- Make index.xsl in zh_TW revive.
- Update the translation to sync with the English version (r49485). Approved by: kevlo(mentor) wblock(co-mentor)
This commit is contained in:
parent
4375ab0e8c
commit
63717ecb81
Notes:
svn2git
2020-12-08 03:00:23 +00:00
svn path=/head/; revision=49602
3 changed files with 119 additions and 71 deletions
|
@ -21,13 +21,13 @@ DOCS+= send-pr.xml
|
||||||
DOCS+= support.xml
|
DOCS+= support.xml
|
||||||
DOCS+= where.xml
|
DOCS+= where.xml
|
||||||
|
|
||||||
#XMLDOCS= index:xsl:${XML_NEWS_NEWS}:
|
XMLDOCS= index:xsl:${XML_NEWS_NEWS}:
|
||||||
#DEPENDSET.index=transtable mirrors news press events \
|
DEPENDSET.index=transtable mirrors news press events \
|
||||||
# advisories notices
|
advisories notices
|
||||||
|
|
||||||
#XMLDOCS+= usergroups:${XSL_USERGROUPS}:${XML_USERGROUPS}:
|
XMLDOCS+= usergroups:${XSL_USERGROUPS}:${XML_USERGROUPS}:
|
||||||
#DEPENDSET.usergroups=transtable usergroups
|
DEPENDSET.usergroups=transtable usergroups
|
||||||
#PARAMS.usergroups= --param pagename "'FreeBSD User Groups'"
|
PARAMS.usergroups= --param pagename "'FreeBSD User Groups'"
|
||||||
|
|
||||||
# Subdirectories
|
# Subdirectories
|
||||||
# XML
|
# XML
|
||||||
|
|
|
@ -1,19 +1,18 @@
|
||||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
|
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
|
||||||
<!DOCTYPE xsl:stylesheet PUBLIC "-//FreeBSD//DTD FreeBSD XSLT 1.0 DTD//EN"
|
<!DOCTYPE xsl:stylesheet PUBLIC "-//FreeBSD//DTD FreeBSD XSLT 1.0 DTD//EN"
|
||||||
"http://www.FreeBSD.org/XML/www/share/xml/xslt10-freebsd.dtd" [
|
"http://www.FreeBSD.org/XML/share/xml/xslt10-freebsd.dtd" [
|
||||||
<!ENTITY title "The FreeBSD Project">
|
<!ENTITY title "The FreeBSD Project">
|
||||||
]>
|
]>
|
||||||
|
|
||||||
<!-- The FreeBSD Traditional Chinese Documentation Project -->
|
|
||||||
<!-- Original revision: 1.158 -->
|
|
||||||
<!-- $FreeBSD$ -->
|
<!-- $FreeBSD$ -->
|
||||||
|
<!-- Original revision: r49485 -->
|
||||||
|
|
||||||
<xsl:stylesheet version="1.0"
|
<xsl:stylesheet version="1.0"
|
||||||
xmlns:xsl="http://www.w3.org/1999/XSL/Transform"
|
xmlns:xsl="http://www.w3.org/1999/XSL/Transform"
|
||||||
xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
|
xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
|
||||||
|
|
||||||
<xsl:import href="http://www.FreeBSD.org/XML/www/lang/share/xml/libcommon.xsl"/>
|
<xsl:import href="http://www.FreeBSD.org/XML/lang/share/xml/libcommon.xsl"/>
|
||||||
<xsl:import href="http://www.FreeBSD.org/XML/www/share/xml/xhtml.xsl"/>
|
<xsl:import href="http://www.FreeBSD.org/XML/share/xml/xhtml.xsl"/>
|
||||||
|
|
||||||
<!-- these params should be externally bound. The values
|
<!-- these params should be externally bound. The values
|
||||||
here are not used actually -->
|
here are not used actually -->
|
||||||
|
@ -26,8 +25,7 @@
|
||||||
<xsl:param name="news.project.xml" select="'none'"/>
|
<xsl:param name="news.project.xml" select="'none'"/>
|
||||||
<xsl:param name="events.xml-master" select="'none'"/>
|
<xsl:param name="events.xml-master" select="'none'"/>
|
||||||
<xsl:param name="events.xml" select="'none'"/>
|
<xsl:param name="events.xml" select="'none'"/>
|
||||||
|
<xsl:param name="html.header.script.google" select="'IGNORE'"/>
|
||||||
<xsl:variable name="svnKeyword">$FreeBSD$</xsl:variable>
|
|
||||||
|
|
||||||
<xsl:variable name="title">&title;</xsl:variable>
|
<xsl:variable name="title">&title;</xsl:variable>
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -38,22 +36,46 @@
|
||||||
|
|
||||||
<div id="frontfeatureleft">
|
<div id="frontfeatureleft">
|
||||||
<div id="frontfeaturecontent">
|
<div id="frontfeaturecontent">
|
||||||
<h1>
|
<h1>The &os; Project</h1>
|
||||||
Based on BSD &unix;
|
|
||||||
</h1>
|
<p>&os; 是一個使用於現代伺服器,桌面與嵌入式平台 <a href="&base;/platforms/">platforms</a> 的先進作業系統。
|
||||||
<p>
|
由一群龐大的
|
||||||
FreeBSD® 是一種先進的作業系統,可支援
|
<a
|
||||||
x86 相容(包括 Pentium® 和 Athlon™)、
|
href="&base;/doc/en_US.ISO8859-1/articles/contributors/staff-committers.html">社群</a>
|
||||||
amd64 相容(包括 Opteron™、 Athlon™64 和 EM64T)、
|
持續超過三十年的開發。
|
||||||
UltraSPARC®、 IA-64、 PC-98 以及 ARM 架構的電腦。
|
由於它先進的網路、安全性與儲存方面的特色使得
|
||||||
其源自於 BSD, 由加州大學伯克利分校開發的 &unix; 版本。 目前由
|
&os; 成為許多
|
||||||
<a href="&enbase;/doc/en_US.ISO8859-1/articles/contributors/staff-committers.html">有許多人參與的開發團隊</a> 所維護。
|
<a href="&base;/doc/zh_TW.UTF-8/books/handbook/nutshell.html#introduction-nutshell-users">大規模網站</a>
|
||||||
此外,對各種 <a href="&base;/platforms/">硬體平台</a> 的支援程度,
|
以及最普遍的嵌入式網路與儲存裝置的平台選擇。 </p>
|
||||||
也各自有所不同。
|
|
||||||
</p>
|
<div
|
||||||
<div id="txtfrontfeaturelink">
|
id="txtfrontfeaturelink"> »<a
|
||||||
»<a href="&base;/about.html" title="參閱詳情">參閱詳情</a>
|
href="&base;/about.html"
|
||||||
|
title="Learn More">參閱詳情</a>
|
||||||
</div> <!-- TXTFRONTFEATURELINK -->
|
</div> <!-- TXTFRONTFEATURELINK -->
|
||||||
|
|
||||||
|
<div id="txtfrontjournalblock">
|
||||||
|
<br/>»
|
||||||
|
<span
|
||||||
|
id="txtfrontjournallink">
|
||||||
|
立即取得 <a
|
||||||
|
href="http://www.freebsdjournal.com/"
|
||||||
|
title="&os; Journal">&os; Journal</a>
|
||||||
|
</span> <!-- TXTFRONTJOURNALLINK -->
|
||||||
|
</div> <!-- TXTFRONTJOURNALBLOCK -->
|
||||||
|
|
||||||
|
<!-- IMPORTANT NOTICES -->
|
||||||
|
<!--
|
||||||
|
<div
|
||||||
|
style="width:640px; margin: 16px 16px 16px 32px; auto">
|
||||||
|
|
||||||
|
<h2>ANNOUNCEMENT: [header]</h2>
|
||||||
|
|
||||||
|
<p align="justify">[text]</p>
|
||||||
|
</div>
|
||||||
|
-->
|
||||||
|
<!-- END IMPORTANT NOTICES -->
|
||||||
|
|
||||||
</div> <!-- FRONTFEATURECONTENT -->
|
</div> <!-- FRONTFEATURECONTENT -->
|
||||||
</div> <!-- FRONTFEATURELEFT -->
|
</div> <!-- FRONTFEATURELEFT -->
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -61,65 +83,72 @@
|
||||||
<div class="frontgetroundbox">
|
<div class="frontgetroundbox">
|
||||||
<div class="frontgettop"><div><b style="display: none">.</b></div></div>
|
<div class="frontgettop"><div><b style="display: none">.</b></div></div>
|
||||||
<div class="frontgetcontent">
|
<div class="frontgetcontent">
|
||||||
<a href="&base;/where.html">立即取得 FreeBSD</a>
|
<a href="&base;/where.html">下載 &os;</a>
|
||||||
</div> <!-- frontgetcontent -->
|
</div> <!-- frontgetcontent -->
|
||||||
<div class="frontgetbot"><div><b style="display: none">.</b></div></div>
|
<div class="frontgetbot"><div><b style="display: none">.</b></div></div>
|
||||||
</div> <!-- frontgetroundbox -->
|
</div> <!-- frontgetroundbox -->
|
||||||
|
|
||||||
<div id="frontreleases">
|
<div id="frontreleases">
|
||||||
<div id="frontreleasescontent" class="txtshortcuts">
|
<div id="frontreleasescontent" class="txtshortcuts">
|
||||||
<h2><a href="&enbase;/releases/"> 最新版本 </a></h2>
|
<h2><a href="&base;/releases/">最新版本</a></h2>
|
||||||
<ul id="frontreleaseslist">
|
<ul id="frontreleaseslist">
|
||||||
<li>
|
<li>Production: <a
|
||||||
<a href="&enbase;/&u.rel.announce;">Production Release &rel.current;</a>
|
href="&u.rel.announce;">&rel.current;</a>,
|
||||||
</li>
|
<a
|
||||||
<li>
|
href="&u.rel0.announce;">&rel0.current;</a>,
|
||||||
<a href="&enbase;/&u.rel2.announce;">(舊式)Production Release &rel2.current;</a>
|
<a
|
||||||
</li>
|
href="&u.rel1.announce;">&rel1.current;</a>,
|
||||||
<xsl:if test="'&beta.testing;' != 'IGNORE'">
|
<a
|
||||||
<li>
|
href="&u.rel2.announce;">&rel2.current;</a>,
|
||||||
<a href="&base;/where.html#helptest">即將發佈
|
<a
|
||||||
&betarel.current; - &betarel.vers;</a>
|
href="&u.rel3.announce;">&rel3.current;</a></li>
|
||||||
</li>
|
<xsl:if test="'&beta.upcoming;' != 'IGNORE'">
|
||||||
|
<li>即將發佈: <a
|
||||||
|
href="&u.betarel.schedule;">&betarel.current;</a></li>
|
||||||
</xsl:if>
|
</xsl:if>
|
||||||
<xsl:if test="'&beta2.testing;' != 'IGNORE'">
|
<xsl:if test="'&beta2.upcoming;' != 'IGNORE'">
|
||||||
<li>
|
<li>即將發佈: <a
|
||||||
<a href="&base;/where.html#helptest">即將發佈
|
href="&u.betarel2.schedule;">&betarel2.current;</a></li>
|
||||||
&betarel2.current; - &betarel2.vers;</a>
|
|
||||||
</li>
|
|
||||||
</xsl:if>
|
</xsl:if>
|
||||||
|
<li><a href="&base;/security/security.html#sup">支援生命週期</a></li>
|
||||||
</ul>
|
</ul>
|
||||||
</div> <!-- FRONTRELEASESCONTENT -->
|
</div> <!-- FRONTRELEASESCONTENT -->
|
||||||
</div> <!-- FRONTRELEASES -->
|
</div> <!-- FRONTRELEASES -->
|
||||||
</div> <!-- FRONTFEATUREMIDDLE -->
|
</div> <!-- FRONTFEATUREMIDDLE -->
|
||||||
|
|
||||||
<div id="frontfeatureright">
|
<div id="frontfeatureright">
|
||||||
<h2 class="blockhide">語言</h2>
|
<h2 class="blockhide">語言連結</h2>
|
||||||
<div id="languagenav">
|
<div id="languagenav">
|
||||||
<ul id="languagenavlist">
|
<ul id="languagenavlist">
|
||||||
<li>
|
<li>
|
||||||
<a href="&enbase;/de/" title="德語">de</a>
|
<a href="&base;/de/" title="德語">de</a>
|
||||||
</li>
|
</li>
|
||||||
<li>
|
<li>
|
||||||
<a href="&enbase;/" title="英語">en</a>
|
<a href="&base;/" title="英語">en</a>
|
||||||
</li>
|
</li>
|
||||||
<li>
|
<li>
|
||||||
<a href="&enbase;/es/" title="西語">es</a>
|
<a href="&base;/es/" title="西語">es</a>
|
||||||
</li>
|
</li>
|
||||||
<li>
|
<li>
|
||||||
<a href="&enbase;/fr/" title="法語">fr</a>
|
<a href="&base;/fr/" title="法語">fr</a>
|
||||||
</li>
|
</li>
|
||||||
<li>
|
<li>
|
||||||
<a href="&enbase;/it/" title="義語">it</a>
|
<a href="&base;/hu/" title="匈牙利語">hu</a>
|
||||||
</li>
|
</li>
|
||||||
<li>
|
<li>
|
||||||
<a href="&enbase;/ja/" title="日語">ja</a>
|
<a href="&base;/it/" title="義語">it</a>
|
||||||
</li>
|
</li>
|
||||||
<li>
|
<li>
|
||||||
<a href="&enbase;/ru/" title="俄語">ru</a>
|
<a href="&base;/ja/" title="日語">ja</a>
|
||||||
|
</li>
|
||||||
|
<li>
|
||||||
|
<a href="&base;/nl/" title="荷語">nl</a>
|
||||||
|
</li>
|
||||||
|
<li>
|
||||||
|
<a href="&base;/ru/" title="俄語">ru</a>
|
||||||
</li>
|
</li>
|
||||||
<li class="last-child">
|
<li class="last-child">
|
||||||
<a href="&enbase;/zh_CN/" title="中文(簡體)">zh_CN</a>
|
<a href="&base;/zh_CN/" title="中文 (簡體)">zh_CN</a>
|
||||||
</li>
|
</li>
|
||||||
</ul>
|
</ul>
|
||||||
</div> <!-- LANGUAGENAV -->
|
</div> <!-- LANGUAGENAV -->
|
||||||
|
@ -143,19 +172,19 @@
|
||||||
<h2>常用連結</h2>
|
<h2>常用連結</h2>
|
||||||
<ul id="frontshortcutslist">
|
<ul id="frontshortcutslist">
|
||||||
<li>
|
<li>
|
||||||
<a href="&enbase;/community/mailinglists.html" title="郵件論壇">郵件論壇</a>
|
<a href="&base;/community/mailinglists.html" title="Mailing Lists">郵件論壇</a>
|
||||||
</li>
|
</li>
|
||||||
<li>
|
<li>
|
||||||
<a href="&base;/send-pr.html" title="報告 Bug">報告 Bug</a>
|
<a href="&base;/support/bugreports.html" title="Reporting Problems">問題回報</a>
|
||||||
</li>
|
</li>
|
||||||
<li>
|
<li>
|
||||||
<a href="&enbase;/doc/zh_TW.UTF-8/books/faq/index.html" title="FAQ">FAQ</a>
|
<a href="&base;/doc/en_US.ISO8859-1/books/faq/index.html" title="FAQ">FAQ</a>
|
||||||
</li>
|
</li>
|
||||||
<li>
|
<li>
|
||||||
<a href="&enbase;/doc/zh_TW.UTF-8/books/handbook/index.html" title="Handbook">Handbook</a>
|
<a href="&base;/doc/zh_TW.UTF-8/books/handbook/index.html" title="Handbook">使用手冊</a>
|
||||||
</li>
|
</li>
|
||||||
<li>
|
<li>
|
||||||
<a href="&enbase;/ports/index.html" title="Ports">Ports</a>
|
<a href="&base;/ports/index.html" title="Ports">Ports</a>
|
||||||
</li>
|
</li>
|
||||||
|
|
||||||
</ul>
|
</ul>
|
||||||
|
@ -165,7 +194,7 @@
|
||||||
<div class="frontnewroundbox">
|
<div class="frontnewroundbox">
|
||||||
<div class="frontnewtop"><div><b style="display: none">.</b></div></div>
|
<div class="frontnewtop"><div><b style="display: none">.</b></div></div>
|
||||||
<div class="frontnewcontent">
|
<div class="frontnewcontent">
|
||||||
<a href="&enbase;/projects/newbies.html">不熟悉 FreeBSD?</a>
|
<a href="&base;/projects/newbies.html">不熟悉 FreeBSD?</a>
|
||||||
</div> <!-- frontnewcontent -->
|
</div> <!-- frontnewcontent -->
|
||||||
<div class="frontnewbot"><div><b style="display: none">.</b></div></div>
|
<div class="frontnewbot"><div><b style="display: none">.</b></div></div>
|
||||||
</div> <!-- frontnewroundbox -->
|
</div> <!-- frontnewroundbox -->
|
||||||
|
@ -177,7 +206,7 @@
|
||||||
<div id="frontnemscontainer">
|
<div id="frontnemscontainer">
|
||||||
<div id="frontnews">
|
<div id="frontnews">
|
||||||
<div id="frontnewscontent" class="txtnewsevent">
|
<div id="frontnewscontent" class="txtnewsevent">
|
||||||
<h2>新聞</h2>
|
<h2>最新新聞</h2>
|
||||||
<div class="newseventswrap">
|
<div class="newseventswrap">
|
||||||
|
|
||||||
<xsl:call-template name="html-index-news-project-items">
|
<xsl:call-template name="html-index-news-project-items">
|
||||||
|
@ -191,7 +220,7 @@
|
||||||
<a href="&base;/news/newsflash.html" title="更多新聞">更多新聞</a>
|
<a href="&base;/news/newsflash.html" title="更多新聞">更多新聞</a>
|
||||||
</li>
|
</li>
|
||||||
<li class="last-child">
|
<li class="last-child">
|
||||||
<a href="&base;/news/news.rdf" title="新聞 RSS Feed"><img class="rssimage" src="&enbase;/layout/images/ico_rss.png" width="27" height="12" alt="新聞 RSS Feed" /></a>
|
<a href="&base;/news/rss.xml" title="新聞 RSS Feed"><img class="rssimage" src="&base;/layout/images/ico_rss.png" width="27" height="12" alt="News RSS Feed" /></a>
|
||||||
</li>
|
</li>
|
||||||
</ul>
|
</ul>
|
||||||
</div> <!-- unnamed -->
|
</div> <!-- unnamed -->
|
||||||
|
@ -214,7 +243,7 @@
|
||||||
<div>
|
<div>
|
||||||
<ul class="newseventslist">
|
<ul class="newseventslist">
|
||||||
<li class="only-child">
|
<li class="only-child">
|
||||||
<a href="&enbase;/events/" title="更多活動">更多活動</a>
|
<a href="&base;/events/" title="更多活動">更多活動</a>
|
||||||
</li>
|
</li>
|
||||||
</ul>
|
</ul>
|
||||||
</div> <!-- unnamed -->
|
</div> <!-- unnamed -->
|
||||||
|
@ -260,10 +289,10 @@
|
||||||
<div>
|
<div>
|
||||||
<ul class="newseventslist">
|
<ul class="newseventslist">
|
||||||
<li class="first-child">
|
<li class="first-child">
|
||||||
<a href="&base;/security/" title="更多安全公告">更多</a>
|
<a href="&base;/security/advisories.html" title="更多安全公告">更多</a>
|
||||||
</li>
|
</li>
|
||||||
<li class="last-child">
|
<li class="last-child">
|
||||||
<a href="&enbase;/security/advisories.rdf" title="安全公告 RSS Feed"><img class="rssimage" src="&enbase;/layout/images/ico_rss.png" width="27" height="12" alt="安全公告 RSS Feed" /></a>
|
<a href="&base;/security/rss.xml" title="安全公告 RSS Feed"><img class="rssimage" src="&base;/layout/images/ico_rss.png" width="27" height="12" alt="安全公告 RSS Feed" /></a>
|
||||||
</li>
|
</li>
|
||||||
</ul>
|
</ul>
|
||||||
</div> <!-- unnamed -->
|
</div> <!-- unnamed -->
|
||||||
|
@ -278,6 +307,16 @@
|
||||||
<xsl:with-param name="type" select="'notice'" />
|
<xsl:with-param name="type" select="'notice'" />
|
||||||
</xsl:call-template>
|
</xsl:call-template>
|
||||||
|
|
||||||
|
<div>
|
||||||
|
<ul class="newseventslist">
|
||||||
|
<li class="first-child">
|
||||||
|
<a href="&base;/security/notices.html" title="更多勘誤公告">更多</a>
|
||||||
|
</li>
|
||||||
|
<li class="last-child">
|
||||||
|
<a href="&base;/security/errata.xml" title="勘誤公告 RSS Feed"><img class="rssimage" src="&base;/layout/images/ico_rss.png" width="27" height="12" alt="勘誤公告 RSS Feed" /></a>
|
||||||
|
</li>
|
||||||
|
</ul>
|
||||||
|
</div> <!-- unnamed -->
|
||||||
</div> <!-- newseventswrap -->
|
</div> <!-- newseventswrap -->
|
||||||
|
|
||||||
</div> <!-- FRONTSECURITYCONTENT -->
|
</div> <!-- FRONTSECURITYCONTENT -->
|
||||||
|
@ -289,4 +328,13 @@
|
||||||
</div> <!-- FRONTMAIN -->
|
</div> <!-- FRONTMAIN -->
|
||||||
</div> <!-- FRONTCONTAINER -->
|
</div> <!-- FRONTCONTAINER -->
|
||||||
</xsl:template>
|
</xsl:template>
|
||||||
|
|
||||||
|
<xsl:template name="process.footer">
|
||||||
|
©right;
|
||||||
|
|
||||||
|
FreeBSD 標誌是 FreeBSD 基金會的註冊商標
|
||||||
|
由 <a
|
||||||
|
href="https://www.freebsdfoundation.org/documents/Guidelines.shtml">FreeBSD 基金會</a> 授權 FreeBSD 計劃使用。
|
||||||
|
<a href="&base;/mailto.html" title="&header2.word.contact;">&header2.word.contact;</a>
|
||||||
|
</xsl:template>
|
||||||
</xsl:stylesheet>
|
</xsl:stylesheet>
|
||||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@
|
||||||
xmlns:xsl="http://www.w3.org/1999/XSL/Transform"
|
xmlns:xsl="http://www.w3.org/1999/XSL/Transform"
|
||||||
xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
|
xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
|
||||||
|
|
||||||
<xsl:import href="http://www.FreeBSD.org/XML/www/share/xml/libcommon.xsl"/>
|
<xsl:import href="http://www.FreeBSD.org/XML/share/xml/libcommon.xsl"/>
|
||||||
|
|
||||||
<!-- Language-specific definitions should be put below this line -->
|
<!-- Language-specific definitions should be put below this line -->
|
||||||
<!-- default format for date string -->
|
<!-- default format for date string -->
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue