MFen: Resync with the English version of the handbook
Obtained from: FreeBSD Mongolian Documentation project
This commit is contained in:
parent
0ea049f633
commit
638e5cb6b8
Notes:
svn2git
2020-12-08 03:00:23 +00:00
svn path=/head/; revision=39911
10 changed files with 33 additions and 32 deletions
|
@ -2,7 +2,7 @@
|
|||
<!--
|
||||
The FreeBSD Mongolian Documentation Project
|
||||
|
||||
Original revision 39207
|
||||
Original revision 39902
|
||||
|
||||
$FreeBSD$
|
||||
-->
|
||||
|
|
|
@ -2,7 +2,7 @@
|
|||
<!--
|
||||
The FreeBSD Mongolian Documentation Project
|
||||
|
||||
Original revision 1.36
|
||||
Original revision 39825
|
||||
|
||||
$FreeBSD$
|
||||
-->
|
||||
|
|
|
@ -2,7 +2,7 @@
|
|||
<!--
|
||||
The FreeBSD Mongolian Documentation Project
|
||||
|
||||
Original revision 1.159
|
||||
Original revision 39831
|
||||
|
||||
$FreeBSD$
|
||||
-->
|
||||
|
@ -671,7 +671,8 @@ total 530
|
|||
</authorgroup>
|
||||
</sect2info>
|
||||
|
||||
<title>setuid, setgid, болон sticky буюу наалдамхай зөвшөөрлүүд</title>
|
||||
<title><literal>setuid</literal>, <literal>setgid</literal>,
|
||||
болон <literal>sticky</literal> буюу наалдамхай зөвшөөрлүүд</title>
|
||||
|
||||
<para>Өмнө хэлэлцсэн зөвшөөрлүүдээс гадна бүх администраторуудын
|
||||
мэдэх ёстой өөр гурван тусгай тохиргоо байдаг. Эдгээр нь
|
||||
|
|
|
@ -2,7 +2,7 @@
|
|||
<!--
|
||||
The FreeBSD Mongolian Documentation Project
|
||||
|
||||
Original revision 1.76
|
||||
Original revision 39845
|
||||
|
||||
$FreeBSD$
|
||||
-->
|
||||
|
|
|
@ -2,7 +2,7 @@
|
|||
<!--
|
||||
The FreeBSD Mongolian Documentation Project
|
||||
|
||||
Original revision 39550
|
||||
Original revision 39870
|
||||
|
||||
$FreeBSD$
|
||||
-->
|
||||
|
@ -1146,7 +1146,6 @@ Trying to mount root from cd9660:/dev/iso9660/FREEBSD_INSTALL [ro]...</screen>
|
|||
болон &man.bsdlabel.8; гэх мэт тушаалын мөрийн програмуудыг
|
||||
шууд ашиглах боломжийг олгодог бүрхүүлийг эхлүүлэх сонголт
|
||||
бас бий.</para>
|
||||
<!-- WB: mention ZFS here? -->
|
||||
|
||||
<figure id="bsdinstall-part-guided-manual">
|
||||
<title>Зааварчилсан эсвэл Гар аргаар хуваах горимыг сонгох</title>
|
||||
|
@ -1325,17 +1324,19 @@ Trying to mount root from cd9660:/dev/iso9660/FREEBSD_INSTALL [ro]...</screen>
|
|||
файлын систем.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
<para><literal>freebsd-zfs</literal> - &os; ZFS
|
||||
файлын систем. <xref linkend="filesystems-zfs"/>-г харна уу.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
<para><literal>freebsd-swap</literal> - &os; swap
|
||||
зай.</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</itemizedlist>
|
||||
|
||||
<para>Өөр нэг дурдахад илүүдэхгүй хуваалт бол
|
||||
&os; ZFS файлын систем агуулах хуваалтуудад хэрэглэгдэх
|
||||
<literal>freebsd-zfs</literal> хуваалт юм.
|
||||
<xref linkend="filesystems-zfs"/>-г харна уу.
|
||||
&man.gpart.8; нь илүү олон <acronym>GPT</acronym>
|
||||
хуваалтын төрлүүдийг харуулдаг.</para>
|
||||
|
||||
<para>Файлын системийн олон хуваалтыг ашиглаж болох
|
||||
бөгөөд зарим хүмүүс <filename>/</filename>, <filename>/var</filename>,
|
||||
<filename>/tmp</filename> ба
|
||||
|
@ -1344,9 +1345,6 @@ Trying to mount root from cd9660:/dev/iso9660/FREEBSD_INSTALL [ro]...</screen>
|
|||
Жишээг <xref linkend="bsdinstall-part-manual-splitfs"/> хаягаас
|
||||
үзнэ үү.</para>
|
||||
|
||||
<para><acronym>GPT</acronym> хуваалтын төрлүүдийн талаарх бүтэн жагсаалтыг
|
||||
&man.gpart.8; хуудаснаас үзнэ үү.</para>
|
||||
|
||||
<para>Хэмжээг ердийн товчлолоор оруулж өгч болно:
|
||||
Килобайтын хувьд <emphasis>K</emphasis>, Мегабайтын хувьд <emphasis>M</emphasis>
|
||||
эсвэл гигабайтын хувьд <emphasis>G</emphasis> гэнэ.</para>
|
||||
|
|
|
@ -2,7 +2,7 @@
|
|||
<!--
|
||||
The FreeBSD Mongolian Documentation Project
|
||||
|
||||
Original revision 1.9
|
||||
Original revision 39871
|
||||
|
||||
$FreeBSD$
|
||||
-->
|
||||
|
|
|
@ -2,7 +2,7 @@
|
|||
<!--
|
||||
The FreeBSD Mongolian Documentation Project
|
||||
|
||||
Original revision 39077
|
||||
Original revision 39901
|
||||
|
||||
$FreeBSD$
|
||||
-->
|
||||
|
@ -485,7 +485,7 @@ run_rc_command "$1"</programlisting>
|
|||
шаардлагагүй байдаг.</para>
|
||||
</note>
|
||||
|
||||
<para><filename>/etc/crontab</filename> файлыг (системийн crontab) харцгаая:</para>
|
||||
<para>Системийн crontab <filename>/etc/crontab</filename> файлыг харцгаая:</para>
|
||||
|
||||
|
||||
<programlisting># /etc/crontab - root's crontab for &os;
|
||||
|
@ -505,8 +505,8 @@ HOME=/var/log
|
|||
|
||||
<calloutlist>
|
||||
<callout arearefs="co-comments">
|
||||
<para>&os;-ийн ихэнх тохиргооны файлуудын адил <literal>#</literal> тэмдэгт
|
||||
тайлбарыг илэрхийлнэ. Тайлбарыг хүсэж байгаа үйлдэл нь юу болох яагаад хийгдэж
|
||||
<para>&os;-ийн ихэнх тохиргооны файлуудын адил <literal>#</literal> тэмдэгтээр
|
||||
эхэлсэн мөрүүд тайлбар юм. Тайлбарыг хүсэж байгаа үйлдэл нь юу болох яагаад хийгдэж
|
||||
байгааг сануулах зорилгоор файлд тавьж болдог. Тайлбаруудыг тушаал байгаа мөрд
|
||||
хийж болохгүй бөгөөд ингэсэн тохиолдолд тушаалын хэсэг мэтээр ойлгогдоно; тэдгээр нь
|
||||
шинэ мөрөнд байх ёстой. Хоосон мөрүүдийг тооцохгүй.</para>
|
||||
|
|
|
@ -2,7 +2,7 @@
|
|||
<!--
|
||||
The FreeBSD Mongolian Documentation Project
|
||||
|
||||
Original revision 39265
|
||||
Original revision 39874
|
||||
|
||||
$FreeBSD$
|
||||
-->
|
||||
|
|
|
@ -2,7 +2,7 @@
|
|||
<!--
|
||||
The FreeBSD Mongolian Documentation Project
|
||||
|
||||
Original revision 39606
|
||||
Original revision 39908
|
||||
|
||||
$FreeBSD$
|
||||
-->
|
||||
|
@ -3362,7 +3362,7 @@ Password:</screen>
|
|||
</step>
|
||||
|
||||
<step>
|
||||
<title>gbde цоож файлуудыг агуулах санг үүсгэнэ</title>
|
||||
<title><command>gbde</command> цоож файлуудыг агуулах санг үүсгэнэ</title>
|
||||
|
||||
<screen>&prompt.root; <userinput>mkdir /etc/gbde</userinput></screen>
|
||||
|
||||
|
@ -3375,7 +3375,7 @@ Password:</screen>
|
|||
</step>
|
||||
|
||||
<step>
|
||||
<title>gbde хуваалтыг эхлүүлнэ</title>
|
||||
<title><command>gbde</command> хуваалтыг эхлүүлнэ</title>
|
||||
|
||||
<para><application>gbde</application> хуваалт ашиглагдаж эхлэхээсээ өмнө
|
||||
эхэлж тохируулагдсан байх шаардлагатай. Энэ эхний тохируулга нь зөвхөн нэг
|
||||
|
@ -3504,7 +3504,7 @@ Filesystem Size Used Avail Capacity Mounted on
|
|||
|
||||
<procedure>
|
||||
<step>
|
||||
<title>gbde хуваалтыг цөмд залгана</title>
|
||||
<title><command>gbde</command> хуваалтыг цөмд залгана</title>
|
||||
|
||||
<screen>&prompt.root; <userinput>gbde attach /dev/ad4s1c -l /etc/gbde/ad4s1c.lock</userinput></screen>
|
||||
|
||||
|
@ -3559,7 +3559,7 @@ gbde_lockdir="/etc/gbde"</programlisting>
|
|||
</sect3>
|
||||
|
||||
<sect3>
|
||||
<title>gbde-ийн ажиллуулдаг криптограф хамгаалалтууд</title>
|
||||
<title><command>gbde</command>-ийн ажиллуулдаг криптограф хамгаалалтууд</title>
|
||||
|
||||
<para>&man.gbde.8; нь 128-bit AES-ийг CBC горимд ашиглан сектор ачааг
|
||||
шифрлэдэг. Диск дээрх сектор бүр өөр өөр AES түлхүүрээр шифрлэгддэг.
|
||||
|
|
|
@ -2,7 +2,7 @@
|
|||
<!--
|
||||
The FreeBSD Mongolian Documentation Project
|
||||
|
||||
Original revision 1.8
|
||||
Original revision 39795
|
||||
|
||||
$FreeBSD$
|
||||
-->
|
||||
|
@ -194,10 +194,11 @@ options DDB_CTF</programlisting>
|
|||
<filename role="package">shells/mksh</filename> дээр
|
||||
ажиллуулж бас болно.</para>
|
||||
|
||||
<para>Төгсгөлд нь одоогийн &dtrace; хэрэгслүүдийг олж авах хэрэгтэй. Одоогийн
|
||||
хувилбар нь <ulink url="http://www.opensolaris.org/os/community/dtrace/dtracetoolkit/"></ulink> хаягт
|
||||
байрладаг. Суулгах арга зам цуг байдаг боловч суулгалт нь багцалсан хэрэгслүүдийг
|
||||
ашиглахыг шаарддаггүй.</para>
|
||||
<para>Төгсгөлд нь одоогийн &dtrace; хэрэгслүүдийг олж авах хэрэгтэй.
|
||||
Хэрэв FreeBSD 10 бол &dtrace; хэрэгслүүдийг <filename>/usr/share/dtrace</filename>
|
||||
байрлалаас олж болно. Үгүй бол &dtrace; хэрэгслүүдийг
|
||||
<filename role="package">sysutils/DTraceToolkit</filename> портоос суулгаж
|
||||
болно.</para>
|
||||
</sect1>
|
||||
|
||||
<sect1 id="dtrace-using">
|
||||
|
@ -258,7 +259,8 @@ options DDB_CTF</programlisting>
|
|||
ашиглаж байгааг илрүүлэхээр хийгдсэн. Хэвийнээр ажиллуулахад
|
||||
энэ нь дараахтай төстэй гаралтыг харуулах болно:</para>
|
||||
|
||||
<screen>&prompt.root; <userinput>./hotkernel</userinput>
|
||||
<screen>&prompt.root; <userinput>cd /usr/share/dtrace/toolkit</userinput>
|
||||
&prompt.root; <userinput>./hotkernel</userinput>
|
||||
Sampling... Hit Ctrl-C to end.</screen>
|
||||
|
||||
<para>Системийн администратор процессийг зогсоохын тулд
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue