Initial import, synchronized with English 1.8

Obtained from: The FreeBSD Russian Documentation Project
This commit is contained in:
Andrey Zakhvatov 2005-06-10 06:24:41 +00:00
parent be4ef4d26d
commit 57ffb14829
Notes: svn2git 2020-12-08 03:00:23 +00:00
svn path=/www/; revision=24793

170
ru/snapshots/index.sgml Normal file
View file

@ -0,0 +1,170 @@
<!--
The FreeBSD Russian Documentation Project
$FreeBSD$
$FreeBSDru: frdp/www/ru/snapshots/index.sgml,v 1.2 2005/06/08 16:48:28 andy Exp $
Original revision: 1.8
-->
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN" [
<!ENTITY base CDATA "..">
<!ENTITY date "$FreeBSD$">
<!ENTITY title "Снэпшот-релизы FreeBSD">
<!ENTITY % includes SYSTEM "../includes.sgml"> %includes;
<!ENTITY url.snapshots "ftp://ftp.freebsd.org/pub/FreeBSD/snapshots">
]>
<html>
&header;
<h2>Что представляют собой снэпшоты?</h2>
<p>Для улучшения общей системы выпуска релизов <em>до</em> их реального
выхода в свет с возможными проблемами, мы теперь периодически выпускаем
промежуточные тестовые релизы, которые называем <em>снэпшотами</em>. Они
будут очень похожи на полные релизы, за исключением того, что будут
несколько меньше.</p>
<h2>Получение снэпшотов</h2>
<p>На данный момент доступны следующие снэпшоты:</p>
<ul>
<li><a href="&url.snapshots;/Jun_2005/">Снэпшоты июня 2005 года</a>
(<a href="&url.snapshots;/Jun_2005/README.TXT">README.TXT</a>)
<ul>
<li>Построены 3 июня 2005 05:00 UTC.</li>
<li>5-STABLE: В процессе построения.</li>
<li>6-CURRENT: <a
href="&url.snapshots;/Jun_2005/6.0-CURRENT-SNAP004-amd64-disc1.iso">
amd64</a>, <a
href="&url.snapshots;/Jun_2005/6.0-CURRENT-SNAP004-i386-disc1.iso">
i386</a>, <a
href="&url.snapshots;/Jun_2005/6.0-CURRENT-SNAP004-pc98-disc1.iso">
pc98</a>, <a
href="&url.snapshots;/Jun_2005/6.0-CURRENT-SNAP004-sparc64-disc1.iso">
sparc64</a>.</li>
<li>С момента выпуска мартовского снэпшота было исправлено значительное
количество ошибок в VFS, однако требуется дополнительное
тестирование.</li>
</ul>
<li><a href="&url.snapshots;/Mar_2005/">Снэпшоты марта 2005 года</a>
(<a href="&url.snapshots;/Mar_2005/README.TXT">README.TXT</a>,
<a href="&url.snapshots;/Mar_2005/6.0-CURRENT-SNAP002-alpha-disc1.iso">
alpha</a>, <a
href="&url.snapshots;/Mar_2005/6.0-CURRENT-SNAP002-amd64-disc1.iso">
amd64</a>, <a
href="&url.snapshots;/Mar_2005/6.0-CURRENT-SNAP002-i386-disc1.iso">
i386</a>, <a
href="&url.snapshots;/Mar_2005/6.0-CURRENT-SNAP002-pc98-disc1.iso">
pc98</a>, <a
href="&url.snapshots;/Mar_2005/6.0-CURRENT-SNAP002-sparc64-disc1.iso">
sparc64</a>)
<ul>
<li>Только 6-CURRENT. Построены 15 марта 2005 15:48 UTC.</li>
<li>Множество улучшений в блокировке VFS.</li>
<li>Новая компоновка ISO с релизом. На disc1 теперь размещается
установочный дистрибутивный комплект с полностью подготовленной живой
файловой системой. Пакаджи для официальных релизов перейдут на
disc2. Такое распределение также будет использоваться для релиза
FreeBSD 5.4.</li>
<li>Поддержка CARP (Common Address Redundancy Protocol).</li>
<li>Множество исправлений ошибок в маршрутизации прерываний, busdma и
прочих подсистемах и драйверах.</li>
</ul>
</li>
<li><a href="&url.snapshots;/Feb_2005/">Снэпшоты февраля 2005 года (alpha,
amd64, i386, ia64, pc98, sparc64)</a></li>
<!-- шаблон для добавления новой записи:
<li><a href="&url.snapshots;/Feb_2005/">Снэпшоты февраля 2005 года
(alpha, amd64, i386, ia64, pc98, sparc64)</a>
<ul>
<li><a href="&url.snapshots;/Feb_2005/RELNOTES.TXT">abridged
release notes</a></li>
</ul>
</li>
-->
</ul>
<p>В настоящее время снэпшоты <a
href="&base;/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/current-stable.html#CURRENT">
6-CURRENT</a> и <a
href="&base;/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/current-stable.html#STABLE">
5-STABLE</a> выпускаются ежемесячно и размещаются по URL с адресом в
формате <tt>&url.snapshots;/&lt;month&gt;_&lt;year&gt;/</tt>
где <tt>&lt;year&gt;</tt> обозначает год, а
<tt>&lt;month&gt;</tt> обозначает месяц выпуска снэпшота. Каталог
каждого снэпшота может содержать файл <tt>RELNOTES.TXT</tt>, в котором
описываются изменения, внесённые в данный снэпшот.</p>
<h2>Вещи, знание которых вам может понадобиться</h2>
<p>В частности, перед тем, как получить и установить снэпшот-релиз, имейте в
виду следующее:</p>
<ul>
<li>Снэпшоты в основном предназначены для тестирования и по сравнению с
релизами проверяются не так тщательно. В них могут включаться
экспериментальные или недоделанные функции, которые, возможно, разрушат
вашу существующую систему.</li>
<li>Старший номер релиза для любого снэпшота не будет изменяться в основном
дистрибутиве. Он будет изменяться <em>только</em> на загрузочных
дискетах, чтобы вы знали, когда был сделан снэпшот. Они <em>не
являются</em> релизами, это <em>снэпшоты</em>, и важно, чтобы это
различие сохранялось. Хотя люди могут и, конечно, будут обозначать
снэпшоты по датам в переписке и конференциях, не путайте их.</li>
<li>Наконец, мы не будем обновлять документацию в обязательном порядке. К
примеру, <tt>README</tt> могут остаться упоминания предыдущего релиза.
Это так, потому что этот вопрос менее важен, чем исправление настоящих
ошибок и добавление новых возможностей для тестирования. Пожалуйста, не
присылайте сообщения об ошибках в документации.</li>
</ul>
<p>Ваши отклики на эти снэпшоты, конечно, приветствуются. Они нужны не
только нам - те, кто собирается опираться на FreeBSD для работы с
критичными для бизнеса приложениями, должны приветствовать возможность
получать обновляемые версии в структурированной форме. Вы можете также
использовать эти снэпшоты в качестве материального доказательства тому, что
ваш предложения были учтены и вы (к счастью) не столкнётесь ни с какими
ненужными сюрпризами в следующем релизе. С другой стороны, если вы
будете посылать нам гневные письма в следующем релизе и окажется, что вы
никогда даже не пробовали использовать снэпшоты, ну, это распространяется
на обе стороны!</p>
<h2>Другие ресурсы</h2>
<p>Вот некоторые связанные с этим информационные ресурсы. Заметьте, что они
находятся в распоряжение людей, не входящих в Группу подготовки релизов
FreeBSD. Эти сайты предоставляют снэпшоты FreeBSD в форме "живой файловой
системы" и загрузочных образов ISO на ежедневной основе. Для выяснения
подробностей посетите следующие ссылки и обратитесь к ним напрямую, если у
вас есть вопросы.</p>
<ul>
<li><a href="http://snapshots.jp.FreeBSD.org/">Сервис FreeBSD SNAPSHOT
сайта jp.FreeBSD.org</a>.</li>
<li><a href="http://snapshots.se.FreeBSD.org/">Сервис FreeBSD снэпшотов
сайта se.FreeBSD.org</a>.</li>
</ul>
&footer;
</body>
</html>