Update to r44739:
Editorial review of KDE section.
This commit is contained in:
parent
4ef419a5c7
commit
5b9ecb997b
Notes:
svn2git
2020-12-08 03:00:23 +00:00
svn path=/head/; revision=47712
1 changed files with 60 additions and 126 deletions
|
@ -4,7 +4,7 @@
|
||||||
|
|
||||||
$FreeBSD$
|
$FreeBSD$
|
||||||
$FreeBSDde: de-docproj/books/handbook/x11/chapter.xml,v 1.79 2012/04/30 16:18:12 bcr Exp $
|
$FreeBSDde: de-docproj/books/handbook/x11/chapter.xml,v 1.79 2012/04/30 16:18:12 bcr Exp $
|
||||||
basiert auf: r44738
|
basiert auf: r44739
|
||||||
-->
|
-->
|
||||||
<chapter xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" version="5.0" xml:id="x11">
|
<chapter xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" version="5.0" xml:id="x11">
|
||||||
<info>
|
<info>
|
||||||
|
@ -1153,7 +1153,10 @@ DisplayManager.requestPort: 0</programlisting>
|
||||||
<screen>&prompt.root; <userinput>pkg install gnome2</userinput></screen>
|
<screen>&prompt.root; <userinput>pkg install gnome2</userinput></screen>
|
||||||
|
|
||||||
<para>Um <application>GNOME</application> stattdessen aus der
|
<para>Um <application>GNOME</application> stattdessen aus der
|
||||||
Ports-Sammlung zu übersetzen:</para>
|
Ports-Sammlung zu übersetzen, nutzen Sie das folgende
|
||||||
|
Kommando. <application>GNOME</application> ist eine große
|
||||||
|
Anwendung, die sogar auf einem schnellen Computer einige
|
||||||
|
Zeit zum Übersetzten benötigt.</para>
|
||||||
|
|
||||||
<screen>&prompt.root; <userinput>cd /usr/ports/x11/gnome2</userinput>
|
<screen>&prompt.root; <userinput>cd /usr/ports/x11/gnome2</userinput>
|
||||||
&prompt.root; <userinput>make install clean</userinput></screen>
|
&prompt.root; <userinput>make install clean</userinput></screen>
|
||||||
|
@ -1212,141 +1215,76 @@ DisplayManager.requestPort: 0</programlisting>
|
||||||
<sect2 xml:id="x11-wm-kde">
|
<sect2 xml:id="x11-wm-kde">
|
||||||
<title>KDE</title>
|
<title>KDE</title>
|
||||||
|
|
||||||
<indexterm><primary>KDE</primary></indexterm>
|
<indexterm><primary>KDE</primary></indexterm>
|
||||||
|
|
||||||
<para><application>KDE</application> ist eine moderne, leicht zu
|
<para><application>KDE</application> ist eine weitere, leicht
|
||||||
benutzende Oberfläche, die unter anderem Folgendes
|
zu benutzende Desktop-Umgebung. Dieser Desktop bietet eine
|
||||||
bietet:</para>
|
Sammlung von Anwendungen mit einheitlichem Erscheinungsbild
|
||||||
|
(<foreignphrase>look and feel</foreignphrase>),
|
||||||
|
einheitlichen Menüs, Werkzeugleisten, Tastenkombinationen,
|
||||||
|
Farbschemata, Internationalisierung und einer zentralen,
|
||||||
|
dialoggesteuerten Desktop-Konfiguration. Weitere
|
||||||
|
Informationen zu <application>KDE</application> finden Sie
|
||||||
|
unter <link
|
||||||
|
xlink:href="http://www.kde.org/">http://www.kde.org/</link>.
|
||||||
|
Spezifische Informationen für &os; finden Sie unter <link
|
||||||
|
xlink:href="http://freebsd.kde.org/">http://freebsd.kde.org</link>.</para>
|
||||||
|
|
||||||
<itemizedlist>
|
<para>Um das Paket <application>KDE4</application> zu
|
||||||
<listitem>
|
installieren, geben Sie ein:</para>
|
||||||
<para>eine schöne und moderne Oberfläche,</para>
|
|
||||||
</listitem>
|
|
||||||
|
|
||||||
<listitem>
|
<screen>&prompt.root; <userinput>pkg install x11/kde4</userinput></screen>
|
||||||
<para>eine Oberfläche, die völlig netzwerktransparent
|
|
||||||
ist,</para>
|
|
||||||
</listitem>
|
|
||||||
|
|
||||||
<listitem>
|
<para>Um <application>KDE</application> stattdessen aus dem
|
||||||
<para>ein integriertes Hilfesystem, das bequem und konsistent
|
Quellcode zu übersetzen, verwenden Sie das folgende
|
||||||
Hilfestellungen bezüglich der Bedienung
|
Kommando. Bei der Installation wird ein Menü zur Auswahl
|
||||||
der <application>KDE</application>-Oberfläche und
|
der Komponenten angezeigt. <application>KDE</application>
|
||||||
ihrer Anwendungen gibt,</para>
|
ist eine große Anwendung, die sogar auf einem schnellen
|
||||||
</listitem>
|
Computer einige Zeit zum Übersetzen benötigt.</para>
|
||||||
|
|
||||||
<listitem>
|
<screen>&prompt.root; <userinput>cd /usr/ports/x11/kde4</userinput>
|
||||||
<para>ein konstantes Erscheinungsbild (<foreignphrase>look and
|
|
||||||
feel</foreignphrase>) aller
|
|
||||||
<application>KDE</application>-Anwendungen,</para>
|
|
||||||
</listitem>
|
|
||||||
|
|
||||||
<listitem>
|
|
||||||
<para>einheitliche Menüs, Werkzeugleisten,
|
|
||||||
Tastenkombinationen und Farbschemata,</para>
|
|
||||||
</listitem>
|
|
||||||
|
|
||||||
<listitem>
|
|
||||||
<para>Internationalisierung: <application>KDE</application>
|
|
||||||
ist in mehr als 55 Sprachen erhältlich,</para>
|
|
||||||
</listitem>
|
|
||||||
|
|
||||||
<listitem>
|
|
||||||
<para>durch Dialoge gesteuerte zentrale Konfiguration der
|
|
||||||
Oberfläche,</para>
|
|
||||||
</listitem>
|
|
||||||
|
|
||||||
<listitem>
|
|
||||||
<para>viele nützliche
|
|
||||||
<application>KDE</application>-Anwendungen.</para>
|
|
||||||
</listitem>
|
|
||||||
</itemizedlist>
|
|
||||||
|
|
||||||
<para>In <application>KDE</application> ist mit
|
|
||||||
<application>Konqueror</application> auch ein Webbrowser
|
|
||||||
enthalten, der sich durchaus mit anderen
|
|
||||||
Webbrowsern auf &unix;-Systemen messen kann. Weitere
|
|
||||||
Informationen über <application>KDE</application> erhalten
|
|
||||||
Sie auf den <link xlink:href="http://www.kde.de/">KDE-Webseiten</link>. Auf der
|
|
||||||
Webseite <link xlink:href="http://freebsd.kde.org/">KDE/FreeBSD Initiative</link>
|
|
||||||
finden Sie weitere FreeBSD-spezifische
|
|
||||||
Informationen über <application>KDE</application>.</para>
|
|
||||||
|
|
||||||
<para>Am einfachsten installieren Sie <application>KDE</application>,
|
|
||||||
wie jede andere grafische Oberfläche auch, als Paket
|
|
||||||
oder über die Ports-Sammlung.</para>
|
|
||||||
|
|
||||||
<para>Um <application>KDE4</application> zu installieren,
|
|
||||||
geben Sie folgendes ein:</para>
|
|
||||||
|
|
||||||
<screen>&prompt.root; <userinput>pkg install x11/kde4</userinput></screen>
|
|
||||||
|
|
||||||
<para>Um <application>KDE</application> aus dem Quellcode zu
|
|
||||||
übersetzen, geben Sie folgendes ein:</para>
|
|
||||||
|
|
||||||
<screen>&prompt.root; <userinput>cd /usr/ports/x11/kde4</userinput>
|
|
||||||
&prompt.root; <userinput>make install clean</userinput></screen>
|
&prompt.root; <userinput>make install clean</userinput></screen>
|
||||||
|
|
||||||
<para>Wird der Port erstmalig installiert, wird ein Menü zur
|
<indexterm>
|
||||||
Auswahl von Optionen angezeigt. Es wird empfohlen, die
|
<primary>KDE</primary>
|
||||||
Standardoptionen zu übernehmen.</para>
|
<secondary>Display-Manager</secondary>
|
||||||
|
</indexterm>
|
||||||
|
|
||||||
<para><application>KDE 4</application> ist eine große
|
<para><application>KDE</application> benötigt ein
|
||||||
Anwendung, die sogar auf schnellen Computern einige Zeit zum
|
eingehängtes <filename>/proc</filename> Dateisystem. Fügen
|
||||||
kompilieren benötigt.</para>
|
Sie diese Zeile in <filename>/etc/rc.conf</filename> ein,
|
||||||
|
um das Dateisystem automatisch beim Systemstart
|
||||||
|
einzuhängen:</para>
|
||||||
|
|
||||||
<para>Nachdem <application>KDE</application> installiert ist, muss
|
<programlisting>proc /proc procfs rw 0 0</programlisting>
|
||||||
der X-Server <application>KDE</application> anstelle eines
|
|
||||||
Window-Managers starten. Legen Sie dazu die Datei
|
|
||||||
<filename>.xinitrc</filename> an:</para>
|
|
||||||
|
|
||||||
<screen>&prompt.user; <userinput>echo "exec /usr/local/kde4/bin/startkde" > ~/.xinitrc</userinput></screen>
|
<para>Die Installation von <application>KDE</application>
|
||||||
|
beinhaltet den KDE Display-Manager
|
||||||
|
<application>KDM</application>. Um diesen Display-Manager
|
||||||
|
zu aktivieren, fügen Sie folgende Zeile in
|
||||||
|
<filename>/etc/rc.conf</filename> ein:</para>
|
||||||
|
|
||||||
<para>Wenn das X-Window-System danach mit <command>startx</command>
|
<programlisting>kdm4_enable="YES"</programlisting>
|
||||||
gestartet wird, erscheint die
|
|
||||||
<application>KDE</application>-Oberfläche.</para>
|
|
||||||
|
|
||||||
<para>Wird ein Display-Manager wie <application>XDM</application>
|
<para>Eine zweite Möglichkeit <application>KDE</application> zu
|
||||||
benutzt, muss <filename>.xsession</filename> angepasst werden.
|
starten, ist <command>startx</command> in der Kommandozeile
|
||||||
Eine Anleitung für <application>KDM</application> folgt
|
einzugeben. Damit dies funktioniert, wird folgende Zeile in
|
||||||
gleich in diesem Kapitel.</para>
|
<filename>~/.xinitrc</filename> benötigt:</para>
|
||||||
|
|
||||||
<para>Wenn <application>KDE</application> erst einmal installiert
|
<programlisting>exec /usr/local/kde4/bin/startkde</programlisting>
|
||||||
ist, erschließen sich die meisten Sachen durch das
|
|
||||||
Hilfesystem oder durch Ausprobieren. Benutzer von Windows oder
|
|
||||||
&macos; werden sich sehr schnell zurecht finden.</para>
|
|
||||||
|
|
||||||
<para>Die beste Referenz für <application>KDE</application>
|
<para>Eine dritte Möglichkeit ist <application>KDE</application>
|
||||||
ist die Online-Dokumentation. <application>KDE</application>
|
über <application>XDM</application> zu starten. Um dies zu
|
||||||
besitzt einen eigenen Webbrowser, sehr viele nützliche
|
tun, erstellen Sie eine ausführbare
|
||||||
Anwendungen und ausführliche Dokumentation. Der Rest dieses
|
<filename>~/.xsession</filename> wie folgt:</para>
|
||||||
Abschnitts beschäftigt sich daher mit Dingen, die schlecht
|
|
||||||
durch einfaches Ausprobieren erlernbar sind.</para>
|
|
||||||
|
|
||||||
<sect3 xml:id="x11-wm-kde-kdm">
|
<screen>&prompt.user; <userinput>echo "#!/bin/sh" > ~/.xsession</userinput>
|
||||||
<title>Der KDE-Display-Manager</title>
|
&prompt.user; <userinput>echo "/usr/local/kde4/bin/startkde" >> ~/.xsession</userinput>
|
||||||
|
&prompt.user; <userinput>chmod +x ~/.xsession</userinput></screen>
|
||||||
|
|
||||||
<indexterm>
|
<para>Sobald <application>KDE</application> gestartet wird,
|
||||||
<primary>KDE</primary>
|
finden Sie im integrierten Hilfesystem weitere Informationen
|
||||||
<secondary>Display-Manager</secondary>
|
zur Benutzung der verschiedenen Menüs und Anwendungen.</para>
|
||||||
</indexterm>
|
|
||||||
<para>Der Administrator eines Mehrbenutzersystems will den
|
|
||||||
Benutzern vielleicht eine grafische Anmeldung wie mit
|
|
||||||
<link linkend="x-xdm">XDM</link> ermöglichen.
|
|
||||||
<application>KDE</application> besitzt mit
|
|
||||||
<application>KDM</application> einen alternativen
|
|
||||||
Display-Manager, der schöner aussieht und auch
|
|
||||||
über mehr Optionen verfügt. Insbesondere können
|
|
||||||
sich die Benutzer die Oberfläche für die Sitzung
|
|
||||||
(beispielsweise <application>KDE</application> oder
|
|
||||||
<application>GNOME</application>) aussuchen.</para>
|
|
||||||
|
|
||||||
<para><application>KDE 4</application> benötigt ein
|
|
||||||
eingehängtes &man.procfs.5; Dateisystem, sowie folgende
|
|
||||||
Zeile in <filename>/etc/rc.conf</filename>:</para>
|
|
||||||
|
|
||||||
<programlisting>kdm4_enable="YES"</programlisting>
|
|
||||||
</sect3>
|
|
||||||
</sect2>
|
</sect2>
|
||||||
|
|
||||||
<sect2 xml:id="x11-wm-xfce">
|
<sect2 xml:id="x11-wm-xfce">
|
||||||
|
@ -1425,11 +1363,7 @@ DisplayManager.requestPort: 0</programlisting>
|
||||||
die Datei <filename>.xsession</filename>, wie im <xref
|
die Datei <filename>.xsession</filename>, wie im <xref
|
||||||
linkend="x11-wm-gnome"/> beschrieben.
|
linkend="x11-wm-gnome"/> beschrieben.
|
||||||
Verwenden Sie jetzt allerdings das Kommando
|
Verwenden Sie jetzt allerdings das Kommando
|
||||||
<filename>/usr/local/bin/startxfce4</filename>. Sie können
|
<filename>/usr/local/bin/startxfce4</filename>.</para>
|
||||||
auch den Display-Manager wie im <xref
|
|
||||||
linkend="x11-wm-kde-kdm"/> beschrieben so
|
|
||||||
konfigurieren, dass die Oberfläche für die Sitzung
|
|
||||||
ausgewählt werden kann.</para>
|
|
||||||
</sect2>
|
</sect2>
|
||||||
</sect1>
|
</sect1>
|
||||||
|
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue