pt_BR/books/faq: Sync with en_US r54372

Approved by:	ebrandi
Obtained from:	https://translate-dev.freebsd.org
Differential Revision:	https://reviews.freebsd.org/D25825
This commit is contained in:
Danilo G. Baio 2020-08-05 22:06:30 +00:00
parent 374a3c75a7
commit 5b4c8a4466
Notes: svn2git 2020-12-08 03:00:23 +00:00
svn path=/head/; revision=54408
2 changed files with 520 additions and 528 deletions

View file

@ -2377,7 +2377,7 @@ options SYSVMSG # enable for messaging</programlisting>
<para>O que os vários estados de memória exibidos pelo <command> top </command> significam?</para>
</question>
<!-- Provided by John Dyson via Usenet -->
<!-- Provided by John Dyson via Usenet, and later amended -->
<answer>
<itemizedlist>
<listitem>
@ -2389,11 +2389,11 @@ options SYSVMSG # enable for messaging</programlisting>
</listitem>
<listitem>
<para><literal>Cache</literal>: (na maioria das vezes) são páginas que foram filtradas de inativas para um status no qual elas mantêm seus dados, mas que podem ser reutilizadas imediatamente (com sua associação antiga ou reutilizadas com uma nova associação). Podem ocorrer certas transições imediatas do estado de <literal>ativa</literal> para o estado de <literal>cache</literal> se a página for conhecida por estar limpa (não modificada), mas essa transição é uma questão de política, dependendo da escolha do algoritmo do mantenedor do sistema de VM.</para>
<para><literal>Laundry</literal>: páginas recentemente não utilizadas estatisticamente, mas conhecidas por estarem sujas, ou seja, cujo conteúdo precisa ser paginado antes que possa ser reutilizado.</para>
</listitem>
<listitem>
<para><literal>Free</literal>: são páginas sem conteúdo de dados e que podem ser usadas imediatamente em determinadas circunstâncias, nas quais as páginas de cache podem estar inelegíveis. As páginas livres podem ser reutilizadas no estado de interrupção ou de processo.</para>
<para><literal>Free</literal>: páginas sem conteúdo, que podem ser reutilizadas imediatamente.</para>
</listitem>
<listitem>
@ -2401,7 +2401,7 @@ options SYSVMSG # enable for messaging</programlisting>
</listitem>
</itemizedlist>
<para>As páginas geralmente são gravadas em disco (um tipo de sincronização de VM) quando elas estão no estado inativo, mas as páginas ativas também podem ser sincronizadas. Isso depende do rastreamento da CPU do bit modificado estar disponível e, em determinadas situações pode haver uma vantagem para um bloco de páginas da VM serem sincronizadas, estejam elas ativas ou inativas. Na maioria dos casos comuns, é melhor pensar na fila inativa como uma fila de páginas relativamente não usadas que podem ou não estar no processo de serem gravadas no disco. As páginas em cache já estão sincronizadas, não mapeadas, mas disponíveis para uso imediato do processo com sua associação antiga ou com uma nova associação. As páginas livres estão disponíveis no nível de interrupção, mas as páginas em cache ou livres podem ser usadas no estado do processo para reutilização. As páginas de cache não estão adequadamente bloqueadas para estarem disponíveis no nível de interrupção.</para>
<para>As páginas geralmente são gravadas em disco (um tipo de sincronização de VM) quando elas estão no estado laundry, mas as páginas ativas ou inativas também podem ser sincronizadas. Isso depende do rastreamento da CPU do bit modificado estar disponível e, em determinadas situações pode haver uma vantagem para um bloco de páginas da VM serem sincronizadas, independentemente da fila a que pertencem. Na maioria dos casos, é melhor pensar na fila laundry como uma fila de páginas relativamente não usadas que podem ou não estar no processo de serem gravadas no disco. A fila inativa contém uma mistura de páginas limpas e sujas; as páginas limpas próximas ao início da fila são recuperadas imediatamente para aliviar a falta de páginas livres e as páginas sujas são movidas para a fila laundry para processamento posterior.</para>
<para>Existem alguns outros flags (por exemplo, flag de ocupado ou de contagem ocupada) que podem modificar algumas das regras descritas.</para>
</answer>
@ -2412,9 +2412,9 @@ options SYSVMSG # enable for messaging</programlisting>
<para>Quanta memória livre está disponível?</para>
</question>
<!-- Provided by John Dyson via Usenet -->
<!-- Provided by John Dyson via Usenet, and later amended -->
<answer>
<para>Existem alguns tipos de <quote>memória livre</quote>. Um tipo é a quantidade de memória imediatamente disponível sem fazer a paginação de mais nada para a VM. Isso é aproximadamente o tamanho da fila de cache + tamanho da fila livre (com um fator de redução de capacidade, dependendo do ajuste do sistema). Outro tipo de <quote>memória livre</quote> é a quantidade total de espaço <acronym>VM</acronym>. Isto pode ser complexo, mas depende da quantidade de espaço de swap e memória. Outros tipos de descrições de <quote>memória livre</quote> também são possíveis, mas é relativamente inútil defini-los, mas por outro lado é importante certificar-se de que a taxa de paginação está mantida baixa para evitar a falta de espaço de swap.</para>
<para>Existem alguns tipos de <quote>memória livre</quote>. O mais comum é a quantidade de memória disponível imediatamente, sem recuperar a memória já em uso. Esse é o tamanho da fila de páginas livres mais algumas outras páginas reservadas. Esse valor é exportado pelo <literal>vm.stats.vm.v_free_count</literal> <citerefentry><refentrytitle>sysctl</refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, mostrado, por exemplo, pelo <citerefentry><refentrytitle>top</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry>. Outro tipo de <quote>memória livre</quote> é a quantidade total de memória virtual disponível para os processos da área de usuário, que depende da soma do espaço de swap e da memória utilizável. Outros tipos de descrições de <quote>memória livre</quote> também são possíveis, mas é relativamente inútil defini-las, mas é importante garantir que a taxa de paginação seja mantida baixa e evitar ficar sem espaço de swap.</para>
</answer>
</qandaentry>
@ -2548,7 +2548,7 @@ options SYSVMSG # enable for messaging</programlisting>
Option "ZAxisMapping" "4 5"
EndSection</programlisting>
<para>O mouse pode ser habilitado no <application>Emacs</application> adicionando estas linhas ao <filename> ~/.emacs</filename>:</para>
<para>O mouse pode ser habilitado no <application>Emacs</application> adicionando estas linhas ao <filename>~/.emacs</filename>:</para>
<programlisting>;; wheel mouse
(global-set-key [mouse-4] 'scroll-down)

File diff suppressed because it is too large Load diff