diff --git a/zh_TW.Big5/books/porters-handbook/book.sgml b/zh_TW.Big5/books/porters-handbook/book.sgml
index 5dbe3bb9c0..38d644889c 100644
--- a/zh_TW.Big5/books/porters-handbook/book.sgml
+++ b/zh_TW.Big5/books/porters-handbook/book.sgml
@@ -3,7 +3,7 @@
$FreeBSD$
Original Revision: 1.675
- Chased Revision: 1.729
+ Chased Revision: 1.733
-->
取得原始的 source 檔(通常檔名是 foo.tar.gz
或 foo.tar.Z 之類的壓縮檔),
然後會把抓下來的檔案放在 DISTDIR 內。
- 記得:抓的時候,儘量使用『主流站』上面的來源檔,以確保檔案有效、可信。
+ 記得:抓的時候,儘量使用『該軟體主要的正式網站』上面的來源檔,以確保檔案有效、可信。
- You will need to set the variable MASTER_SITES
- to reflect where the original tarball resides. You will find
- convenient shorthand definitions for most mainstream sites
- in bsd.sites.mk. Please use these
- sites—and the associated definitions—if
- at all possible, to help avoid the problem of having the same
- information repeated over again many times in the source base.
- As these sites tend to change over time, this becomes a
- maintenance nightmare for everyone involved.
+ 需要設 MASTER_SITES 以指定原始檔案是放在何處。相關網址在
+ bsd.sites.mk 內有一些方便的速記表可以使用。 請盡可能多用對應這些網址的變數,
+ 以避免同樣的一堆網址有重複很多次出現在 port tree 內。
+ 否則,這些網址只要一有改變的話,那麼就會成為維護 port 的夢魘。
- If you cannot find a FTP/HTTP site that is well-connected to the
- net, or can only find sites that have irritatingly non-standard
- formats, you might want to put a copy on a reliable FTP or HTTP
- server that you control (e.g., your home page).
+ 如果該檔並沒有放在公開的 FTP 站或網站(HTTP)上,或者該檔並非一般標準格式的話,
+ 那麼可以考慮複製該檔,然後放到你可掌握、可信任的 FTP 站或網站(HTTP)上,比如:你自己的網頁空間。
- If you cannot find somewhere convenient and reliable to put the
- distfile
- we can house it ourselves
- on ftp.FreeBSD.org; however, this is the
- least-preferred solution.
- The distfile must be placed into
- ~/public_distfiles/ of someone's
- freefall account.
- Ask the person who commits your port to do this.
- This person will also set MASTER_SITES to
- MASTER_SITE_LOCAL and
- MASTER_SITE_SUBDIR to their
- freefall username.
+ 若找不到地方(方便、可信任)來放檔案的話,
+ 那麼可以 house(暫放) 在 ftp.FreeBSD.org 上的 committer 自屬空間內;
+ 然而,這是最不理想的解法。
+ 檔案要放到該 committer 的 freefall 上的 ~/public_distfiles/ 目錄內才可以。
+ 請與協助 commit 你的 port 的那位 committer 聯繫,以便把檔案放到他的目錄內。
+ 那位 committer 同時也會把 MASTER_SITES 設為
+ MASTER_SITE_LOCAL,並且把
+ MASTER_SITE_SUBDIR 設為他自己的
+ freefall 帳號名稱。
- If your port's distfile changes all the time without any
- kind of version update by the author,
- consider putting the distfile on your home page and listing it as
- the first MASTER_SITES. If you can, try
- to talk the port author out of doing this; it
- really does help to establish some kind of source code control.
- Hosting your own version will prevent users
- from getting checksum mismatch errors, and
- also reduce the workload of maintainers of our FTP site. Also, if
- there is only one master site for the port, it is recommended that
- you house a backup at your site and list it as the second
- MASTER_SITES.
+ 若該 port 的原始檔打包會經常重包,但原作者卻沒更新版號的話,
+ 請考慮把該檔改放到自己的網頁空間,並且把自己網頁空間列為 MASTER_SITES 的第一順位。
+ 或者請與原作者聯繫:請他不要這樣做(不斷重包同樣的檔案);如此一來,才有助於建立一定程度的 source code 版本控制。
+ 把檔案另外複製一份放到自屬網頁空間的話,不但可有效防止使用者會發生 checksum mismatch(檔案經檢查有問題)
+ 的錯誤訊息,也可降低我們 FTP 站維護者的工作量。此外,若該 port 的檔案僅有一個主要網址,
+ 那麼建議:請在自屬網站上放上備份檔,並修改 MASTER_SITES 把你的網址列為第二順位。
- If your port requires some additional `patches' that are
- available on the Internet, fetch them too and put them in
- DISTDIR. Do not worry if they come from a site
- other than where you got the main source tarball, we have a way to
- handle these situations (see the description of PATCHFILES below).
+ 若該 port 需要一些額外 `patches'(可透過 Internet 下載),並放在
+ DISTDIR 內,不必擔心這些 patch 檔是否得都跟原始檔一樣來自同一網站,
+ 這些情況有另外的解法(請看下面的 PATCHFILES 介紹部分)。
@@ -9023,6 +9004,33 @@ Reference: <http://www.freebsd.org/ports/portaudit/74a9541d-5d6c-11d8-80e3-00
change.
600104
+
+ 6.0-STABLE after NLS catalog support of
+ csh(1).
+ 600105
+
+
+ 6.1-RELEASE
+ 601000
+
+
+ 6.1-STABLE after 6.1-RELEASE.
+ 601100
+
+
+ 6.1-STABLE after the import of csup.
+ 601101
+
+
+ 6.1-STABLE after the iwi(4) update.
+ 601102
+
+
+ 6.1-STABLE after the resolver update to
+ BIND9, and exposure of reentrant version of
+ netdb functions.
+ 601103
+ 7.0-CURRENT.700000
@@ -9099,6 +9107,24 @@ Reference: <http://www.freebsd.org/ports/portaudit/74a9541d-5d6c-11d8-80e3-00
7-0.CURRENT after pts import.700014
+
+ 7.0-CURRENT after the introduction of version 2
+ of &man.hwpmc.4;'s ABI.
+ 700015
+
+
+ 7.0-CURRENT after addition of &man.fcloseall.3;
+ to libc.
+ 700016
+
+
+ 7.0-CURRENT after removal of ip6fw.
+ 700017
+
+
+ 7.0-CURRENT after import of snd_emu10kx.
+ 700018
+
@@ -9726,10 +9752,15 @@ bacula:*:910:
BROKEN is reserved for ports that
currently do not compile, install, or deinstall correctly.
It should be used for ports where the the problem is
- believed to be temporary.
- The build cluster will still attempt to try to build
+ believed to be temporary.
+
+ If instructed, the build cluster will still attempt to
+ try to build
them to see if the underlying problem has been
- resolved. For instance, use
+ resolved. (However, in general, the cluster is run without
+ this.)
+
+ For instance, use
BROKEN when a port: