +591,22 @@ <glossentry> <glossterm>FADT</glossterm> - <glosssee otherterm="fadt-glossary"> + <glosssee otherterm="fadt-glossary"/> </glossentry> <glossentry> <glossterm>FAT</glossterm> - <glosssee otherterm="fat-glossary"> + <glosssee otherterm="fat-glossary"/> </glossentry> <glossentry> <glossterm>FAT16</glossterm> - <glosssee otherterm="fat16-glossary"> + <glosssee otherterm="fat16-glossary"/> </glossentry> <glossentry> <glossterm>FTP</glossterm> - <glosssee otherterm="ftp-glossary"> + <glosssee otherterm="ftp-glossary"/> </glossentry> <glossentry id="fat-glossary"> @@ -649,7 +651,7 @@ <glossentry> <glossterm>GUI</glossterm> - <glosssee otherterm="gui-glossary"> + <glosssee otherterm="gui-glossary"/> </glossentry> <glossentry id="giant-glossary"> @@ -684,12 +686,12 @@ <glossentry> <glossterm>HTML</glossterm> - <glosssee otherterm="html-glossary"> + <glosssee otherterm="html-glossary"/> </glossentry> <glossentry> <glossterm>HUP</glossterm> - <glosssee otherterm="hup-glossary"> + <glosssee otherterm="hup-glossary"/> </glossentry> <glossentry id="hup-glossary"> @@ -704,7 +706,7 @@ <glossterm>HyperText Markup Language</glossterm> <acronym>HTML</acronym> <glossdef> - <para>De opmaaktaal voor webpagina's.</para> + <para>De opmaaktaal voor webpagina's.</para> </glossdef> </glossentry> </glossdiv> @@ -714,47 +716,47 @@ <glossentry> <glossterm>I/O</glossterm> - <glosssee otherterm="io-glossary"> + <glosssee otherterm="io-glossary"/> </glossentry> <glossentry> <glossterm>IASL</glossterm> - <glosssee otherterm="iasl-glossary"> + <glosssee otherterm="iasl-glossary"/> </glossentry> <glossentry> <glossterm>IMAP</glossterm> - <glosssee otherterm="imap-glossary"> + <glosssee otherterm="imap-glossary"/> </glossentry> <glossentry> <glossterm>IP</glossterm> - <glosssee otherterm="ip-glossary"> + <glosssee otherterm="ip-glossary"/> </glossentry> <glossentry> <glossterm>IPFW</glossterm> - <glosssee otherterm="ipfw-glossary"> + <glosssee otherterm="ipfw-glossary"/> </glossentry> <glossentry> <glossterm>IPP</glossterm> - <glosssee otherterm="ipp-glossary"> + <glosssee otherterm="ipp-glossary"/> </glossentry> <glossentry> <glossterm>IPv4</glossterm> - <glosssee otherterm="ipv4-glossary"> + <glosssee otherterm="ipv4-glossary"/> </glossentry> <glossentry> <glossterm>IPv6</glossterm> - <glosssee otherterm="ipv6-glossary"> + <glosssee otherterm="ipv6-glossary"/> </glossentry> <glossentry> <glossterm>ISP</glossterm> - <glosssee otherterm="isp-glossary"> + <glosssee otherterm="isp-glossary"/> </glossentry> <glossentry id="ipfw-glossary"> @@ -773,7 +775,7 @@ bits gebruikt voor adressering. Deze versie wordt nog steeds het meest gebruikt, maar het wordt langzaam vervangen door <acronym>IPv6</acronym>.</para> - <glossseealso otherterm="ipv6-glossary"> + <glossseealso otherterm="ipv6-glossary"/> </glossdef> </glossentry> @@ -863,27 +865,27 @@ <glossentry> <glossterm>KDC</glossterm> - <glosssee otherterm="kdc-glossary"> + <glosssee otherterm="kdc-glossary"/> </glossentry> <glossentry> <glossterm>KLD</glossterm> - <glosssee otherterm="kld-glossary"> + <glosssee otherterm="kld-glossary"/> </glossentry> <glossentry> <glossterm>KSE</glossterm> - <glosssee otherterm="kse-glossary"> + <glosssee otherterm="kse-glossary"/> </glossentry> <glossentry> <glossterm>KVA</glossterm> - <glosssee otherterm="kva-glossary"> + <glosssee otherterm="kva-glossary"/> </glossentry> <glossentry> <glossterm>Kbps</glossterm> - <glosssee otherterm="kbps-glossary"> + <glosssee otherterm="kbps-glossary"/> </glossentry> <glossentry id="kld-glossary"> @@ -939,17 +941,17 @@ <glossentry> <glossterm>LAN</glossterm> - <glosssee otherterm="lan-glossary"> + <glosssee otherterm="lan-glossary"/> </glossentry> <glossentry> <glossterm>LOR</glossterm> - <glosssee otherterm="lor-glossary"> + <glosssee otherterm="lor-glossary"/> </glossentry> <glossentry> <glossterm>LPD</glossterm> - <glosssee otherterm="lpd-glossary"> + <glosssee otherterm="lpd-glossary"/> </glossentry> <glossentry id="lpd-glossary"> @@ -983,10 +985,10 @@ <quote>in het slechtste geval op dat punt een deadlock had plaatsgevonden.</quote>.</para> - <para>Echte positieve LOR's worden meestal snel opgelost, dus + <para>Echte positieve LOR's worden meestal snel opgelost, dus is het verstandig &a.current.url; en <ulink url="http://sources.zabbadoz.net/freebsd/lor.html"> - Voorgekomen LOR's</ulink> te bekijken alvorens te + Voorgekomen LOR's</ulink> te bekijken alvorens te mailen naar mailinglijsten.</para> </glossdef> </glossentry> @@ -997,52 +999,52 @@ <glossentry> <glossterm>MAC</glossterm> - <glosssee otherterm="mac-glossary"> + <glosssee otherterm="mac-glossary"/> </glossentry> <glossentry> <glossterm>MADT</glossterm> - <glosssee otherterm="madt-glossary"> + <glosssee otherterm="madt-glossary"/> </glossentry> <glossentry> <glossterm>MFC</glossterm> - <glosssee otherterm="mfc-glossary"> + <glosssee otherterm="mfc-glossary"/> </glossentry> <glossentry> <glossterm>MFP4</glossterm> - <glosssee otherterm="mfp4-glossary"> + <glosssee otherterm="mfp4-glossary"/> </glossentry> <glossentry> <glossterm>MFS</glossterm> - <glosssee otherterm="mfs-glossary"> + <glosssee otherterm="mfs-glossary"/> </glossentry> <glossentry> <glossterm>MIT</glossterm> - <glosssee otherterm="mit-glossary"> + <glosssee otherterm="mit-glossary"/> </glossentry> <glossentry> <glossterm>MLS</glossterm> - <glosssee otherterm="mls-glossary"> + <glosssee otherterm="mls-glossary"/> </glossentry> <glossentry> <glossterm>MOTD</glossterm> - <glosssee otherterm="motd-glossary"> + <glosssee otherterm="motd-glossary"/> </glossentry> <glossentry> <glossterm>MTA</glossterm> - <glosssee otherterm="mta-glossary"> + <glosssee otherterm="mta-glossary"/> </glossentry> <glossentry> <glossterm>MUA</glossterm> - <glosssee otherterm="mua-glossary"> + <glosssee otherterm="mua-glossary"/> </glossentry> <glossentry id="mta-glossary"> @@ -1100,7 +1102,7 @@ <glossdef subject="FreeBSD"> <para>Het samenvoegen van functionaliteit of een patch vanuit het Perforce repository naar de -CURRENT tak.</para> - <glossseealso otherterm="perforce-glossary"> + <glossseealso otherterm="perforce-glossary"/> </glossdef> </glossentry> @@ -1117,7 +1119,7 @@ <para>Deze term wordt ook gebruikt als een patch wordt samengevoegd uit -STABLE naar een beveiligingstak.</para> - <glossseealso otherterm="mfc-glossary"> + <glossseealso otherterm="mfc-glossary"/> </glossdef> </glossentry> @@ -1153,27 +1155,27 @@ <glossentry> <glossterm>NAT</glossterm> - <glosssee otherterm="nat-glossary"> + <glosssee otherterm="nat-glossary"/> </glossentry> <glossentry> <glossterm>NDISulator</glossterm> - <glosssee otherterm="projectevil-glossary"> + <glosssee otherterm="projectevil-glossary"/> </glossentry> <glossentry> <glossterm>NFS</glossterm> - <glosssee otherterm="nfs-glossary"> + <glosssee otherterm="nfs-glossary"/> </glossentry> <glossentry> <glossterm>NTFS</glossterm> - <glosssee otherterm="ntfs-glossary"> + <glosssee otherterm="ntfs-glossary"/> </glossentry> <glossentry> <glossterm>NTP</glossterm> - <glosssee otherterm="ntp-glossary"> + <glosssee otherterm="ntp-glossary"/> </glossentry> <glossentry id="nat-glossary"> @@ -1224,17 +1226,17 @@ <glossentry> <glossterm>OBE</glossterm> - <glosssee otherterm="obe-glossary"> + <glosssee otherterm="obe-glossary"/> </glossentry> <glossentry> <glossterm>ODMR</glossterm> - <glosssee otherterm="odmr-glossary"> + <glosssee otherterm="odmr-glossary"/> </glossentry> <glossentry> <glossterm>OS</glossterm> - <glosssee otherterm="os-glossary"> + <glosssee otherterm="os-glossary"/> </glossentry> <glossentry id="odmr-glossary"> @@ -1249,7 +1251,7 @@ <glossterm>Operating System (Besturingssysteem)</glossterm> <acronym>OS</acronym> <glossdef> - <para>Een verzameling programma's, bibliotheken en + <para>Een verzameling programma's, bibliotheken en gereedschappen die toegang geeft tot de hardwarebronnen van een computer. Tegenwoordig variëren besturingssystemen van simplistische ontwerpen die slechts één @@ -1278,77 +1280,77 @@ <glossentry> <glossterm>p4</glossterm> - <glosssee otherterm="perforce-glossary"> + <glosssee otherterm="perforce-glossary"/> </glossentry> <glossentry> <glossterm>PAE</glossterm> - <glosssee otherterm="pae-glossary"> + <glosssee otherterm="pae-glossary"/> </glossentry> <glossentry> <glossterm>PAM</glossterm> - <glosssee otherterm="pam-glossary"> + <glosssee otherterm="pam-glossary"/> </glossentry> <glossentry> <glossterm>PAP</glossterm> - <glosssee otherterm="pap-glossary"> + <glosssee otherterm="pap-glossary"/> </glossentry> <glossentry> <glossterm>PC</glossterm> - <glosssee otherterm="pc-glossary"> + <glosssee otherterm="pc-glossary"/> </glossentry> <glossentry> <glossterm>PCNSFD</glossterm> - <glosssee otherterm="pcnfsd-glossary"> + <glosssee otherterm="pcnfsd-glossary"/> </glossentry> <glossentry> <glossterm>PDF</glossterm> - <glosssee otherterm="pdf-glossary"> + <glosssee otherterm="pdf-glossary"/> </glossentry> <glossentry> <glossterm>PID</glossterm> - <glosssee otherterm="pid-glossary"> + <glosssee otherterm="pid-glossary"/> </glossentry> <glossentry> <glossterm>POLA</glossterm> - <glosssee otherterm="pola-glossary"> + <glosssee otherterm="pola-glossary"/> </glossentry> <glossentry> <glossterm>POP</glossterm> - <glosssee otherterm="pop-glossary"> + <glosssee otherterm="pop-glossary"/> </glossentry> <glossentry> <glossterm>POP3</glossterm> - <glosssee otherterm="pop3-glossary"> + <glosssee otherterm="pop3-glossary"/> </glossentry> <glossentry> <glossterm>PPD</glossterm> - <glosssee otherterm="ppd-glossary"> + <glosssee otherterm="ppd-glossary"/> </glossentry> <glossentry> <glossterm>PPP</glossterm> - <glosssee otherterm="ppp-glossary"> + <glosssee otherterm="ppp-glossary"/> </glossentry> <glossentry> <glossterm>PPPoA</glossterm> - <glosssee otherterm="pppoa-glossary"> + <glosssee otherterm="pppoa-glossary"/> </glossentry> <glossentry> <glossterm>PPPoE</glossterm> - <glosssee otherterm="pppoe-glossary"> + <glosssee otherterm="pppoe-glossary"/> </glossentry> <glossentry id="pppoa-glossary"> @@ -1371,12 +1373,12 @@ <glossentry> <glossterm>PR</glossterm> - <glosssee otherterm="pr-glossary"> + <glosssee otherterm="pr-glossary"/> </glossentry> <glossentry> <glossterm>PXE</glossterm> - <glosssee otherterm="pxe-glossary"> + <glosssee otherterm="pxe-glossary"/> </glossentry> <glossentry id="pap-glossary"> @@ -1472,7 +1474,7 @@ <acronym>POP</acronym> <glossdef> <para></para> - <glossseealso otherterm="pop3-glossary"> + <glossseealso otherterm="pop3-glossary"/> </glossdef> </glossentry> @@ -1484,7 +1486,7 @@ benaderen, gekarakteriseerd doordat berichten normaliter worden gedownload van de server naar de cliënt, in tegenstelling tot op de server te blijven staan.</para> - <glossseealso otherterm="imap-glossary"> + <glossseealso otherterm="imap-glossary"/> </glossdef> </glossentry> @@ -1550,7 +1552,7 @@ dat een dergelijk iets nodig is. De <acronym>NDISulator</acronym> is een speciale module voor compatibiliteit met µsoft; &windows; NDIS miniport - netwerkstuurprogramma's voor &os;/i386. Dit is meestal de + netwerkstuurprogramma's voor &os;/i386. Dit is meestal de enige manier om kaarten te gebruiken waarvoor de broncode voor het stuurprogramma niet openbaar is. Meer is te vinden in @@ -1564,47 +1566,47 @@ <glossentry> <glossterm>RA</glossterm> - <glosssee otherterm="ra-glossary"> + <glosssee otherterm="ra-glossary"/> </glossentry> <glossentry> <glossterm>RAID</glossterm> - <glosssee otherterm="raid-glossary"> + <glosssee otherterm="raid-glossary"/> </glossentry> <glossentry> <glossterm>RAM</glossterm> - <glosssee otherterm="ram-glossary"> + <glosssee otherterm="ram-glossary"/> </glossentry> <glossentry> <glossterm>RD</glossterm> - <glosssee otherterm="rd-glossary"> + <glosssee otherterm="rd-glossary"/> </glossentry> <glossentry> <glossterm>RFC</glossterm> - <glosssee otherterm="rfc-glossary"> + <glosssee otherterm="rfc-glossary"/> </glossentry> <glossentry> <glossterm>RISC</glossterm> - <glosssee otherterm="risc-glossary"> + <glosssee otherterm="risc-glossary"/> </glossentry> <glossentry> <glossterm>RPC</glossterm> - <glosssee otherterm="rpc-glossary"> + <glosssee otherterm="rpc-glossary"/> </glossentry> <glossentry> <glossterm>RS232C</glossterm> - <glosssee otherterm="rs232c-glossary"> + <glosssee otherterm="rs232c-glossary"/> </glossentry> <glossentry> <glossterm>RTS</glossterm> - <glosssee otherterm="rts-glossary"> + <glosssee otherterm="rts-glossary"/> </glossentry> <glossentry id="ram-glossary"> @@ -1631,8 +1633,8 @@ bestanden. Implementaties van RCS zijn in elk groot UNIX-achtig besturingssysteem aanwezig.</para> - <glossseealso otherterm="cvs-glossary"> - <glossseealso otherterm="svn-glossary"> + <glossseealso otherterm="cvs-glossary"/> + <glossseealso otherterm="svn-glossary"/> </glossdef> </glossentry> @@ -1642,7 +1644,7 @@ <glossdef> <para>Een <acronym>RS232C</acronym> pin of draad waarop gegevens worden ontvangen.</para> - <glossseealso otherterm="td-glossary"> + <glossseealso otherterm="td-glossary"/> </glossdef> </glossentry> @@ -1686,7 +1688,7 @@ <glossentry> <glossterm>repocopy</glossterm> - <glosssee otherterm="repocopy-glossary"> + <glosssee otherterm="repocopy-glossary"/> </glossentry> <glossentry id="repocopy-glossary"> @@ -1731,7 +1733,7 @@ <glossdef> <para>Een <acronym>RS232C</acronym> signaal dat verzoekt dat het verre systeem begint met het versturen van gegevens.</para> - <glossseealso otherterm="cts-glossary"> + <glossseealso otherterm="cts-glossary"/> </glossdef> </glossentry> @@ -1749,52 +1751,52 @@ <glossentry> <glossterm>SCI</glossterm> - <glosssee otherterm="sci-glossary"> + <glosssee otherterm="sci-glossary"/> </glossentry> <glossentry> <glossterm>SCSI</glossterm> - <glosssee otherterm="scsi-glossary"> + <glosssee otherterm="scsi-glossary"/> </glossentry> <glossentry> <glossterm>SG</glossterm> - <glosssee otherterm="sg-glossary"> + <glosssee otherterm="sg-glossary"/> </glossentry> <glossentry> <glossterm>SMB</glossterm> - <glosssee otherterm="smb-glossary"> + <glosssee otherterm="smb-glossary"/> </glossentry> <glossentry> <glossterm>SMP</glossterm> - <glosssee otherterm="smp-glossary"> + <glosssee otherterm="smp-glossary"/> </glossentry> <glossentry> <glossterm>SMTP</glossterm> - <glosssee otherterm="smtp-glossary"> + <glosssee otherterm="smtp-glossary"/> </glossentry> <glossentry> <glossterm>SMTP AUTH</glossterm> - <glosssee otherterm="smtpauth-glossary"> + <glosssee otherterm="smtpauth-glossary"/> </glossentry> <glossentry> <glossterm>SSH</glossterm> - <glosssee otherterm="ssh-glossary"> + <glosssee otherterm="ssh-glossary"/> </glossentry> <glossentry> <glossterm>STR</glossterm> - <glosssee otherterm="str-glossary"> + <glosssee otherterm="str-glossary"/> </glossentry> <glossentry> <glossterm>SVN</glossterm> - <glosssee otherterm="svn-glossary"> + <glosssee otherterm="svn-glossary"/> </glossentry> <glossentry id="smtpauth-glossary"> @@ -1852,7 +1854,7 @@ <glossdef> <para>Subversion is een versiebeheersysteem, vergelijkbaar met CVS, maar met een uitgebreidere lijst mogelijkheden.</para> - <glossseealso otherterm="cvs-glossary"> + <glossseealso otherterm="cvs-glossary"/> </glossdef> </glossentry> @@ -1886,32 +1888,32 @@ <glossentry> <glossterm>TCP</glossterm> - <glosssee otherterm="tcp-glossary"> + <glosssee otherterm="tcp-glossary"/> </glossentry> <glossentry> <glossterm>TCP/IP</glossterm> - <glosssee otherterm="tcpip-glossary"> + <glosssee otherterm="tcpip-glossary"/> </glossentry> <glossentry> <glossterm>TD</glossterm> - <glosssee otherterm="td-glossary"> + <glosssee otherterm="td-glossary"/> </glossentry> <glossentry> <glossterm>TFTP</glossterm> - <glosssee otherterm="tftp-glossary"> + <glosssee otherterm="tftp-glossary"/> </glossentry> <glossentry> <glossterm>TGT</glossterm> - <glosssee otherterm="tgt-glossary"> + <glosssee otherterm="tgt-glossary"/> </glossentry> <glossentry> <glossterm>TSC</glossterm> - <glosssee otherterm="tsc-glossary"> + <glosssee otherterm="tsc-glossary"/> </glossentry> <glossentry id="tgt-glossary"> @@ -1977,32 +1979,32 @@ <glossentry> <glossterm>UDP</glossterm> - <glosssee otherterm="udp-glossary"> + <glosssee otherterm="udp-glossary"/> </glossentry> <glossentry> <glossterm>UFS1</glossterm> - <glosssee otherterm="ufs1-glossary"> + <glosssee otherterm="ufs1-glossary"/> </glossentry> <glossentry> <glossterm>UFS2</glossterm> - <glosssee otherterm="ufs2-glossary"> + <glosssee otherterm="ufs2-glossary"/> </glossentry> <glossentry> <glossterm>UID</glossterm> - <glosssee otherterm="uid-glossary"> + <glosssee otherterm="uid-glossary"/> </glossentry> <glossentry> <glossterm>URL</glossterm> - <glosssee otherterm="url-glossary"> + <glosssee otherterm="url-glossary"/> </glossentry> <glossentry> <glossterm>USB</glossterm> - <glosssee otherterm="usb-glossary"> + <glosssee otherterm="usb-glossary"/> </glossentry> <glossentry id="url-glossary"> @@ -2074,7 +2076,7 @@ <glossentry> <glossterm>VPN</glossterm> - <glosssee otherterm="vpn-glossary"> + <glosssee otherterm="vpn-glossary"/> </glossentry> <glossentry id="vpn-glossary"> @@ -2089,3 +2091,4 @@ </glossentry> </glossdiv> </glossary> +'> diff --git a/nl_NL.ISO8859-1/share/sgml/trademarks.ent b/nl_NL.ISO8859-1/share/sgml/trademarks.ent index 51aa638dea..06568f4081 100644 --- a/nl_NL.ISO8859-1/share/sgml/trademarks.ent +++ b/nl_NL.ISO8859-1/share/sgml/trademarks.ent @@ -431,3 +431,41 @@ de hoogte was van de claim op het handelsmerk, worden de termen gevolgd door het symbool <quote>™</quote> of het symbool <quote>®</quote>.</para>"> + +<!ENTITY trademarks ' +<legalnotice id="trademarks" role="trademarks"> + + <para>&os; is een geregistreerd handelsmerk van The &os; Foundation.</para> + + <para>UNIX is een geregistreerd handelsmerk van The Open Group in de + Verenigde Staten en andere landen.</para> + + <para>Sun, Sun Microsystems, SunOS, Solaris, Java, JDK, en OpenJDK zijn + handelsmerken of geregistreerde handelsmerken van Sun Microsystems, + Inc. in de Verenigde Staten en andere landen.</para> + +<!-- Producthandelsmerken --> + + <para>Apple en QuickTime zijn handelsmerken van Apple Computer, Inc., + geregistreerd in de Verenigde Staten en andere landen.</para> + + <para>Macromedia en Flash zijn handelsmerken of geregistreerde + handelsmerken van Macromedia, Inc. in de Verenigde Staten en/of + andere landen.</para> + + <para>Microsoft, Windows, en Windows Media zijn òfwel + geregistreerde handelsmerken òf handelsmerken van Microsoft + Corporation in de Verenigde Staten en/of andere landen.</para> + + <para>PartitionMagic is een geregistreerd handelsmerk van PowerQuest + Corporation in de Verenigde Staten en/of andere landen.</para> + + <para>Veel van de termen die door + fabrikanten en verkopers worden gebruikt om hun producten te + onderscheiden worden geclaimd als handelsmerk. Op de plaatsen waar + deze handelsmerken in dit document voorkomen, en het &os; Project op + de hoogte was van de claim op het handelsmerk, worden de termen + gevolgd door het symbool <quote>™</quote>.</para> + +</legalnotice> +'>