|
|
|
@ -1,12 +1,12 @@
|
|
|
|
|
<!--
|
|
|
|
|
The FreeBSD Mongolian Documentation Project
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Original revision 1.231
|
|
|
|
|
Original revision 1.232
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
$FreeBSD$
|
|
|
|
|
-->
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<chapter id="cutting-edge">
|
|
|
|
|
<chapter id="updating-upgrading">
|
|
|
|
|
<chapterinfo>
|
|
|
|
|
<authorgroup>
|
|
|
|
|
<author>
|
|
|
|
@ -46,30 +46,46 @@
|
|
|
|
|
</authorgroup>
|
|
|
|
|
</chapterinfo>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<title>Амжилт ололтын тэргүүнд</title>
|
|
|
|
|
<title>&os;-г шинэчилж сайжруулах нь</title>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<sect1 id="cutting-edge-synopsis">
|
|
|
|
|
<sect1 id="updating-upgrading-synopsis">
|
|
|
|
|
<title>Ерөнхий агуулга</title>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<para>&os; нь өөрийн хувилбаруудын хооронд байнгын хөгжүүлэлтийн доор оршин тогтнож
|
|
|
|
|
байдаг. Амжилт ололтын тэргүүнд байхыг хүссэн хүн бүхэнд өөрийн системийг хамгийн
|
|
|
|
|
сүүлийн үеийн хөгжүүлэлтийн хэлбэрт оруулах хэд хэдэн хялбар арга байдаг.
|
|
|
|
|
Амжилт ололтын тэргүүнд байх нь хүн бүхэнд зориулагдаагүйг
|
|
|
|
|
анхаарна уу! Энэхүү бүлэг нь хөгжүүлэлтийн системийг дагахыг хүсэх эсвэл гаргасан
|
|
|
|
|
хувилбартай үлдэх эсэхийг шийдэхэд танд туслах болно.</para>
|
|
|
|
|
байдаг. Зарим хүмүүс албан ёсоор гаргасан хувилбаруудыг ашиглах хүсэлтэй
|
|
|
|
|
байдаг бол зарим хүмүүс хамгийн сүүлийн үеийн хөгжүүлэлтийг дагах сонирхолтой
|
|
|
|
|
байдаг. Гэхдээ албан ёсны хувилбарууд хүртэл аюулгүй байдлын болоод бусад
|
|
|
|
|
чухал засваруудаар шинэчлэгдэж байдаг. Ямар хувилбар ашиглаж байгаагаас үл
|
|
|
|
|
хамаараад &os; нь таны системийг шинэ байлгахад шаардлагатай бүх л хэрэгслүүд
|
|
|
|
|
болон хувилбар хооронд хялбараар шинэчлэх боломжоор хангадаг.
|
|
|
|
|
Энэхүү бүлэг нь хөгжүүлэлтийн системийг дагахыг хүсэх эсвэл гаргасан
|
|
|
|
|
хувилбартай үлдэх эсэхийг шийдэхэд танд туслах болно. Таны системийг шинэчлэхэд
|
|
|
|
|
зориулсан үндсэн хэрэгслүүдийг бас харуулах болно.</para>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<para>Энэ бүлгийг уншсаны дараа, та дараах зүйлсийг мэдэх болно:</para>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<itemizedlist>
|
|
|
|
|
<listitem><para>&os.stable; болон &os.current; хөгжүүлэлтийн салбаруудын
|
|
|
|
|
ялгаа.</para>
|
|
|
|
|
<listitem><para>Систем болон портын цуглуулгыг ямар хэрэгслүүд
|
|
|
|
|
ашиглан шинэчилж болох талаар.</para>
|
|
|
|
|
</listitem>
|
|
|
|
|
<listitem><para>
|
|
|
|
|
<application>freebsd-update</application>,
|
|
|
|
|
<application>CVSup</application>,
|
|
|
|
|
<application>CVS</application>, эсвэл
|
|
|
|
|
<application>CTM</application> програмуудын тусламжтай өөрийн системийг
|
|
|
|
|
хэрхэн хамгийн сүүлийн хэлбэрт авчрах талаар.</para>
|
|
|
|
|
</listitem>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<listitem>
|
|
|
|
|
<para>Суулгагдсан системийн төлвийг мэдэгдэж байгаа сайн хуулбартай
|
|
|
|
|
хэрхэн харьцуулах талаар.</para>
|
|
|
|
|
</listitem>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<listitem>
|
|
|
|
|
<para>&os.stable; болон &os.current; хөгжүүлэлтийн
|
|
|
|
|
салбаруудын ялгаа.</para>
|
|
|
|
|
</listitem>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<listitem><para>Бүх үндсэн системийг <command>make buildworld</command>
|
|
|
|
|
(гэх мэт) ашиглан хэрхэн дахин бүтээж суулгах талаар.</para>
|
|
|
|
|
</listitem>
|
|
|
|
@ -96,8 +112,448 @@
|
|
|
|
|
</note>
|
|
|
|
|
</sect1>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<sect1 id="updating-upgrading-freebsdupdate">
|
|
|
|
|
<sect1info>
|
|
|
|
|
<authorgroup>
|
|
|
|
|
<author>
|
|
|
|
|
<firstname>Том</firstname>
|
|
|
|
|
<surname>Рөүдс</surname>
|
|
|
|
|
<contrib>Бичсэн </contrib>
|
|
|
|
|
</author>
|
|
|
|
|
</authorgroup>
|
|
|
|
|
<authorgroup>
|
|
|
|
|
<author>
|
|
|
|
|
<firstname>Колин</firstname>
|
|
|
|
|
<surname>Персивал</surname>
|
|
|
|
|
<contrib>Тэмдэглэгээ бичсэн </contrib>
|
|
|
|
|
</author>
|
|
|
|
|
</authorgroup>
|
|
|
|
|
</sect1info>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<title>FreeBSD-ийн шинэчлэлт</title>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<indexterm><primary>Updating and Upgrading</primary></indexterm>
|
|
|
|
|
<indexterm>
|
|
|
|
|
<primary>freebsd-update</primary>
|
|
|
|
|
<see>updating-upgrading</see>
|
|
|
|
|
</indexterm>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<para>Аюулгүй байдлын засваруудыг хийнэ гэдэг компьютерийн програм
|
|
|
|
|
хангамж ялангуяа үйлдлийн системийг арчлалтын чухал хэсгийн нэг юм.
|
|
|
|
|
Удаан хугацааны туршид &os; дээр энэ процесс хялбар биш байлаа.
|
|
|
|
|
Засваруудыг эх код руу хийж кодыг хоёртын хэлбэр рүү дахин бүтээж
|
|
|
|
|
дараа нь хоёртын файлуудыг дахин суулгах шаардлагатай байлаа.</para>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<para>Энэ нь одоо тийм биш болсон бөгөөд &os; нь
|
|
|
|
|
<command>freebsd-update</command> гэгддэг хэрэгслийг агуулдаг.
|
|
|
|
|
Энэ хэрэгсэл нь хоёр тусдаа функцээр хангадаг. Нэгдүгээрт энэ нь
|
|
|
|
|
бүтээлт болон суулгах шаардлагагүйгээр хоёртын аюулгүй байдал болон
|
|
|
|
|
алдааны шинэчлэлтүүдийг &os;-ийн үндсэн системд оруулах боломжийг
|
|
|
|
|
олгодог. Хоёрдугаарт уг хэрэгсэл бага болон том хувилбарын шинэчлэлтүүдийг
|
|
|
|
|
дэмждэг.</para>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<note>
|
|
|
|
|
<para>Аюулгүй байдлын багаар дэмжигдсэн бүх архитектур болон
|
|
|
|
|
хувилбаруудын хувьд хоёртын шинэчлэлтүүд байдаг боловч &os; үйлдлийн
|
|
|
|
|
системийн шинэчлэлтүүд зэрэг зарим нэг боломжууд нь &man.freebsd-update.8;-ийн
|
|
|
|
|
хамгийн сүүлийн хувилбар болон &os; 6.3 болон түүнээс дээших хувилбарыг шаарддаг. Шинэ хувилбар
|
|
|
|
|
руу шинэчлэхээс өмнө хүссэн хувилбарт чинь хамаатай чухал мэдээлэл байж
|
|
|
|
|
болох учир одоогийн хувилбарын зарлалуудыг дахин үзэх хэрэгтэй. Тэдгээр
|
|
|
|
|
зарлалуудыг дараах холбоосоос үзэж болно:
|
|
|
|
|
<ulink url="http://www.FreeBSD.org/releases/"></ulink>.</para>
|
|
|
|
|
</note>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<para>Хэрэв <command>crontab</command> нь <command>freebsd-update</command>-ийн
|
|
|
|
|
боломжуудыг хэрэглэж байвал дараах үйлдлийг эхлэхээс өмнө түүнийг болиулах
|
|
|
|
|
хэрэгтэй.</para>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<sect2>
|
|
|
|
|
<title>Тохиргооны файл</title>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<para>Процессийг илүү хянах боломжтой болгож зарим хэрэглэгчид
|
|
|
|
|
тохиргооны файлыг өөрчлөхийг хүсэж болох юм. Тохиргоонууд нь
|
|
|
|
|
маш сайн баримтжуулагдсан байдаг боловч дараах хэдэн зүйлийг
|
|
|
|
|
арай илүү тайлбарлах шаардлагатай байж болох юм:</para>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<programlisting># Components of the base system which should be kept updated.
|
|
|
|
|
Components src world kernel</programlisting>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<para>Энэ өгөгдөл нь &os;-ийн аль хэсгийг шинэчлэхийг хянадаг.
|
|
|
|
|
Анхдагчаар эх код, үндсэн систем бүтнээрээ ба цөмийг шинэчлэх
|
|
|
|
|
байдаг. Бүрэлдэхүүн хэсгүүд нь суулгах явцад байдагтай адил
|
|
|
|
|
байдаг бөгөөд жишээ нь "world/games" гэдгийг энд нэмэхэд
|
|
|
|
|
тоглоомын засваруудыг хийх боломжийг олгоно. "src/bin" гэдгийг
|
|
|
|
|
ашиглах нь <filename class="directory">src/bin</filename>
|
|
|
|
|
дахь эх кодыг шинэчлэх боломжийг олгодог.</para>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<para>Хамгийн сайн тохиргоо бол үүнийг анхдагчаар нь үлдээх бөгөөд
|
|
|
|
|
тусгай зүйлс оруулж үүнийг өөрчилснөөр хэрэглэгчид өөрсдийн шинэчлэхийг
|
|
|
|
|
хүссэн зүйл болгоноо жагсааж оруулах шаардлагатай болно. Ингэснээр
|
|
|
|
|
эх код болон хоёртын файлуудын хоорондох уялдаа алдагдаж гамшигт
|
|
|
|
|
үр дагаварт хүргэж болно.</para>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<programlisting># Paths which start with anything matching an entry in an IgnorePaths
|
|
|
|
|
# statement will be ignored.
|
|
|
|
|
IgnorePaths</programlisting>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<para><filename class="directory">/bin</filename> эсвэл
|
|
|
|
|
<filename class="directory">/sbin</filename> зэрэг замуудыг
|
|
|
|
|
нэмж эдгээр тусгай сангуудыг шинэчлэх процессийн явцад
|
|
|
|
|
оролдохгүй орхиж болно. Энэ тохиргоо нь
|
|
|
|
|
<command>freebsd-update</command> локал өөрчлөлтүүдийг
|
|
|
|
|
дарж бичихээс хамгаалахад хэрэглэж болно.</para>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<programlisting># Paths which start with anything matching an entry in an UpdateIfUnmodified
|
|
|
|
|
# statement will only be updated if the contents of the file have not been
|
|
|
|
|
# modified by the user (unless changes are merged; see below).
|
|
|
|
|
UpdateIfUnmodified /etc/ /var/ /root/ /.cshrc /.profile</programlisting>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<para>Заагдсан сангууд дахь тохиргооны файлууд өөрчлөгдөөгүй
|
|
|
|
|
тохиолдолд шинэчилнэ. Хэрэглэгчийн хийсэн өөрчлөлтүүд эдгээр
|
|
|
|
|
файлуудын автомат шинэчлэлтийг хүчингүй болгоно.
|
|
|
|
|
<command>freebsd-update</command>-г нийлүүлэх явцад
|
|
|
|
|
өөрчлөлтүүдийг хадгалахыг тушаах <literal>KeepModifiedMetadata</literal>
|
|
|
|
|
гэсэн өөр нэг тохиргоо байдаг.</para>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<programlisting># When upgrading to a new &os; release, files which match MergeChanges
|
|
|
|
|
# will have any local changes merged into the version from the new release.
|
|
|
|
|
MergeChanges /etc/ /var/named/etc/</programlisting>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<para><command>freebsd-update</command>-ийн нийлүүлэхийг оролдох
|
|
|
|
|
тохиргооны файлуудтай сангуудын жагсаалт. Файл нийлүүлэх процесс нь
|
|
|
|
|
цөөн тохиргоотой &man.mergemaster.8;-тай төстэй &man.diff.1; засварууд
|
|
|
|
|
бөгөөд нийлүүлэлтийг эсвэл хүлээн авах юм уу эсвэл засварлагч нээж эсвэл
|
|
|
|
|
<command>freebsd-update</command> ажиллагаагаа зогсоох болно. Эргэлзэж
|
|
|
|
|
байвал <filename class="directory">/etc</filename> санг нөөцөлж аваад
|
|
|
|
|
нийлүүлэлтүүдийг хүлээн авах хэрэгтэй. <command>mergemaster</command> тушаалын
|
|
|
|
|
талаар дэлгэрэнгүй мэдээллийг <xref linkend="updating-upgrading">-с үзнэ үү.</para>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<programlisting># Directory in which to store downloaded updates and temporary
|
|
|
|
|
# files used by &os; Update.
|
|
|
|
|
# WorkDir /var/db/freebsd-update</programlisting>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<para>Энэ сан нь бүх засварууд болон түр зуурын файлууд байх сан
|
|
|
|
|
юм. Хэрэглэгч хувилбар шинэчлэлт хийж байвал энэ байрлал нь хамгийн
|
|
|
|
|
багаар бодоход гигабайт дискийн зайтай байх шаардлагатай.</para>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<programlisting># When upgrading between releases, should the list of Components be
|
|
|
|
|
# read strictly (StrictComponents yes) or merely as a list of components
|
|
|
|
|
# which *might* be installed of which &os; Update should figure out
|
|
|
|
|
# which actually are installed and upgrade those (StrictComponents no)?
|
|
|
|
|
# StrictComponents no</programlisting>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<para><literal>yes</literal> гэж тохируулсан үед
|
|
|
|
|
<command>freebsd-update</command> нь <literal>Components</literal> буюу
|
|
|
|
|
бүрэлдэхүүн хэсгүүдийн жагсаалт бүрэн гэж тооцох бөгөөд жагсаалтаас гадна өөрчлөлт
|
|
|
|
|
хийхийг оролдохгүй. <command>freebsd-update</command> нь
|
|
|
|
|
<literal>Components</literal>-ийн жагсаалтад хамаарах файл
|
|
|
|
|
бүрийг шинэчлэхийг оролдох болно.</para>
|
|
|
|
|
</sect2>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<sect2>
|
|
|
|
|
<title>Аюулгүй байдлын засварууд</title>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<para>Аюулгүй байдлын засварууд нь алсын машин дээр хадгалагддаг
|
|
|
|
|
бөгөөд дараах тушаал ашиглан татан авч суулгаж болно:</para>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<screen>&prompt.root; <userinput>freebsd-update fetch</userinput>
|
|
|
|
|
&prompt.root; <userinput>freebsd-update install</userinput></screen>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<para>Хэрэв цөмийн ямар нэг засвар хийгдсэн бол системийг дахин
|
|
|
|
|
ачаалах хэрэгтэй. Хэрэв бүгд зөв явагдсан бол систем нь засвар хийгдсэн
|
|
|
|
|
байх ёстой бөгөөд <command>freebsd-update</command>-ийг
|
|
|
|
|
&man.cron.8; ажлаас шөнө бүр ажиллуулж болно. Энэ ажлыг хийхэд
|
|
|
|
|
дараах мөрийг <filename>/etc/crontab</filename>-д хийхэд
|
|
|
|
|
хангалттай байх болно:</para>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<programlisting>@daily root freebsd-update cron</programlisting>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<para>Энэ мөр нь өдөр бүр <command>freebsd-update</command>-г
|
|
|
|
|
ажиллуулахыг зааж байна. Ийм аргаар <option>cron</option>-ий нэмэлт
|
|
|
|
|
өгөгдлийг ашиглан <command>freebsd-update</command> нь зөвхөн
|
|
|
|
|
шинэчлэлт байгаа эсэхийг шалгах болно. Хэрэв засварууд байвал тэдгээрийг
|
|
|
|
|
автоматаар диск рүү татаж авах бөгөөд гэхдээ засваруудыг хийхгүй.
|
|
|
|
|
<username>root</username> хэрэглэгч рүү захиа илгээгдэх бөгөөд
|
|
|
|
|
дараа нь тэд гараар суулгаж болох юм.</para>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<para>Хэрэв ямар нэг зүйл буруу болбол <command>freebsd-update</command> нь
|
|
|
|
|
дараах тушаалаар сүүлийн өөрчлөлтүүдийг буцаах чадвартай байдаг:</para>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<screen>&prompt.root; <userinput>freebsd-update rollback</userinput></screen>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<para>Дууссаны дараа цөм эсвэл цөмийн модулиуд өөрчлөгдсөн бол
|
|
|
|
|
системийг дахин эхлүүлэх хэрэгтэй. Энэ нь шинэ хоёртын файлуудыг санах
|
|
|
|
|
ой руу дуудах боломжийг &os;-д олгоно.</para>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<note>
|
|
|
|
|
<para><command>freebsd-update</command> тушаал нь зөвхөн
|
|
|
|
|
<filename>GENERIC</filename> цөмтэй ажилладаг. Хэрэв ямар нэг
|
|
|
|
|
өөрчлөлт <filename>GENERIC</filename>-д хийгдсэн эсвэл өөрчлөн
|
|
|
|
|
тохируулсан цөм суулгагдсан бол <command>freebsd-update</command>
|
|
|
|
|
эхний тохиолдолд амжилтгүй болж сүүлийн тохиолдолд алдаа гаргах болно.</para>
|
|
|
|
|
</note>
|
|
|
|
|
</sect2>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<sect2>
|
|
|
|
|
<title>Major ба Minor буюу Том ба Бага шинэчлэлтүүд</title>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<para>Энэ процесс нь ихэнх гуравдагч талын прорамуудыг эвдэх
|
|
|
|
|
хуучин обьект файлууд болон сангуудыг устгах болно.
|
|
|
|
|
Бүх суулгагдсан портуудыг устгаж дахин суулгах эсвэл
|
|
|
|
|
<filename role="package">ports-mgmt/portupgrade</filename>
|
|
|
|
|
хэрэгсэл ашиглан сүүлд нь шинэчлэхийг зөвлөдөг. Дараах тушаалыг
|
|
|
|
|
ашиглан ихэнх хэрэглэгчид тест бүтээлтийг ажиллуулахыг хүснэ:</para>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<screen>&prompt.root; <userinput>portupgrade -af</userinput></screen>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<para>Энэ нь бүгдийг зөв дахин суулгах баталгаа болох юм.
|
|
|
|
|
<makevar>BATCH</makevar> орчны хувьсагчийг <literal>yes</literal>
|
|
|
|
|
гэж тохируулснаар энэ процессийн явцад гарч ирэх хүлээх мөрөнд
|
|
|
|
|
<literal>yes</literal> гэж хариулан бүтээх процессийн
|
|
|
|
|
үед оролцох шаардлагыг үгүй болгоно.</para>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<para>Том ба бага хувилбарын шинэчлэлтүүдийг
|
|
|
|
|
<command>freebsd-update</command> тушаалд хувилбарын дугаарыг өгч
|
|
|
|
|
гүйцэтгэж болно, жишээ нь дараах тушаал &os; 6.3 руу
|
|
|
|
|
шинэчилнэ:</para>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<screen>&prompt.root; <userinput>freebsd-update -r 6.3-RELEASE upgrade</userinput></screen>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<para>Тушаал хүлээн авсны дараа <command>freebsd-update</command>
|
|
|
|
|
системийг шинэчлэхэд шаардлагатай мэдээллийг цуглуулахын тулд
|
|
|
|
|
тохиргооны файл болон одоогийн системийг шалгана. Ямар бүрэлдэхүүн
|
|
|
|
|
хэсгүүд илрүүлэгдсэн болон ямар бүрэлдэхүүн хэсгүүд илрүүлэгдээгүй
|
|
|
|
|
гэдгийг дэлгэц дээр үзүүлнэ. Жишээ нь:</para>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<screen>Looking up update.FreeBSD.org mirrors... 1 mirrors found.
|
|
|
|
|
Fetching metadata signature for 6.3-BETA1 from update1.FreeBSD.org... done.
|
|
|
|
|
Fetching metadata index... done.
|
|
|
|
|
Inspecting system... done.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
The following components of FreeBSD seem to be installed:
|
|
|
|
|
kernel/smp src/base src/bin src/contrib src/crypto src/etc src/games
|
|
|
|
|
src/gnu src/include src/krb5 src/lib src/libexec src/release src/rescue
|
|
|
|
|
src/sbin src/secure src/share src/sys src/tools src/ubin src/usbin
|
|
|
|
|
world/base world/info world/lib32 world/manpages
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
The following components of FreeBSD do not seem to be installed:
|
|
|
|
|
kernel/generic world/catpages world/dict world/doc world/games
|
|
|
|
|
world/proflibs
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Does this look reasonable (y/n)? y</screen>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<para>Энд хүрэхэд <command>freebsd-update</command> шинэчлэлтэд
|
|
|
|
|
шаардлагатай бүх файлуудыг татан авахаар оролдох болно. Зарим
|
|
|
|
|
тохиолдолд хэрэглэгчээс юу суулгах эсвэл хэрхэн цааш үргэлжлүүлэх
|
|
|
|
|
талаар асуултууд асууж болох юм.</para>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<para>Бүх засварууд локал систем рүү татагдсаны дараа тэдгээрийг
|
|
|
|
|
хийж өгөх болно. Машины хурд болон ачааллаас хамаарч энэ процесс нь
|
|
|
|
|
хугацаа шаардаж болох юм. Тохиргооны файлуудыг нийлүүлэх болно.
|
|
|
|
|
Файл нийлүүлэгдэх юм уу эсвэл гараар нийлүүлэхэд зориулж засварлагч
|
|
|
|
|
дэлгэц дээр гарч ирч болох учир процессийн энэ хэсэг хэрэглэгчийн
|
|
|
|
|
оролцоо шаардана. Амжилттай нийлүүлэлт болгоны үр дүн хэрэглэгчид
|
|
|
|
|
харуулагдаж процесс үргэлжлэх болно. Амжилтгүй болсон эсвэл орхигдсон
|
|
|
|
|
нийлүүлэлт нь процессийг зогсоох болно. Хэрэглэгчид нь
|
|
|
|
|
<filename class="directory">/etc</filename> сангийн нөөцийг
|
|
|
|
|
хийж <filename>master.passwd</filename> эсвэл
|
|
|
|
|
<filename>group</filename> зэрэг чухал файлуудыг гараар сүүлд нь
|
|
|
|
|
нийлүүлэхийг хүсэж болох юм.</para>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<note>
|
|
|
|
|
<para>Систем нь өөрчлөгдөөгүй байгаа бөгөөд бүх засвар оруулалт
|
|
|
|
|
болон нийлүүлэлт өөр сан дотор болж байгаа болно. Бүх засварууд
|
|
|
|
|
амжилттай хийгдэж бүх тохиргооны файлууд нийлүүлэгдэж процесс
|
|
|
|
|
тэгш явагдаж байгаа мэт санагдвал хэрэглэгч өөрчлөлтүүдийг хийх
|
|
|
|
|
хэрэгтэй.</para>
|
|
|
|
|
</note>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<para>Энэ процесс дууссаны дараа шинэчлэлтийг дараах тушаалыг ашиглан
|
|
|
|
|
диск рүү хийж болно.</para>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<screen>&prompt.root; <userinput>freebsd-update install</userinput></screen>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<para>Цөм болон цөмийн модулиудад эхлээд засвар хийнэ. Энэ үед
|
|
|
|
|
машиныг дахих ачаалах ёстой. Шинэ цөм санах ойд дуудагдсан
|
|
|
|
|
байхын тулд дараах тушаалыг ажиллуулж машиныг дахин эхлүүлнэ:</para>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<screen>&prompt.root; <userinput>shutdown -r now</userinput></screen>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<para>Систем буцаж ассаны дараа <command>freebsd-update</command>-г
|
|
|
|
|
дахин эхлүүлэх хэрэгтэй. Процессийн төлөв хадгалагдсан болохоор
|
|
|
|
|
<command>freebsd-update</command> эхнээсээ эхлэхгүй бөгөөд бүх
|
|
|
|
|
хуучин хуваалцсан сангууд болон обьект файлуудыг устгах болно.
|
|
|
|
|
Энэ шатыг үргэлжлүүлэхийн тулд дараах тушаалыг ажиллуулна:</para>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<screen>&prompt.root; <userinput>freebsd-update install</userinput></screen>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<note>
|
|
|
|
|
<para>Сангуудын хувилбарын тоо дээшилсэн эсэхээс хамаарч
|
|
|
|
|
суулгах гурван шатны оронд хоёр шат байж болох юм.</para>
|
|
|
|
|
</note>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<para>Бүх гуравдагч талын програм хангамжийг дахин бүтээж дахин суулгах
|
|
|
|
|
хэрэгтэй. Суулгагдсан програм хангамж нь шинэчлэлтийн процессийн явцад
|
|
|
|
|
устгагдсан сангуудаас хамаарч болох учраас энэ нь шаардлагатай юм.
|
|
|
|
|
<filename role="package">ports-mgmt/portupgrade</filename> тушаалыг
|
|
|
|
|
үүнийг автоматжуулахад ашиглаж болох юм. Энэ процессийг эхлүүлэхийн
|
|
|
|
|
тулд дараах тушаалыг хэрэглэж болно:</para>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<screen>&prompt.root; <userinput>portupgrade -f ruby</userinput>
|
|
|
|
|
&prompt.root; <userinput>rm /var/db/pkg/pkgdb.db</userinput>
|
|
|
|
|
&prompt.root; <userinput>portupgrade -f ruby18-bdb</userinput>
|
|
|
|
|
&prompt.root; <userinput>rm /var/db/pkg/pkgdb.db /usr/ports/INDEX-*.db</userinput>
|
|
|
|
|
&prompt.root; <userinput>portupgrade -af</userinput></screen>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<para>Үүнийг дууссаны дараа шинэчлэлтийн процессийг
|
|
|
|
|
<command>freebsd-update</command>-ийг сүүлийн удаа дуудаж
|
|
|
|
|
төгсгөнө. Шинэчлэлтийн процессийн сул байгаа бүх зүйлсийг гүйцээхийн
|
|
|
|
|
тулд дараах тушаалыг ажиллуулна:</para>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<screen>&prompt.root; <userinput>freebsd-update install</userinput></screen>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<para>Машинаа &os;-ийн шинэ хувилбар руу дахин ачаалах хэрэгтэй.
|
|
|
|
|
Процесс дууслаа.</para>
|
|
|
|
|
</sect2>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<sect2>
|
|
|
|
|
<title>Системийн төлвийн харьцуулалт</title>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<para><command>freebsd-update</command> хэрэгслийг
|
|
|
|
|
&os;-ийн суулгагдсан хувилбарын төлвийг байгаа зөв хуулбарын
|
|
|
|
|
эсрэг тест хийхэд хэрэглэж болно. Энэ сонголт нь системийн хэрэгслүүд
|
|
|
|
|
сангууд болон тохиргооны файлуудын одоогийн хувилбаруудыг шалгадаг.
|
|
|
|
|
Харьцуулалтыг эхлүүлэхийн тулд дараах тушаалыг ажиллуулна:</para>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<screen>&prompt.root; <userinput>freebsd-update IDS >> outfile.ids</userinput></screen>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<warning>
|
|
|
|
|
<para>Тушаалын нэр <acronym>IDS</acronym> боловч энэ нь
|
|
|
|
|
ямар ч тохиолдолд <filename role="package">security/snort</filename> зэрэг
|
|
|
|
|
халдлага илрүүлэгч системийг солих зориулалттай биш юм.
|
|
|
|
|
<command>freebsd-update</command> нь өгөгдлийг диск дээр
|
|
|
|
|
хадгалдаг бөгөөд түүнийг өөрчлөх боломж тодорхой юм.
|
|
|
|
|
<varname>kern.securelevel</varname> тохиргоог ашиглах болон
|
|
|
|
|
<command>freebsd-update</command>-ийн өгөгдлийг зөвхөн уншигдах файлын
|
|
|
|
|
систем дээр ашиглагдаагүй тохиолдолд хадгалах нь энэ боломжийг
|
|
|
|
|
багасгах боловч илүү сайн шийдэл нь системийг <acronym>DVD</acronym> эсвэл
|
|
|
|
|
нууцлаг хадгалсан гадаад <acronym>USB</acronym> дискийн төхөөрөмж зэрэг
|
|
|
|
|
нууцлаг дисктэй харьцуулах явдал юм.</para>
|
|
|
|
|
</warning>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<para>Систем нь одоо шалгагдах бөгөөд файлууд нь өөрсдийн
|
|
|
|
|
&man.sha256.1; утгуудын хамт, хувилбар дахь мэдэгдэж байгаа сайн утгууд болон
|
|
|
|
|
одоо суугдсан байгаа утгуудын хамт хэвлэгдэн харуулагдана.
|
|
|
|
|
Энэ нь яагаад гаралт <filename>outfile.ids</filename> файл руу
|
|
|
|
|
илгээгдсэн шалтгаан юм. Үүнийг нүдээр шалгахад хэтэрхий хурдан дээш
|
|
|
|
|
гүйж удалгүй консолын буфферийг дүүргэх болно.</para>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<para>Эдгээр мөрүүд нь бас хэтэрхий урт боловч гаралтын хэлбэрийг
|
|
|
|
|
хялбараар задлан ялгаж болно. Жишээ нь хувилбарт байгаагаас ондоо
|
|
|
|
|
бүх файлуудын жагсаалтыг авахын тулд дараах тушаалыг ажиллуулна:</para>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<screen>&prompt.root; <userinput>cat outfile.ids | awk '{ print $1 }' | more</userinput>
|
|
|
|
|
/etc/master.passwd
|
|
|
|
|
/etc/motd
|
|
|
|
|
/etc/passwd
|
|
|
|
|
/etc/pf.conf</screen>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<para>Энэ гаралт нь тайрагдсан бөгөөд олон файл байгаа болно.
|
|
|
|
|
Эдгээр файлуудын зарим нь төрөлхийн өөрчлөлтүүдтэй байна, жишээ нь
|
|
|
|
|
<filename>/etc/passwd</filename> нь хэрэглэгч системд нэмэгдсэн
|
|
|
|
|
болохоор өөрчлөгдсөн байна. Зарим тохиолдолд
|
|
|
|
|
<command>freebsd-update</command> нь шинэчилсэн байж болзошгүй учир
|
|
|
|
|
цөмийн модулиуд зэрэг бусад файлууд өөр байж болох юм.
|
|
|
|
|
Тусгай файлууд болон сангуудыг хасахын тулд тэдгээрийг
|
|
|
|
|
<filename>/etc/freebsd-update.conf</filename> файлын
|
|
|
|
|
<literal>IDSIgnorePaths</literal> тохиргоонд нэмж өгнө.</para>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<para>Өмнө хэлэлцсэн хувилбараас гадна нарийн нягт шинэчлэлтийн аргын
|
|
|
|
|
хэсэг болгон энэ системийг ашиглаж болно.</para>
|
|
|
|
|
</sect2>
|
|
|
|
|
</sect1>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<sect1 id="updating-upgrading-portsnap">
|
|
|
|
|
<sect1info>
|
|
|
|
|
<authorgroup>
|
|
|
|
|
<author>
|
|
|
|
|
<firstname>Том</firstname>
|
|
|
|
|
<surname>Рөүдс</surname>
|
|
|
|
|
<contrib>Бичсэн </contrib>
|
|
|
|
|
</author>
|
|
|
|
|
</authorgroup>
|
|
|
|
|
<authorgroup>
|
|
|
|
|
<author>
|
|
|
|
|
<firstname>Колин</firstname>
|
|
|
|
|
<surname>Персивал</surname>
|
|
|
|
|
<contrib>Тэмдэглэгээ бичсэн </contrib>
|
|
|
|
|
</author>
|
|
|
|
|
</authorgroup>
|
|
|
|
|
</sect1info>
|
|
|
|
|
<title>Portsnap: Портын цуглуулгыг шинэчлэх хэрэгсэл</title>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<indexterm><primary>Updating and Upgrading</primary></indexterm>
|
|
|
|
|
<indexterm>
|
|
|
|
|
<primary>Portsnap</primary>
|
|
|
|
|
<see>updating-upgrading</see>
|
|
|
|
|
</indexterm>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<para>&os;-ийн үндсэн систем портын цуглуулгыг бас шинэчилдэг
|
|
|
|
|
&man.portsnap.8; хэрэгслийг агуулдаг. Ажиллуулсны дараа энэ нь
|
|
|
|
|
алсын сайт руу холбогдож нууц түлхүүрийг шалгаж портын цуглуулгын шинэ
|
|
|
|
|
хуулбарыг татан авдаг. Түлхүүр нь бүх татаж авсан файлууд татагдаж байхдаа
|
|
|
|
|
өөрчлөгдөөгүй эсэхийг хянан бүрэн бүтэн байдлыг шалгахад ашиглагддаг.
|
|
|
|
|
Хамгийн сүүлийн үеийн портын цуглуулгыг татаж авахын тулд дараах
|
|
|
|
|
тушаалыг ажиллуулна:</para>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<screen>&prompt.root; <userinput>portsnap fetch</userinput>
|
|
|
|
|
Looking up portsnap.FreeBSD.org mirrors... 3 mirrors found.
|
|
|
|
|
Fetching snapshot tag from portsnap1.FreeBSD.org... done.
|
|
|
|
|
Fetching snapshot metadata... done.
|
|
|
|
|
Updating from Wed Aug 6 18:00:22 EDT 2008 to Sat Aug 30 20:24:11 EDT 2008.
|
|
|
|
|
Fetching 3 metadata patches.. done.
|
|
|
|
|
Applying metadata patches... done.
|
|
|
|
|
Fetching 3 metadata files... done.
|
|
|
|
|
Fetching 90 patches.....10....20....30....40....50....60....70....80....90. done.
|
|
|
|
|
Applying patches... done.
|
|
|
|
|
Fetching 133 new ports or files... done.</screen>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<para>Энэ жишээ нь юу үзүүлж байна вэ гэхээр &man.portsnap.8;
|
|
|
|
|
одоо байгаа портын өгөгдөлд хэд хэдэн засварууд байгааг олж шалгаж байна.
|
|
|
|
|
Энэ нь бас уг хэрэгсэл өмнө нь ажилласныг харуулж байгаа бөгөөд
|
|
|
|
|
хэрэв эхний удаа ажилласан бол цуглуулга татагдан авагдах байсан
|
|
|
|
|
юм.</para>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<para>&man.portsnap.8; нь <command>fetch</command> үйлдлийг хийж
|
|
|
|
|
дууссаны дараа локал систем дээр байгаа портын цуглуулга болон дараа дараагийн
|
|
|
|
|
засваруудыг шалгалтад дамжуулна. Шинэчлэгдсэн файлуудыг дараахийг
|
|
|
|
|
бичиж суулгаж болно:</para>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<screen>&prompt.root; <userinput>portsnap extract</userinput>
|
|
|
|
|
/usr/ports/.cvsignore
|
|
|
|
|
/usr/ports/CHANGES
|
|
|
|
|
/usr/ports/COPYRIGHT
|
|
|
|
|
/usr/ports/GIDs
|
|
|
|
|
/usr/ports/KNOBS
|
|
|
|
|
/usr/ports/LEGAL
|
|
|
|
|
/usr/ports/MOVED
|
|
|
|
|
/usr/ports/Makefile
|
|
|
|
|
/usr/ports/Mk/bsd.apache.mk
|
|
|
|
|
/usr/ports/Mk/bsd.autotools.mk
|
|
|
|
|
/usr/ports/Mk/bsd.cmake.mk
|
|
|
|
|
<replaceable>...</replaceable></screen>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<para>Процесс одоо дууссан бөгөөд портын цуглуулыг ашиглан
|
|
|
|
|
програмуудыг суулгаж эсвэл шинэчилж болно.</para>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<para>Хоёр процессийг дараалан цуг ажиллуулахын тулд дараах тушаалыг
|
|
|
|
|
ажиллуулна:</para>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<screen>&prompt.root; <userinput>portsnap fetch update</userinput></screen>
|
|
|
|
|
</sect1>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<sect1 id="current-stable">
|
|
|
|
|
<title>&os.current; vs. &os.stable;</title>
|
|
|
|
|
<title>Хөгжүүлэлтийн салбарыг дагах нь</title>
|
|
|
|
|
<indexterm><primary>-CURRENT</primary></indexterm>
|
|
|
|
|
<indexterm><primary>-STABLE</primary></indexterm>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -836,7 +1292,7 @@
|
|
|
|
|
&prompt.root; <userinput>rm -rf *</userinput></screen>
|
|
|
|
|
</sect2>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<sect2 id="cutting-edge-compilebase">
|
|
|
|
|
<sect2 id="updating-upgrading-compilebase">
|
|
|
|
|
<title>Үндсэн системийг дахин эмхэтгэ</title>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<sect3>
|
|
|
|
@ -1168,7 +1624,7 @@ Script done, …</screen>
|
|
|
|
|
байдаг.</para>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<para>Хэрэв та &man.mergemaster.8; (зөвлөсний дагуу) ашиглаж байвал та
|
|
|
|
|
<link linkend="cutting-edge-rebooting">дагаагийн хэсэг</link> уруу
|
|
|
|
|
<link linkend="updating-upgrading-rebooting">дагаагийн хэсэг</link> уруу
|
|
|
|
|
орж болно.</para>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<para>Үүнийг гараар хамгийн хялбар аргаар хийхийн тулд файлуудыг шинэ сан уруу
|
|
|
|
@ -1305,7 +1761,7 @@ Script done, …</screen>
|
|
|
|
|
</sect3>
|
|
|
|
|
</sect2>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<sect2 id="cutting-edge-rebooting">
|
|
|
|
|
<sect2 id="updating-upgrading-rebooting">
|
|
|
|
|
<title>Дахин ачаалах нь</title>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<para>Та ерөнхийдөө ингээд хийгээд дуусч байна. Та бүх зүйл байх ёстой байрандаа байгаа эсэхийг шалгасныхаа
|
|
|
|
|