- XMLify the German tree

- Entity cleanup

Approved by:	doceng (implicit)
This commit is contained in:
Gabor Kovesdan 2012-06-21 19:21:22 +00:00
parent db1b5dc019
commit 643b0fc487
Notes: svn2git 2020-12-08 03:00:23 +00:00
svn path=/projects/sgml2xml/; revision=39091
90 changed files with 2000 additions and 1780 deletions
de_DE.ISO8859-1
articles
contributing-ports
contributing
explaining-bsd
laptop
linux-comparison
new-users
solid-state
version-guide
books
share/sgml

View file

@ -1,3 +1,11 @@
<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-1" standalone="no"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook XML V4.2-Based Extension//EN"
"../../../share/sgml/freebsd42.dtd" [
<!ENTITY % entities PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook FreeBSD Entity Set//DE" "../../share/sgml/entities.ent">
%entities;
<!ENTITY % not.published "IGNORE">
]>
<!-- The FreeBSD Documentation Project
The FreeBSD German Documentation Project
@ -6,18 +14,10 @@
basiert auf: 1.9
-->
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook V4.1-Based Extension//EN" [
<!ENTITY % articles.ent PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook FreeBSD Articles Entity Set//DE">
%articles.ent;
<!ENTITY % not.published "IGNORE">
]>
<article lang="de">
<articleinfo>
<title>Zur FreeBSD Ports-Sammlung beitragen</title>
<pubdate>$FreeBSD$</pubdate>
<abstract>
<para>Dieser Artikel beschreibt, wie man zur FreeBSD Ports-Sammlung
beitragen kann.</para>
@ -40,6 +40,10 @@
&tm-attrib.freebsd;
&tm-attrib.general;
</legalnotice>
<pubdate>$FreeBSD$</pubdate>
<releaseinfo>$FreeBSD$</releaseinfo>
</articleinfo>
<indexterm><primary>Ports, beitragen</primary></indexterm>
@ -392,6 +396,7 @@
<link linkend="resources">Ressourcen</link> an.
Dieser enth&auml;lt wichtige Informationen zum
Einsatz von <application>portlint</application>.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Achten Sie darauf, dass &Auml;nderungen an Ihrem

View file

@ -1,3 +1,11 @@
<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-1" standalone="no"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook XML V4.2-Based Extension//EN"
"../../../share/sgml/freebsd42.dtd" [
<!ENTITY % entities PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook FreeBSD Entity Set//DE" "../../share/sgml/entities.ent">
%entities;
<!ENTITY % not.published "IGNORE">
]>
<!--
The FreeBSD Documentation Project
The FreeBSD German Documentation Project
@ -7,18 +15,10 @@
basiert auf: 1.512
-->
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook V4.1-Based Extension//EN" [
<!ENTITY % articles.ent PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook FreeBSD Articles Entity Set//DE">
%articles.ent;
<!ENTITY % not.published "IGNORE">
]>
<article lang="de">
<articleinfo>
<title>&os; unterst&uuml;tzen</title>
<pubdate>$FreeBSD$</pubdate>
<abstract>
<para>Dieser Artikel beschreibt, wie Einzelpersonen oder
Unternehmen das &os;-Projekt unterst&uuml;tzen
@ -41,6 +41,10 @@
&tm-attrib.ieee;
&tm-attrib.general;
</legalnotice>
<pubdate>$FreeBSD$</pubdate>
<releaseinfo>$FreeBSD$</releaseinfo>
</articleinfo>
<indexterm><primary>Unterst&uuml;tzung</primary></indexterm>
@ -213,7 +217,7 @@
&posix;. Als Ausgangspunkt f&uuml;r Ihre Suche k&ouml;nnen
Sie die Seite des <ulink
url="&url.base;/projects/c99/index.html">FreeBSD
C99 & POSIX Standards Conformance Project</ulink> verwenden.
C99 &amp; POSIX Standards Conformance Project</ulink> verwenden.
Vergleichen Sie das Verhalten von FreeBSD mit dem von dem
jeweiligen Standard geforderten Verhalten. Verh&auml;lt
sich FreeBSD in einem Bereich unterschiedlich, sollten Sie
@ -335,7 +339,7 @@
<para>&Auml;nderungen der Dokumentation werden vom &a.doc;
&uuml;berwacht. Lesen Sie bitte die <ulink
url="&url.books.fdp-primer;/index.html">Fibel für neue
url="&url.books.fdp-primer;/index.html">Fibel f&uuml;r neue
Mitarbeiter des FreeBSD-Dokumentationsprojekts</ulink> f&uuml;r
weitere Informationen. Korrekturen und Erg&auml;nzungen
(selbst kleine &Auml;nderungen sind willkommen!) werden mit
@ -471,8 +475,9 @@
kann unter den folgenden Lizenzen stehen:</para>
<orderedlist>
<indexterm><primary>BSD-Lizenz</primary></indexterm>
<listitem>
<indexterm><primary>BSD-Lizenz</primary></indexterm>
<para>Der BSD-Lizenz. Diese Lizenz wird von uns bevorzugt,
weil sie an <quote>keine Bedingungen</quote> gekn&uuml;pft
ist und daher f&uuml;r kommerzielle Unternehmen sehr
@ -481,10 +486,11 @@
F&ouml;rderung des FreeBSD-Projekts m&uuml;ndet.</para>
</listitem>
<indexterm><primary>GPL</primary><see>GNU General Public License</see></indexterm>
<indexterm><primary>GNU General Public License</primary></indexterm>
<listitem>
<indexterm><primary>GPL</primary><see>GNU General Public License</see></indexterm>
<indexterm><primary>GNU General Public License</primary></indexterm>
<para>Der GNU General Public License, oder <quote>GPL</quote>.
Diese Lizenz ist nicht ganz so beliebt bei uns, da sie
die kommerzielle Nutzung des Quellcodes einschr&auml;nkt.
@ -557,7 +563,7 @@ THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
uns die Mittel zum Erwerb dieser Hardware fehlen.</para>
<sect3>
<title><anchor id="donations">Geldspenden</title>
<title><anchor id="donations"/>Geldspenden</title>
<para>Die FreeBSD Foundation ist eine gemeinn&uuml;tzige
Gesellschaft, die zur Unterst&uuml;tzung des FreeBSD-Projekts

View file

@ -1,3 +1,10 @@
<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-1" standalone="no"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook XML V4.2-Based Extension//EN"
"../../../share/sgml/freebsd42.dtd" [
<!ENTITY % entities PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook FreeBSD Entity Set//DE" "../../share/sgml/entities.ent">
%entities;
]>
<!-- The FreeBSD Documentation Project
The FreeBSD German Documentation Project
@ -6,11 +13,6 @@
basiert auf: 1.28
-->
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook V4.1-Based Extension//EN" [
<!ENTITY % articles.ent PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook FreeBSD Articles Entity Set//DE">
%articles.ent;
]>
<article lang="de">
<articleinfo>
<title>Hintergrundwissen zu BSD</title>
@ -39,6 +41,10 @@
&tm-attrib.general;
</legalnotice>
<pubdate>$FreeBSD$</pubdate>
<releaseinfo>$FreeBSD$</releaseinfo>
<abstract>
<para>In der Open Source-Welt steht das Wort
<quote>Linux</quote> oft synonym f&uuml;r
@ -94,6 +100,7 @@
<para><emphasis>Im Gegensatz zum Linux-Kernel gibt es
verschiedene BSD-Kernel mit unterschiedlichen
F&auml;higkeiten</emphasis>.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Die C-Bibliothek, die grundlegende API des
@ -266,7 +273,7 @@
<listitem>
<para>Nach wie vor existiert das Vorurteil, die einzelnen
BSD Projekte seien gespalten und zerstritten. Das <ulink
url="http://interactive.wsj.com/bin/login?Tag=/&amp;URI=/archive/retrieve.cgi%253Fid%253DSB952470579348918651.djm&">
url="http://interactive.wsj.com/bin/login?Tag=/&amp;URI=/archive/retrieve.cgi%253Fid%253DSB952470579348918651.djm&amp;">
Wall Street Journal</ulink> sprach gar von einer
<quote>Balkanisierung</quote> des BSD-Projekts. Wie der
Prozess, basiert auch dieses Vorurteil haupts&auml;chlich
@ -552,7 +559,7 @@
FreeBSD auf. Zwei Jahre, nachdem BSDi von Wind River Systems
&uuml;bernommen worden war, wurde die Entwicklung von BSD/OS
als eigenst&auml;ndiges Produkt eingestellt. Zwar wird BSD/OS
von Wind River noch unterstützt, eine aktive Weiterentwicklung
von Wind River noch unterst&uuml;tzt, eine aktive Weiterentwicklung
erfolgt allerdings nur noch f&uuml;r das Embedded-Betriebssystem
VxWorks.</para>
</listitem>

View file

@ -1,3 +1,10 @@
<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-1" standalone="no"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook XML V4.2-Based Extension//EN"
"../../../share/sgml/freebsd42.dtd" [
<!ENTITY % entities PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook FreeBSD Entity Set//DE" "../../share/sgml/entities.ent">
%entities;
]>
<!-- The FreeBSD Documentation Project
The FreeBSD German Documentation Project
@ -6,17 +13,10 @@
basiert auf: 1.25
-->
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook V4.1-Based Extension//EN" [
<!ENTITY % articles.ent PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook FreeBSD Articles Entity Set//DE">
%articles.ent;
]>
<article lang="de">
<articleinfo>
<title>FreeBSD und Notebooks</title>
<pubdate>$FreeBSD$</pubdate>
<abstract>
<para>FreeBSD l&auml;uft, von wenigen Ausnahmen abgesehen, auf
den meisten Notebooks problemlos. In diesem Artikel werden
@ -34,6 +34,10 @@
&tm-attrib.microsoft;
&tm-attrib.general;
</legalnotice>
<pubdate>$FreeBSD$</pubdate>
<releaseinfo>$FreeBSD$</releaseinfo>
</articleinfo>
<para>FreeBSD wird oft f&uuml;r ein reines Server-Betriebssystem
@ -197,7 +201,7 @@
<para>Leider sind die Power-Management-Funktionen unter FreeBSD
noch nicht sehr stabil. Mit etwas Gl&uuml;ck funktioniert die
eine oder andere Funktion. Oder es funktioniert keine.<para>
eine oder andere Funktion. Oder es funktioniert keine.</para>
<para>Was die Sache nicht einfacher macht, ist, dass es zwei
verschiedene Standards f&uuml;r das Power-Management gibt: APM
@ -283,7 +287,7 @@
apm_event USERSUSPENDREQ {
exec "vidcontrol -s 1 &lt; /dev/console";
exec "sync && sync && sync";
exec "sync &amp;&amp; sync &amp;&amp; sync";
exec "sleep 1";
exec "apm -z";
}

View file

@ -1,3 +1,11 @@
<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-1" standalone="no"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook XML V4.2-Based Extension//EN"
"../../../share/sgml/freebsd42.dtd" [
<!ENTITY % entities PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook FreeBSD Entity Set//DE" "../../share/sgml/entities.ent">
%entities;
<!ENTITY % not.published "IGNORE">
]>
<!--
Copyright (c) 2005 Dru Lavigne
@ -35,12 +43,6 @@ Copyright (c) 2005 Dru Lavigne
basiert auf: 1.12
-->
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook V4.1-Based Extension//EN" [
<!ENTITY % articles.ent PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook FreeBSD Articles Entity Set//DE">
%articles.ent;
<!ENTITY legalnotice SYSTEM "../../share/sgml/legalnotice.sgml">
]>
<article lang="de">
<articleinfo>
<title>&os;: Eine Open&nbsp;Source-Alternative zu &linux;</title>
@ -58,6 +60,8 @@ Copyright (c) 2005 Dru Lavigne
<holder role="mailto:dru@isecom.org">Dru Lavigne</holder>
</copyright>
<pubdate>$FreeBSD$</pubdate>
<releaseinfo>$FreeBSD$</releaseinfo>
<legalnotice id="trademarks" role="trademarks">

View file

@ -1,3 +1,10 @@
<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-1" standalone="no"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook XML V4.2-Based Extension//EN"
"../../../share/sgml/freebsd42.dtd" [
<!ENTITY % entities PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook FreeBSD Entity Set//DE" "../../share/sgml/entities.ent">
%entities;
]>
<!-- The FreeBSD Documentation Project
The FreeBSD German Documentation Project
@ -6,11 +13,6 @@
basiert auf: 1.51
-->
<!DOCTYPE ARTICLE PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook V4.1-Based Extension//EN" [
<!ENTITY % articles.ent PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook FreeBSD Articles Entity Set//DE">
%articles.ent;
]>
<article lang="de">
<articleinfo>
<title>Informationen f&uuml;r &os;- und &unix;-Einsteiger</title>
@ -38,6 +40,8 @@
&tm-attrib.general;
</legalnotice>
<releaseinfo>$FreeBSD$</releaseinfo>
<abstract>
<para>Wir gratulieren Ihnen zur Installation von &os;! Diese
Einf&uuml;hrung ist f&uuml;r alle Personen gedacht, die &os;

View file

@ -1,3 +1,10 @@
<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-1" standalone="no"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook XML V4.2-Based Extension//EN"
"../../../share/sgml/freebsd42.dtd" [
<!ENTITY % entities PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook FreeBSD Entity Set//DE" "../../share/sgml/entities.ent">
%entities;
]>
<!-- Copyright (c) 2001 The FreeBSD Documentation Project
Redistribution and use in source (SGML DocBook) and 'compiled' forms
@ -32,12 +39,6 @@
basiert auf: 1.18
-->
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook V4.1-Based Extension//EN" [
<!ENTITY % articles.ent PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook FreeBSD Articles Entity Set//DE">
%articles.ent;
<!ENTITY legalnotice SYSTEM "../../share/sgml/legalnotice.sgml">
]>
<article lang="de">
<articleinfo>
<title>&os; und Solid State-Ger&auml;te</title>
@ -53,8 +54,6 @@
</author>
</authorgroup>
<pubdate>$FreeBSD$</pubdate>
<copyright>
<year>2001</year>
<year>2009</year>
@ -68,6 +67,10 @@
&legalnotice;
<pubdate>$FreeBSD$</pubdate>
<releaseinfo>$FreeBSD$</releaseinfo>
<abstract>
<para>Dieser Artikel behandelt die Verwendung von Solid State Festplatten
in &os;, um eingebettete Systeme zu erstellen.</para>
@ -184,7 +187,7 @@ pseudo-device md # memory disk</programlisting>
Dateisystem handelt, ist eine wichtige Unterscheidung, da die
<filename>/</filename>-Partition (und jede andere Partition, die Sie auf
Ihrem Flash-Medium haben) nur lesend eingeh&auml;ngt wird. Erinnern Sie
sich, dass in <xref linkend="intro"> die Beschr&auml;nkungen von
sich, dass in <xref linkend="intro"/> die Beschr&auml;nkungen von
Flash-Speichern erl&auml;utert wurden, speziell deren begrenzte
Kapazit&auml;t zum Schreiben. Die Notwendigkeit, Dateisysteme auf
Flash-Speichern nur lesend einzubinden und keine Swap-Dateien zu
@ -211,7 +214,7 @@ pseudo-device md # memory disk</programlisting>
verursachen, die <filename>/etc/rc.d/var</filename> erstellt hat. Diese
Probleme sind jedoch nur vor&uuml;bergehend und werden zusammen mit
L&ouml;sungen zur Ausf&uuml;hrung von anderen gebr&auml;uchlichen
Softwarepaketen in <xref linkend="strategies"> angesprochen.</para>
Softwarepaketen in <xref linkend="strategies"/> angesprochen.</para>
<para>Eine wichtige Sache, an die man sich erinnern sollte, ist, dass
ein Dateisystem, welches als nur lesend in
@ -364,7 +367,7 @@ pseudo-device md # memory disk</programlisting>
<sect1 id="strategies">
<title>Systemstrategien f&uuml;r kleine und Nur-Lese-Umgebungen</title>
<para>In <xref linkend="ro-fs"> wurde darauf hingewiesen, dass das
<para>In <xref linkend="ro-fs"/> wurde darauf hingewiesen, dass das
<filename>/var</filename>-Dateisystem von
<filename>/etc/rc.d/var</filename> konstruiert wurde und die Pr&auml;senz
eines Nur-Lese-Wurzeldateisystems Probleme mit vielen in &os;
@ -428,7 +431,7 @@ pseudo-device md # memory disk</programlisting>
Nur-Lese-Besonderheit Ihres Dateisystems auf dem Flash-Medium zu
erinnern. Da dieses nur lesend verf&uuml;gbar ist, m&uuml;ssen Sie es
vor&uuml;bergehend mit Schreibrechten ausstatten, indem Sie die
mount-Syntax, wie in <xref linkend="ro-fs"> dargestellt wird,
mount-Syntax, wie in <xref linkend="ro-fs"/> dargestellt wird,
verwenden. Sie sollten immer diese Dateisysteme erneut mit
nur-Lese-Rechten einh&auml;ngen wenn Sie damit fertig sind -
unn&ouml;tige Schreibvorg&auml;nge auf dem Flash-Medium kann dessen

View file

@ -1,3 +1,10 @@
<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-1" standalone="no"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook XML V4.2-Based Extension//EN"
"../../../share/sgml/freebsd42.dtd" [
<!ENTITY % entities PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook FreeBSD Entity Set//DE" "../../share/sgml/entities.ent">
%entities;
]>
<!-- The FreeBSD Documentation Project
The FreeBSD German Documentation Project
@ -6,15 +13,6 @@
basiert auf: r38989
-->
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook V4.1-Based Extension//EN" [
<!ENTITY % freebsd.urls.absolute "INCLUDE">
<!ENTITY % articles.ent PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook FreeBSD Articles Entity Set//DE">
%articles.ent;
<!--
<!ENTITY art.re.pkgs '<ulink url="&url.articles.releng-packages;/article.html">The Release Engineering of Third Party Packages</ulink>'>
-->
]>
<article lang="de">
<title>Die f&uuml;r Sie passende FreeBSD-Version bestimmen</title>
@ -25,12 +23,14 @@
</author>
</authorgroup>
<pubdate>$FreeBSD$</pubdate>
<legalnotice id="trademarks" role="trademarks">
&tm-attrib.freebsd;
</legalnotice>
<pubdate>$FreeBSD$</pubdate>
<releaseinfo>$FreeBSD$</releaseinfo>
<copyright>
<year>2005</year>
<holder>The FreeBSD Documentation Project</holder>

View file

@ -1,3 +1,11 @@
<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-1" standalone="no"?>
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook XML V4.2-Based Extension//EN"
"../../../share/sgml/freebsd42.dtd" [
<!ENTITY % entities PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook FreeBSD Entity Set//DE" "../../share/sgml/entities.ent">
%entities;
<!ENTITY % chapters SYSTEM "chapters.ent"> %chapters;
]>
<!--
The FreeBSD Documentation Project
The FreeBSD German Documentation Project
@ -7,13 +15,6 @@
basiert auf: 1.58
-->
<!DOCTYPE BOOK PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook V4.1-Based Extension//EN" [
<!ENTITY % books.ent PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook FreeBSD Books Entity Set//DE">
%books.ent;
<!ENTITY % chapters SYSTEM "chapters.ent"> %chapters;
<!ENTITY % chap.index "IGNORE">
]>
<book lang="de">
<bookinfo>
<title>FreeBSD Developers' Handbook</title>
@ -44,7 +45,7 @@
<holder>The FreeBSD German Documentation Project</holder>
</copyright>
&bookinfo.legalnotice;
&legalnotice;
<legalnotice id="trademarks" role="trademarks">
&tm-attrib.freebsd;
@ -59,6 +60,8 @@
&tm-attrib.general;
</legalnotice>
<releaseinfo>$FreeBSD$</releaseinfo>
<abstract>
<para>Willkommen zum Entwickler-Handbuch. Dieses Handbuch ist
<emphasis>jederzeit unter Bearbeitung</emphasis> und das
@ -265,6 +268,6 @@
</bibliography>
</part>
<![ %chap.index; [ &chap.index; ]]>
&chap.index;
</book>

View file

@ -1,3 +1,4 @@
<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-1"?>
<!--
The FreeBSD Documentation Project
The FreeBSD German Documentation Project
@ -14,6 +15,8 @@
basiert auf: 1.23
-->
<!ENTITY % chap.index "IGNORE">
<!-- Part one -->
<!ENTITY chap.introduction SYSTEM "introduction/chapter.sgml">
<!ENTITY chap.tools SYSTEM "tools/chapter.sgml">
@ -34,4 +37,7 @@
<!ENTITY chap.x86 SYSTEM "x86/chapter.sgml">
<!-- Part six - Appendices -->
<!ENTITY chap.index SYSTEM "index.sgml">
<![%chap.index;[
<!ENTITY chap.index SYSTEM "index.sgml">
]]>
<!ENTITY chap.index "">

View file

@ -1,3 +1,4 @@
<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-1" standalone="no"?>
<!--
The FreeBSD Documentation Project
The FreeBSD German Documentation Project

View file

@ -1,3 +1,4 @@
<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-1" standalone="no"?>
<!--
The FreeBSD Documentation Project
The FreeBSD German Documentation Project

View file

@ -1,3 +1,4 @@
<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-1" standalone="no"?>
<!--
The FreeBSD Documentation Project
The FreeBSD German Documentation Project

View file

@ -1,3 +1,4 @@
<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-1" standalone="no"?>
<!--
The FreeBSD Documentation Project
The FreeBSD German Documentation Project

View file

@ -1,3 +1,4 @@
<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-1" standalone="no"?>
<!--
The FreeBSD Documentation Project
The FreeBSD German Documentation Project

View file

@ -1,3 +1,4 @@
<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-1" standalone="no"?>
<!--
The FreeBSD Documentation Project
The FreeBSD German Documentation Project

View file

@ -1,3 +1,4 @@
<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-1" standalone="no"?>
<!--
The FreeBSD Documentation Project
The FreeBSD German Documentation Project
@ -401,7 +402,7 @@ ru@FreeBSD.org - 20 October 2005</programlisting>
f&uuml;r sinnvoll erachten. Sie werden m&ouml;glicherweise die
Erweiterung von Schl&uuml;sselw&ouml;rtern deaktivieren wollen, da
dies auf unmodifizierten Quellen keinen Sinn ergibt. In machen
F&auml;llen kann dies sogar sch&auml;dlich sein.<para>
F&auml;llen kann dies sogar sch&auml;dlich sein.</para>
<screen>&prompt.user; <userinput><command>svn propdel</command> svn:keywords <option>-R</option> <filename>.</filename></userinput>
&prompt.user; <userinput><command>svn commit</command></userinput></screen>

View file

@ -1,3 +1,4 @@
<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-1" standalone="no"?>
<!--
The FreeBSD Documentation Project
The FreeBSD German Documentation Project
@ -63,7 +64,7 @@
<title>Puffer-&Uuml;berl&auml;ufe</title>
<para>Puffer-&Uuml;berl&auml;ufe gibt es schon seit den
Anf&auml;ngen der Von-Neuman-Architektur <xref linkend="COD">.
Anf&auml;ngen der Von-Neuman-Architektur <xref linkend="COD"/>.
<indexterm><primary>Puffer-&Uuml;berlauf</primary></indexterm>
<indexterm><primary>Von-Neuman</primary></indexterm>
@ -105,7 +106,7 @@
auf dem Stack abgelegt werden, bieten viele Implementierungen
einen "Frame-Pointer", der nahe am Anfang des Stack-Frames
liegt und es so leichter macht lokale Variablen relativ zum
aktuellen Stackframe zu adressieren. <xref linkend="COD">
aktuellen Stackframe zu adressieren. <xref linkend="COD"/>
Die R&uuml;cksprungadresse
<indexterm><primary>Frame-Pointer</primary></indexterm>
@ -196,7 +197,7 @@
R&uuml;cksprungadresse zu &uuml;berschreiben und die
Anweisung direkt nach dem Funktionsaufruf zu
&uuml;berspringen. (Inspiriert durch
<xref linkend="Phrack">)</para>
<xref linkend="Phrack"/>)</para>
<programlisting>#include &lt;stdio.h&gt;
@ -280,7 +281,7 @@ return 0;
und <function>strlcat</function> garantieren, dass das Ziel
immer NUL-terminiert wird, wenn das Argument length ungleich
null ist. F&uuml;r weitere Informationen &uuml;ber diese
Funktionen lesen Sie bitte <xref linkend="OpenBSD">. Die
Funktionen lesen Sie bitte <xref linkend="OpenBSD"/>. Die
OpenBSD-Funktionen <function>strlcpy</function> und
<function>strlcat</function> sind seit Version 3.3 auch in
FreeBSD verf&uuml;gbar.</para>

View file

@ -1,3 +1,4 @@
<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-1" standalone="no"?>
<!--
The FreeBSD Documentation Project
The FreeBSD German Documentation Project

View file

@ -1,3 +1,4 @@
<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-1" standalone="no"?>
<!--
The FreeBSD Documentation Project
The FreeBSD German Documentation Project

View file

@ -1,3 +1,4 @@
<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-1" standalone="no"?>
<!--
The FreeBSD Documentation Project
The FreeBSD German Documentation Project
@ -402,7 +403,7 @@
<application>Emacs</application> zur Verf&uuml;gung, wobei
letztere weit verbreitet ist. Die Verwendung von
<application>Emacs</application> als IDE wird unter <xref
linkend="emacs"> diskutiert.</para>
linkend="emacs"/> diskutiert.</para>
</sect2>
</sect1>
@ -1021,7 +1022,7 @@ int main() {
<answer>
<para>Verwenden Sie den <command>gdb</command>, um das
Speicherabbild zu untersuchen (siehe <xref
linkend="debugging">).</para>
linkend="debugging"/>).</para>
</answer>
</qandaentry>

View file

@ -1,3 +1,4 @@
<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-1" standalone="no"?>
<!--
The FreeBSD Documentation Project
The FreeBSD German Documentation Project

View file

@ -1,17 +1,8 @@
<!--
The FreeBSD Documentation Project
The FreeBSD German Documentation Project
$FreeBSD$
$FreeBSDde$
basiert auf: r38826
-->
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook V4.1-Based Extension//EN" [
<!ENTITY % books.ent PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook FreeBSD Books Entity Set//DE">
%books.ent;
<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-1" standalone="no"?>
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook XML V4.2-Based Extension//EN"
"../../../share/sgml/freebsd42.dtd" [
<!ENTITY % entities PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook FreeBSD Entity Set//DE" "../../share/sgml/entities.ent">
%entities;
<!ENTITY bibliography SYSTEM "../../share/sgml/bibliography.sgml">
<!ENTITY rel.head "<emphasis>10-CURRENT</emphasis>">
<!ENTITY rel.head.relx "10.<replaceable>X</replaceable>">
@ -35,6 +26,17 @@ $FreeBSDde$
<!ENTITY rel3.packages "packages-7-stable">
]>
<!--
The FreeBSD Documentation Project
The FreeBSD German Documentation Project
$FreeBSD$
$FreeBSDde$
basiert auf: r38826
-->
<book id="faq" lang="de">
<bookinfo>
<title>H&auml;ufig gestellte Fragen zu &os;
@ -54,8 +56,6 @@ $FreeBSDde$
</collab>
</authorgroup>
<pubdate>$FreeBSDde: de-docproj/books/faq/book.sgml,v 1.774 2011/10/08 11:35:53 jkois Exp $</pubdate>
<copyright>
<year>1995</year>
<year>1996</year>
@ -84,7 +84,7 @@ $FreeBSDde$
<holder>The &os; German Documentation Project</holder>
</copyright>
&bookinfo.legalnotice;
&legalnotice;
<legalnotice id="trademarks" role="trademarks">
&tm-attrib.freebsd;
@ -109,6 +109,8 @@ $FreeBSDde$
&tm-attrib.general;
</legalnotice>
<releaseinfo>$FreeBSD$</releaseinfo>
<abstract>
<para>Dies ist die FAQ f&uuml;r die &os;-Versionen &rel3.relx;
&rel2.relx; und &rel.relx;. Alle Eintr&auml;ge sollten
@ -2808,7 +2810,7 @@ $FreeBSDde$
<devicename>psm0</devicename> beim Booten korrekt erkennt,
stellen Sie sicher, dass sich im Verzeichnis
<filename>/dev</filename> ein Eintrag f&uuml;r
<devicename>psm0</devicename> befindet.
<devicename>psm0</devicename> befindet.</para>
</answer>
</qandaentry>
@ -3201,7 +3203,7 @@ bindkey ^[[3~ delete-char # for xterm</programlisting>
der beschriebenen Umbelegung, in diesem Fall beim Systemstart mehr
Speicher angezeigt, als tats&auml;chlich auf Ihrem System vorhanden
ist. Dies ist aber normal und wird nach dem Ende des Systemstarts
automatisch korrigiert.<para>
automatisch korrigiert.</para>
</answer>
</qandaentry>
@ -3526,7 +3528,7 @@ quit
Informationen als die, die Ihnen angezeigt werden.
Kopieren Sie die komplette Meldungen und lesen Sie nun den
FAQ-Eintrag &uuml;ber <link
linkend="KERNEL-PANIC-TROUBLESHOOTING">kernel panics</link>.
linkend="kernel-panic-troubleshooting">kernel panics</link>.
Erzeugen sie einen Kernel mit den zus&auml;tzlichen Daten
zur Fehlersuche, und dann einen backtrace. Das h&ouml;rt
sich komplizierter an, als es ist. Sie brauchen keine
@ -3931,7 +3933,7 @@ Checking for Plug-n-Play devices...
Card assigned CSN #1
Vendor ID PMC2430 (0x3024a341), Serial Number 0xffffffff
PnP Version 1.0, Vendor Version 0
Device Description: Pace 56 Voice Internal Plug & Play Modem
Device Description: Pace 56 Voice Internal Plug &amp; Play Modem
Logical Device ID: PMC2430 0x3024a341 #0
Device supports I/O Range Check
@ -4578,7 +4580,7 @@ calcru: runtime went backwards from 408 usec to 204 usec for pid 0 (swapper)</sc
benutzt werden d&uuml;rfen. Um die g&uuml;nstigste
ELF-<application>&motif;&nbsp;2.1.20</application> Distribution
f&uuml;r &os; (&i386;) zu bekommen, wenden Sie sich bitte an <link
linkend="apps2go">Apps2go</link>.<anchor id="apps2go"></para>
linkend="apps2go">Apps2go</link>.<anchor id="apps2go"/></para>
<para>Es gibt zwei Distributionen, die <quote>development
edition</quote> und die <quote>runtime edition</quote>
@ -4777,7 +4779,7 @@ calcru: runtime went backwards from 408 usec to 204 usec for pid 0 (swapper)</sc
<listitem>
<para><ulink
url="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/ports/i386/&rel.packages;/">
ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/ports/i386/packages-8-stable</ulink>
ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/ports/i386/packages-8-stable</ulink></para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
@ -5500,7 +5502,7 @@ kern.sched.name: 4BSD</screen>
</question>
<answer>
<para><anchor id="dedicate">Die Installationsprozedur bietet
<para><anchor id="dedicate"/>Die Installationsprozedur bietet
Ihnen zwei verschiedene Methoden, Ihre Festplatte(n) zu
partitionieren. Die Standardmethode macht sie kompatibel
zu anderen Betriebssystemen auf derselben Maschine, indem
@ -7548,7 +7550,7 @@ options SYSVMSG # enable for messaging
Sicherheitsstufe erh&ouml;ht wird.</para>
<para>Der Abschnitt <xref
linkend="xdm-boot"> enth&auml;lt Informationen dar&uuml;ber, wie
linkend="xdm-boot"/> enth&auml;lt Informationen dar&uuml;ber, wie
Sie &man.xdm.1; beim Start des Systems starten k&ouml;nnen.</para>
</answer>
</qandaentry>
@ -7569,7 +7571,7 @@ options SYSVMSG # enable for messaging
&man.moused.8; geschrieben. Falls Sie Ihre Maus auf einer oder
mehreren virtuellen Konsolen <emphasis>und</emphasis> X
benutzen wollen, sollten Sie zun&auml;chst <xref
linkend="moused" remap="diesen Abschnitt"> lesen und dann
linkend="moused" remap="diesen Abschnitt"/> lesen und dann
&man.moused.8; installieren.</para>
<para>Die Datei <filename>/etc/X11/xorg.conf</filename> sollte
@ -8536,7 +8538,7 @@ Key F15 A A Menu Workplace Nop
<table>
<title>Netzwerkkarten mit DEC-PCI-Chipsatz</title>
<tgroup cols=2>
<tgroup cols="2">
<thead>
<row>
<entry>Vendor</entry>
@ -9503,12 +9505,12 @@ add 0 0 HISADDR
<itemizedlist>
<listitem>
<para>Wenn es ein externes Problem ist, lesen Sie bitte bei
<xref linkend="ppp-remote-not-responding"> weiter.</para>
<xref linkend="ppp-remote-not-responding"/> weiter.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Handelt es sich um ein lokales Problem, lesen Sie bitte
<xref linkend="ppp-hung">.</para>
<xref linkend="ppp-hung"/>.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
</answer>
@ -10419,7 +10421,7 @@ ATDT1234567
</answer>
</qandaentry>
<qandaentry id=PPPoEwithNAT>
<qandaentry id="PPPoEwithNAT">
<question id="macos-win98-pppoe-freeze">
<para>Wieso h&auml;ngen die Verbindungen meiner &macos;- und
&windows;&nbsp;98-Maschinen (und eventuell auch andere
@ -10481,7 +10483,7 @@ ATDT1234567
url="http://support.microsoft.com/support/kb/articles/Q158/4/74.asp">Q158474
- &windows; TCPIP Registry Entries</ulink> und <ulink
url="http://support.microsoft.com/support/kb/articles/Q120/6/42.asp">Q120642
- TCPIP & NBT Configuration Parameters for
- TCPIP &amp; NBT Configuration Parameters for
&windowsnt;</ulink>.</para>
<para>Bei &windows;&nbsp;2000 k&ouml;nnen Sie alternativ auch, wie

View file

@ -1,3 +1,12 @@
<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-1" standalone="no"?>
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook XML V4.2-Based Extension//EN"
"../../../share/sgml/freebsd42.dtd" [
<!ENTITY % entities PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook FreeBSD Entity Set//DE" "../../share/sgml/entities.ent">
%entities;
<!ENTITY % chapters SYSTEM "chapters.ent">
%chapters;
]>
<!-- Copyright (c) 1998, 1999 Nik Clayton, All rights reserved.
Redistribution and use in source (SGML DocBook) and 'compiled' forms
@ -32,14 +41,6 @@
basiert auf: r38826
-->
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook V4.1-Based Extension//EN" [
<!ENTITY % books.ent PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook FreeBSD Books Entity Set//DE">
%books.ent;
<!ENTITY % chapters SYSTEM "chapters.ent">
%chapters;
<!ENTITY % not.published "INCLUDE">
]>
<book lang="de">
<bookinfo>
<title>Die Fibel f&uuml;r neue Mitarbeiter des
@ -59,7 +60,7 @@
<releaseinfo>$FreeBSD$</releaseinfo>
&bookinfo.legalnotice;
&legalnotice;
<abstract>
<para>Vielen Dank f&uuml;r Ihr Interesse und Ihre Mitarbeit an

View file

@ -1,3 +1,4 @@
<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-1"?>
<!--
Creates entities for each chapter in the Documentation Project Primer.
Each entity is named chap.foo, where foo is the value of the id

View file

@ -1,3 +1,4 @@
<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-1" standalone="no"?>
<!-- Copyright (c) 1999 Neil Blakey-Milner, All rights reserved.
Redistribution and use in source (SGML DocBook) and 'compiled' forms

View file

@ -1,3 +1,4 @@
<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-1" standalone="no"?>
<!-- Copyright (c) 2000 Nik Clayton, All rights reserved.
Redistribution and use in source (SGML DocBook) and 'compiled' forms
@ -63,9 +64,9 @@
<example>
<title>Ein DocBook-Buch (<sgmltag>book</sgmltag>)</title>
<programlisting><![ CDATA [<!DOCTYPE book PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook V4.1//EN">
<programlisting><![CDATA[<!DOCTYPE book PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook V4.1//EN">
<book>
<book lang='de'>
<bookinfo>
<title>Ein Buchbeispiel</title>
@ -116,9 +117,9 @@
<example>
<title>Ein DocBook-Artikel (<sgmltag>article</sgmltag>)</title>
<programlisting><![ CDATA [<!DOCTYPE article PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook V4.1//EN">
<programlisting><![CDATA[<!DOCTYPE article PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook V4.1//EN">
<article>
<article lang='de'>
<articleinfo>
<title>Ein Beispielartikel</title>
@ -176,12 +177,12 @@
<title>Ein DocBook-Dokument in eine einzelne HTML-Datei
umwandeln</title>
<screen>&prompt.user; <userinput>jade -V nochunks \ <co id="examples-co-jade-1-nochunks">
-c /usr/local/share/sgml/docbook/dsssl/modular/catalog \ <co id="examples-co-jade-1-catalog">
<screen>&prompt.user; <userinput>jade -V nochunks \ <co id="examples-co-jade-1-nochunks"/>
-c /usr/local/share/sgml/docbook/dsssl/modular/catalog \ <co id="examples-co-jade-1-catalog"/>
-c /usr/local/share/sgml/docbook/catalog \
-c /usr/local/share/sgml/jade/catalog \
-d /usr/local/share/sgml/docbook/dsssl/modular/html/docbook.dsl \<co id="examples-co-jade-1-dsssl">
-t sgml <co id="examples-co-jade-1-transform"> <replaceable>datei</replaceable>.sgml &gt; <replaceable>datei</replaceable>.html <co id="examples-co-jade-1-filename"></userinput></screen>
-d /usr/local/share/sgml/docbook/dsssl/modular/html/docbook.dsl \<co id="examples-co-jade-1-dsssl"/>
-t sgml <co id="examples-co-jade-1-transform"/> <replaceable>datei</replaceable>.sgml &gt; <replaceable>datei</replaceable>.html <co id="examples-co-jade-1-filename"/></userinput></screen>
<calloutlist>
<callout arearefs="examples-co-jade-1-nochunks">
@ -226,11 +227,11 @@
<title>Ein DocBook-Dokument in mehrere kleine HTML-Dateien umwandeln</title>
<screen>&prompt.user; <userinput>jade \
-c /usr/local/share/sgml/docbook/dsssl/modular/catalog \ <co id="examples-co-jade-2-catalog">
-c /usr/local/share/sgml/docbook/dsssl/modular/catalog \ <co id="examples-co-jade-2-catalog"/>
-c /usr/local/share/sgml/docbook/catalog \
-c /usr/local/share/sgml/jade/catalog \
-d /usr/local/share/sgml/docbook/dsssl/modular/html/docbook.dsl \<co id="examples-co-jade-2-dsssl">
-t sgml <co id="examples-co-jade-2-transform"> <replaceable>datei</replaceable>.sgml <co id="examples-co-jade-2-filename"></userinput></screen>
-d /usr/local/share/sgml/docbook/dsssl/modular/html/docbook.dsl \<co id="examples-co-jade-2-dsssl"/>
-t sgml <co id="examples-co-jade-2-transform"/> <replaceable>datei</replaceable>.sgml <co id="examples-co-jade-2-filename"/></userinput></screen>
<calloutlist>
<callout arearefs="examples-co-jade-2-catalog">
@ -275,12 +276,12 @@
<para>Um eine Postscript-Ausgabe zu erzeugen, muss zuerst
die SGML-Quelle in eine &tex;-Datei umgewandelt werden.</para>
<screen>&prompt.user; <userinput>jade -V tex-backend \ <co id="examples-co-jade-3-tex-backend">
-c /usr/local/share/sgml/docbook/dsssl/modular/catalog \ <co id="examples-co-jade-3-catalog">
<screen>&prompt.user; <userinput>jade -V tex-backend \ <co id="examples-co-jade-3-tex-backend"/>
-c /usr/local/share/sgml/docbook/dsssl/modular/catalog \ <co id="examples-co-jade-3-catalog"/>
-c /usr/local/share/sgml/docbook/catalog \
-c /usr/local/share/sgml/jade/catalog \
-d /usr/local/share/sgml/docbook/dsssl/modular/print/docbook.dsl \<co id="examples-co-jade-3-dsssl">
-t tex <co id="examples-co-jade-3-tex"> <replaceable>datei</replaceable>.sgml</userinput></screen>
-d /usr/local/share/sgml/docbook/dsssl/modular/print/docbook.dsl \<co id="examples-co-jade-3-dsssl"/>
-t tex <co id="examples-co-jade-3-tex"/> <replaceable>datei</replaceable>.sgml</userinput></screen>
<calloutlist>
<callout arearefs="examples-co-jade-3-tex-backend">
@ -354,7 +355,7 @@
<para>Die ersten Schritte, um ein DocBook-Dokument in ein PDF
umzuwandeln, stimmen mit denen &uuml;berein, die notwendig sind,
um eine Postscript-Ausgabe zu erzeugen (<xref
linkend="examples-docbook-postscript">).</para>
linkend="examples-docbook-postscript"/>).</para>
<para>Nachdem die <filename>.tex</filename>-Datei durch
<application>Jade</application> erzeugt wurde, muss

View file

@ -1,3 +1,4 @@
<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-1" standalone="no"?>
<!-- Copyright (c) 1998, 1999 Nik Clayton, All rights reserved.
Redistribution and use in source (SGML DocBook) and 'compiled' forms

View file

@ -1,3 +1,4 @@
<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-1" standalone="no"?>
<!-- Copyright (c) 1998, 1999 Nik Clayton, All rights reserved.
Redistribution and use in source (SGML DocBook) and 'compiled' forms

View file

@ -1,3 +1,4 @@
<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-1" standalone="no"?>
<!-- Copyright (c) 1998, 1999 Nik Clayton, All rights reserved.
Redistribution and use in source (SGML DocBook) and 'compiled' forms

View file

@ -1,3 +1,4 @@
<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-1" standalone="no"?>
<!-- Copyright (c) 1998, 1999 Nik Clayton, All rights reserved.
Redistribution and use in source (SGML DocBook) and 'compiled' forms
@ -164,7 +165,7 @@
<para>F&uuml;gen Sie in eine der existierenden &Uuml;bungsdateien folgendes ein:</para>
<programlisting><![ RCDATA [<h1>Erstes Kapitel</h1>
<programlisting><![CDATA[<h1>Erstes Kapitel</h1>
<!-- Hier steht die Einf&uuml;hrung -->
@ -197,7 +198,7 @@
<para>F&uuml;gen Sie in eine der existierenden &Uuml;bungsdateien folgendes ein:</para>
<programlisting><![ RCDATA [<h1>Erstes Kapitel</h1>
<programlisting><![CDATA[<h1>Erstes Kapitel</h1>
<!-- Allgemeines zum Dokument -->
@ -218,7 +219,7 @@
<para>F&uuml;gen Sie in eine der existierenden &Uuml;bungsdateien folgendes ein:</para>
<programlisting><![ RCDATA [<p>Das hier, das ist ein Absatz. Abs&auml;tze k&ouml;nnen
<programlisting><![CDATA[<p>Das hier, das ist ein Absatz. Abs&auml;tze k&ouml;nnen
andere Elemente enhalten.</p>]]></programlisting>
</example>
</sect3>
@ -236,7 +237,7 @@
<para>F&uuml;gen Sie in eine der existierenden &Uuml;bungsdateien
folgendes ein:</para>
<programlisting><![ RCDATA [<blockquote>
<programlisting><![CDATA[<blockquote>
<p>Artikel 1: Menschenw&uuml;rde; Grundrechtsbindung der
staatlichen Gewalt</p>
@ -304,7 +305,7 @@
<para>F&uuml;gen Sie in eine der existierenden &Uuml;bungsdateien
folgendes ein:</para>
<programlisting><![ RCDATA [<p>Jetzt folgt eine unsortierte Liste. Wahrscheinlich werden
<programlisting><![CDATA[<p>Jetzt folgt eine unsortierte Liste. Wahrscheinlich werden
die einzelnen Eintr&auml;ge mit einem vorangehenden Punkt dargestellt.</p>
<ul>
@ -334,7 +335,7 @@
<para>F&uuml;gen Sie in eine der existierenden &Uuml;bungsdateien folgendes ein:</para>
<programlisting><![ RCDATA [<dl>
<programlisting><![CDATA[<dl>
<dt>Erster Begriff</dt>
<dd><p>Erster Absatz der Erkl&auml;rung</p>
@ -376,7 +377,7 @@
<!--<para>You could use <sgmltag>pre</sgmltag> to mark up an e-mail
message;</para>-->
<programlisting><![ RCDATA [<pre> From: nik@FreeBSD.org
<programlisting><![CDATA[<pre> From: nik@FreeBSD.org
To: freebsd-doc@FreeBSD.org
Subject: Neue Version verf&uuml;gbar
@ -429,7 +430,7 @@
<para>F&uuml;gen Sie in eine der existierenden &Uuml;bungsdateien folgendes ein:</para>
<programlisting><![ RCDATA [<p>Eine einfache 2x2 Tabelle.</p>
<programlisting><![CDATA[<p>Eine einfache 2x2 Tabelle.</p>
<table>
<tr>
@ -458,7 +459,7 @@
<example>
<title>Anwendung des Attributes <literal>rowspan</literal></title>
<programlisting><![ RCDATA [<p>Diese Tabelle besteht aus einer langen Zelle auf der
<programlisting><![CDATA[<p>Diese Tabelle besteht aus einer langen Zelle auf der
linken Seite und zwei kleineren Zellen auf der rechten.</p>
<table>
@ -477,7 +478,7 @@
<example>
<title>Anwendung des Attributes <literal>colspan</literal></title>
<programlisting><![ RCDATA [<p>Eine breite Zeile oben und zwei schmalere Zeilen
<programlisting><![CDATA[<p>Eine breite Zeile oben und zwei schmalere Zeilen
darunter.</p>
<table>
@ -496,7 +497,7 @@
<title>Gemeinsame Anwendung der Attrbute <literal>rowspan</literal> und
<literal>colspan</literal></title>
<programlisting><![ RCDATA [<p>Eine Tablle mit 3-mal-3 Zellen. Oben links
<programlisting><![CDATA[<p>Eine Tablle mit 3-mal-3 Zellen. Oben links
werden 2 mal 2 Zelle zusammengezogen.</p>
<table>
@ -547,7 +548,7 @@
<title>Text mit <sgmltag>em</sgmltag> und <sgmltag>strong</sgmltag>
hervorheben</title>
<programlisting><![ RCDATA [<p><em>Dieses</em> Wort ist hervorgehoben,
<programlisting><![CDATA[<p><em>Dieses</em> Wort ist hervorgehoben,
w&auml;hrend <strong>dieses noch st&auml;rker hervorgehoben ist.</p>]]></programlisting>
</example>
</sect3>
@ -569,7 +570,7 @@
<title>Text mit <sgmltag>b</sgmltag> und <sgmltag>i</sgmltag>
formatieren</title>
<programlisting><![ RCDATA [<p><b>Dieses</b> Wort wird fett dargestellt,
<programlisting><![CDATA[<p><b>Dieses</b> Wort wird fett dargestellt,
w&auml;hrend <i>dieses</i> kursiv dargestellt wird.</p>]]></programlisting>
</example>
</sect3>
@ -585,7 +586,7 @@ w&auml;hrend <i>dieses</i> kursiv dargestellt wird.</p>]]></programlisting>
<title>Nicht-proportionale Schrift mit
<sgmltag>tt</sgmltag></title>
<programlisting><![ RCDATA [<p>Dieses Dokument wurde urspr&uuml;nglich von
<programlisting><![CDATA[<p>Dieses Dokument wurde urspr&uuml;nglich von
Nik Clayton geschrieben. Nick Clayton kann unter der E-Mail-Adresse
<tt>nik@FreeBSD.org</tt> erreicht werden.</p>]]></programlisting>
@ -630,7 +631,7 @@ w&auml;hrend <i>dieses</i> kursiv dargestellt wird.</p>]]></programlisting>
Attribut <literal>size</literal> des Tags
<sgmltag>font</sgmltag> <footnote>
<para>Der Standardwert f&uuml;r <literal>size</literal> ist
<literal>3</literal>.</footnote>. Diese
<literal>3</literal>.</para></footnote>. Diese
Herangehensweise ist ebenfalls veraltet und sollte nicht
mehr angewandt werden.</para>
</listitem>
@ -643,7 +644,7 @@ w&auml;hrend <i>dieses</i> kursiv dargestellt wird.</p>]]></programlisting>
<para>Die folgenden HTML-Schnipsel bewirken alle das gleiche:</para>
<programlisting><![ RCDATA [<p>Dieser Text ist <small>etwas kleiner</small>. Dieser
<programlisting><![CDATA[<p>Dieser Text ist <small>etwas kleiner</small>. Dieser
jedoch <big>ein wenig gr&ouml;&szlig;er</big>.</p>
<p>Dieser Text ist <font size="-1">etwas kleiner</font>. Dieser
@ -680,7 +681,7 @@ w&auml;hrend <i>dieses</i> kursiv dargestellt wird.</p>]]></programlisting>
<example>
<title><literal>&lt;a href="..."&gt;</literal> benutzen</title>
<programlisting><![ RCDATA [<p>Weitere Informationen stehen auf der
<programlisting><![CDATA[<p>Weitere Informationen stehen auf der
<a href="http://www.FreeBSD.org/">FreeBSD-Webseite</a> zur Verf&uuml;gung.</p>]]></programlisting>
</example>
@ -704,7 +705,7 @@ w&auml;hrend <i>dieses</i> kursiv dargestellt wird.</p>]]></programlisting>
<example>
<title>Anwendung von <literal>&lt;a name="..."&gt;</literal></title>
<programlisting><![ RCDATA [<p><a name="absatz1">Auf</a> diesen Absatz kann mit
<programlisting><![CDATA[<p><a name="absatz1">Auf</a> diesen Absatz kann mit
Hilfe seines Namens (<tt>absatz1</tt>) verwiesen werden.</p>]]></programlisting>
</example>
@ -722,7 +723,7 @@ w&auml;hrend <i>dieses</i> kursiv dargestellt wird.</p>]]></programlisting>
der HTML-Datei <filename>foo.html</filename>
befindet.</para>
<programlisting><![ RCDATA [<p>Weitere Informationen k&ouml;nnen im
<programlisting><![CDATA[<p>Weitere Informationen k&ouml;nnen im
<a href="foo.html#absatz1">ersten Absatz</a> der Datei
<tt>foo.html</tt> gefunden werden.</p>]]></programlisting>
</example>
@ -967,7 +968,7 @@ w&auml;hrend <i>dieses</i> kursiv dargestellt wird.</p>]]></programlisting>
<example>
<title>Ein einfaches Kapitel</title>
<programlisting><![ RCDATA [<chapter>
<programlisting><![CDATA[<chapter>
<title>Kapitel&uuml;berschrift</title>
&hellip;
@ -983,7 +984,7 @@ w&auml;hrend <i>dieses</i> kursiv dargestellt wird.</p>]]></programlisting>
<example>
<title>Ein leeres Kapitel</title>
<programlisting><![ CDATA [<chapter>
<programlisting><![CDATA[<chapter>
<title>Das ist ein leeres Kapitel</title>
<para></para>
@ -1022,7 +1023,7 @@ w&auml;hrend <i>dieses</i> kursiv dargestellt wird.</p>]]></programlisting>
<example>
<title>Unterkapitel</title>
<programlisting><![ RCDATA [<chapter>
<programlisting><![CDATA[<chapter>
<title>Ein Beispielkapitel</title>
<para>Ein beliebiger Text.</para>
@ -1072,7 +1073,7 @@ w&auml;hrend <i>dieses</i> kursiv dargestellt wird.</p>]]></programlisting>
Kapitel mit dem Element <sgmltag>part</sgmltag> zu
einem Teil zusammengefasst werden.</para>
<programlisting><![ RCDATA [<part>
<programlisting><![CDATA[<part>
<title>Einf&uuml;hrung</title>
<chapter>
@ -1117,7 +1118,7 @@ w&auml;hrend <i>dieses</i> kursiv dargestellt wird.</p>]]></programlisting>
<example>
<title>Absatz mit <sgmltag>para</sgmltag></title>
<programlisting><![ RCDATA [<para>Das ist ein Absatz. Abs&auml;tze k&ouml;nnen fast jedes andere
<programlisting><![CDATA[<para>Das ist ein Absatz. Abs&auml;tze k&ouml;nnen fast jedes andere
Element aufnehmen.</para>]]></programlisting>
<para>Darstellung:</para>
@ -1139,7 +1140,7 @@ w&auml;hrend <i>dieses</i> kursiv dargestellt wird.</p>]]></programlisting>
<example>
<title><sgmltag>blockquote</sgmltag></title>
<programlisting><![ CDATA [<para>Ein Auszug aus dem Grundgesetz:</para>
<programlisting><![CDATA[<para>Ein Auszug aus dem Grundgesetz:</para>
<blockquote>
<title>Menschenw&uuml;rde; Grundrechtsbindung der staatlichen Gewalt</title>
@ -1249,7 +1250,7 @@ w&auml;hrend <i>dieses</i> kursiv dargestellt wird.</p>]]></programlisting>
<example>
<title><sgmltag>warning</sgmltag></title>
<programlisting><![ RCDATA [<warning>
<programlisting><![CDATA[<warning>
<para>Wenn Sie FreeBSD auf Ihrer Festplatte installieren,
kann es sein, da&amp;szlig; Sie Windows nie mehr benutzen wollen.</para>
</warning>]]></programlisting>
@ -1301,7 +1302,7 @@ w&auml;hrend <i>dieses</i> kursiv dargestellt wird.</p>]]></programlisting>
<sgmltag>orderedlist</sgmltag> und
<sgmltag>procedure</sgmltag></title>
<programlisting><![ RCDATA [<itemizedlist>
<programlisting><![CDATA[<itemizedlist>
<listitem>
<para>Das ist das erste Listenelement.</para>
</listitem>
@ -1396,7 +1397,7 @@ w&auml;hrend <i>dieses</i> kursiv dargestellt wird.</p>]]></programlisting>
<example>
<title><sgmltag>programlisting</sgmltag></title>
<programlisting><![ RCDATA[<para>Am Ende sollte Ihr Programm wie folgt
<programlisting><![CDATA[<para>Am Ende sollte Ihr Programm wie folgt
aussehen:</para>
<programlisting>#include &amp;lt;stdio.h&amp;gt;
@ -1451,15 +1452,15 @@ main(void)
<title>Das <sgmltag>co</sgmltag>- und das
<sgmltag>calloutlist</sgmltag>-Element</title>
<programlisting><![ RCDATA[<para>Am Ende sollte Ihr Programm wie folgt
<programlisting><![CDATA[<para>Am Ende sollte Ihr Programm wie folgt
aussehen:</para>
<programlisting>#include &amp;lt;stdio.h&amp;gt; <co id="co-ex-include">
<programlisting>#include &amp;lt;stdio.h&amp;gt; <co id="co-ex-include"/>
int <co id="co-ex-return">
int <co id="co-ex-return"/>
main(void)
{
printf("Hallo Welt\n"); <co id="co-ex-printf">
printf("Hallo Welt\n"); <co id="co-ex-printf"/>
}</programlisting>
<calloutlist>
@ -1481,12 +1482,12 @@ main(void)
<para>Am Ende sollte Ihr Programm wie folgt aussehen:</para>
<programlisting>#include &amp;lt;stdio.h&amp;gt; <co id="co-ex-include">
<programlisting>#include &amp;lt;stdio.h&amp;gt; <co id="co-ex-include"/>
int <co id="co-ex-return">
int <co id="co-ex-return"/>
main(void)
{
printf("Hallo Welt\n"); <co id="co-ex-printf">
printf("Hallo Welt\n"); <co id="co-ex-printf"/>
}</programlisting>
<calloutlist>
@ -1536,7 +1537,7 @@ main(void)
<title>Tabellen mittels <sgmltag>informaltable</sgmltag>
auszeichnen</title>
<programlisting><![ RCDATA [<informaltable pgwide="1">
<programlisting><![CDATA[<informaltable pgwide="1">
<tgroup cols="2">
<thead>
<row>
@ -1699,7 +1700,7 @@ main(void)
<title><sgmltag>screen</sgmltag>, <sgmltag>prompt</sgmltag>
und <sgmltag>userinput</sgmltag></title>
<programlisting><![ CDATA [<screen>&prompt.user; <userinput>ls -1</userinput>
<programlisting><![CDATA[<screen>&prompt.user; <userinput>ls -1</userinput>
foo1
foo2
foo3
@ -1765,7 +1766,7 @@ This is the file called 'foo2'</screen>
<example>
<title>Das Element <sgmltag>emphasis</sgmltag></title>
<programlisting><![ RCDATA [<para>FreeBSD ist zweifelslos <emphasis>das</emphasis> f&uuml;hrende
<programlisting><![CDATA[<para>FreeBSD ist zweifelslos <emphasis>das</emphasis> f&uuml;hrende
Unix-artige Bestriebssystem f&uuml;r die Intel-Plattform.</para>]]></programlisting>
<para>Darstellung:</para>
@ -1791,7 +1792,7 @@ This is the file called 'foo2'</screen>
<example>
<title>Richtig zitieren</title>
<programlisting><![ RCDATA [<para>Es sollte immer sichergestellt werden, dass die Suche die Grenzen
<programlisting><![CDATA[<para>Es sollte immer sichergestellt werden, dass die Suche die Grenzen
zwischen <quote>lokaler und &ouml;ffentlicher Administration</quote>
(RFC 1535) einh&auml;lt.</para>]]></programlisting>
@ -1833,7 +1834,7 @@ This is the file called 'foo2'</screen>
<para>Diese Eingaben zeichnen Sie wie folgt aus:</para>
<programlisting><![ RCDATA [<para>Mit der Tastenkombination <keycombo action="simul"><keycap>Alt</keycap>
<programlisting><![CDATA[<para>Mit der Tastenkombination <keycombo action="simul"><keycap>Alt</keycap>
<keycap>F1</keycap></keycombo> kann auf die zweite virtuelle Konsole
umgeschaltet werden.</para>
@ -1945,7 +1946,7 @@ This is the file called 'foo2'</screen>
<example>
<title>Anwendungen, Befehle und Optionen</title>
<programlisting><![ RCDATA [<para><application>Sendmail</application> ist der verbreitetste
<programlisting><![CDATA[<para><application>Sendmail</application> ist der verbreitetste
UNIX-Mailserver.</para>
<para><application>Sendmail</application> besteht aus den Programmen
@ -2002,7 +2003,7 @@ This is the file called 'foo2'</screen>
<example>
<title>Das Element <sgmltag>filename</sgmltag></title>
<programlisting><![ RCDATA [<para>Die SGML-Quellen des
<programlisting><![CDATA[<para>Die SGML-Quellen des
englischen Handbuches befinden sich im Verzeichnis
<filename
class="directory">/usr/doc/en/handbook/</filename>. In
@ -2054,7 +2055,7 @@ This is the file called 'foo2'</screen>
<example>
<title>Portsnamen und das Element <sgmltag>filename</sgmltag></title>
<programlisting><![ RCDATA [<para>Wenn Sie Ihr Netz und dessen Datenverkehr analysieren
<programlisting><![CDATA[<para>Wenn Sie Ihr Netz und dessen Datenverkehr analysieren
m&ouml;chten, dann installieren Sie bitte den Port <filename
role="package">net/ethereal</filename>.</para>]]></programlisting>
@ -2099,7 +2100,7 @@ This is the file called 'foo2'</screen>
<title>Ger&auml;tenamen per <sgmltag>devicename</sgmltag>
auszeichnen</title>
<programlisting><![ RCDATA [<para>Unter FreeBSD wird die serielle Daten&uuml;bertragung &uuml;ber
<programlisting><![CDATA[<para>Unter FreeBSD wird die serielle Daten&uuml;bertragung &uuml;ber
<devicename>sio</devicename> abgewickelt, das unterhalb von
<filename>/dev</filename> eine Reihe von Eintr&auml;gen anlegt.
Zu diesen Eintr&auml;gen beh&ouml;ren beispielsweise
@ -2126,7 +2127,7 @@ This is the file called 'foo2'</screen>
<para>Andererseits erscheinen Ger&auml;te wie beispielsweise
<devicename>ed0</devicename> nicht unterhalb von
<filename>/dev</filename>.
<filename>/dev</filename>.</para>
<para>Unter MS-DOS wird das erste Diskettelaufwerk als
<devicename>a:</devicename> bezeichnet. FreeBSD bezeichnet
@ -2234,7 +2235,7 @@ This is the file called 'foo2'</screen>
<title><literal>role</literal> und
<sgmltag>hostid</sgmltag></title>
<programlisting><![ RCDATA [<para>Der lokale Rechner kann immer &uuml;ber den Namen
<programlisting><![CDATA[<para>Der lokale Rechner kann immer &uuml;ber den Namen
<hostid>localhost</hostid> angesprochen werden, dem immer
die IP-Adresse
<hostid role="ipaddr">127.0.0.1</hostid> zugeordnet ist.</para>
@ -2302,7 +2303,7 @@ This is the file called 'foo2'</screen>
<example>
<title>Das Element <sgmltag>username</sgmltag></title>
<programlisting><![ RCDATA [<para>F&uuml;r die meisten Administrationsaufgaben m&uuml;ssen
<programlisting><![CDATA[<para>F&uuml;r die meisten Administrationsaufgaben m&uuml;ssen
Sie als <username>root</username> angemeldet sein.</para>]]></programlisting>
<para>Darstellung:</para>
@ -2340,7 +2341,7 @@ This is the file called 'foo2'</screen>
<title><sgmltag>maketarget</sgmltag> und
<sgmltag>makevar</sgmltag></title>
<programlisting><![ RCDATA [<para>Zwei &uuml;bliche Ziele in einem <filename>Makefile</filename>
<programlisting><![CDATA[<para>Zwei &uuml;bliche Ziele in einem <filename>Makefile</filename>
sind <maketarget>all</maketarget> und
<maketarget>clean</maketarget>.</para>
@ -2399,7 +2400,7 @@ This is the file called 'foo2'</screen>
<example>
<title><sgmltag>literal</sgmltag></title>
<programlisting><![ RCDATA [<para>Die Zeile <literal>maxusers 10</literal> in der
<programlisting><![CDATA[<para>Die Zeile <literal>maxusers 10</literal> in der
Kernelkonfigurationsdatei beeinflu&szlig;t die Gr&ouml;&szlig;e vieler
Systemtabellen und kann als ungef&auml;hr als Richtwert daf&uuml;r
gelten, wie viele paralle Anmeldungen das System handhaben
@ -2432,7 +2433,7 @@ This is the file called 'foo2'</screen>
<example>
<title>Das Element <sgmltag>replaceable</sgmltag></title>
<programlisting><![ CDATA [<screen>&prompt.user; <userinput>man <replaceable>command</replaceable></userinput></screen>]]></programlisting>
<programlisting><![CDATA[<screen>&prompt.user; <userinput>man <replaceable>command</replaceable></userinput></screen>]]></programlisting>
<para>Darstellung:</para>
@ -2445,7 +2446,7 @@ This is the file called 'foo2'</screen>
den der Benutzer einzusetzen hat. S&auml;mtlicher anderer
Text sollte wie &uuml;blich ausgezeichnet werden.</para>
<programlisting><![ RCDATA [<para>Die Zeile
<programlisting><![CDATA[<para>Die Zeile
<literal>maxusers <replaceable>n</replaceable></literal>
in der Kernelkonfigurationsdatei bestimmt die Gr&ouml;&szlig;e vieler Systemtabellen
und stellt einen groben Richtwert daf&uuml;r dar, wie viele gleichzeitige Anmeldungen
@ -2480,7 +2481,7 @@ This is the file called 'foo2'</screen>
<example>
<title>Das Element <sgmltag>errorname</sgmltag></title>
<programlisting><![ RCDATA [ <screen><errorname>Panic: cannot mount root</errorname></screen> ]]></programlisting>
<programlisting><![CDATA[ <screen><errorname>Panic: cannot mount root</errorname></screen> ]]></programlisting>
<para>Darstellung:</para>
@ -2615,15 +2616,15 @@ This is the file called 'foo2'</screen>
<programlisting>&lt;mediaobject>
&lt;imageobject>
&lt;imagedata fileref="bild1"> <co id="co-image-ext">
&lt;imagedata fileref="bild1"> <co id="co-image-ext"/>
&lt;/imageobject>
&lt;textobject>
&lt;literallayout class="monospaced">+ - - - - - - - - - - - - - - -+ <co id="co-image-literal">
&lt;literallayout class="monospaced">+ - - - - - - - - - - - - - - -+ <co id="co-image-literal"/>
| A |
+- - - - - - - - - - - - - - -+&lt;/literallayout>
&lt;/textobject>
&lt;textobject>
&lt;phrase>Ein Bild&lt;/phrase> <co id="co-image-phrase">
&lt;phrase>Ein Bild&lt;/phrase> <co id="co-image-phrase"/>
&lt;/textobject>
&lt;/mediaobject></programlisting>
@ -2707,7 +2708,7 @@ IMAGES+= bild3.png
<para>Wenn Sie Ihre Dokumentation in mehrere kleine
Dateien aufspalten (siehe
<xref linkend="sgml-primer-include-using-gen-entities">),
<xref linkend="sgml-primer-include-using-gen-entities"/>),
m&uuml;ssen Sie sorgf&auml;ltig vorgehen.</para>
<para>Angenommen es handelt sich um ein Buch, dessen drei
@ -2729,7 +2730,7 @@ IMAGES+= bild3.png
<programlisting>&lt;mediaobject>
&lt;imageobject>
&lt;imagedata fileref="kapitel1/bild1"> <co id="co-image-dir">
&lt;imagedata fileref="kapitel1/bild1"> <co id="co-image-dir"/>
&lt;/imageobject>
&hellip;
@ -2788,7 +2789,7 @@ IMAGES= kapitel1/bild1.png
mit dem Attribut <literal>id</literal></title>
<!--<title><literal>id on chapters and sections</literal></title>-->
<programlisting><![ RCDATA [<chapter id="kapitel1">
<programlisting><![CDATA[<chapter id="kapitel1">
<title>Einf&uuml;hrung</title>
<para>Das ist eine Einf&uuml;hrung. Sie enth&auml;lt ein Unterkapitel, das
@ -2825,8 +2826,8 @@ IMAGES= kapitel1/bild1.png
<title>Querverweise und das Element
<sgmltag>anchor</sgmltag></title>
<programlisting><![ RCDATA [<para>Dieser Absatz enth&auml;lt ein
<anchor id="absatz1">Ziel f&uuml;r Querverweise, was jedoch keine
<programlisting><![CDATA[<para>Dieser Absatz enth&auml;lt ein
<anchor id="absatz1"/>Ziel f&uuml;r Querverweise, was jedoch keine
Auswirkung auf dessen Darstellung hat.</para>]]></programlisting>
</example>
@ -2857,11 +2858,11 @@ IMAGES= kapitel1/bild1.png
<literal>id</literal>-Beispiel enth&auml;lt.</para>
<programlisting><![ RCDATA [<para>Weitere Informationen gibt
es im <xref linkend="kapitel1">.</para>
<programlisting><![CDATA[<para>Weitere Informationen gibt
es im <xref linkend="kapitel1"/>.</para>
<para>Genauere Informationen k&ouml;nnen im
<xref linkend="kapitel1-unterkapitel1"> gefunden werden.</para>]]></programlisting>
<xref linkend="kapitel1-unterkapitel1"/> gefunden werden.</para>]]></programlisting>
<para>Der Verweistext wird automatisch von den Stylesheets
erzeugt und so hervorgehoben, dass ersichtlich ist,
@ -2909,7 +2910,7 @@ IMAGES= kapitel1/bild1.png
es sich in dem Dokument befindet, das auch
das <literal>id</literal>-Beispiel enth&auml;lt.</para>
<programlisting><![ RCDATA [<para>Weitere Informationen k&ouml;nnen
<programlisting><![CDATA[<para>Weitere Informationen k&ouml;nnen
im <link linkend="kapitel1">ersten Kapitel</link> gefunden
werden.</para>
@ -2971,7 +2972,7 @@ IMAGES= kapitel1/bild1.png
<title>Verweise mit <sgmltag>ulink</sgmltag></title>
<!-- @todo Welchen Fall erforder anstatt? -->
<programlisting><![ RCDATA [<para>Nat&uuml;rlich ist es m&ouml;glich, anstatt diesen Text
<programlisting><![CDATA[<para>Nat&uuml;rlich ist es m&ouml;glich, anstatt diesen Text
weiterzulesen, sofort die
<ulink url="&url.base;/de/index.html">FreeBSD-Homepage</ulink>
aufzurufen.<para>]]></programlisting>
@ -2981,7 +2982,7 @@ IMAGES= kapitel1/bild1.png
<para>Nat&uuml;rlich ist es m&ouml;glich, anstatt diesen Text
weiterzulesen, sofort die <ulink
url="&url.base;/de/index.html">FreeBSD-Homepage</ulink>
aufzurufen.<para>
aufzurufen.</para>
</example>

View file

@ -1,3 +1,4 @@
<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-1" standalone="no"?>
<!-- Copyright (c) 1998, 1999 Nik Clayton, All rights reserved.
Redistribution and use in source (SGML DocBook) and 'compiled' forms
@ -133,7 +134,7 @@ Oliver Fischer
<para>Das etwas weiter oben gegebene Beispiel sieht im Quelltext
so aus:</para>
<programlisting><![ RCDATA [
<programlisting><![CDATA[
<para>L&ouml;schen Sie <filename>/tmp/foo</filename> mittels &man.rm.1;.</para>
<screen>&prompt.user; <userinput>rm /tmp/foo</userinput></screen>]]></programlisting>
@ -317,7 +318,7 @@ Oliver Fischer
einen Absatz darstellt. Dieses Element hat sowohl einen Start-
als auch einen Endtag.</para>
<programlisting><![ RCDATA [<p>Das ist ein Absatz. Er beginnt mit Starttag
<programlisting><![CDATA[<p>Das ist ein Absatz. Er beginnt mit Starttag
f&uuml;r das Element 'p' und endet mit dem Endtag f&uuml;r
das Element 'p'.</p>
@ -341,7 +342,7 @@ Oliver Fischer
keinen Inhalt umschlie&szlig;t, hat es nur einen
Starttag.</para>
<programlisting><![ CDATA [<p>Das ist ein Abschnitt.</p>
<programlisting><![CDATA[<p>Das ist ein Abschnitt.</p>
<hr>
@ -357,7 +358,7 @@ Oliver Fischer
<example>
<title>Verschachtelte Elemente: <sgmltag>em</sgmltag></title>
<programlisting><![ RCDATA [<p>Das ist ein einfacher <em>Abschnitt</em>, in dem
<programlisting><![CDATA[<p>Das ist ein einfacher <em>Abschnitt</em>, in dem
einige <em>Worte</em> <em>hervorgehoben</em> wurden.]]></programlisting>
</example>
@ -418,7 +419,7 @@ Oliver Fischer
<example>
<title>Elemente mit Attributen nutzen</title>
<programlisting><![ RCDATA [<p align="left">Die Verwendung des align-Attributs
<programlisting><![CDATA[<p align="left">Die Verwendung des align-Attributs
f&uuml;r diesen Absatz ist &uuml;berfl&uuml;ssig, da left
der Standardwert ist.</p>
@ -435,7 +436,7 @@ Oliver Fischer
<example>
<title>Attribute mit einfachen Anf&uuml;hrungszeichen</title>
<programlisting><![ CDATA [<p align='right'>Ich stehe rechts!</p>]]></programlisting>
<programlisting><![CDATA[<p align='right'>Ich stehe rechts!</p>]]></programlisting>
</example>
@ -531,7 +532,7 @@ setenv SGML_CATALOG_FILES /usr/doc/de_DE.ISO8859-1/share/sgml/catalog:$SGML_CATA
<filename>beispiel.sgml</filename> anlegen, die den
folgenden Text enth&auml;lt:</para>
<programlisting><![ RCDATA [<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0 Transitional//EN">
<programlisting><![CDATA[<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0 Transitional//EN">
<html>
<head>
@ -697,7 +698,7 @@ onsgmls:beispiel.sgml:6:8:E: end tag for "HEAD" which is not finished</screen>
Vorgaben der DTD f&uuml;r HTML 4.0 geschrieben wurde, sieht so
aus:</para>
<programlisting><![ CDATA [<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN">]]></programlisting>
<programlisting><![CDATA[<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN">]]></programlisting>
<para>und besteht aus verschiedenen Teilen.</para>
@ -991,7 +992,7 @@ onsgmls:beispiel.sgml:6:8:E: end tag for "HEAD" which is not finished</screen>
anders:</para>
<!--<para>The syntax for this is slightly different:</para>-->
<programlisting><![ RCDATA [<!DOCTYPE html SYSTEM "/pfad/zur/dokumenten.dtd">]]></programlisting>
<programlisting><![CDATA[<!DOCTYPE html SYSTEM "/pfad/zur/dokumenten.dtd">]]></programlisting>
<para>Das Schl&uuml;sselwort <literal>SYSTEM</literal> legt
fest, dass ein SGML-Prozessor die DTD auf
@ -1043,7 +1044,7 @@ onsgmls:beispiel.sgml:6:8:E: end tag for "HEAD" which is not finished</screen>
<para>Kommentare sind SGML-Konstrukte, die normalerweise nur
in DTDs g&uuml;ltig sind. Dennoch ist es, wie in
<xref linkend="sgml-primer-sgml-escape"> gezeigt,
<xref linkend="sgml-primer-sgml-escape"/> gezeigt,
m&ouml;glich Fragmente mit SGML-Syntax in Dokumenten zu
verwenden.</para>
@ -1057,7 +1058,7 @@ onsgmls:beispiel.sgml:6:8:E: end tag for "HEAD" which is not finished</screen>
<programlisting>&lt;!-- Testkommentar --></programlisting>
<programlisting><![ RCDATA [
<programlisting><![CDATA[
<!-- Text innerhalb eines Kommentars -->
<!-- Ein anderer Kommentar -->
@ -1070,7 +1071,7 @@ onsgmls:beispiel.sgml:6:8:E: end tag for "HEAD" which is not finished</screen>
</example>
<!--? Noch zu uebersetzen. Oliver Fischer -->
<![ %output.print; [
<![%output.print;[
<important>
<title>Es sind zwei Bindestriche</title>
@ -1107,7 +1108,7 @@ onsgmls:beispiel.sgml:6:8:E: end tag for "HEAD" which is not finished</screen>
<example>
<title>Fehlerhafte SGML-Kommentare</title>
<programlisting><![ RCDATA [
<programlisting><![CDATA[
<!-- Innerhalb eines Kommentars --
DIES IST NICHT TEIL EINES KOMMENTARS
@ -1123,7 +1124,7 @@ onsgmls:beispiel.sgml:6:8:E: end tag for "HEAD" which is not finished</screen>
<para>Da es sich hierbei nicht um g&uuml;ltiges SGML handelt, kann
diese Zeile zur verwirrenden Fehlermeldungen f&uuml;hren.</para>
<programlisting><![ CDATA [<!--------------- Eine wirklich schlechte Idee --------------->]]></programlisting>
<programlisting><![CDATA[<!--------------- Eine wirklich schlechte Idee --------------->]]></programlisting>
<para>Wie das Beispiel zeigt, sollten solche Kommentare
tunlichst vermieden werden.</para>
@ -1131,7 +1132,7 @@ onsgmls:beispiel.sgml:6:8:E: end tag for "HEAD" which is not finished</screen>
<!--<para>As the example suggests, <emphasis>do not</emphasis> write
comments like that.</para>-->
<programlisting><![ RCDATA [<!--===================================================-->]]></programlisting>
<programlisting><![CDATA[<!--===================================================-->]]></programlisting>
<para>Ein solcher Kommentar ist (ein wenig) besser, kann aber
jemanden, der mit SGML noch nicht so vertraut ist,
@ -1213,7 +1214,7 @@ onsgmls:beispiel.sgml:6:8:E: end tag for "HEAD" which is not finished</screen>
<literal>current.version</literal> which expanded to the current
version number of your product. You could write;</para>-->
<programlisting><![ CDATA [<para>Die aktuelle Version des
<programlisting><![CDATA[<para>Die aktuelle Version des
Programms ist &current.version;.</para>]]></programlisting>
<para>Wenn sich die Versionsnummer &auml;ndert, muss
@ -1243,7 +1244,7 @@ onsgmls:beispiel.sgml:6:8:E: end tag for "HEAD" which is not finished</screen>
<example>
<title>Allgemeine Entit&auml;ten festlegen</title>
<programlisting><![ CDATA [<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" [
<programlisting><![CDATA[<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" [
<!ENTITY current.version "3.0-RELEASE">
<!ENTITY last.version "2.2.7-RELEASE">
]>]]></programlisting>
@ -1295,7 +1296,7 @@ onsgmls:beispiel.sgml:6:8:E: end tag for "HEAD" which is not finished</screen>
<example>
<title>Parameterentit&auml;ten festlegen</title>
<programlisting><![ CDATA [<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" [
<programlisting><![CDATA[<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" [
<!ENTITY % param.etwas "etwas">
<!ENTITY % param.text "Text">
<!ENTITY % param.neu "%param.etwas mehr %param.text">
@ -1316,7 +1317,7 @@ onsgmls:beispiel.sgml:6:8:E: end tag for "HEAD" which is not finished</screen>
<para>F&uuml;gen Sie in <filename>beispiel.sgml</filename>
eine Allgemeine Entit&auml;t ein.</para>
<programlisting><![ RCDATA [<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0 Transitional//EN" [
<programlisting><![CDATA[<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0 Transitional//EN" [
<!ENTITY version "1.1">
]>
@ -1440,7 +1441,7 @@ onsgmls:beispiel.sgml:6:8:E: end tag for "HEAD" which is not finished</screen>
<example>
<title>Dateien mit Allgemeinen Entit&auml;ten einbinden</title>
<programlisting><![ RCDATA [<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" [
<programlisting><![CDATA[<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" [
<!ENTITY kapitel.1 SYSTEM "kapitel1.sgml">
<!ENTITY kapitel.2 SYSTEM "kapitel2.sgml">
<!ENTITY kapitel.3 SYSTEM "kapitel3.sgml">
@ -1498,7 +1499,7 @@ onsgmls:beispiel.sgml:6:8:E: end tag for "HEAD" which is not finished</screen>
<filename>kapitel.ent</filename> enth&auml;lt f&uuml;r
dieses Beispiel die folgenden Zeilen:</para>
<programlisting><![ CDATA [<!ENTITY kapitel.1 SYSTEM "kapitel1.sgml">
<programlisting><![CDATA[<!ENTITY kapitel.1 SYSTEM "kapitel1.sgml">
<!ENTITY kapitel.2 SYSTEM "kapitel2.sgml">
<!ENTITY kapitel.3 SYSTEM "kapitel3.sgml">]]></programlisting>
@ -1509,7 +1510,7 @@ onsgmls:beispiel.sgml:6:8:E: end tag for "HEAD" which is not finished</screen>
k&ouml;nnen die so geladenen Entit&auml;ten wie gewohnt
genutzt werden.</para>
<programlisting><![ RCDATA [<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" [
<programlisting><![CDATA[<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" [
<!-- Definieren einer Parameterentit&auml;t um die Allgemeinen Entit&auml;ten f&uuml;r -->
<!-- die Kapitel laden zu k&ouml;nnen -->
<!ENTITY % kapitel SYSTEM "kapitel.ent">
@ -1544,7 +1545,7 @@ onsgmls:beispiel.sgml:6:8:E: end tag for "HEAD" which is not finished</screen>
<!--<para>Put content similar to the following in each file;</para>-->
<programlisting><![ CDATA [<p>Erster Absatz.</p>]]></programlisting>
<programlisting><![CDATA[<p>Erster Absatz.</p>]]></programlisting>
an.</para>
</step>
@ -1552,7 +1553,7 @@ onsgmls:beispiel.sgml:6:8:E: end tag for "HEAD" which is not finished</screen>
<para>&Auml;ndern Sie <filename>beispiel.sgml</filename> so
ab, dass sie wie folgt aussieht:</para>
<programlisting><![ CDATA [<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" [
<programlisting><![CDATA[<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" [
<!ENTITY version "1.1">
<!ENTITY absatz1 SYSTEM "absatz1.sgml">
<!ENTITY absatz2 SYSTEM "absatz2.sgml">
@ -1605,7 +1606,7 @@ onsgmls:beispiel.sgml:6:8:E: end tag for "HEAD" which is not finished</screen>
<para>&Auml;ndern Sie <filename>beispiel.sgml</filename> so
ab, dass es wie folgt aussieht:</para>
<programlisting><![ CDATA [<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" [
<programlisting><![CDATA[<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" [
<!ENTITY % entitaeten SYSTEM "entitaeten.sgml"> %entitaeten;
]>
@ -1628,7 +1629,7 @@ onsgmls:beispiel.sgml:6:8:E: end tag for "HEAD" which is not finished</screen>
<para>Legen Sie eine weitere Datei <filename>entitaeten.sgml</filename> an,
die folgenden Inhalt hat:</para>
<programlisting><![ CDATA [<!ENTITY version "1.1">
<programlisting><![CDATA[<!ENTITY version "1.1">
<!ENTITY absatz1 SYSTEM "absatz1.sgml">
<!ENTITY absatz2 SYSTEM "absatz2.sgml">
<!ENTITY absatz3 SYSTEM "absatz3.sgml">]]></programlisting>
@ -1776,7 +1777,7 @@ onsgmls:beispiel.sgml:6:8:E: end tag for "HEAD" which is not finished</screen>
mit <sgmltag>para</sgmltag> und endend mit <sgmltag>/para</sgmltag>, stammt aus der DocBook DTD.&lt;/para>
&lt;programlisting>
&lt;![ RCDATA [ <![ CDATA [
&lt;![RCDATA[ <![CDATA[
<p>Dieses Beispiel demonstriert die Verwendung von HTML-Elementen.
Da spitze Klammern so oft vorkommen, ist es einfacher, das
gesamte Beispiel als CDATA Abschnitt auszuweisen, als die
@ -1907,7 +1908,7 @@ onsgmls:beispiel.sgml:6:8:E: end tag for "HEAD" which is not finished</screen>
&lt;/head>
&lt;body>
&lt;p>Dieser Absatz &lt;![ CDATA [beinhaltet viele &lt;
&lt;p>Dieser Absatz &lt;![CDATA[beinhaltet viele &lt;
Zeichen (&lt; &lt; &lt; &lt; &lt;). Weshalb es einfacher ist,
ihn als CDATA Bereich auszuweisen. ]]&gt;&lt;/p>
@ -1915,7 +1916,7 @@ onsgmls:beispiel.sgml:6:8:E: end tag for "HEAD" which is not finished</screen>
&lt;p>Dieser Absatz wird NICHT in der Ausgabe enthalten sein.&lt;/p>
]]&gt;
&lt;![ <![ CDATA [%text.ausgabe]]> [
&lt;![ <![CDATA[%text.ausgabe]]> [
&lt;p>Dieser Absatz wird in Abh&auml;ngigkeit von <literal>%text.ausgabe</literal>
mitausgegeben.&lt;/p>
]]&gt;

View file

@ -1,3 +1,4 @@
<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-1" standalone="no"?>
<!-- Copyright (c) 1998, 1999 Nik Clayton, All rights reserved.
Redistribution and use in source (SGML DocBook) and 'compiled' forms

View file

@ -1,3 +1,4 @@
<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-1" standalone="no"?>
<!-- Copyright (c) 1998, 1999 Nik Clayton, All rights reserved.
Redistribution and use in source (SGML DocBook) and 'compiled' forms

View file

@ -1,3 +1,4 @@
<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-1" standalone="no"?>
<!-- Copyright (c) 1998, 1999 Nik Clayton, All rights reserved.
Redistribution and use in source (SGML DocBook) and 'compiled' forms

View file

@ -1,3 +1,4 @@
<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-1" standalone="no"?>
<!-- Copyright (c) 1998, 1999 Nik Clayton, All rights reserved.
Redistribution and use in source (SGML DocBook) and 'compiled' forms

View file

@ -1,3 +1,4 @@
<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-1" standalone="no"?>
<!-- Copyright (c) 1999 Nik Clayton, All rights reserved.
Redistribution and use in source (SGML DocBook) and 'compiled' forms

View file

@ -1,3 +1,4 @@
<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-1" standalone="no"?>
<!-- Copyright (c) 1998 Nik Clayton, All rights reserved.
Redistribution and use in source (SGML DocBook) and 'compiled' forms
@ -207,7 +208,7 @@
<para>Text im SGML-Kontext wird hingegen in Gro&szlig;buchstaben
geschrieben. Man schreibt also
<literal>&lt!ENTITY&hellip;&gt;</literal> und
<literal>&lt;!ENTITY&hellip;&gt;</literal> und
<literal>&lt;!DOCTYPE&hellip;&gt;</literal>,
<emphasis>nicht</emphasis>
<literal>&lt;!entity&hellip;&gt;</literal> und
@ -257,7 +258,7 @@
<para>Der Quellcode dieses Abschnitts sieht daher in etwa so
aus:</para>
<programlisting><![ CDATA [+--- Einr&uuml;ckung (Spalte) 0
<programlisting><![CDATA[+--- Einr&uuml;ckung (Spalte) 0
V
<chapter>
<title>...</title>
@ -310,7 +311,7 @@ augroup END</programlisting>
nicht:</para>
<informalexample>
<programlisting><![ CDATA [<article>
<programlisting><![CDATA[<article lang='de'>
<articleinfo>
<title>NIS</title>
@ -415,12 +416,12 @@ GB. Hardware compression &hellip;</literallayout>
<itemizedlist>
<listitem>
<para>Zwischen Zahlen und Einheiten:</para>
<programlisting><![ CDATA [57600&nbsp;bps]]></programlisting>
<programlisting><![CDATA[57600&nbsp;bps]]></programlisting>
</listitem>
<listitem>
<para>Zwischen Programmnamen und Versionsnummern:</para>
<programlisting><![ CDATA [FreeBSD&nbsp;4.7]]></programlisting>
<programlisting><![CDATA[FreeBSD&nbsp;4.7]]></programlisting>
</listitem>
<listitem>
@ -428,7 +429,7 @@ GB. Hardware compression &hellip;</literallayout>
(Vorsicht bei Namen, die aus mehr als 3-4 W&ouml;rtern
bestehen, wie <quote>The FreeBSD Brazilian Portuguese
Documentation Project</quote>):</para>
<programlisting><![ CDATA [Sun&nbsp;Microsystems]]></programlisting>
<programlisting><![CDATA[Sun&nbsp;Microsystems]]></programlisting>
</listitem>
</itemizedlist>
</sect2>

View file

@ -233,7 +233,6 @@ SRCS+= audit/chapter.sgml
SRCS+= book.sgml
SRCS+= bsdinstall/chapter.sgml
SRCS+= colophon.sgml
SRCS+= freebsd-glossary.sgml
SRCS+= advanced-networking/chapter.sgml
SRCS+= basics/chapter.sgml
SRCS+= bibliography/chapter.sgml
@ -289,9 +288,9 @@ DOC_PREFIX?= ${.CURDIR}/../../..
#
# rules generating lists of mirror site from XML database.
#
XMLDOCS= mirrors-ftp:::mirrors.sgml.ftp.inc.tmp \
mirrors-cvsup:::mirrors.sgml.cvsup.inc.tmp \
eresources:::eresources.sgml.www.inc.tmp
XMLDOCS= mirrors-ftp:::mirrors.sgml.ftp.inc \
mirrors-cvsup:::mirrors.sgml.cvsup.inc \
eresources:::eresources.sgml.www.inc
DEPENDSET.DEFAULT= transtable mirror
XSLT.DEFAULT= ${XSL_MIRRORS}
XML.DEFAULT= ${XML_MIRRORS}
@ -310,18 +309,8 @@ PARAMS.eresources+= --param 'type' "'www'" \
SRCS+= mirrors.sgml.ftp.inc \
mirrors.sgml.cvsup.inc \
eresources.sgml.www.inc
CLEANFILES+= mirrors.sgml.ftp.inc mirrors.sgml.ftp.inc.tmp \
mirrors.sgml.cvsup.inc mirrors.sgml.cvsup.inc.tmp \
eresources.sgml.www.inc eresources.sgml.www.inc.tmp
CLEANFILES+= mirrors.sgml.ftp.inc \
mirrors.sgml.cvsup.inc \
eresources.sgml.www.inc
.include "${DOC_PREFIX}/share/mk/doc.project.mk"
.for p in ftp cvsup
mirrors.sgml.${p}.inc: mirrors.sgml.${p}.inc.tmp
${SED} -e 's,<\([^ >]*\)\([^>]*\)/>,<\1\2></\1>,;s,</anchor>,,'\
< $@.tmp > $@ || (${RM} -f $@ && false)
.endfor
eresources.sgml.www.inc: eresources.sgml.www.inc.tmp
${SED} -e 's,<\([^ >]*\)\([^>]*\)/>,<\1\2></\1>,;s,</anchor>,,'\
< $@.tmp > $@ || (${RM} -f $@ && false)

View file

@ -1,3 +1,4 @@
<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-1" standalone="no"?>
<!--
The FreeBSD Documentation Project
The FreeBSD German Documentation Project
@ -88,12 +89,12 @@
<listitem>
<para>Einen neuen FreeBSD-Kernel konfigurieren und installieren
k&ouml;nnen (<xref linkend="kernelconfig">).</para>
k&ouml;nnen (<xref linkend="kernelconfig"/>).</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Wissen, wie man zus&auml;tzliche Softwarepakete von
Drittherstellern installiert (<xref linkend="ports">).</para>
Drittherstellern installiert (<xref linkend="ports"/>).</para>
</listitem>
</itemizedlist>
</sect1>
@ -260,8 +261,8 @@ host2.example.com link#1 UC 0 0
<informaltable frame="none" pgwide="1">
<tgroup cols="2">
<colspec colwidth="1*">
<colspec colwidth="4*">
<colspec colwidth="1*"/>
<colspec colwidth="4*"/>
<tbody>
<row>
@ -364,7 +365,7 @@ host2.example.com link#1 UC 0 0
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="advanced-networking/net-routing">
<imagedata fileref="advanced-networking/net-routing"/>
</imageobject>
<textobject>
@ -579,7 +580,7 @@ host2.example.com link#1 UC 0 0
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="advanced-networking/static-routes">
<imagedata fileref="advanced-networking/static-routes"/>
</imageobject>
<textobject>
@ -1343,7 +1344,7 @@ ifconfig_wlan0="authmode shared wepmode on weptxkey <replaceable>1</replaceable>
nur zusammen mit der offenen Authentifizierung
(<literal>open</literal> authentication) verwenden.
WEP wird im <xref
linkend="network-wireless-wep"> n&auml;her
linkend="network-wireless-wep"/> n&auml;her
beschrieben.</para>
</note>
</sect5>
@ -1633,15 +1634,15 @@ wlan0: flags=8843&lt;UP,BROADCAST,RUNNING,SIMPLEX,MULTICAST&gt; mtu 1500
<filename>/etc/wpa_supplicant.conf</filename>:</para>
<programlisting>network={
ssid="freebsdap" <co id="co-tls-ssid">
proto=RSN <co id="co-tls-proto">
key_mgmt=WPA-EAP <co id="co-tls-kmgmt">
eap=TLS <co id="co-tls-eap">
identity="loader" <co id="co-tls-id">
ca_cert="/etc/certs/cacert.pem" <co id="co-tls-cacert">
client_cert="/etc/certs/clientcert.pem" <co id="co-tls-clientcert">
private_key="/etc/certs/clientkey.pem" <co id="co-tls-pkey">
private_key_passwd="freebsdmallclient" <co id="co-tls-pwd">
ssid="freebsdap" <co id="co-tls-ssid"/>
proto=RSN <co id="co-tls-proto"/>
key_mgmt=WPA-EAP <co id="co-tls-kmgmt"/>
eap=TLS <co id="co-tls-eap"/>
identity="loader" <co id="co-tls-id"/>
ca_cert="/etc/certs/cacert.pem" <co id="co-tls-cacert"/>
client_cert="/etc/certs/clientcert.pem" <co id="co-tls-clientcert"/>
private_key="/etc/certs/clientkey.pem" <co id="co-tls-pkey"/>
private_key_passwd="freebsdmallclient" <co id="co-tls-pwd"/>
}</programlisting>
<calloutlist>
@ -1755,11 +1756,11 @@ wlan0: flags=8843&lt;UP,BROADCAST,RUNNING,SIMPLEX,MULTICAST&gt; mtu 1500
ssid="freebsdap"
proto=RSN
key_mgmt=WPA-EAP
eap=TTLS <co id="co-ttls-eap">
identity="test" <co id="co-ttls-id">
password="test" <co id="co-ttls-passwd">
ca_cert="/etc/certs/cacert.pem" <co id="co-ttls-cacert">
phase2="auth=MD5" <co id="co-ttls-pha2">
eap=TTLS <co id="co-ttls-eap"/>
identity="test" <co id="co-ttls-id"/>
password="test" <co id="co-ttls-passwd"/>
ca_cert="/etc/certs/cacert.pem" <co id="co-ttls-cacert"/>
phase2="auth=MD5" <co id="co-ttls-pha2"/>
}</programlisting>
<calloutlist>
@ -1858,12 +1859,12 @@ wlan0: flags=8843&lt;UP,BROADCAST,RUNNING,SIMPLEX,MULTICAST&gt; mtu 1500
ssid="freebsdap"
proto=RSN
key_mgmt=WPA-EAP
eap=PEAP <co id="co-peap-eap">
identity="test" <co id="co-peap-id">
password="test" <co id="co-peap-passwd">
ca_cert="/etc/certs/cacert.pem" <co id="co-peap-cacert">
phase1="peaplabel=0" <co id="co-peap-pha1">
phase2="auth=MSCHAPV2" <co id="co-peap-pha2">
eap=PEAP <co id="co-peap-eap"/>
identity="test" <co id="co-peap-id"/>
password="test" <co id="co-peap-passwd"/>
ca_cert="/etc/certs/cacert.pem" <co id="co-peap-cacert"/>
phase1="peaplabel=0" <co id="co-peap-pha1"/>
phase2="auth=MSCHAPV2" <co id="co-peap-pha2"/>
}</programlisting>
<calloutlist>
@ -2089,7 +2090,7 @@ Associated with 00:13:46:49:41:76</screen>
m&uuml;ssen ebenfalls die Sicherheitsprotokolle, die Sie
nutzen wollen, dem Kernel hinzuf&uuml;gen. F&uuml;r
weitere Informationen siehe:
<xref linkend="network-wireless-basic">.</para>
<xref linkend="network-wireless-basic"/>.</para>
<note>
<para>Die Verwendung der NDIS und &windows; Treiber erlauben
@ -2200,7 +2201,7 @@ freebsdap 00:11:95:c3:0d:ac 1 54M -66:-96 100 ES WME</screen>
eines &os;-Access-Points mit dem WPA-Sicherheitsprotokoll.
Weitere Einzelheiten zu WPA und der Konfiguration von Clients mit
WPA finden Sie im
<xref linkend="network-wireless-wpa">.</para>
<xref linkend="network-wireless-wpa"/>.</para>
<para>Der <application>hostapd</application>-Dienst wird genutzt,
um die Client-Authentifizierung und das Schl&uuml;sselmanagement
@ -2218,7 +2219,7 @@ freebsdap 00:11:95:c3:0d:ac 1 54M -66:-96 100 ES WME</screen>
<para>Bevor Sie versuchen <application>hostapd</application>
zu konfigurieren, stellen Sie sicher, dass die
Grundeinstellungen, wie in
<xref linkend="network-wireless-ap-basic"> beschrieben,
<xref linkend="network-wireless-ap-basic"/> beschrieben,
ausgef&uuml;hrt wurden.</para>
<sect4>
@ -2232,15 +2233,15 @@ freebsdap 00:11:95:c3:0d:ac 1 54M -66:-96 100 ES WME</screen>
<filename>/etc/hostapd.conf</filename>
durchgef&uuml;hrt:</para>
<programlisting>interface=wlan0 <co id="co-ap-wpapsk-iface">
debug=1 <co id="co-ap-wpapsk-dbug">
ctrl_interface=/var/run/hostapd <co id="co-ap-wpapsk-ciface">
ctrl_interface_group=wheel <co id="co-ap-wpapsk-cifacegrp">
ssid=freebsdap <co id="co-ap-wpapsk-ssid">
wpa=1 <co id="co-ap-wpapsk-wpa">
wpa_passphrase=freebsdmall <co id="co-ap-wpapsk-pass">
wpa_key_mgmt=WPA-PSK <co id="co-ap-wpapsk-kmgmt">
wpa_pairwise=CCMP TKIP <co id="co-ap-wpapsk-pwise"></programlisting>
<programlisting>interface=wlan0 <co id="co-ap-wpapsk-iface"/>
debug=1 <co id="co-ap-wpapsk-dbug"/>
ctrl_interface=/var/run/hostapd <co id="co-ap-wpapsk-ciface"/>
ctrl_interface_group=wheel <co id="co-ap-wpapsk-cifacegrp"/>
ssid=freebsdap <co id="co-ap-wpapsk-ssid"/>
wpa=1 <co id="co-ap-wpapsk-wpa"/>
wpa_passphrase=freebsdmall <co id="co-ap-wpapsk-pass"/>
wpa_key_mgmt=WPA-PSK <co id="co-ap-wpapsk-kmgmt"/>
wpa_pairwise=CCMP TKIP <co id="co-ap-wpapsk-pwise"/></programlisting>
<calloutlist>
<callout arearefs="co-ap-wpapsk-iface">
@ -2333,7 +2334,7 @@ wpa_pairwise=CCMP TKIP <co id="co-ap-wpapsk-pwise"></programlisting>
<para>Der Access Point l&auml;ft nun, die Clients
k&ouml;nnen mit ihm verbunden werden. Weitere
Informationen finden Sie im
<xref linkend="network-wireless-wpa">. Es ist m&ouml;glich
<xref linkend="network-wireless-wpa"/>. Es ist m&ouml;glich
zu sehen, welche Stationen mit dem AP verbunden sind.
Dazu geben Sie den Befehl
<command>ifconfig <replaceable>wlan0</replaceable> list sta</command>
@ -2408,7 +2409,7 @@ freebsdap 00:11:95:c3:0d:ac 1 54M 22:1 100 EPS</screen>
<para>Der Client-Rechner fand den Access Point und kann
mit den korrekten Parametern (Schl&uuml;ssel usw.)
mit ihm verbunden werden. Weitere Informationen gibt es in
folgendem <xref linkend="network-wireless-wep"></para>
folgendem <xref linkend="network-wireless-wep"/></para>
</sect3>
</sect2>
@ -2430,8 +2431,8 @@ freebsdap 00:11:95:c3:0d:ac 1 54M 22:1 100 EPS</screen>
wechselt.</para>
<para>Wir behandeln Link-Aggregation und Failover in dem Kapitel
<xref linkend="network-aggregation">. Dort gibt es auch ein
Beispiel (<xref linkend="networking-lagg-wired-and-wireless">)
<xref linkend="network-aggregation"/>. Dort gibt es auch ein
Beispiel (<xref linkend="networking-lagg-wired-and-wireless"/>)
f&uuml;r die Verwendung von sowohl kabelgebundenen wie
auch drahtlosen Verbindungen.</para>
</sect2>
@ -2607,11 +2608,11 @@ Number of SCO packets: 8</screen>
</sect2>
<indexterm><primary>HCI</primary></indexterm>
<sect2>
<title>Das Host Controller Interface (HCI)</title>
<indexterm><primary>HCI</primary></indexterm>
<para>Das <foreignphrase>Host Controller Interface</foreignphrase>
(HCI) bietet eine Befehlsschnittstelle zum Basisbandcontroller
und Linkmanager, sowie Zugriff auf den Hardwarestatus und die
@ -2701,11 +2702,11 @@ Reason: Connection terminated by local host [0x16]</screen>
als <username>root</username> ausgef&uuml;hrt werden.</para>
</sect2>
<indexterm><primary>L2CAP</primary></indexterm>
<sect2>
<title>Das Logical Link Control and Adaptation Protocol (L2CAP)</title>
<indexterm><primary>L2CAP</primary></indexterm>
<para>Das <foreignphrase>Logical Link Control and Adaptation
Protocol</foreignphrase> (L2CAP) bietet
h&ouml;herwertigen Protokollen verbindungsorientierte und
@ -2810,13 +2811,13 @@ c2e8bc80 0 250 00:02:72:00:d4:1a 00:07:e0:00:0b:ca 3 6 OPEN</scree
implementiert.</para>
</sect2>
<indexterm><primary>Pairing</primary></indexterm>
<sect2>
<title>Erstmaliger Verbindungsaufbau zwischen zwei
Bluetooth-Ger&auml;ten (<foreignphrase>Pairing</foreignphrase>)
</title>
<indexterm><primary>Pairing</primary></indexterm>
<para>In der Voreinstellung nutzt Bluetooth keine
Authentifizierung, daher kann sich jedes Bluetoothger&auml;t mit
jedem anderen Ger&auml;t verbinden. Ein Bluetoothger&auml;t
@ -2883,11 +2884,11 @@ hcsecd[16484]: Sending PIN_Code_Reply to 'ubt0hci' for remote bdaddr 0:80:37:29:
</sect2>
<indexterm><primary>SDP</primary></indexterm>
<sect2>
<title>Das Service Discovery Protocol (SDP)</title>
<indexterm><primary>SDP</primary></indexterm>
<para>Das <foreignphrase>Service Discovery Protocol</foreignphrase>
(SDP) erlaubt es Clientanwendungen, von Serveranwendungen
angebotene Dienste sowie deren Eigenschaften abzufragen. Zu
@ -3059,11 +3060,11 @@ Bluetooth Profile Descriptor List:
</sect2>
<indexterm><primary>OBEX</primary></indexterm>
<sect2>
<title>Das Profil OBEX-Push (OPUSH)</title>
<indexterm><primary>OBEX</primary></indexterm>
<para>OBEX ist ein h&auml;ufig verwendetes Protokoll f&uuml;r den
Dateitransfer zwischen Mobilger&auml;ten. Sein Hauptzweck ist
die Kommunikation &uuml;ber die Infrarotschnittstelle. Es dient
@ -3567,7 +3568,7 @@ bridge0: flags=8843&lt;UP,BROADCAST,RUNNING,SIMPLEX,MULTICAST&gt; metric 0 mtu 1
in der Lage ist, einzelne Kundennetzwerke voneinander zu
trennen, ohne IP-Adressbereiche zu verschwenden. F&uuml;r das
folgende Beispiel nehmen wir an, dass sich der Client
<hostid role="Hostname">CustomerA</hostid> im VLAN
<hostid role="hostname">CustomerA</hostid> im VLAN
<literal>vlan100</literal> und der Client
<hostid role="hostname">CustomerB</hostid> im VLAN
<literal>vlan101</literal> befinden. Die Bridge hat die
@ -3608,7 +3609,7 @@ bridge0: flags=8843&lt;UP,BROADCAST,RUNNING,SIMPLEX,MULTICAST&gt; metric 0 mtu 1
<para>Das folgende Beispiel setzt die maximale Anzahl von
Netzger&auml;ten f&uuml;r
<hostid role="Hostname">CustomerA</hostid> f&uuml;r
<hostid role="hostname">CustomerA</hostid> f&uuml;r
das VLAN <literal>vlan100</literal> auf 10.</para>
<screen>&prompt.root; <userinput>ifconfig bridge0 ifmaxaddr vlan100 10</userinput></screen>
@ -4321,16 +4322,16 @@ ifconfig_lagg0="laggproto failover laggport bge0 laggport wlan0 DHCP"
option routers 192.168.4.1;
subnet 192.168.4.0 netmask 255.255.255.0 {
use-host-decl-names on; <co id="co-dhcp-host-name">
use-host-decl-names on; <co id="co-dhcp-host-name"/>
option subnet-mask 255.255.255.0;
option broadcast-address 192.168.4.255;
host margaux {
hardware ethernet 01:23:45:67:89:ab;
fixed-address margaux.example.com;
next-server 192.168.4.4;<co id="co-dhcp-next-server">
filename "/tftpboot/kernel.diskless";<co id="co-dhcp-filename">
option root-path "192.168.4.4:/data/misc/diskless";<co id="co-dhcp-root-path">
next-server 192.168.4.4;<co id="co-dhcp-next-server"/>
filename "/tftpboot/kernel.diskless";<co id="co-dhcp-filename"/>
option root-path "192.168.4.4:/data/misc/diskless";<co id="co-dhcp-root-path"/>
}
host corbieres {
hardware ethernet 00:02:b3:27:62:df;
@ -4636,7 +4637,7 @@ options BOOTP_NFSROOT # NFS mount root file system using BOOTP info</progra
oder <acronym>DHCP</acronym> zu erzwingen.</para>
<para>Erzeugen Sie den neuen Kernel (lesen Sie dazu auch
<xref linkend="kernelconfig">) und kopieren Sie ihn an den
<xref linkend="kernelconfig"/>) und kopieren Sie ihn an den
in <filename>dhcpd.conf</filename> festgelegten Ort.</para>
<note><para>Wenn Sie <acronym>PXE</acronym> verwenden, ist die
@ -5056,7 +5057,7 @@ cd /usr/src/etc; make distribution</programlisting>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="advanced-networking/isdn-bus">
<imagedata fileref="advanced-networking/isdn-bus"/>
</imageobject>
<textobject>
@ -5095,7 +5096,7 @@ ISDN BRI Verbindung
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="advanced-networking/isdn-twisted-pair">
<imagedata fileref="advanced-networking/isdn-twisted-pair"/>
</imageobject>
<textobject>
@ -5216,7 +5217,7 @@ ISDN BRI Verbindung
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="advanced-networking/natd">
<imagedata fileref="advanced-networking/natd"/>
</imageobject>
<textobject>
@ -5245,13 +5246,13 @@ ISDN BRI Verbindung
</sect2>
<sect2 id="network-natdloaderconfiguration">
<title>Boot Loader Konfiguration</title>
<indexterm>
<primary>boot loader</primary>
<secondary>configuration</secondary>
</indexterm>
<title>Boot Loader Konfiguration</title>
<para>Die Kerneleigenschaften f&uuml;r Network Address Translation mit
&man.natd.8; sind im <filename>GENERIC</filename>-Kernel nicht
aktiviert, k&ouml;nnen aber bereits zur Bootzeit geladen werden, indem
@ -5280,6 +5281,7 @@ ipdivert_load="YES"</programlisting>
<sect2 id="network-natdkernconfiguration">
<title>Kernelkonfiguration</title>
<indexterm>
<primary>Kernel</primary>
<secondary>Konfiguration</secondary>
@ -5306,12 +5308,12 @@ options IPFIREWALL_VERBOSE</programlisting>
<para>Um Firewall- und NAT-Unterst&uuml;tzung zur Bootzeit zu aktivieren,
tragen Sie Folgendes in <filename>/etc/rc.conf</filename> ein:</para>
<programlisting>gateway_enable="YES" <co id="co-natd-gateway-enable">
firewall_enable="YES" <co id="co-natd-firewall-enable">
firewall_type="OPEN" <co id="co-natd-firewall-type">
<programlisting>gateway_enable="YES" <co id="co-natd-gateway-enable"/>
firewall_enable="YES" <co id="co-natd-firewall-enable"/>
firewall_type="OPEN" <co id="co-natd-firewall-type"/>
natd_enable="YES"
natd_interface="<replaceable>fxp0</replaceable>" <co id="co-natd-natd-interface">
natd_flags="" <co id="co-natd-natd-flags"></programlisting>
natd_interface="<replaceable>fxp0</replaceable>" <co id="co-natd-natd-interface"/>
natd_flags="" <co id="co-natd-natd-flags"/></programlisting>
<calloutlist>
<callout arearefs="co-natd-gateway-enable">
@ -6273,8 +6275,8 @@ rl0: flags=8943&lt;UP,BROADCAST,RUNNING,PROMISC,SIMPLEX,MULTICAST&gt; mtu 1500
<informaltable frame="none" pgwide="1">
<tgroup cols="2">
<colspec colwidth="1*">
<colspec colwidth="1*">
<colspec colwidth="1*"/>
<colspec colwidth="1*"/>
<thead>
<row>
<entry>Rechner</entry>
@ -6311,8 +6313,8 @@ rl0: flags=8943&lt;UP,BROADCAST,RUNNING,PROMISC,SIMPLEX,MULTICAST&gt; mtu 1500
<informaltable frame="none" pgwide="1">
<tgroup cols="2">
<colspec colwidth="1*">
<colspec colwidth="1*">
<colspec colwidth="1*"/>
<colspec colwidth="1*"/>
<thead>
<row>
<entry>Rechnerpaar</entry>
@ -6453,7 +6455,7 @@ route_hostD="192.168.173.4 hatm0 0 102 llc/snap ubr"</programlisting>
<para>Um <acronym>CARP</acronym> zu aktivieren, m&uuml;ssen Sie die
&os;-Kernelkonfigurationsdatei um die folgende Option erweitern
und danach den &os;-Kernel (wie in <xref
linkend="kernelconfig"> beschrieben) neu bauen:</para>
linkend="kernelconfig"/> beschrieben) neu bauen:</para>
<programlisting>device carp</programlisting>

View file

@ -1,3 +1,4 @@
<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-1" standalone="no"?>
<!--
The FreeBSD Documentation Project
The FreeBSD German Documentation Project
@ -91,18 +92,18 @@ requirements. -->
<itemizedlist>
<listitem>
<para>Sowohl &unix; als auch &os;-Basismechanismen
beherrschen (<xref linkend="basics">).</para>
beherrschen (<xref linkend="basics"/>).</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Mit den grundlegenden Mechanismen der
Kernel-Konfiguration und -Kompilierung vertraut sein (<xref
linkend="kernelconfig">).</para>
linkend="kernelconfig"/>).</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Mit den Ma&szlig;nahmen zur Sicherung von &os;
vertraut sein (<xref linkend="security">).</para>
vertraut sein (<xref linkend="security"/>).</para>
</listitem>
</itemizedlist>
@ -235,7 +236,7 @@ requirements. -->
<programlisting>options AUDIT</programlisting>
<para>Bauen und installieren Sie den Kernel wie in
<xref linkend="kernelconfig"> beschrieben ist.</para>
<xref linkend="kernelconfig"/> beschrieben ist.</para>
<para>Nachdem der Kernel mit Audit-Unterst&uuml;tzung
gebaut und installiert ist und das System neu gestartet wurde,

View file

@ -1,3 +1,4 @@
<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-1" standalone="no"?>
<!--
The FreeBSD Documentation Project
The FreeBSD German Documentation Project
@ -263,7 +264,7 @@ ttyv8 "/usr/X11R6/bin/xdm -nodaemon" xterm off secure</programlisting>
<title>Die Konsole im Single-User-Modus</title>
<para>Eine eingehende Beschreibung des Single-User-Modus finden Sie
in <xref linkend="boot-singleuser">. Im Single-User-Modus steht
in <xref linkend="boot-singleuser"/>. Im Single-User-Modus steht
Ihnen nur <emphasis>eine</emphasis> Konsole zur Verf&uuml;gung.
Die Definition dieser Konsole befindet sich ebenfalls in
<filename>/etc/ttys</filename>. Suchen Sie nach einer Zeile, die
@ -780,7 +781,7 @@ Old Password:</screen>
<para>Die neue Einstellung kann wie zuvor betrachtet werden. Beachten Sie,
dass das <literal>s</literal> sich jetzt in dem Feld befindet, das
f&uuml;r die Berechtigungen der Gruppe bestimmt ist:<para>
f&uuml;r die Berechtigungen der Gruppe bestimmt ist:</para>
<screen>-rwxr-sr-x 1 trhodes trhodes 44 Aug 31 01:49 sgidexample.sh</screen>
@ -841,7 +842,7 @@ Old Password:</screen>
<para>Ein Mountpunkt ist ein Verzeichnis, in das zus&auml;tzliche
Dateisysteme (in der Regel unterhalb des Wurzelverzeichnisses)
eingeh&auml;ngt werden k&ouml;nnen. Dieser Vorgang wird in
<xref linkend="disk-organization"> ausf&uuml;hrlich beschrieben.
<xref linkend="disk-organization"/> ausf&uuml;hrlich beschrieben.
Standard-Mountpunkte sind <filename>/usr</filename>,
<filename>/var</filename>, <filename>/tmp</filename>,
<filename>/mnt</filename> sowie <filename>/cdrom</filename>.
@ -854,7 +855,7 @@ Old Password:</screen>
durch das Skript &man.rc.8; gemountet, wenn die zugeh&ouml;rigen
Eintr&auml;ge nicht mit der Option <option>noauto</option>
versehen sind. Weitere Informationen zu diesem Thema finden Sie
im <xref linkend="disks-fstab">.</para>
im <xref linkend="disks-fstab"/>.</para>
<para>Eine vollst&auml;ndige Beschreibung der Dateisystem-Hierarchie
finden Sie in &man.hier.7;. Als Beispiel sei eine kurze
@ -1190,7 +1191,7 @@ Old Password:</screen>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="install/example-dir1" format="EPS">
<imagedata fileref="install/example-dir1" format="EPS"/>
</imageobject>
<textobject>
@ -1213,7 +1214,7 @@ Old Password:</screen>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="install/example-dir2" format="EPS">
<imagedata fileref="install/example-dir2" format="EPS"/>
</imageobject>
<textobject>
@ -1248,7 +1249,7 @@ Old Password:</screen>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="install/example-dir3" format="EPS">
<imagedata fileref="install/example-dir3" format="EPS"/>
</imageobject>
<textobject>
@ -1276,7 +1277,7 @@ Old Password:</screen>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="install/example-dir4" format="EPS">
<imagedata fileref="install/example-dir4" format="EPS"/>
</imageobject>
<textobject>
@ -1302,7 +1303,7 @@ Old Password:</screen>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="install/example-dir5" format="EPS">
<imagedata fileref="install/example-dir5" format="EPS"/>
</imageobject>
<textobject>
@ -1420,8 +1421,8 @@ Old Password:</screen>
<informaltable frame="none" pgwide="1">
<tgroup cols="2">
<colspec colwidth="1*">
<colspec colwidth="5*">
<colspec colwidth="1*"/>
<colspec colwidth="5*"/>
<thead>
<row>
@ -1509,7 +1510,7 @@ Old Password:</screen>
Nummer, die angibt, um welche Festplatte es sich handelt.
Anders als bei Slices werden Festplatten von Null beginnend
durchnummeriert. G&auml;ngige Festplatten-Namen sind in
<xref linkend="basics-dev-codes"> zusammengestellt.</para>
<xref linkend="basics-dev-codes"/> zusammengestellt.</para>
<para>Wenn Sie eine Partition angeben, erwartet &os;, dass Sie
auch die Slice und die Platte angeben, in denen sich die
@ -1518,10 +1519,10 @@ Old Password:</screen>
aus dem Plattennamen gefolgt von einem <literal>s</literal>,
der Slice-Nummer und dem Buchstaben der Partition zusammen.
Einige Beispiele finden Sie in
<xref linkend="basics-disk-slice-part">.</para>
<xref linkend="basics-disk-slice-part"/>.</para>
<para>Der Aufbau einer Festplatte wird in
<xref linkend="basics-concept-disk-model"> dargestellt.</para>
<xref linkend="basics-concept-disk-model"/> dargestellt.</para>
<para>Um &os; zu installieren, m&uuml;ssen Sie zuerst Slices
auf den Festplatten anlegen. Innerhalb der Slices, die Sie
@ -1535,8 +1536,8 @@ Old Password:</screen>
<title>Laufwerk-Codes</title>
<tgroup cols="2">
<colspec colwidth="1*">
<colspec colwidth="5*">
<colspec colwidth="1*"/>
<colspec colwidth="5*"/>
<thead>
<row>
@ -1585,8 +1586,8 @@ Old Password:</screen>
<informaltable frame="none" pgwide="1">
<tgroup cols="2">
<colspec colwidth="1*">
<colspec colwidth="5*">
<colspec colwidth="1*"/>
<colspec colwidth="5*"/>
<thead>
<row>
@ -1640,7 +1641,7 @@ Old Password:</screen>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="install/disk-layout" format="EPS">
<imagedata fileref="install/disk-layout" format="EPS"/>
</imageobject>
<textobject>
@ -1725,7 +1726,7 @@ Old Password:</screen>
<listitem>
<para>Ein existierender Ger&auml;tename
wie in <xref linkend="disks-naming"> beschrieben.</para>
wie in <xref linkend="disks-naming"/> beschrieben.</para>
</listitem>
</varlistentry>

View file

@ -1,3 +1,4 @@
<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-1" standalone="no"?>
<!--
The FreeBSD Documentation Project
The FreeBSD German Documentation Project

View file

@ -1,3 +1,13 @@
<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-1" standalone="no"?>
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook XML V4.2-Based Extension//EN"
"../../../share/sgml/freebsd42.dtd" [
<!ENTITY % entities PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook FreeBSD Entity Set//DE" "../../share/sgml/entities.ent">
%entities;
<!ENTITY % chapters SYSTEM "chapters.ent"> %chapters;
<!ENTITY % txtfiles SYSTEM "txtfiles.ent"> %txtfiles;
]>
<!--
The FreeBSD Documentation Project
The FreeBSD German Documentation Project
@ -7,55 +17,6 @@
basiert auf: 1.180
-->
<!DOCTYPE BOOK PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook V4.1-Based Extension//EN" [
<!ENTITY % books.ent PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook FreeBSD Books Entity Set//DE">
%books.ent;
<!ENTITY % chapters SYSTEM "chapters.ent"> %chapters;
<!ENTITY % txtfiles SYSTEM "txtfiles.ent"> %txtfiles;
<!ENTITY % not.published "INCLUDE">
<!ENTITY % chap.introduction "IGNORE">
<!ENTITY % chap.install "IGNORE">
<!ENTITY % chap.bsdinstall "IGNORE">
<!ENTITY % chap.basics "IGNORE">
<!ENTITY % chap.ports "IGNORE">
<!ENTITY % chap.config "IGNORE">
<!ENTITY % chap.boot "IGNORE">
<!ENTITY % chap.users "IGNORE">
<!ENTITY % chap.kernelconfig "IGNORE">
<!ENTITY % chap.security "IGNORE">
<!ENTITY % chap.jails "IGNORE">
<!ENTITY % chap.mac "IGNORE">
<!ENTITY % chap.audit "IGNORE">
<!ENTITY % chap.printing "IGNORE">
<!ENTITY % chap.disks "IGNORE">
<!ENTITY % chap.geom "IGNORE">
<!ENTITY % chap.vinum "IGNORE">
<!ENTITY % chap.x11 "IGNORE">
<!ENTITY % chap.l10n "IGNORE">
<!ENTITY % chap.multimedia "IGNORE">
<!ENTITY % chap.desktop "IGNORE">
<!ENTITY % chap.serialcomms "IGNORE">
<!ENTITY % chap.ppp-and-slip "IGNORE">
<!ENTITY % chap.network-servers "IGNORE">
<!ENTITY % chap.firewalls "IGNORE">
<!ENTITY % chap.advanced-networking "IGNORE">
<!ENTITY % chap.mail "IGNORE">
<!ENTITY % chap.cutting-edge "IGNORE">
<!ENTITY % chap.linuxemu "IGNORE">
<!ENTITY % chap.mirrors "IGNORE">
<!ENTITY % chap.bibliography "IGNORE">
<!ENTITY % chap.eresources "IGNORE">
<!ENTITY % chap.pgpkeys "IGNORE">
<!ENTITY % chap.index "IGNORE">
<!ENTITY % chap.freebsd-glossary "IGNORE">
<!ENTITY % chap.filesystems "IGNORE">
<!ENTITY % chap.dtrace "IGNORE">
<!ENTITY % pgpkeys SYSTEM "../../../share/pgpkeys/pgpkeys.ent"> %pgpkeys;
]>
<book lang="de">
<bookinfo>
<title>Das &os;-Handbuch</title>
@ -68,6 +29,8 @@
<pubdate>Februar 1999</pubdate>
<releaseinfo>$FreeBSD$</releaseinfo>
<copyright>
<year>1995</year>
<year>1996</year>
@ -90,7 +53,7 @@
<holder>The FreeBSD German Documentation Project</holder>
</copyright>
&bookinfo.legalnotice;
&legalnotice;
<legalnotice id="trademarks" role="trademarks">
&tm-attrib.freebsd;
@ -158,7 +121,7 @@
url="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/doc">&os;-FTP-Server</ulink>
oder einem der vielen <link linkend="mirrors-ftp">Spiegel</link>
herunter geladen werden (&auml;ltere Versionen finden Sie hingegen
unter <ulink url="http://docs.FreeBSD.org/doc/"></ulink>).
unter <ulink url="http://docs.FreeBSD.org/doc/"/>).
Vielleicht m&ouml;chten Sie das Handbuch aber auch
<ulink url="&url.base;/search/index.html">durchsuchen</ulink>.</para>
</abstract>
@ -207,12 +170,12 @@
k&ouml;nnen.</para>
</partintro>
<![ %chap.introduction; [ &chap.introduction; ]]>
<![ %chap.install; [ &chap.install; ]]>
<![ %chap.bsdinstall; [ &chap.bsdinstall; ]]>
<![ %chap.basics; [ &chap.basics; ]]>
<![ %chap.ports; [ &chap.ports; ]]>
<![ %chap.x11; [ &chap.x11; ]]>
&chap.introduction;
&chap.install;
&chap.bsdinstall;
&chap.basics;
&chap.ports;
&chap.x11;
</part>
<part id="common-tasks">
@ -259,11 +222,11 @@
erolgreiche Durcharbeiten des Kapitels auf.</para>
</partintro>
<![ %chap.desktop; [ &chap.desktop; ]]>
<![ %chap.multimedia; [ &chap.multimedia; ]]>
<![ %chap.kernelconfig; [ &chap.kernelconfig; ]]>
<![ %chap.printing; [ &chap.printing; ]]>
<![ %chap.linuxemu; [ &chap.linuxemu; ]]>
&chap.desktop;
&chap.multimedia;
&chap.kernelconfig;
&chap.printing;
&chap.linuxemu;
</part>
<part id="system-administration">
@ -283,21 +246,21 @@
Sie anfangen, &os; zu benutzen.</para>
</partintro>
<![ %chap.config; [ &chap.config; ]]>
<![ %chap.boot; [ &chap.boot; ]]>
<![ %chap.users; [ &chap.users; ]]>
<![ %chap.security; [ &chap.security; ]]>
<![ %chap.jails; [ &chap.jails; ]]>
<![ %chap.mac; [ &chap.mac; ]]>
<![ %chap.audit; [ &chap.audit; ]]>
<![ %chap.disks; [ &chap.disks; ]]>
<![ %chap.geom; [ &chap.geom; ]]>
<![ %chap.filesystems; [ &chap.filesystems; ]]>
<![ %chap.vinum; [ &chap.vinum; ]]>
<![ %chap.virtualization; [ &chap.virtualization; ]]>
<![ %chap.l10n; [ &chap.l10n; ]]>
<![ %chap.cutting-edge; [ &chap.cutting-edge; ]]>
<![ %chap.dtrace; [ &chap.dtrace; ]]>
&chap.config;
&chap.boot;
&chap.users;
&chap.security;
&chap.jails;
&chap.mac;
&chap.audit;
&chap.disks;
&chap.geom;
&chap.filesystems;
&chap.vinum;
&chap.virtualization;
&chap.l10n;
&chap.cutting-edge;
&chap.dtrace;
</part>
<part id="network-communication">
@ -341,24 +304,24 @@
Sie anfangen, &os; zu benutzen.</para>
</partintro>
<![ %chap.serialcomms; [ &chap.serialcomms; ]]>
<![ %chap.ppp-and-slip; [ &chap.ppp-and-slip; ]]>
<![ %chap.mail; [ &chap.mail; ]]>
<![ %chap.network-servers; [ &chap.network-servers; ]]>
<![ %chap.firewalls; [ &chap.firewalls; ]]>
<![ %chap.advanced-networking; [ &chap.advanced-networking; ]]>
&chap.serialcomms;
&chap.ppp-and-slip;
&chap.mail;
&chap.network-servers;
&chap.firewalls;
&chap.advanced-networking;
</part>
<part id="appendices">
<title>Anhang</title>
<![ %chap.mirrors; [ &chap.mirrors; ]]>
<![ %chap.bibliography; [ &chap.bibliography; ]]>
<![ %chap.eresources; [ &chap.eresources; ]]>
<![ %chap.pgpkeys; [ &chap.pgpkeys; ]]>
&chap.mirrors;
&chap.bibliography;
&chap.eresources;
&chap.pgpkeys;
</part>
<![ %chap.freebsd-glossary; [ &bookinfo.freebsd-glossary; ]]>
<![ %chap.index; [ &chap.index; ]]>
&chap.freebsd-glossary;
&chap.index;
&chap.colophon;
</book>

View file

@ -1,3 +1,4 @@
<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-1" standalone="no"?>
<!--
The FreeBSD Documentation Project
The FreeBSD German Documentation Project
@ -666,7 +667,7 @@ boot:</screen>
des Systemstarts geschehen, oder durch Hinzuf&uuml;gen der
<literal>VESA</literal>-Kernelkonfigurationsoption und
anschliessendem Bau des Kernels (Lesen Sie dazu <xref
linkend="kernelconfig">). Die
linkend="kernelconfig"/>). Die
<acronym>VESA</acronym>-Unterst&uuml;tzung erm&ouml;glicht es den
Benutzern, Willkommensbildschirme als Vollbild anzuzeigen, die den
gesamten Bildschirm ausf&uuml;llen.</para>
@ -811,11 +812,11 @@ bitmap_name="<replaceable>/boot/splash.bin</replaceable>"</programlisting>
welche gibt.</para>
<sect2 id="boot-kernel-bootflags">
<title>Kernel Boot-Flags</title>
<indexterm>
<primary>Kernel</primary>
<secondary>bootflags</secondary>
</indexterm>
<title>Kernel Boot-Flags</title>
<para>Es folgt eine Auflistung der gebr&auml;uchlichsten
Boot-Flags:</para>
@ -889,10 +890,12 @@ bitmap_name="<replaceable>/boot/splash.bin</replaceable>"</programlisting>
</authorgroup>
<!-- 18 OCT 2002 -->
</sect1info>
<title>Konfiguration von Ger&auml;ten</title>
<indexterm>
<primary>device.hints</primary>
</indexterm>
<title>Konfiguration von Ger&auml;ten</title>
<para>Der Boot-Loader liest w&auml;hrend des Systemstarts die Datei
&man.device.hints.5;, die Variablen, auch <quote>device hints</quote>
@ -971,10 +974,10 @@ bitmap_name="<replaceable>/boot/splash.bin</replaceable>"</programlisting>
</sect1>
<sect1 id="boot-init">
<title>Init: Initialisierung der Prozess-Kontrolle</title>
<indexterm>
<primary><command>init</command></primary>
</indexterm>
<title>Init: Initialisierung der Prozess-Kontrolle</title>
<para>Nachdem der Kernel den Bootprozess abgeschlossen hat,
&uuml;bergibt er die Kontrolle an den Benutzer-Prozess
@ -1053,8 +1056,8 @@ console none unknown off insecure</programlisting>
Ressourcen Konfiguration des Systems gestartet wird.</para>
<sect3 id="boot-rc">
<indexterm><primary>rc-Dateien</primary></indexterm>
<title>Ressourcen Konfiguration, rc-Dateien</title>
<indexterm><primary>rc-Dateien</primary></indexterm>
<para>Das Ressourcen Konfigurationssystem (engl.
<foreignphrase>resource configuration</foreignphrase>, rc)

View file

@ -62,7 +62,7 @@
Dieses Kapitel beschreibt die Verwendung von
<application>bsdinstall</application>. Der Einsatz von
<application>sysinstall</application> wird in <xref
linkend="install"> behandelt.</para>
linkend="install"/> behandelt.</para>
<para>Nachdem Sie dieses Kapitel gelesen haben, werden Sie
wissen:</para>
@ -128,7 +128,7 @@
werden Sie unter Umst&auml;nden ein unterst&uuml;tztes
CD-ROM-Laufwerk ben&ouml;tigen und in manchen F&auml;llen eine
Netzwerkkarte. Dies wird im Abschnitt <xref
linkend="bsdinstall-installation-media"> genauer
linkend="bsdinstall-installation-media"/> genauer
betrachtet.</para>
<sect3>
@ -282,7 +282,7 @@
<para>&os;s Standard-Bootloader ben&ouml;tigt entweder eine
prim&auml;re oder eine <acronym>GPT</acronym>-Partition (lesen
Sie dazu <xref linkend="boot"> f&uuml;r weitere Informationen zum
Sie dazu <xref linkend="boot"/> f&uuml;r weitere Informationen zum
&os; Bootvorgang). Wenn alle der prim&auml;ren oder
<acronym>GPT</acronym>-Partitionen bereits in Verwendung sind,
muss eine davon f&uuml;r &os; zur Verf&uuml;gung gestellt
@ -368,7 +368,7 @@
enthalten, erm&ouml;glichen es, jeweils eines dieser Systeme zu
verwenden. Eine andere Methode, die es erlaubt, mehrere
Betriebssysteme gleichzeitig einzusetzen, wird in <xref
linkend="virtualization"> behandelt.</para>
linkend="virtualization"/> behandelt.</para>
</sect3>
</sect2>
@ -499,7 +499,7 @@
f&uuml;r das Herunterladen und Installieren von
&os;&nbsp;8.<replaceable>X</replaceable> und
fr&uuml;here werden in <xref
linkend="install"> behandelt.</para>
linkend="install"/> behandelt.</para>
</tip>
<para>Das USB-Stick Image hat die Endung
@ -636,7 +636,7 @@ commit your changes?</literallayout>
<step>
<para>Falls Sie einen <quote>startf&auml;higen</quote>
USB-Stick einsetzen, wie in <xref
linkend="bsdinstall-installation-media"> beschrieben ist,
linkend="bsdinstall-installation-media"/> beschrieben ist,
dann stecken Sie diesen vor dem Anschalten des Computers
hinein.</para>
@ -725,7 +725,7 @@ Loading /boot/defaults/loader.conf
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="bsdinstall/bsdinstall-boot-loader-menu"
format="PNG">
format="PNG"/>
</imageobject>
</mediaobject>
</figure>
@ -799,8 +799,8 @@ Ethernet address 0:3:ba:b:92:d4, Host ID: 830b92d4.</screen>
<screenco>
<areaspec>
<area id="bsdinstall-prompt-single" coords="1 5">
<area id="bsdinstall-prompt-smp" coords="2 5">
<area id="bsdinstall-prompt-single" coords="1 5"/>
<area id="bsdinstall-prompt-smp" coords="2 5"/>
</areaspec>
<screen><prompt>ok </prompt>
@ -844,7 +844,7 @@ Ethernet address 0:3:ba:b:92:d4, Host ID: 830b92d4.</screen>
gelaufen ist, als der Kernel die
Ger&auml;teerkennung durchgef&uuml;hrt hat, erneut zu
pr&uuml;fen. Sie werden einen Text &auml;hnlich zu <xref
linkend="bsdinstall-dev-probe"> sehen, obwohl sich der genaue
linkend="bsdinstall-dev-probe"/> sehen, obwohl sich der genaue
Text, abh&auml;ngig von den Ger&auml;ten in Ihrem Computer,
unterscheiden wird.</para>
@ -1010,7 +1010,7 @@ Trying to mount root from cd9660:/dev/iso9660/FREEBSD_INSTALL [ro]...</screen>
hinzuzuf&uuml;gen.</para>
<para>Nach der Ger&auml;teerkennungsprozedur, werden Sie <xref
linkend="bsdinstall-choose-mode"> sehen. Das Installationsmedium
linkend="bsdinstall-choose-mode"/> sehen. Das Installationsmedium
kann auf drei Arten verwendet werden: um &os; zu installieren,
als eine "live CD" oder um einfach eine &os;-Shell zu &ouml;ffnen.
Benutzen Sie die Pfeiltasten, um eine Option auszuw&auml;hlen und
@ -1022,7 +1022,7 @@ Trying to mount root from cd9660:/dev/iso9660/FREEBSD_INSTALL [ro]...</screen>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata
fileref="bsdinstall/bsdinstall-choose-mode" format="PNG">
fileref="bsdinstall/bsdinstall-choose-mode" format="PNG"/>
</imageobject>
</mediaobject>
</figure>
@ -1065,7 +1065,7 @@ Trying to mount root from cd9660:/dev/iso9660/FREEBSD_INSTALL [ro]...</screen>
<title>Tastaturbelegung festlegen</title>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="bsdinstall/bsdinstall-keymap-select-default" format="PNG">
<imagedata fileref="bsdinstall/bsdinstall-keymap-select-default" format="PNG"/>
</imageobject>
</mediaobject>
</figure>
@ -1079,7 +1079,7 @@ Trying to mount root from cd9660:/dev/iso9660/FREEBSD_INSTALL [ro]...</screen>
<title>Tastaturauswahlbildschirm</title>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="bsdinstall/bsdinstall-config-keymap" format="PNG">
<imagedata fileref="bsdinstall/bsdinstall-config-keymap" format="PNG"/>
</imageobject>
</mediaobject>
</figure>
@ -1109,7 +1109,7 @@ Trying to mount root from cd9660:/dev/iso9660/FREEBSD_INSTALL [ro]...</screen>
<title>Festlegen des Rechnernamens</title>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="bsdinstall/bsdinstall-config-hostname" format="PNG">
<imagedata fileref="bsdinstall/bsdinstall-config-hostname" format="PNG"/>
</imageobject>
</mediaobject>
</figure>
@ -1130,7 +1130,7 @@ Trying to mount root from cd9660:/dev/iso9660/FREEBSD_INSTALL [ro]...</screen>
<title>Komponenten f&uuml;r die Installation ausw&auml;hlen</title>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="bsdinstall/bsdinstall-config-components" format="PNG">
<imagedata fileref="bsdinstall/bsdinstall-config-components" format="PNG"/>
</imageobject>
</mediaobject>
</figure>
@ -1176,7 +1176,7 @@ Trying to mount root from cd9660:/dev/iso9660/FREEBSD_INSTALL [ro]...</screen>
nicht den n&ouml;tigen Quellcode, um die Software zu
erstellen. Stattdessen handelt es sich um einen Sammlung von
Dateien, die das herunterladen, erstellen und installieren von
Drittanbietersoftware automatisiert. <xref linkend="ports">
Drittanbietersoftware automatisiert. <xref linkend="ports"/>
behandelt die Verwendung der Ports-Sammlung.</para>
<warning>
@ -1223,13 +1223,13 @@ Trying to mount root from cd9660:/dev/iso9660/FREEBSD_INSTALL [ro]...</screen>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="bsdinstall/bsdinstall-netinstall-files" format="PNG">
<imagedata fileref="bsdinstall/bsdinstall-netinstall-files" format="PNG"/>
</imageobject>
</mediaobject>
</figure>
<para>Nachdem die Netzwerkverbindung wie in <xref
linkend="bsdinstall-config-network-dev"> konfiguriert wurde, kann
linkend="bsdinstall-config-network-dev"/> konfiguriert wurde, kann
ein Spiegelserver ausgew&auml;hlt werden. Spiegelserver dienen
zur Zwischenspeicherung von Kopien der &os;-Dateien. W&auml;hlen
Sie einen Spiegelserver, welcher in der gleichen Region auf der
@ -1243,7 +1243,7 @@ Trying to mount root from cd9660:/dev/iso9660/FREEBSD_INSTALL [ro]...</screen>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="bsdinstall/bsdinstall-netinstall-mirrorselect" format="PNG">
<imagedata fileref="bsdinstall/bsdinstall-netinstall-mirrorselect" format="PNG"/>
</imageobject>
</mediaobject>
</figure>
@ -1270,7 +1270,7 @@ Trying to mount root from cd9660:/dev/iso9660/FREEBSD_INSTALL [ro]...</screen>
<title>Gef&uuml;hrte oder manuelle Partitionierung ausw&auml;hlen</title>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="bsdinstall/bsdinstall-part-guided-manual" format="PNG">
<imagedata fileref="bsdinstall/bsdinstall-part-guided-manual" format="PNG"/>
</imageobject>
</mediaobject>
</figure>
@ -1285,7 +1285,7 @@ Trying to mount root from cd9660:/dev/iso9660/FREEBSD_INSTALL [ro]...</screen>
<title>Aus mehreren Platten eine ausw&auml;hlen</title>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="bsdinstall/bsdinstall-part-guided-disk" format="PNG">
<imagedata fileref="bsdinstall/bsdinstall-part-guided-disk" format="PNG"/>
</imageobject>
</mediaobject>
</figure>
@ -1303,7 +1303,7 @@ Trying to mount root from cd9660:/dev/iso9660/FREEBSD_INSTALL [ro]...</screen>
<title>Auswahl der gesamten Platte oder einer Partition</title>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="bsdinstall/bsdinstall-part-entire-part" format="PNG">
<imagedata fileref="bsdinstall/bsdinstall-part-entire-part" format="PNG"/>
</imageobject>
</mediaobject>
</figure>
@ -1324,7 +1324,7 @@ Trying to mount root from cd9660:/dev/iso9660/FREEBSD_INSTALL [ro]...</screen>
<title>&Uuml;berpr&uuml;fen der erstellen Partitionen</title>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="bsdinstall/bsdinstall-part-review" format="PNG">
<imagedata fileref="bsdinstall/bsdinstall-part-review" format="PNG"/>
</imageobject>
</mediaobject>
</figure>
@ -1340,7 +1340,7 @@ Trying to mount root from cd9660:/dev/iso9660/FREEBSD_INSTALL [ro]...</screen>
<title>Partitionen manuell erstellen</title>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="bsdinstall/bsdinstall-part-manual-create" format="PNG">
<imagedata fileref="bsdinstall/bsdinstall-part-manual-create" format="PNG"/>
</imageobject>
</mediaobject>
</figure>
@ -1355,7 +1355,7 @@ Trying to mount root from cd9660:/dev/iso9660/FREEBSD_INSTALL [ro]...</screen>
<title>Partitionen manuell anlegen</title>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="bsdinstall/bsdinstall-part-manual-partscheme" format="PNG">
<imagedata fileref="bsdinstall/bsdinstall-part-manual-partscheme" format="PNG"/>
</imageobject>
</mediaobject>
</figure>
@ -1428,7 +1428,7 @@ Trying to mount root from cd9660:/dev/iso9660/FREEBSD_INSTALL [ro]...</screen>
<title>Partitionen manuell erzeugen</title>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="bsdinstall/bsdinstall-part-manual-addpart" format="PNG">
<imagedata fileref="bsdinstall/bsdinstall-part-manual-addpart" format="PNG"/>
</imageobject>
</mediaobject>
</figure>
@ -1460,7 +1460,7 @@ Trying to mount root from cd9660:/dev/iso9660/FREEBSD_INSTALL [ro]...</screen>
<filename>/</filename>, <filename>/var</filename>,
<filename>/tmp</filename> und
<filename>/usr</filename> zu erstellen. Lesen Sie dazu
<xref linkend="bsdinstall-part-manual-splitfs">, um ein
<xref linkend="bsdinstall-part-manual-splitfs"/>, um ein
Beispiel zu erhalten.</para>
<para>Lesen Sie &man.gpart.8; f&uuml;r eine vollst&auml;ndige Liste
@ -1552,7 +1552,7 @@ Trying to mount root from cd9660:/dev/iso9660/FREEBSD_INSTALL [ro]...</screen>
<row>
<entry><literal>freebsd-ufs</literal></entry>
<entry><literal>2G</literal>
<entry><literal>2G</literal></entry>
<entry><filename>/</filename></entry>
<entry><literal>bsprootfs</literal></entry>
</row>
@ -1607,7 +1607,7 @@ Trying to mount root from cd9660:/dev/iso9660/FREEBSD_INSTALL [ro]...</screen>
<title>Letzte Best&auml;tigung</title>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="bsdinstall/bsdinstall-final-confirmation" format="PNG">
<imagedata fileref="bsdinstall/bsdinstall-final-confirmation" format="PNG"/>
</imageobject>
</mediaobject>
</figure>
@ -1639,7 +1639,7 @@ Trying to mount root from cd9660:/dev/iso9660/FREEBSD_INSTALL [ro]...</screen>
<title>Herunterladen der Distributionsdateien</title>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="bsdinstall/bsdinstall-distfile-fetching" format="PNG">
<imagedata fileref="bsdinstall/bsdinstall-distfile-fetching" format="PNG"/>
</imageobject>
</mediaobject>
</figure>
@ -1653,7 +1653,7 @@ Trying to mount root from cd9660:/dev/iso9660/FREEBSD_INSTALL [ro]...</screen>
<title>&Uuml;berpr&uuml;fen der Distributionsdateien</title>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="bsdinstall/bsdinstall-distfile-verifying" format="PNG">
<imagedata fileref="bsdinstall/bsdinstall-distfile-verifying" format="PNG"/>
</imageobject>
</mediaobject>
</figure>
@ -1665,7 +1665,7 @@ Trying to mount root from cd9660:/dev/iso9660/FREEBSD_INSTALL [ro]...</screen>
<title>Entpacken der Distributionsdateien</title>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="bsdinstall/bsdinstall-distfile-extracting" format="PNG">
<imagedata fileref="bsdinstall/bsdinstall-distfile-extracting" format="PNG"/>
</imageobject>
</mediaobject>
</figure>
@ -1673,7 +1673,7 @@ Trying to mount root from cd9660:/dev/iso9660/FREEBSD_INSTALL [ro]...</screen>
<para>Sobald alle ben&ouml;tigten Distributionsdateien entpackt
wurden, wird <application>bsdinstall</application> direkt mit den
Arbeiten nach der Installation fortsetzen (siehe <xref
linkend="bsdinstall-post">).</para>
linkend="bsdinstall-post"/>).</para>
</sect1>
<sect1 id="bsdinstall-post">
@ -1699,7 +1699,7 @@ Trying to mount root from cd9660:/dev/iso9660/FREEBSD_INSTALL [ro]...</screen>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="bsdinstall/bsdinstall-post-root-passwd" format="PNG">
<imagedata fileref="bsdinstall/bsdinstall-post-root-passwd" format="PNG"/>
</imageobject>
</mediaobject>
</figure>
@ -1727,7 +1727,7 @@ Trying to mount root from cd9660:/dev/iso9660/FREEBSD_INSTALL [ro]...</screen>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="bsdinstall/bsdinstall-configure-network-interface" format="PNG">
<imagedata fileref="bsdinstall/bsdinstall-configure-network-interface" format="PNG"/>
</imageobject>
</mediaobject>
</figure>
@ -1763,7 +1763,7 @@ Trying to mount root from cd9660:/dev/iso9660/FREEBSD_INSTALL [ro]...</screen>
<title>Nach drahtlosen Access Points scannen</title>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="bsdinstall/bsdinstall-configure-wireless-scan" format="PNG">
<imagedata fileref="bsdinstall/bsdinstall-configure-wireless-scan" format="PNG"/>
</imageobject>
</mediaobject>
</figure>
@ -1786,7 +1786,7 @@ Trying to mount root from cd9660:/dev/iso9660/FREEBSD_INSTALL [ro]...</screen>
<title>Ein drahtloses Netzwerk ausw&auml;hlen</title>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="bsdinstall/bsdinstall-configure-wireless-accesspoints" format="PNG">
<imagedata fileref="bsdinstall/bsdinstall-configure-wireless-accesspoints" format="PNG"/>
</imageobject>
</mediaobject>
</figure>
@ -1804,7 +1804,7 @@ Trying to mount root from cd9660:/dev/iso9660/FREEBSD_INSTALL [ro]...</screen>
<title>Verbindungsaufbau mit WPA2</title>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="bsdinstall/bsdinstall-configure-wireless-wpa2setup" format="PNG">
<imagedata fileref="bsdinstall/bsdinstall-configure-wireless-wpa2setup" format="PNG"/>
</imageobject>
</mediaobject>
</figure>
@ -1826,7 +1826,7 @@ Trying to mount root from cd9660:/dev/iso9660/FREEBSD_INSTALL [ro]...</screen>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="bsdinstall/bsdinstall-configure-network-interface-ipv4" format="PNG">
<imagedata fileref="bsdinstall/bsdinstall-configure-network-interface-ipv4" format="PNG"/>
</imageobject>
</mediaobject>
</figure>
@ -1843,7 +1843,7 @@ Trying to mount root from cd9660:/dev/iso9660/FREEBSD_INSTALL [ro]...</screen>
<para>Geben Sie keine zuf&auml;llig gew&auml;hlten
Netzwerkinformationen ein, da dies nicht funktionieren wird.
Holen Sie sich die in <xref
linkend="bsdinstall-collect-network-information"> gezeigten
linkend="bsdinstall-collect-network-information"/> gezeigten
Informationen von Ihrem Netzwerkadministrator oder
Serviceprovider.</para>
</note>
@ -1862,7 +1862,7 @@ Trying to mount root from cd9660:/dev/iso9660/FREEBSD_INSTALL [ro]...</screen>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="bsdinstall/bsdinstall-configure-network-interface-ipv4-dhcp" format="PNG">
<imagedata fileref="bsdinstall/bsdinstall-configure-network-interface-ipv4-dhcp" format="PNG"/>
</imageobject>
</mediaobject>
</figure>
@ -1879,7 +1879,7 @@ Trying to mount root from cd9660:/dev/iso9660/FREEBSD_INSTALL [ro]...</screen>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="bsdinstall/bsdinstall-configure-network-interface-ipv4-static" format="PNG">
<imagedata fileref="bsdinstall/bsdinstall-configure-network-interface-ipv4-static" format="PNG"/>
</imageobject>
</mediaobject>
</figure>
@ -1923,7 +1923,7 @@ Trying to mount root from cd9660:/dev/iso9660/FREEBSD_INSTALL [ro]...</screen>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="bsdinstall/bsdinstall-configure-network-interface-ipv6" format="PNG">
<imagedata fileref="bsdinstall/bsdinstall-configure-network-interface-ipv6" format="PNG"/>
</imageobject>
</mediaobject>
</figure>
@ -1950,7 +1950,7 @@ Trying to mount root from cd9660:/dev/iso9660/FREEBSD_INSTALL [ro]...</screen>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="bsdinstall/bsdinstall-configure-network-interface-slaac" format="PNG">
<imagedata fileref="bsdinstall/bsdinstall-configure-network-interface-slaac" format="PNG"/>
</imageobject>
</mediaobject>
</figure>
@ -1968,7 +1968,7 @@ Trying to mount root from cd9660:/dev/iso9660/FREEBSD_INSTALL [ro]...</screen>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="bsdinstall/bsdinstall-configure-network-interface-ipv6-static" format="PNG">
<imagedata fileref="bsdinstall/bsdinstall-configure-network-interface-ipv6-static" format="PNG"/>
</imageobject>
</mediaobject>
</figure>
@ -2017,7 +2017,7 @@ Trying to mount root from cd9660:/dev/iso9660/FREEBSD_INSTALL [ro]...</screen>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="bsdinstall/bsdinstall-configure-network-ipv4-dns" format="PNG">
<imagedata fileref="bsdinstall/bsdinstall-configure-network-ipv4-dns" format="PNG"/>
</imageobject>
</mediaobject>
</figure>
@ -2041,7 +2041,7 @@ Trying to mount root from cd9660:/dev/iso9660/FREEBSD_INSTALL [ro]...</screen>
<title>Lokale oder UTC-Zeit</title>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="bsdinstall/bsdinstall-set-clock-local-utc" format="PNG">
<imagedata fileref="bsdinstall/bsdinstall-set-clock-local-utc" format="PNG"/>
</imageobject>
</mediaobject>
</figure>
@ -2058,7 +2058,7 @@ Trying to mount root from cd9660:/dev/iso9660/FREEBSD_INSTALL [ro]...</screen>
<title>Das Gebiet ausw&auml;hlen</title>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="bsdinstall/bsdinstall-timezone-region" format="PNG">
<imagedata fileref="bsdinstall/bsdinstall-timezone-region" format="PNG"/>
</imageobject>
</mediaobject>
</figure>
@ -2071,7 +2071,7 @@ Trying to mount root from cd9660:/dev/iso9660/FREEBSD_INSTALL [ro]...</screen>
<title>Das Land ausw&auml;hlen</title>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="bsdinstall/bsdinstall-timezone-country" format="PNG">
<imagedata fileref="bsdinstall/bsdinstall-timezone-country" format="PNG"/>
</imageobject>
</mediaobject>
</figure>
@ -2084,7 +2084,7 @@ Trying to mount root from cd9660:/dev/iso9660/FREEBSD_INSTALL [ro]...</screen>
<title>W&auml;hlen einer Zeitzone</title>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="bsdinstall/bsdinstall-timezone-zone" format="PNG">
<imagedata fileref="bsdinstall/bsdinstall-timezone-zone" format="PNG"/>
</imageobject>
</mediaobject>
</figure>
@ -2097,7 +2097,7 @@ Trying to mount root from cd9660:/dev/iso9660/FREEBSD_INSTALL [ro]...</screen>
<title>Best&auml;tigen der Zeitzone</title>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="bsdinstall/bsdinstall-timezone-confirm" format="PNG">
<imagedata fileref="bsdinstall/bsdinstall-timezone-confirm" format="PNG"/>
</imageobject>
</mediaobject>
</figure>
@ -2119,7 +2119,7 @@ Trying to mount root from cd9660:/dev/iso9660/FREEBSD_INSTALL [ro]...</screen>
<title>Auswahl zus&auml;tzlicher Dienste</title>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="bsdinstall/bsdinstall-config-services" format="PNG">
<imagedata fileref="bsdinstall/bsdinstall-config-services" format="PNG"/>
</imageobject>
</mediaobject>
</figure>
@ -2168,7 +2168,7 @@ Trying to mount root from cd9660:/dev/iso9660/FREEBSD_INSTALL [ro]...</screen>
<title>Aktivierung der Absturzaufzeichnung</title>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="bsdinstall/bsdinstall-config-crashdump" format="PNG">
<imagedata fileref="bsdinstall/bsdinstall-config-crashdump" format="PNG"/>
</imageobject>
</mediaobject>
</figure>
@ -2193,7 +2193,7 @@ Trying to mount root from cd9660:/dev/iso9660/FREEBSD_INSTALL [ro]...</screen>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="bsdinstall/bsdinstall-adduser1" format="PNG">
<imagedata fileref="bsdinstall/bsdinstall-adduser1" format="PNG"/>
</imageobject>
</mediaobject>
</figure>
@ -2206,7 +2206,7 @@ Trying to mount root from cd9660:/dev/iso9660/FREEBSD_INSTALL [ro]...</screen>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="bsdinstall/bsdinstall-adduser2" format="PNG">
<imagedata fileref="bsdinstall/bsdinstall-adduser2" format="PNG"/>
</imageobject>
</mediaobject>
</figure>
@ -2309,7 +2309,7 @@ Trying to mount root from cd9660:/dev/iso9660/FREEBSD_INSTALL [ro]...</screen>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="bsdinstall/bsdinstall-adduser3" format="PNG">
<imagedata fileref="bsdinstall/bsdinstall-adduser3" format="PNG"/>
</imageobject>
</mediaobject>
</figure>
@ -2321,7 +2321,7 @@ Trying to mount root from cd9660:/dev/iso9660/FREEBSD_INSTALL [ro]...</screen>
<para>F&uuml;r weitere Informationen zum hinzuf&uuml;gen von
Benutzern und deren Verwaltung, lesen Sie <xref
linkend="users">.</para>
linkend="users"/>.</para>
</sect2>
<sect2 id="bsdinstall-final-conf">
@ -2336,7 +2336,7 @@ Trying to mount root from cd9660:/dev/iso9660/FREEBSD_INSTALL [ro]...</screen>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="bsdinstall/bsdinstall-finalconfiguration" format="PNG">
<imagedata fileref="bsdinstall/bsdinstall-finalconfiguration" format="PNG"/>
</imageobject>
</mediaobject>
</figure>
@ -2350,32 +2350,32 @@ Trying to mount root from cd9660:/dev/iso9660/FREEBSD_INSTALL [ro]...</screen>
<listitem>
<para><literal>Add User</literal> - Beschrieben in <xref
linkend="bsdinstall-addusers">.</para>
linkend="bsdinstall-addusers"/>.</para>
</listitem>
<listitem>
<para><literal>Root Password</literal> - Beschrieben in <xref
linkend="bsdinstall-post-root">.</para>
linkend="bsdinstall-post-root"/>.</para>
</listitem>
<listitem>
<para><literal>Hostname</literal> - Beschrieben in <xref
linkend="bsdinstall-hostname">.</para>
linkend="bsdinstall-hostname"/>.</para>
</listitem>
<listitem>
<para><literal>Network</literal> - Beschrieben in <xref
linkend="bsdinstall-config-network-dev">.</para>
linkend="bsdinstall-config-network-dev"/>.</para>
</listitem>
<listitem>
<para><literal>Services</literal> - Beschrieben in <xref
linkend="bsdinstall-sysconf">.</para>
linkend="bsdinstall-sysconf"/>.</para>
</listitem>
<listitem>
<para><literal>Time Zone</literal> - Beschrieben in <xref
linkend="bsdinstall-timezone">.</para>
linkend="bsdinstall-timezone"/>.</para>
</listitem>
<listitem>
@ -2393,7 +2393,7 @@ Trying to mount root from cd9660:/dev/iso9660/FREEBSD_INSTALL [ro]...</screen>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="bsdinstall/bsdinstall-final-modification-shell" format="PNG">
<imagedata fileref="bsdinstall/bsdinstall-final-modification-shell" format="PNG"/>
</imageobject>
</mediaobject>
</figure>
@ -2411,7 +2411,7 @@ Trying to mount root from cd9660:/dev/iso9660/FREEBSD_INSTALL [ro]...</screen>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="bsdinstall/bsdinstall-mainexit" format="PNG">
<imagedata fileref="bsdinstall/bsdinstall-mainexit" format="PNG"/>
</imageobject>
</mediaobject>
</figure>
@ -2637,7 +2637,7 @@ login:</screen>
<para>&os; installiert standardm&auml;ssig keine graphische
Umgebung, jedoch stehen viele zur Verf&uuml;gung. Lesen Sie
<xref linkend="x11"> f&uuml;r weitere Informationen.</para>
<xref linkend="x11"/> f&uuml;r weitere Informationen.</para>
</sect3>
</sect2>
@ -2758,7 +2758,7 @@ login:</screen>
<literal>hint.acpi.0.disabled="1"</literal> zu der Datei
<filename>/boot/loader.conf</filename> hinzuzuf&uuml;gen.
Weitere Informationen &uuml;ber den Bootloader lassen sich
in <xref linkend="boot-synopsis"> nachlesen.</para>
in <xref linkend="boot-synopsis"/> nachlesen.</para>
</answer>
</qandaentry>
</qandaset>

View file

@ -1,3 +1,4 @@
<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-1"?>
<!--
Die Entities fuer jedes Kapitel im FreeBSD Handbuch.
Jede Entity heisst chap.foo, wobei foo der Name des ID-Attributes
@ -12,55 +13,236 @@
basiert auf: 1.40
-->
<!ENTITY % not.published "INCLUDE">
<!ENTITY % chap.introduction "IGNORE">
<!ENTITY % chap.install "IGNORE">
<!ENTITY % chap.bsdinstall "IGNORE">
<!ENTITY % chap.basics "IGNORE">
<!ENTITY % chap.ports "IGNORE">
<!ENTITY % chap.config "IGNORE">
<!ENTITY % chap.boot "IGNORE">
<!ENTITY % chap.users "IGNORE">
<!ENTITY % chap.kernelconfig "IGNORE">
<!ENTITY % chap.security "IGNORE">
<!ENTITY % chap.jails "IGNORE">
<!ENTITY % chap.mac "IGNORE">
<!ENTITY % chap.audit "IGNORE">
<!ENTITY % chap.printing "IGNORE">
<!ENTITY % chap.disks "IGNORE">
<!ENTITY % chap.geom "IGNORE">
<!ENTITY % chap.vinum "IGNORE">
<!ENTITY % chap.x11 "IGNORE">
<!ENTITY % chap.l10n "IGNORE">
<!ENTITY % chap.multimedia "IGNORE">
<!ENTITY % chap.desktop "IGNORE">
<!ENTITY % chap.serialcomms "IGNORE">
<!ENTITY % chap.ppp-and-slip "IGNORE">
<!ENTITY % chap.network-servers "IGNORE">
<!ENTITY % chap.firewalls "IGNORE">
<!ENTITY % chap.advanced-networking "IGNORE">
<!ENTITY % chap.mail "IGNORE">
<!ENTITY % chap.cutting-edge "IGNORE">
<!ENTITY % chap.linuxemu "IGNORE">
<!ENTITY % chap.mirrors "IGNORE">
<!ENTITY % chap.mirrors.ftp.inc "INCLUDE">
<!ENTITY % chap.mirrors.cvsup.inc "INCLUDE">
<!ENTITY % chap.bibliography "IGNORE">
<!ENTITY % chap.eresources "IGNORE">
<!ENTITY % chap.eresources.www.inc "INCLUDE">
<!ENTITY % chap.pgpkeys "IGNORE">
<!ENTITY % chap.index "IGNORE">
<!ENTITY % chap.freebsd-glossary "IGNORE">
<!ENTITY % chap.filesystems "IGNORE">
<!ENTITY % chap.dtrace "IGNORE">
<!ENTITY % chap.colophon "IGNORE">
<!ENTITY chap.preface SYSTEM "preface/preface.sgml">
<!ENTITY % pgpkeys SYSTEM "../../../share/pgpkeys/pgpkeys.ent"> %pgpkeys;
<!-- Teil Eins -->
<!ENTITY chap.introduction SYSTEM "introduction/chapter.sgml">
<!ENTITY chap.install SYSTEM "install/chapter.sgml">
<!ENTITY chap.bsdinstall SYSTEM "bsdinstall/chapter.sgml">
<!ENTITY chap.basics SYSTEM "basics/chapter.sgml">
<!ENTITY chap.ports SYSTEM "ports/chapter.sgml">
<!ENTITY chap.x11 SYSTEM "x11/chapter.sgml">
<![%chap.introduction;[
<!ENTITY chap.introduction SYSTEM "introduction/chapter.sgml">
]]>
<![%chap.install;[
<!ENTITY chap.install SYSTEM "install/chapter.sgml">
]]>
<![%chap.bsdinstall;[
<!ENTITY chap.bsdinstall SYSTEM "bsdinstall/chapter.sgml">
]]>
<![%chap.basics;[
<!ENTITY chap.basics SYSTEM "basics/chapter.sgml">
]]>
<![%chap.ports;[
<!ENTITY chap.ports SYSTEM "ports/chapter.sgml">
]]>
<![%chap.x11;[
<!ENTITY chap.x11 SYSTEM "x11/chapter.sgml">
]]>
<!-- Teil Zwei -->
<!ENTITY chap.desktop SYSTEM "desktop/chapter.sgml">
<!ENTITY chap.multimedia SYSTEM "multimedia/chapter.sgml">
<!ENTITY chap.kernelconfig SYSTEM "kernelconfig/chapter.sgml">
<!ENTITY chap.printing SYSTEM "printing/chapter.sgml">
<!ENTITY chap.linuxemu SYSTEM "linuxemu/chapter.sgml">
<![%chap.desktop;[
<!ENTITY chap.desktop SYSTEM "desktop/chapter.sgml">
]]>
<![%chap.multimedia;[
<!ENTITY chap.multimedia SYSTEM "multimedia/chapter.sgml">
]]>
<![%chap.kernelconfig;[
<!ENTITY chap.kernelconfig SYSTEM "kernelconfig/chapter.sgml">
]]>
<![%chap.printing;[
<!ENTITY chap.printing SYSTEM "printing/chapter.sgml">
]]>
<![%chap.linuxemu;[
<!ENTITY chap.linuxemu SYSTEM "linuxemu/chapter.sgml">
]]>
<!-- Teil Drei -->
<!ENTITY chap.config SYSTEM "config/chapter.sgml">
<!ENTITY chap.boot SYSTEM "boot/chapter.sgml">
<!ENTITY chap.users SYSTEM "users/chapter.sgml">
<!ENTITY chap.security SYSTEM "security/chapter.sgml">
<!ENTITY chap.jails SYSTEM "jails/chapter.sgml">
<!ENTITY chap.mac SYSTEM "mac/chapter.sgml">
<!ENTITY chap.audit SYSTEM "audit/chapter.sgml">
<!ENTITY chap.disks SYSTEM "disks/chapter.sgml">
<!ENTITY chap.geom SYSTEM "geom/chapter.sgml">
<!ENTITY chap.filesystems SYSTEM "filesystems/chapter.sgml">
<!ENTITY chap.vinum SYSTEM "vinum/chapter.sgml">
<!ENTITY chap.virtualization SYSTEM "virtualization/chapter.sgml">
<!ENTITY chap.l10n SYSTEM "l10n/chapter.sgml">
<!ENTITY chap.cutting-edge SYSTEM "cutting-edge/chapter.sgml">
<!ENTITY chap.dtrace SYSTEM "dtrace/chapter.sgml">
<![%chap.config;[
<!ENTITY chap.config SYSTEM "config/chapter.sgml">
]]>
<![%chap.boot;[
<!ENTITY chap.boot SYSTEM "boot/chapter.sgml">
]]>
<![%chap.users;[
<!ENTITY chap.users SYSTEM "users/chapter.sgml">
]]>
<![%chap.security;[
<!ENTITY chap.security SYSTEM "security/chapter.sgml">
]]>
<![%chap.jails;[
<!ENTITY chap.jails SYSTEM "jails/chapter.sgml">
]]>
<![%chap.mac;[
<!ENTITY chap.mac SYSTEM "mac/chapter.sgml">
]]>
<![%chap.audit;[
<!ENTITY chap.audit SYSTEM "audit/chapter.sgml">
]]>
<![%chap.disks;[
<!ENTITY chap.disks SYSTEM "disks/chapter.sgml">
]]>
<![%chap.geom;[
<!ENTITY chap.geom SYSTEM "geom/chapter.sgml">
]]>
<![%chap.filesystems;[
<!ENTITY chap.filesystems SYSTEM "filesystems/chapter.sgml">
]]>
<![%chap.vinum;[
<!ENTITY chap.vinum SYSTEM "vinum/chapter.sgml">
]]>
<![%chap.virtualization;[
<!ENTITY chap.virtualization SYSTEM "virtualization/chapter.sgml">
]]>
<![%chap.l10n;[
<!ENTITY chap.l10n SYSTEM "l10n/chapter.sgml">
]]>
<![%chap.cutting-edge;[
<!ENTITY chap.cutting-edge SYSTEM "cutting-edge/chapter.sgml">
]]>
<![%chap.dtrace;[
<!ENTITY chap.dtrace SYSTEM "dtrace/chapter.sgml">
]]>
<!-- Teil Drei -->
<!ENTITY chap.serialcomms SYSTEM "serialcomms/chapter.sgml">
<!ENTITY chap.ppp-and-slip SYSTEM "ppp-and-slip/chapter.sgml">
<!ENTITY chap.mail SYSTEM "mail/chapter.sgml">
<!ENTITY chap.network-servers SYSTEM "network-servers/chapter.sgml">
<!ENTITY chap.firewalls SYSTEM "firewalls/chapter.sgml">
<!ENTITY chap.advanced-networking SYSTEM "advanced-networking/chapter.sgml">
<!-- Teil Vier -->
<![%chap.serialcomms;[
<!ENTITY chap.serialcomms SYSTEM "serialcomms/chapter.sgml">
]]>
<![%chap.ppp-and-slip;[
<!ENTITY chap.ppp-and-slip SYSTEM "ppp-and-slip/chapter.sgml">
]]>
<![%chap.mail;[
<!ENTITY chap.mail SYSTEM "mail/chapter.sgml">
]]>
<![%chap.network-servers;[
<!ENTITY chap.network-servers SYSTEM "network-servers/chapter.sgml">
]]>
<![%chap.firewalls;[
<!ENTITY chap.firewalls SYSTEM "firewalls/chapter.sgml">
]]>
<![%chap.advanced-networking;[
<!ENTITY chap.advanced-networking SYSTEM "advanced-networking/chapter.sgml">
]]>
<!-- Teil Fuenf (Anhang) -->
<!ENTITY chap.mirrors SYSTEM "mirrors/chapter.sgml">
<!ENTITY chap.mirrors.ftp.inc SYSTEM "mirrors.sgml.ftp.inc">
<!ENTITY chap.mirrors.cvsup.inc SYSTEM "mirrors.sgml.cvsup.inc">
<!ENTITY chap.bibliography SYSTEM "bibliography/chapter.sgml">
<!ENTITY chap.eresources SYSTEM "eresources/chapter.sgml">
<!ENTITY chap.eresources.www.inc SYSTEM "eresources.sgml.www.inc">
<!ENTITY chap.pgpkeys SYSTEM "pgpkeys/chapter.sgml">
<!ENTITY chap.index SYSTEM "index.sgml">
<!ENTITY chap.colophon SYSTEM "colophon.sgml">
<![%chap.mirrors;[
<!ENTITY chap.mirrors SYSTEM "mirrors/chapter.sgml">
]]>
<![%chap.mirrors.ftp.inc;[
<!ENTITY chap.mirrors.ftp.inc SYSTEM "mirrors.sgml.ftp.inc">
]]>
<![%chap.mirrors.cvsup.inc;[
<!ENTITY chap.mirrors.cvsup.inc SYSTEM "mirrors.sgml.cvsup.inc">
]]>
<![%chap.bibliography;[
<!ENTITY chap.bibliography SYSTEM "bibliography/chapter.sgml">
]]>
<![%chap.eresources;[
<!ENTITY chap.eresources SYSTEM "eresources/chapter.sgml">
]]>
<![%chap.eresources.www.inc;[
<!ENTITY chap.eresources.www.inc SYSTEM "eresources.sgml.www.inc">
]]>
<![%chap.pgpkeys;[
<!ENTITY chap.pgpkeys SYSTEM "pgpkeys/chapter.sgml">
]]>
<![%chap.freebsd-glossary;[
<!ENTITY chap.freebsd-glossary "&freebsd-glossary;">
]]>
<![%chap.index;[
<!ENTITY chap.index SYSTEM "index.sgml">
]]>
<!ENTITY chap.colophon SYSTEM "colophon.sgml">
<!-- IGNORE cases -->
<!-- Teil Eins -->
<!ENTITY chap.introduction "">
<!ENTITY chap.install "">
<!ENTITY chap.basics "">
<!ENTITY chap.ports "">
<!ENTITY chap.x11 "">
<!-- Teil Zwei -->
<!ENTITY chap.desktop "">
<!ENTITY chap.multimedia "">
<!ENTITY chap.kernelconfig "">
<!ENTITY chap.printing "">
<!ENTITY chap.linuxemu "">
<!-- Teil Drei -->
<!ENTITY chap.config "">
<!ENTITY chap.boot "">
<!ENTITY chap.users "">
<!ENTITY chap.security "">
<!ENTITY chap.jails "">
<!ENTITY chap.mac "">
<!ENTITY chap.audit "">
<!ENTITY chap.disks "">
<!ENTITY chap.geom "">
<!ENTITY chap.filesystems "">
<!ENTITY chap.vinum "">
<!ENTITY chap.virtualization "">
<!ENTITY chap.l10n "">
<!ENTITY chap.cutting-edge "">
<!ENTITY chap.dtrace "">
<!-- Teil Vier -->
<!ENTITY chap.serialcomms "">
<!ENTITY chap.ppp-and-slip "">
<!ENTITY chap.mail "">
<!ENTITY chap.network-servers "">
<!ENTITY chap.firewalls "">
<!ENTITY chap.advanced-networking "">
<!-- Teil Fuenf (Anhang) -->
<!ENTITY chap.mirrors "">
<!ENTITY chap.mirrors.ftp.inc "">
<!ENTITY chap.mirrors.cvsup.inc "">
<!ENTITY chap.bibliography "">
<!ENTITY chap.eresources "">
<!ENTITY chap.eresources.www.inc "">
<!ENTITY chap.pgpkeys "">
<!ENTITY chap.freebsd-glossary "">
<!ENTITY chap.index "">

View file

@ -1,3 +1,4 @@
<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-1" standalone="no"?>
<!--
The FreeBSD Documentation Project

View file

@ -1,3 +1,4 @@
<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-1" standalone="no"?>
<!--
The FreeBSD Documentation Project
The FreeBSD German Documentation Project
@ -91,12 +92,12 @@
<para>Bevor Sie dieses Kapitel lesen, sollten Sie</para>
<itemizedlist>
<listitem>
<para>die Grundlagen von &unix; und &os; (<xref linkend="basics">)
<para>die Grundlagen von &unix; und &os; (<xref linkend="basics"/>)
verstehen.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Damit vertraut sein, wie Sie einen Kernel konfigurieren
und kompilieren (<xref linkend="kernelconfig">).</para>
und kompilieren (<xref linkend="kernelconfig"/>).</para>
</listitem>
</itemizedlist>
</sect1>
@ -459,7 +460,7 @@ run_rc_command "$1"</programlisting>
<filename>/etc/inetd.conf</filename> hinzugef&uuml;gt oder
in der aktuellen Konfiguration durch Entfernen der Kommentare
aktiviert werden. Der Abschnitt <xref
linkend="network-inetd"> beschreibt den
linkend="network-inetd"/> beschreibt den
<application>inetd</application> und dessen Konfiguration.</para>
<para>Systemdienste k&ouml;nnen auch mit &man.cron.8; gestartet
@ -542,17 +543,17 @@ run_rc_command "$1"</programlisting>
<programlisting># /etc/crontab - root's crontab for FreeBSD
#
# &dollar;FreeBSD: src/etc/crontab,v 1.32 2002/11/22 16:13:39 tom Exp &dollar;
# <co id="co-comments">
# <co id="co-comments"/>
#
SHELL=/bin/sh
PATH=/etc:/bin:/sbin:/usr/bin:/usr/sbin <co id="co-env">
PATH=/etc:/bin:/sbin:/usr/bin:/usr/sbin <co id="co-env"/>
HOME=/var/log
#
#
#minute hour mday month wday who command <co id="co-field-descr">
#minute hour mday month wday who command <co id="co-field-descr"/>
#
#
*/5 * * * * root /usr/libexec/atrun <co id="co-main"></programlisting>
*/5 * * * * root /usr/libexec/atrun <co id="co-main"/></programlisting>
<calloutlist>
<callout arearefs="co-comments">
@ -927,7 +928,7 @@ dc1: [ITHREAD]</screen>
<filename>/usr/src/sys/<replaceable>arch</replaceable>/conf/NOTES</filename>
und die Hilfeseite des Treibers, den Sie in den Kernel
einbinden m&ouml;chten, an. Die &Uuml;bersetzung des Kernels
wird in <xref linkend="kernelconfig"> beschrieben. Wenn
wird in <xref linkend="kernelconfig"/> beschrieben. Wenn
Ihre Karte w&auml;hrend des Systemstarts vom Kernel
(<filename>GENERIC</filename>) erkannt wurde, m&uuml;ssen
Sie den Kernel nicht neu &uuml;bersetzen.</para>
@ -1359,14 +1360,14 @@ round-trip min/avg/max/stddev = 0.700/0.729/0.766/0.025 ms</screen>
nicht richtig steckt. Schauen Sie in der Ausgabe
von <command>netstat -rn</command> nach, ob eine
Route zu dem Zielsystem existiert. Wenn nicht, lesen
Sie bitte das <xref linkend="advanced-networking">.</para>
Sie bitte das <xref linkend="advanced-networking"/>.</para>
<para>Die Meldung <errorname>ping: sendto: Permission
denied</errorname> wird oft von einer falsch konfigurierten
Firewall verursacht. Wenn keine Regeln definiert wurden,
blockiert eine aktivierte Firewall alle Pakete, selbst
einfache <command>ping</command>-Pakete. Weitere
Informationen erhalten Sie in <xref linkend="firewalls">.</para>
Informationen erhalten Sie in <xref linkend="firewalls"/>.</para>
<para>Falls die Leistung der Karte schlecht ist, setzen
Sie die Medienerkennung von <literal>autoselect</literal>
@ -1462,8 +1463,8 @@ ifconfig_fxp0_alias7="inet 202.0.75.20 netmask 255.255.255.255"</programlisting>
<informaltable frame="none" pgwide="1">
<tgroup cols="2">
<colspec colwidth="1*">
<colspec colwidth="2*">
<colspec colwidth="1*"/>
<colspec colwidth="2*"/>
<tbody>
<row>
@ -1538,8 +1539,8 @@ ifconfig_fxp0_alias7="inet 202.0.75.20 netmask 255.255.255.255"</programlisting>
<informaltable frame="none" pgwide="1">
<tgroup cols="2">
<colspec colwidth="1*">
<colspec colwidth="2*">
<colspec colwidth="1*"/>
<colspec colwidth="2*"/>
<tbody>
<row>
@ -1810,7 +1811,7 @@ kern.maxfiles: 2088 -&gt; 5000</screen>
setzen wollen, f&uuml;gen Sie die Variablen in die Datei
<filename>/etc/sysctl.conf</filename> ein. Weiteres
entnehmen Sie bitte der Hilfeseite &man.sysctl.conf.5;
und dem <xref linkend="configtuning-sysctlconf">.</para>
und dem <xref linkend="configtuning-sysctlconf"/>.</para>
<sect2 id="sysctl-readonly">
<sect2info>
@ -2591,7 +2592,7 @@ kern.maxvnodes: 100000</screen>
Swap-Partitionen, zu den dabei m&ouml;glichen Optionen sowie
zu den Gr&uuml;nden f&uuml;r eine Verschl&uuml;sselung des
Auslagerungsspeichers lesen Sie bitte
<xref linkend="swap-encrypting"> des Handbuchs.</para>
<xref linkend="swap-encrypting"/> des Handbuchs.</para>
<sect2 id="new-drive-swap">
<title>Swap auf einer neuen Festplatte</title>
@ -2599,7 +2600,7 @@ kern.maxvnodes: 100000</screen>
<para>Der einfachste Weg, zus&auml;tzlich einen Swap-Bereich
einzurichten, ist der Einbau einer neuen Platte, die Sie
sowieso gebrauchen k&ouml;nnen. Die Anordnung von
Swap-Bereichen wird in <xref linkend="configtuning-initial">
Swap-Bereichen wird in <xref linkend="configtuning-initial"/>
des Handbuchs besprochen.</para>
</sect2>
@ -2635,7 +2636,7 @@ kern.maxvnodes: 100000</screen>
<programlisting>device md</programlisting>
<para>Informationen, wie man einen eigenen Kernel erstellen kann,
erhalten Sie in <xref linkend="kernelconfig">.</para>
erhalten Sie in <xref linkend="kernelconfig"/>.</para>
</listitem>
<listitem>
@ -3222,7 +3223,7 @@ hw.acpi.s4bios: 0</screen>
R&uuml;ckverfolgung der Funktionsaufrufe) zu erstellen.
Richten Sie dazu den <acronym>DDB</acronym> &uuml;ber
die serielle Schnittstelle (siehe
<xref linkend="serialconsole-ddb">) oder eine gesonderte
<xref linkend="serialconsole-ddb"/>) oder eine gesonderte
&man.dump.8;-Partition ein. In <acronym>DDB</acronym>
k&ouml;nnen Sie den <foreignphrase>backtrace</foreignphrase>
mit dem Kommando <literal>tr</literal> erstellen.

View file

@ -1,3 +1,4 @@
<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-1" standalone="no"?>
<!--
The FreeBSD Documentation Project
The FreeBSD German Documentation Project
@ -111,12 +112,12 @@
<itemizedlist>
<listitem>
<para>Ihr Netzwerk richtig konfiguriert haben
(<xref linkend="advanced-networking">) und</para>
(<xref linkend="advanced-networking"/>) und</para>
</listitem>
<listitem>
<para>wissen, wie Sie Software Dritter installieren
(<xref linkend="ports">).</para>
(<xref linkend="ports"/>).</para>
</listitem>
</itemizedlist>
@ -267,7 +268,7 @@ MergeChanges /etc/ /var/named/etc/</programlisting>
&ouml;ffnen einen Editor oder <command>freebsd-update</command> bricht
ab. Wenn Sie im Zweifel sind, sichern Sie das <filename
class="directory">/etc</filename> Verzeichnis und akzeptieren einfach
die &Auml;nderungen. Lesen Sie <xref linkend="mergemaster">, um
die &Auml;nderungen. Lesen Sie <xref linkend="mergemaster"/>, um
Informationen &uuml;ber das <command>mergemaster</command>-Kommando
zu erhalten.</para>
@ -354,7 +355,7 @@ MergeChanges /etc/ /var/named/etc/</programlisting>
bei der Diagnose von verschiedenen Problemen eine grosse Hilfe sein,
sowie bei der Durchf&uuml;hrung von Versionsaktualisierungen mit
<command>freebsd-update</command>, wie in <xref
linkend="freebsdupdate-upgrade"> beschrieben ist.</para>
linkend="freebsdupdate-upgrade"/> beschrieben ist.</para>
</note>
<para>Solange die Standardkonfiguration in
@ -825,7 +826,7 @@ Fetching 133 new ports or files... done.</screen>
kann mittels <application>CVSup</application> aktualisiert werden,
indem ein &auml;hnlicher Mechanismus angewendet wird, wie derjenige
f&uuml;r die Betriebssystemquellen (vergleichen Sie mit <xref
linkend="makeworld">). Dieser Abschnitt beschreibt:</para>
linkend="makeworld"/>). Dieser Abschnitt beschreibt:</para>
<itemizedlist>
<listitem>
@ -912,7 +913,7 @@ Fetching 133 new ports or files... done.</screen>
den Ihnen am n&auml;chsten gelegenen
<application>CVSup</application>-Server. Eine vollst&auml;ndige Liste
von Spiegelservern finden Sie unter <xref
linkend="cvsup-mirrors">.</para>
linkend="cvsup-mirrors"/>.</para>
<para>Es dauert eine Weile, wenn die Dokumentationsquellen das allererste
Mal heruntergeladen werden. Lassen Sie es laufen, bis es fertig
@ -1567,11 +1568,12 @@ DOCSUPFILE?= /usr/share/examples/cvsup/doc-supfile</programlisting>
</note>
</listitem>
<indexterm>
<primary>-CURRENT</primary>
<secondary>mit CTM synchronisieren</secondary>
</indexterm>
<listitem>
<indexterm>
<primary>-CURRENT</primary>
<secondary>mit CTM synchronisieren</secondary>
</indexterm>
<para><application><link linkend="ctm">CTM</link></application>
kommt in Frage, wenn Sie
&uuml;ber eine schlechte Internet-Anbindung (hoher Preis
@ -1743,18 +1745,19 @@ DOCSUPFILE?= /usr/share/examples/cvsup/doc-supfile</programlisting>
dazu zwei M&ouml;glichkeiten:</para>
<orderedlist>
<indexterm>
<primary><command>cvsup</command></primary>
</indexterm>
<indexterm>
<primary><command>cron</command></primary>
</indexterm>
<indexterm>
<primary>-STABLE</primary>
<secondary>mit <application>CVSup</application>
synchronisieren</secondary>
</indexterm>
<listitem>
<indexterm>
<primary><command>cvsup</command></primary>
</indexterm>
<indexterm>
<primary><command>cron</command></primary>
</indexterm>
<indexterm>
<primary>-STABLE</primary>
<secondary>mit <application>CVSup</application>
synchronisieren</secondary>
</indexterm>
<para>Benutzen Sie das Programm
<link linkend="cvsup">cvsup</link>
mit der Datei <filename>stable-supfile</filename>
@ -1770,11 +1773,12 @@ DOCSUPFILE?= /usr/share/examples/cvsup/doc-supfile</programlisting>
linkend="cvsup">cvsup</link> konfigurieren.</para>
</listitem>
<indexterm>
<primary>-STABLE</primary>
<secondary>mit CTM synchronisieren</secondary>
</indexterm>
<listitem>
<indexterm>
<primary>-STABLE</primary>
<secondary>mit CTM synchronisieren</secondary>
</indexterm>
<para>Benutzen Sie <application><link linkend="ctm">
CTM</link></application>. Wenn Sie &uuml;ber
keine schnelle und billige Internet-Anbindung
@ -1792,11 +1796,12 @@ DOCSUPFILE?= /usr/share/examples/cvsup/doc-supfile</programlisting>
<application>CTM</application>.</para>
</listitem>
<indexterm>
<primary>-STABLE</primary>
<secondary>&uuml;bersetzen</secondary>
</indexterm>
<listitem>
<indexterm>
<primary>-STABLE</primary>
<secondary>&uuml;bersetzen</secondary>
</indexterm>
<para>Bevor Sie &os.stable; &uuml;bersetzen, sollten Sie sich
das <filename>Makefile</filename> in
<filename>/usr/src</filename> genau anschauen. Wenn Sie
@ -1990,7 +1995,7 @@ DOCSUPFILE?= /usr/share/examples/cvsup/doc-supfile</programlisting>
<para>Es wird ausserdem davon ausgegangen, dass Sie bereits die Quellen
f&uuml;r ein neues System bezogen haben. Falls die Quellen in dem
vorliegenden System zu alt sind, lesen Sie <xref linkend="synching">,
vorliegenden System zu alt sind, lesen Sie <xref linkend="synching"/>,
um detaillierte Hilfe &uuml;ber die Aktualisierung der Quellen zu
erhalten.</para>
@ -2623,7 +2628,7 @@ Script done, &hellip;</screen>
<para>Um zu pr&uuml;fen, ob der neue Kernel funktioniert, sollten Sie
in den Single-User-Modus booten. Folgen Sie dazu der Anleitung aus
<xref linkend="makeworld-singleuser">.</para>
<xref linkend="makeworld-singleuser"/>.</para>
</sect2>
<sect2 id="make-installworld">
@ -3005,11 +3010,12 @@ Script done, &hellip;</screen>
<qandaentry>
<question>
<indexterm><primary>Signal 11</primary></indexterm>
<para>Der Bau bricht mit vielen
<errorname>Signal 11</errorname>-Fehlern (oder anderen
Signalnummern) ab. Was ist da passiert?</para>
</question>
<indexterm><primary>Signal 11</primary></indexterm>
<answer>
<para>Normalerweise zeigen diese Meldungen Hardwarefehler an.
@ -3290,7 +3296,7 @@ Building everything..
w&auml;hrend der Systemaktualisierung zu entfernen.</para>
<para>Im Folgenden wird angenommen, dass Sie den Anweisungen von
<xref linkend="canonical-build"> folgen. Nachdem Sie
<xref linkend="canonical-build"/> folgen. Nachdem Sie
<command>make <maketarget>installworld</maketarget></command>
sowie <command>mergemaster</command> erfolgreich ausgef&uuml;hrt
haben, sollten Sie Ihr System auf veraltete Dateien und
@ -3441,7 +3447,7 @@ Building everything..
<para>Nach diesen Vorbereitungen k&ouml;nnen Sie mit dem Bau
beginnen. Bauen Sie auf dem Bau-Master, wie in <xref
linkend="make-buildworld"> beschrieben, den Kernel und die Welt,
linkend="make-buildworld"/> beschrieben, den Kernel und die Welt,
installieren Sie aber nichts. Wechseln Sie auf die Testmaschine
und installieren Sie den gerade gebauten Kernel. Wenn diese
Maschine <filename>/usr/src</filename> und

View file

@ -1,3 +1,4 @@
<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-1" standalone="no"?>
<!--
The FreeBSD Documentation Project
The FreeBSD German Documentation Project
@ -48,7 +49,7 @@
<para>Da FreeBSD bin&auml;r kompatibel zu Linux ist, k&ouml;nnen Sie
zahlreiche f&uuml;r Linux entwickelte Desktop-Anwendungen einsetzen.
Bevor Sie allerdings Linux-Anwendungen installieren, sollten Sie das
<xref linkend="linuxemu"> lesen. Wenn Sie nach einem bestimmten Port
<xref linkend="linuxemu"/> lesen. Wenn Sie nach einem bestimmten Port
suchen, zum Beispiel mit &man.whereis.1;, beachten Sie, dass die
Namen vieler Programme, die die Linux-Bin&auml;rkompatibilit&auml;t
benutzen, mit <literal>linux-</literal> anfangen. Wir gehen im
@ -93,18 +94,18 @@
<itemizedlist>
<listitem>
<para>Software Dritter installieren k&ouml;nnen
(<xref linkend="ports">) und</para>
(<xref linkend="ports"/>) und</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Linux-Anwendungen installieren k&ouml;nnen
(<xref linkend="linuxemu">).</para>
(<xref linkend="linuxemu"/>).</para>
</listitem>
</itemizedlist>
<para>Wie Sie Multimedia-Anwendungen einrichten, wird in einem
gesonderten Kapitel <!--<xref linkend="multimedia">--> erkl&auml;rt.
Wie Sie E-Mail einrichten und benutzen, wird in <xref linkend="mail">
gesonderten Kapitel <!--<xref linkend="multimedia"/>--> erkl&auml;rt.
Wie Sie E-Mail einrichten und benutzen, wird in <xref linkend="mail"/>
beschrieben.</para>
</sect1>
@ -127,7 +128,7 @@
<para><application>KDE</application> und
<application>GNOME</application> enthalten schon HTML-Browser.
Das Einrichten dieser grafischen Benutzeroberfl&auml;chen ist
in <xref linkend="x11-wm"> beschrieben.</para>
in <xref linkend="x11-wm"/> beschrieben.</para>
<para>Wenn Sie besonders schlanke Browser ben&ouml;tigen, suchen Sie in
der Ports-Sammlung nach

View file

@ -1,3 +1,4 @@
<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-1" standalone="no"?>
<!--
The FreeBSD Documentation Project
The FreeBSD German Documentation Project
@ -89,7 +90,7 @@
<itemizedlist>
<listitem>
<para>sollten Sie einen einen &os;-Kernel installieren
k&ouml;nnen (<xref linkend="kernelconfig">).</para>
k&ouml;nnen (<xref linkend="kernelconfig"/>).</para>
</listitem>
</itemizedlist>
</sect1>
@ -500,7 +501,7 @@ ad3: 29333MB &lt;WDC WD307AA&gt; [59598/16/63] at ata1-slave UDMA33</programlist
<para>Als n&auml;chstes sollten Sie &uuml;berlegen,
auf welche Art der Speicher zur Verf&uuml;gung
gestellt werden soll. Schauen Sie sich dazu
&man.vinum.4; (<xref linkend="vinum-vinum">)
&man.vinum.4; (<xref linkend="vinum-vinum"/>)
und &man.ccd.4; an. Im hier beschriebenen
System wird &man.ccd.4; eingesetzt.</para>
</sect4>
@ -574,7 +575,7 @@ bsdlabel -e ad3</programlisting>
&man.ccd.4;-RAID aufgebaut werden. Dies geschieht
mit &man.ccdconfig.8;:</para>
<programlisting>ccdconfig ccd0<co id="co-ccd-dev"> 32<co id="co-ccd-interleave"> 0<co id="co-ccd-flags"> /dev/ad1e<co id="co-ccd-devs"> /dev/ad2e /dev/ad3e</programlisting>
<programlisting>ccdconfig ccd0<co id="co-ccd-dev"/> 32<co id="co-ccd-interleave"/> 0<co id="co-ccd-flags"/> /dev/ad1e<co id="co-ccd-devs"/> /dev/ad2e /dev/ad3e</programlisting>
<para>Die folgende Aufstellung erkl&auml;rt die
verwendeten Kommandozeilenargumente:</para>
@ -674,7 +675,7 @@ bsdlabel -e ad3</programlisting>
auch in Kombination zur Verf&uuml;gung.</para>
<para>Mehr Informationen &uuml;ber &man.vinum.4; erhalten Sie in
<xref linkend="vinum-vinum">.</para>
<xref linkend="vinum-vinum"/>.</para>
</sect3>
</sect2>
@ -900,7 +901,7 @@ da0: 126MB (258048 512 byte sectors: 64H 32S/T 126C)</screen>
<para>Wenn auf dem Laufwerk ein Dateisystem eingerichtet
ist, sollten Sie das Dateisystem einh&auml;ngen k&ouml;nnen.
<xref linkend="disks-adding"> beschreibt, wie Sie
<xref linkend="disks-adding"/> beschreibt, wie Sie
USB-Laufwerke formatieren und Partitionen einrichten.</para>
<warning>
@ -1305,7 +1306,7 @@ scsibus1:
<screen>&prompt.user; <userinput>cdrecord -v dev=<replaceable>2,0</replaceable> -dao -useinfo *.wav</userinput></screen>
<para>Das Argument von <option>dev</option> gibt das verwendete
Ger&auml;t an, das Sie, wie in <xref linkend="cdrecord">
Ger&auml;t an, das Sie, wie in <xref linkend="cdrecord"/>
beschrieben, ermitteln k&ouml;nnen.</para>
</step>
</procedure>
@ -1512,13 +1513,13 @@ scsibus1:
</authorgroup>
</sect2info>
<title>Der ATAPI/CAM Treiber</title>
<indexterm>
<primary>CD-Brenner</primary>
<secondary>ATAPI/CAM Treiber</secondary>
</indexterm>
<title>Der ATAPI/CAM Treiber</title>
<para>Mit diesem Treiber kann auf ATAPI-Ger&auml;te (wie
CD-ROM-, CD-RW- oder DVD-Laufwerke) mithilfe des
SCSI-Subsystems zugegriffen werden. Damit k&ouml;nnen
@ -1645,7 +1646,7 @@ cd0: Attempt to query device size failed: NOT READY, Medium not present - tray c
meisten DVD-ROM-Laufwerken und DVD-Video-Spielern.
DVD-RAM wird nur von wenigen Brennern unterst&uuml;tzt.
Wollen Sie DVD-RAM einsetzen, sollten Sie
<xref linkend="creating-dvd-ram"> lesen.</para>
<xref linkend="creating-dvd-ram"/> lesen.</para>
</listitem>
<listitem>
@ -1693,7 +1694,7 @@ cd0: Attempt to query device size failed: NOT READY, Medium not present - tray c
Kernel den <link linkend="atapicam">ATAPI/CAM-Treiber</link>
zur Verf&uuml;gung stellen. Der Treiber ist mit
USB-Brennern nutzlos; die Konfiguration von
USB-Ger&auml;ten behandelt <xref linkend="usb-disks">.</para>
USB-Ger&auml;ten behandelt <xref linkend="usb-disks"/>.</para>
<para>F&uuml;r ATAPI-Ger&auml;te m&uuml;ssen Sie ebenfalls
DMA-Zugriffe aktivieren. F&uuml;gen Sie dazu die nachstehende
@ -1805,14 +1806,14 @@ cd0: Attempt to query device size failed: NOT READY, Medium not present - tray c
</sect2>
<indexterm>
<primary>DVD</primary>
<secondary>DVD-Video</secondary>
</indexterm>
<sect2>
<title>DVD-Videos brennen</title>
<indexterm>
<primary>DVD</primary>
<secondary>DVD-Video</secondary>
</indexterm>
<para>Ein DVD-Video ist eine spezielle Anordnung von Dateien, die
auf den ISO-9660 und den micro-UDF (M-UDF) Spezifikationen
beruht. Ein DVD-Video ist auf eine bestimmte Datei-Hierarchie
@ -1838,14 +1839,14 @@ cd0: Attempt to query device size failed: NOT READY, Medium not present - tray c
mit der Option <option>-dvd-compat</option> aufgerufen wird.</para>
</sect2>
<indexterm>
<primary>DVD</primary>
<secondary>DVD+RW</secondary>
</indexterm>
<sect2>
<title>DVD+RW-Medien benutzen</title>
<indexterm>
<primary>DVD</primary>
<secondary>DVD+RW</secondary>
</indexterm>
<para>Im Gegensatz zu CD-RW-Medien m&uuml;ssen Sie DVD+RW-Medien
erst formatieren, bevor Sie die Medien benutzen.
Sie sollten &man.growisofs.1; einzetzen, da das Programm
@ -1899,14 +1900,14 @@ cd0: Attempt to query device size failed: NOT READY, Medium not present - tray c
<screen>&prompt.root; <userinput>growisofs -Z <replaceable>/dev/cd0</replaceable>=<replaceable>/dev/zero</replaceable></userinput></screen>
</sect2>
<indexterm>
<primary>DVD</primary>
<secondary>DVD-RW</secondary>
</indexterm>
<sect2>
<title>DVD-RW-Medien benutzen</title>
<indexterm>
<primary>DVD</primary>
<secondary>DVD-RW</secondary>
</indexterm>
<para>Eine DVD-RW kann mit zwei Methoden beschrieben werden:
<firstterm>Sequential-Recording</firstterm> oder
<firstterm>Restricted-Overwrite</firstterm>. Voreingestellt
@ -3112,7 +3113,7 @@ cd0: Attempt to query device size failed: NOT READY, Medium not present - tray c
ersparen.</para>
</sect3>
<![ %not.published; [
<![%not.published;[
<sect3>
<title>* Ich habe mich nicht auf Missgeschicke vorbereitet - was
@ -3489,7 +3490,7 @@ Filesystem 1K-blocks Used Avail Capacity Mounted on
sind Quotas nicht aktiviert, so dass Sie einen angepassten
Kernel konfigurieren und bauen m&uuml;ssen, um Quotas zu
benutzen. Weitere Informationen
finden Sie in <xref linkend="kernelconfig">.</para>
finden Sie in <xref linkend="kernelconfig"/>.</para>
<para>Durch Hinzuf&uuml;gen der folgenden Zeile in
<filename>/etc/rc.conf</filename> wird das Quota-System
@ -3755,7 +3756,7 @@ Filesystem 1K-blocks Used Avail Capacity Mounted on
<para>FreeBSD bietet ausgezeichnete M&ouml;glichkeiten, Daten vor
unberechtigten Zugriffen zu sch&uuml;tzen. Wenn das
Betriebssystem l&auml;uft, sch&uuml;tzen Zugriffsrechte und
vorgeschriebene Zugriffskontrollen (MAC) (siehe <xref linkend="mac">)
vorgeschriebene Zugriffskontrollen (MAC) (siehe <xref linkend="mac"/>)
die Daten. Die Zugriffskontrollen des Betriebssystems
sch&uuml;tzen allerdings nicht vor einem Angreifer, der
Zugriff auf den Rechner hat. Der Angreifer
@ -3800,7 +3801,7 @@ Password:</screen>
<para><literal>options GEOM_BDE</literal></para>
<para>&Uuml;bersetzen und installieren Sie den FreeBSD-Kernel
wie in <xref linkend="kernelconfig"> beschrieben.</para>
wie in <xref linkend="kernelconfig"/> beschrieben.</para>
<para>Starten sie das System neu, um den neuen Kernel
zu benutzen.</para>
@ -3833,7 +3834,7 @@ Password:</screen>
<title>Installieren der Festplatte</title>
<para>Installieren Sie die Festplatte wie in
<xref linkend="disks-adding"> beschrieben. Im Beispiel
<xref linkend="disks-adding"/> beschrieben. Im Beispiel
verwenden wir die Partition <filename>/dev/ad4s1c</filename>.
Die Ger&auml;tedateien
<filename>/dev/ad0s1<replaceable>*</replaceable></filename>
@ -4193,7 +4194,7 @@ gbde_lockdir="/etc/gbde"</programlisting>
device crypto</programlisting>
<para>Bauen und installieren Sie Ihren neuen Kernel wie in
<xref linkend="kernelconfig"> beschrieben.</para>
<xref linkend="kernelconfig"/> beschrieben.</para>
<para>Alternativ k&ouml;nnen Sie aber auch das
<command>geli</command>-Kernelmodul beim Systemstart laden.
@ -4571,15 +4572,15 @@ Device 1K-blocks Used Avail Capacity
<itemizedlist>
<listitem>
<para>die Grundlagen von &unix; und &os; verstanden haben
(<xref linkend="basics">).</para>
(<xref linkend="basics"/>).</para>
</listitem>
<listitem>
<para>wissen, wie man Netzwerkschnittstellen und andere Kernsysteme
von &os; konfiguriert (<xref linkend="config-tuning">).</para>
von &os; konfiguriert (<xref linkend="config-tuning"/>).</para>
</listitem>
<listitem>
<para>ein gutes Verst&auml;ndnis der &os;-Netzwerkfunktionalit&auml;t
besitzen (<xref linkend="network-communication">).</para>
besitzen (<xref linkend="network-communication"/>).</para>
</listitem>
<listitem>
<para>&os;&nbsp;8.1-RELEASE oder h&ouml;her einsetzen.</para>
@ -4862,7 +4863,7 @@ Device 1K-blocks Used Avail Capacity
Knoten konfiguriert sind; die Konsequenz daraus wird als
<literal>split-brain</literal> bezeichnet. Um diese Situation zu
bereinigen, folgen Sie den Schritten, die in <xref
linkend="disks-hast-sb"> beschrieben sind.</para>
linkend="disks-hast-sb"/> beschrieben sind.</para>
</caution>
<para>Es ist m&ouml;glich das Ergebnis des &man.hastctl.8;-Werkzeugs auf
@ -4920,7 +4921,7 @@ Device 1K-blocks Used Avail Capacity
Common Address Redundancy Protocol und erlaubt es mehreren Rechnern
im gleichen Netzsegment, die gleiche IP-Adresse zu verwenden. Setzen
Sie <acronym>CARP</acronym> auf beiden Knoten des Clusters anhand der
Dokumentation in <xref linkend="carp"> auf. Nachdem dieser Schritt
Dokumentation in <xref linkend="carp"/> auf. Nachdem dieser Schritt
abgeschlossen ist, sollte jeder Knoten seine eigene
<devicename>carp0</devicename>-Schnittstelle mit der geteilten
IP-Adresse <replaceable>172.16.0.254</replaceable> besitzen.

View file

@ -1,3 +1,4 @@
<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-1" standalone="no"?>
<!--
Recently I suggested to myself that this should become a profiling
and debugging chapter, which covers things like ktrace(1) and
@ -83,23 +84,23 @@ that might make this chapter too large.
<itemizedlist>
<listitem>
<para>&unix; und &os; Grundlagen verstehen (<xref
linkend="basics">).</para>
linkend="basics"/>).</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Einen Kernel konfigurieren und kompilieren k&ouml;nnen (<xref
linkend="kernelconfig">).</para>
linkend="kernelconfig"/>).</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Vertraut sein mit Sicherheitsaspekten und wie diese
&os; betreffen (<xref linkend="security">).</para>
&os; betreffen (<xref linkend="security"/>).</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Verstehen, wie man den Quellcode von &os; beziehen und das
Betriebssystem neu erstellen kann (<xref
linkend="updating-upgrading">).</para>
linkend="updating-upgrading"/>).</para>
</listitem>
</itemizedlist>

View file

@ -1,3 +1,4 @@
<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-1" standalone="no"?>
<!--
The FreeBSD Documentation Project
The FreeBSD German Documentation Project

View file

@ -1,3 +1,4 @@
<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-1" standalone="no"?>
<!--
The FreeBSD Documentation Project
The FreeBSD German Documentation Project
@ -91,22 +92,22 @@
<itemizedlist>
<listitem>
<para>Grundlagen von &unix; und &os; verstehen
(<xref linkend="basics">).</para>
(<xref linkend="basics"/>).</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Mit den Grundlagen der Konfiguration und dem Bauen des Kernels
vertraut sein (<xref linkend="kernelconfig">).</para>
vertraut sein (<xref linkend="kernelconfig"/>).</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Problemlos Software von Drittherstellern in &os; installieren
k&ouml;nnen (<xref linkend="ports">).</para>
k&ouml;nnen (<xref linkend="ports"/>).</para>
</listitem>
<listitem>
<para>sich ein wenig mit Festplatten, Speicher und Ger&auml;tenamen
in &os; auskennen (<xref linkend="disks">).</para>
in &os; auskennen (<xref linkend="disks"/>).</para>
</listitem>
</itemizedlist>
</sect1>

View file

@ -1,3 +1,4 @@
<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-1" standalone="no"?>
<!--
The FreeBSD Documentation Project
The FreeBSD German Documentation Project
@ -352,7 +353,7 @@
Es kann mit &man.carp.4; kombiniert werden, um ausfallsichere
Firewalls mit <acronym>PF</acronym> zu realisieren. Weitere
Informationen zu <acronym>CARP</acronym> erhalten Sie in
<xref linkend="carp"> des Handbuchs.</para>
<xref linkend="carp"/> des Handbuchs.</para>
<para>Die Kernelkonfigurationsoptionen von <acronym>PF</acronym> befinden
sich in <filename>/usr/src/sys/conf/NOTES</filename> und sind im
@ -742,7 +743,7 @@ ipnat_rules="/etc/ipnat.rules" # Liest die ipnat-Regeldefinitionen aus einer
<para>Es gibt allerdings doch einen Weg, IPF Regeln mit Hilfe von
Skripten und Variablen zu erstellen. Weitere Informationen dazu
finden Sie unter <xref linkend="firewalls-ipf-rules-script">.</para>
finden Sie unter <xref linkend="firewalls-ipf-rules-script"/>.</para>
</sect2>
<sect2>
@ -1834,11 +1835,11 @@ block in log first quick on dc0 all
<informaltable frame="none" pgwide="1">
<tgroup cols="2">
<colspec colwidth="1*">
<colspec colwidth="1*"/>
<colspec colwidth="1*">
<colspec colwidth="1*"/>
<colspec colwidth="1*">
<colspec colwidth="1*"/>
<tbody>
<row>
@ -2443,7 +2444,7 @@ ipfw add deny out</programlisting>
<para>Die Variable <varname>firewall_logging</varname> definiert
lediglich die sysctl-Variable als
<varname>net.inet.ip.fw.verbose = 1</varname> (lesen Sie dazu
bitte auch den Abschnitt <xref linkend="firewalls-ipfw-enable">
bitte auch den Abschnitt <xref linkend="firewalls-ipfw-enable"/>
des Handbuchs). Es gibt keine
<filename>rc.conf</filename>-Variable, mit der man
Protokollierungsschwellen setzen k&ouml;nnte. Dies kann
@ -2458,7 +2459,7 @@ ipfw add deny out</programlisting>
&man.natd.8; <foreignphrase>Network Address
Translation</foreignphrase> (<acronym>NAT</acronym>)
durchf&uuml;hren), finden Sie in Abschnitt
<xref linkend="network-natd"> weitere Optionen f&uuml;r die
<xref linkend="network-natd"/> weitere Optionen f&uuml;r die
<filename>/etc/rc.conf</filename>.</para>
</sect2>

View file

@ -1,3 +1,4 @@
<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-1" standalone="no"?>
<!--
The FreeBSD Documentation Project
The FreeBSD German Documentation Project
@ -90,12 +91,12 @@
<itemizedlist>
<listitem>
<para>Verstehen, wie &os; Laufwerke behandelt
(<xref linkend="disks">).</para>
(<xref linkend="disks"/>).</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Wissen wie man einen neuen &os;-Kernel installiert
und konfiguriert (<xref linkend="kernelconfig">).</para>
und konfiguriert (<xref linkend="kernelconfig"/>).</para>
</listitem>
</itemizedlist>
</sect1>
@ -162,7 +163,7 @@
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="geom/striping" align="center">
<imagedata fileref="geom/striping" align="center"/>
</imageobject>
<textobject>
@ -341,7 +342,7 @@ Done.</screen>
<para>Wenn dieser Befehl erfolgreich ausgef&uuml;hrt wurde, wird
die Ger&auml;tedatei <devicename>gm0</devicename> im
Verzeichnis <filename class="directory">/dev/mirror</filename>
erzeugt.<para>
erzeugt.</para>
</note>
<para>Stellen Sie sicher, dass das Kernelmodul
@ -372,7 +373,7 @@ Done.</screen>
der Datei anlegen. Danach ersetzen Sie alle alten Referenzen
auf <devicename>da0</devicename> durch
<devicename>gm0</devicename>, indem Sie
<userinput>:%s/da/mirror\/gm/g</userinput> eingeben.<para>
<userinput>:%s/da/mirror\/gm/g</userinput> eingeben.</para>
</note>
<para>Die ge&auml;nderte <filename>fstab</filename> sollte nun

View file

@ -1,3 +1,4 @@
<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-1" standalone="no"?>
<!--
The FreeBSD Documentation Project
@ -67,7 +68,7 @@
f&uuml;r die Installation. Dieses Kapitel beschreibt die
Installation von &os; &uuml;ber <application>sysinstall</application>.
Der Einsatz von <application>bsdinstall</application> wird hingegen
in <xref linkend="bsdinstall"> besprochen.</para>
in <xref linkend="bsdinstall"/> besprochen.</para>
<para>Dieses Kapitel behandelt folgende Punkte:</para>
@ -129,7 +130,7 @@
wie Sie &os; installieren, ben&ouml;tigen Sie eventuell auch
ein Diskettenlaufwerk, ein unterst&uuml;tztes CD-ROM-Laufwerk,
oder auch eine Netzwerkkarte. <xref
linkend="install-boot-media"> des Handbuchs enth&auml;lt
linkend="install-boot-media"/> des Handbuchs enth&auml;lt
weitere Informationen zu den verschiedenen
Installationsarten.</para>
@ -179,7 +180,7 @@
<para>Um &os;/&arch.sparc64; zu installieren, ben&ouml;tigen Sie
eine unterst&uuml;tzte Plattform (lesen Sie dazu auch
<xref linkend="install-hardware-supported"> des
<xref linkend="install-hardware-supported"/> des
Handbuchs).</para>
<para>Sie ben&ouml;tigen au&szlig;erdem eine seperate
@ -241,10 +242,10 @@
<title>Ger&auml;tekonfiguration</title>
<tgroup cols="4">
<colspec colwidth="2*">
<colspec colwidth="1*">
<colspec colwidth="1*">
<colspec colwidth="4*">
<colspec colwidth="2*"/>
<colspec colwidth="1*"/>
<colspec colwidth="1*"/>
<colspec colwidth="4*"/>
<thead>
<row>
<entry>Ger&auml;t</entry>
@ -642,15 +643,15 @@
<para>Wenn Sie eine &os;-CD oder &os;-DVD gekauft haben,
besitzen Sie schon alles, was Sie zur Installation
ben&ouml;tigen. Lesen Sie bitte im n&auml;chsten
Abschnitt (<xref linkend="install-boot-media">) weiter.</para>
Abschnitt (<xref linkend="install-boot-media"/>) weiter.</para>
<para>Wenn Sie sich die &os;-Installationsdateien noch nicht
besorgt haben, lesen Sie bitte zuerst den
<xref linkend="install-diff-media">. Dort werden die
<xref linkend="install-diff-media"/>. Dort werden die
notwendigen Vorbereitungen f&uuml;r eine Installation
von den eben genannten Medien beschrieben. Wenn Sie
den Abschnitt durchgearbeitet haben, lesen Sie bitte
in <xref linkend="install-boot-media"> weiter.</para>
in <xref linkend="install-boot-media"/> weiter.</para>
</sect2>
<sect2 id="install-boot-media">
@ -1003,7 +1004,7 @@ We can take no responsibility for lost disk contents!</literallayout>
</step>
<step>
<para>Wenn Sie (wie in <xref linkend="install-boot-media">
<para>Wenn Sie (wie in <xref linkend="install-boot-media"/>
beschrieben) ein bootbaren USB-Stick vorbereitet haben,
st&ouml;pseln Sie diesen bitte ein, bevor Sie Ihren
Rechner einschalten.</para>
@ -1016,7 +1017,7 @@ We can take no responsibility for lost disk contents!</literallayout>
<para>Bis einschlie&szlig;lich &os;&nbsp;7.3 kann &os;
auch von einer Startdiskette aus installiert werden.
Eine Anleitung hierzu finden Sie in <xref
linkend="install-boot-media">). Legen Sie die erste
linkend="install-boot-media"/>). Legen Sie die erste
Diskette (diese enth&auml;lt das Abbild
<filename>boot.flp</filename>) in das Diskettenlaufwerk
ein und starten Sie den Rechner.</para>
@ -1112,7 +1113,7 @@ Insert disk labelled "Kernel floppy 1" and press any key...</screen>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="install/boot-loader-menu" format="PNG">
<imagedata fileref="install/boot-loader-menu" format="PNG"/>
</imageobject>
</mediaobject>
</figure>
@ -1156,8 +1157,8 @@ Ethernet address 0:3:ba:b:92:d4, Host ID: 830b92d4.</screen>
<screenco>
<areaspec>
<area id="prompt-single" coords="1 5">
<area id="prompt-smp" coords="2 5">
<area id="prompt-single" coords="1 5"/>
<area id="prompt-smp" coords="2 5"/>
</areaspec>
<screen><prompt>ok </prompt>
@ -1198,7 +1199,7 @@ Ethernet address 0:3:ba:b:92:d4, Host ID: 830b92d4.</screen>
<para>Pr&uuml;fen Sie mit diesem Verfahren nun die Ausgaben
der Ger&auml;teerkennung. Sie werden einen Text &auml;hnlich
wie in <xref linkend="install-dev-probe"> sehen. Die
wie in <xref linkend="install-dev-probe"/> sehen. Die
genauen Ausgaben sind abh&auml;ngig von den in Ihrem
System installierten Ger&auml;ten.</para>
@ -1280,7 +1281,7 @@ Mounting root from ufs:/dev/md0c
<para>Sie gelangen im n&auml;chsten Schritt in ein Men&uuml;, in dem Sie
&uuml;ber die Cursortasten das Land, in dem Sie sich befinden,
ausw&auml;hlen k&ouml;nnen (<xref linkend="config-country">). Durch
ausw&auml;hlen k&ouml;nnen (<xref linkend="config-country"/>). Durch
die Best&auml;tigung mit der <keycap>Enter</keycap>-Taste wird
automatisch das von Ihnen gew&auml;hlte Land sowie die dazu passende
Tastaturbelegung gew&auml;hlt.</para>
@ -1290,7 +1291,7 @@ Mounting root from ufs:/dev/md0c
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="install/config-country" format="PNG">
<imagedata fileref="install/config-country" format="PNG"/>
</imageobject>
</mediaobject>
</figure>
@ -1308,7 +1309,7 @@ Mounting root from ufs:/dev/md0c
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="install/config-keymap" format="PNG">
<imagedata fileref="install/config-keymap" format="PNG"/>
</imageobject>
</mediaobject>
</figure>
@ -1339,7 +1340,7 @@ Mounting root from ufs:/dev/md0c
Sie den Men&uuml;punkt <guimenuitem>Usage</guimenuitem>
ausw&auml;hlen. Stellen Sie sicher, dass die Schaltfl&auml;che
<guibutton>[Select]</guibutton>, wie in
<xref linkend="sysinstall-main3"> gezeigt, aktiviert ist
<xref linkend="sysinstall-main3"/> gezeigt, aktiviert ist
und dr&uuml;cken Sie die Taste <keycap>Enter</keycap>.</para>
<para>Es erscheinen Anweisungen wie das Men&uuml;system zu
@ -1352,7 +1353,7 @@ Mounting root from ufs:/dev/md0c
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="install/main1" format="PNG">
<imagedata fileref="install/main1" format="PNG"/>
</imageobject>
</mediaobject>
</figure>
@ -1369,7 +1370,7 @@ Mounting root from ufs:/dev/md0c
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="install/main-doc" format="PNG">
<imagedata fileref="install/main-doc" format="PNG"/>
</imageobject>
</mediaobject>
</figure>
@ -1381,7 +1382,7 @@ Mounting root from ufs:/dev/md0c
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="install/docmenu1" format="PNG">
<imagedata fileref="install/docmenu1" format="PNG"/>
</imageobject>
</mediaobject>
</figure>
@ -1413,7 +1414,7 @@ Mounting root from ufs:/dev/md0c
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="install/main-keymap" format="PNG">
<imagedata fileref="install/main-keymap" format="PNG"/>
</imageobject>
</mediaobject>
</figure>
@ -1437,7 +1438,7 @@ Mounting root from ufs:/dev/md0c
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="install/keymap" format="PNG">
<imagedata fileref="install/keymap" format="PNG"/>
</imageobject>
</mediaobject>
</figure>
@ -1454,7 +1455,7 @@ Mounting root from ufs:/dev/md0c
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="install/main-options" format="PNG">
<imagedata fileref="install/main-options" format="PNG"/>
</imageobject>
</mediaobject>
</figure>
@ -1464,7 +1465,7 @@ Mounting root from ufs:/dev/md0c
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="install/options" format="PNG">
<imagedata fileref="install/options" format="PNG"/>
</imageobject>
</mediaobject>
</figure>
@ -1503,7 +1504,7 @@ Mounting root from ufs:/dev/md0c
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="install/main-std" format="PNG">
<imagedata fileref="install/main-std" format="PNG"/>
</imageobject>
</mediaobject>
</figure>
@ -1688,7 +1689,7 @@ Mounting root from ufs:/dev/md0c
<para>Dr&uuml;cken Sie, wie angegeben, <keycap>Enter</keycap>.
Im n&auml;chsten Bildschirm werden alle Festplatten
angezeigt, die der Kernel w&auml;hrend der Ger&auml;teerkennung
gefunden hat. <xref linkend="sysinstall-fdisk-drive1">
gefunden hat. <xref linkend="sysinstall-fdisk-drive1"/>
zeigt ein Beispiel von einem System mit zwei IDE-Platten,
die als <devicename>ad0</devicename> und
<devicename>ad2</devicename> erkannt wurden.</para>
@ -1698,7 +1699,7 @@ Mounting root from ufs:/dev/md0c
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="install/fdisk-drive1" format="PNG">
<imagedata fileref="install/fdisk-drive1" format="PNG"/>
</imageobject>
</mediaobject>
</figure>
@ -1744,7 +1745,7 @@ Mounting root from ufs:/dev/md0c
installieren wollen und dr&uuml;cken Sie &gui.ok;.
Anschlie&szlig;end startet <application>Fdisk</application>
und zeigt einen Bildschirm wie den in
<xref linkend="sysinstall-fdisk1">.</para>
<xref linkend="sysinstall-fdisk1"/>.</para>
<para>Der Bildschirm von <application>Fdisk</application>
ist in drei Abschnitte unterteilt.</para>
@ -1774,7 +1775,7 @@ Mounting root from ufs:/dev/md0c
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="install/fdisk-edit1" format="PNG">
<imagedata fileref="install/fdisk-edit1" format="PNG"/>
</imageobject>
</mediaobject>
</figure>
@ -1795,7 +1796,7 @@ Mounting root from ufs:/dev/md0c
W&auml;hlen Sie dann die neu erstellte Slice mit den Pfeiltasten
aus und dr&uuml;cken Sie die Taste <keycap>S</keycap>, um
die Slice als startf&auml;hig (bootbar) zu markieren.
<xref linkend="sysinstall-fdisk2"> zeigt den Bildschirm zu
<xref linkend="sysinstall-fdisk2"/> zeigt den Bildschirm zu
diesem Zeitpunkt. Beachten Sie das <literal>A</literal>
in der Spalte <literal>Flags</literal>. Dies zeigt an,
dass die Slice <emphasis>aktiv</emphasis> ist und das System
@ -1823,7 +1824,7 @@ Mounting root from ufs:/dev/md0c
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="install/fdisk-edit2" format="PNG">
<imagedata fileref="install/fdisk-edit2" format="PNG"/>
</imageobject>
</mediaobject>
</figure>
@ -1870,7 +1871,7 @@ Mounting root from ufs:/dev/md0c
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="install/boot-mgr" format="PNG">
<imagedata fileref="install/boot-mgr" format="PNG"/>
</imageobject>
</mediaobject>
</figure>
@ -1902,7 +1903,7 @@ Mounting root from ufs:/dev/md0c
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="install/fdisk-drive2" format="PNG">
<imagedata fileref="install/fdisk-drive2" format="PNG"/>
</imageobject>
</mediaobject>
</figure>
@ -1946,10 +1947,10 @@ Mounting root from ufs:/dev/md0c
<title>Partitionen auf dem ersten Laufwerk</title>
<tgroup cols="4">
<colspec colwidth="1*">
<colspec colwidth="1*">
<colspec colwidth="1*">
<colspec colwidth="4*">
<colspec colwidth="1*"/>
<colspec colwidth="1*"/>
<colspec colwidth="1*"/>
<colspec colwidth="4*"/>
<thead>
<row>
@ -2069,10 +2070,10 @@ Mounting root from ufs:/dev/md0c
<title>Partitionen auf weiteren Laufwerken</title>
<tgroup cols="4">
<colspec colwidth="1*">
<colspec colwidth="1*">
<colspec colwidth="2*">
<colspec colwidth="3*">
<colspec colwidth="1*"/>
<colspec colwidth="1*"/>
<colspec colwidth="2*"/>
<colspec colwidth="3*"/>
<thead>
<row>
@ -2151,7 +2152,7 @@ Mounting root from ufs:/dev/md0c
&os;-Partitionseditor, der <application>Disklabel</application>
hei&szlig;t, zu starten.</para>
<para><xref linkend="sysinstall-label"> zeigt den
<para><xref linkend="sysinstall-label"/> zeigt den
Einstiegsbildschirm von <application>Disklabel</application>.
Der Bildschirm ist in drei Bereiche geteilt.</para>
@ -2176,7 +2177,7 @@ Mounting root from ufs:/dev/md0c
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="install/disklabel-ed1" format="PNG">
<imagedata fileref="install/disklabel-ed1" format="PNG"/>
</imageobject>
</mediaobject>
</figure>
@ -2188,7 +2189,7 @@ Mounting root from ufs:/dev/md0c
Plattengr&ouml;&szlig;e beruht). Probieren Sie das bitte
jetzt aus und dr&uuml;cken
Sie die Taste <keycap>A</keycap>. Der Bildschirm sieht
danach &auml;hnlich wie in <xref linkend="sysinstall-label2">
danach &auml;hnlich wie in <xref linkend="sysinstall-label2"/>
aus. Abh&auml;ngig von der Gr&ouml;&szlig;e des Laufwerks
k&ouml;nnen die Vorgabewerte richtig oder falsch sein.
Da Sie die Vorgaben nicht akzeptieren m&uuml;ssen, spielt
@ -2206,7 +2207,7 @@ Mounting root from ufs:/dev/md0c
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="install/disklabel-auto" format="PNG">
<imagedata fileref="install/disklabel-auto" format="PNG"/>
</imageobject>
</mediaobject>
</figure>
@ -2222,7 +2223,7 @@ Mounting root from ufs:/dev/md0c
dr&uuml;cken Sie die Taste <keycap>C</keycap>. Stellen Sie
dabei sicher, dass die richtige Slice im oberen Teil des
Bildschirms markiert ist. Wie in
<xref linkend="sysinstall-label-add">, erscheint ein Fenster,
<xref linkend="sysinstall-label-add"/>, erscheint ein Fenster,
in dem Sie die Gr&ouml;&szlig;e der Partition angeben
m&uuml;ssen. Sie k&ouml;nnen die Gr&ouml;&szlig;e in
Bl&ouml;cken oder einer Zahl gefolgt von <literal>M</literal>
@ -2234,7 +2235,7 @@ Mounting root from ufs:/dev/md0c
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="install/disklabel-root1" format="PNG">
<imagedata fileref="install/disklabel-root1" format="PNG"/>
</imageobject>
</mediaobject>
</figure>
@ -2245,7 +2246,7 @@ Mounting root from ufs:/dev/md0c
l&ouml;schen Sie die vorgeschlagene Gr&ouml;&szlig;e mit
der Taste <keycap>Backspace</keycap> und tragen Sie
<userinput>512M</userinput> ein, wie in
<xref linkend="sysinstall-label-add2"> gezeigt. Dr&uuml;cken
<xref linkend="sysinstall-label-add2"/> gezeigt. Dr&uuml;cken
Sie anschlie&szlig;end &gui.ok;.</para>
<figure id="sysinstall-label-add2">
@ -2254,7 +2255,7 @@ Mounting root from ufs:/dev/md0c
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="install/disklabel-root2" format="PNG">
<imagedata fileref="install/disklabel-root2" format="PNG"/>
</imageobject>
</mediaobject>
</figure>
@ -2262,7 +2263,7 @@ Mounting root from ufs:/dev/md0c
<para>Nachdem Sie die Gr&ouml;&szlig;e der Partition festgelegt
haben, werden Sie gefragt, ob die Partition ein Dateisystem
oder einen Auslagerungsbereich enthalten soll (siehe
<xref linkend="sysinstall-label-type">). Die erste Partition
<xref linkend="sysinstall-label-type"/>). Die erste Partition
enth&auml;lt ein Dateisystem, w&auml;hlen Sie
<guimenuitem>FS</guimenuitem> aus und dr&uuml;cken Sie
die Taste <keycap>Enter</keycap>.</para>
@ -2272,7 +2273,7 @@ Mounting root from ufs:/dev/md0c
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="install/disklabel-fs" format="PNG">
<imagedata fileref="install/disklabel-fs" format="PNG"/>
</imageobject>
</mediaobject>
</figure>
@ -2280,7 +2281,7 @@ Mounting root from ufs:/dev/md0c
<para>Abschlie&szlig;end m&uuml;ssen Sie, weil Sie ein
Dateisystem erstellen, angeben, wo das Dateisystem
eingehangen wird. Die Eingabe ist in
<xref linkend="sysinstall-label-mount"> dargestellt.
<xref linkend="sysinstall-label-mount"/> dargestellt.
Das Root-Dateisystem wird in <filename>/</filename>
eingehangen, geben Sie daher <userinput>/</userinput>
ein und dr&uuml;cken Sie die Taste <keycap>Enter</keycap>.</para>
@ -2290,7 +2291,7 @@ Mounting root from ufs:/dev/md0c
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="install/disklabel-root3" format="PNG">
<imagedata fileref="install/disklabel-root3" format="PNG"/>
</imageobject>
</mediaobject>
</figure>
@ -2306,7 +2307,7 @@ Mounting root from ufs:/dev/md0c
Slice einnehmen.</para>
<para>Der letzte Bildschirm von <application>Disklabel</application>
sieht wie in <xref linkend="sysinstall-label4"> aus (Ihre
sieht wie in <xref linkend="sysinstall-label4"/> aus (Ihre
Werte werden von den gezeigten Werten abweichen).
Dr&uuml;cken Sie die Taste <keycap>Q</keycap>, um
<application>Disklabel</application> zu verlassen.</para>
@ -2316,7 +2317,7 @@ Mounting root from ufs:/dev/md0c
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="install/disklabel-ed2" format="PNG">
<imagedata fileref="install/disklabel-ed2" format="PNG"/>
</imageobject>
</mediaobject>
</figure>
@ -2349,19 +2350,19 @@ Mounting root from ufs:/dev/md0c
des X-Servers und die Auswahl der Benutzeroberfl&auml;che
nach erfolgreicher Installation durchf&uuml;hren. Die
Installation und Konfiguration des X-Servers
wird in <xref linkend="x11"> besprochen.</para>
wird in <xref linkend="x11"/> besprochen.</para>
<para>Wenn Sie einen angepassten Kernel erstellen wollen,
w&auml;hlen Sie eine Distribution aus, die den Quellcode
(<foreignphrase>source code</foreignphrase>) enth&auml;lt.
Warum und wie Sie einen angepassten Kernel erstellen, erfahren
Sie in <xref linkend="kernelconfig">.</para>
Sie in <xref linkend="kernelconfig"/>.</para>
<para>Nat&uuml;rlich ist das flexibelste System das, auf
dem alles installiert ist. Wenn das System &uuml;ber
ausreichend Plattenplatz verf&uuml;gt, w&auml;hlen
Sie mit den Pfeiltasten die Option <guimenuitem>All</guimenuitem>
aus (siehe <xref linkend="distribution-set1">)
aus (siehe <xref linkend="distribution-set1"/>)
und dr&uuml;cken die Taste <keycap>Enter</keycap>.
Wenn Sie Bedenken haben, dass der Plattenplatz nicht
ausreicht, w&auml;hlen Sie eine Distribution, die weniger
@ -2374,7 +2375,7 @@ Mounting root from ufs:/dev/md0c
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="install/dist-set" format="PNG">
<imagedata fileref="install/dist-set" format="PNG"/>
</imageobject>
</mediaobject>
</figure>
@ -2391,7 +2392,7 @@ Mounting root from ufs:/dev/md0c
Ports-Sammlung enthalten. Stattdessen enth&auml;lt die
Ports-Sammlung Dateien, die den Installationsprozess
(herunterladen, &uuml;bersetzen und installieren) automatisieren.
Die Ports-Sammlung wird in <xref linkend="ports">
Die Ports-Sammlung wird in <xref linkend="ports"/>
besprochen.</para>
<para>Der Installationsprozess pr&uuml;ft nicht, ob ausreichend
@ -2433,7 +2434,7 @@ Mounting root from ufs:/dev/md0c
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="install/dist-set2" format="PNG">
<imagedata fileref="install/dist-set2" format="PNG"/>
</imageobject>
</mediaobject>
</figure>
@ -2470,7 +2471,7 @@ Mounting root from ufs:/dev/md0c
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="install/media" format="PNG">
<imagedata fileref="install/media" format="PNG"/>
</imageobject>
</mediaobject>
</figure>
@ -2678,7 +2679,7 @@ installation menus to retry whichever operations have failed.
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="install/ed0-conf" format="PNG">
<imagedata fileref="install/ed0-conf" format="PNG"/>
</imageobject>
</mediaobject>
</figure>
@ -2720,7 +2721,7 @@ installation menus to retry whichever operations have failed.
ausgef&uuml;hrt und bei Erfolg die Netzwerkkarte
konfiguriert. Mehr &uuml;ber
<acronym>DHCP</acronym> k&ouml;nnen Sie in
<xref linkend="network-dhcp"> nachlesen.</para>
<xref linkend="network-dhcp"/> nachlesen.</para>
<para>Der n&auml;chste Bildschirmabzug zeigt die
Netzwerkkonfiguration eines Systems, das Gateway f&uuml;r
@ -2731,7 +2732,7 @@ installation menus to retry whichever operations have failed.
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="install/ed0-conf2" format="PNG">
<imagedata fileref="install/ed0-conf2" format="PNG"/>
</imageobject>
</mediaobject>
</figure>
@ -2874,7 +2875,7 @@ Do you want to configure inetd and the network services that it provides?
<para>Die Dienste k&ouml;nnen Sie nach der Installation
aktivieren, indem Sie die Datei <filename>/etc/inetd.conf</filename>
editieren. Dies wird in <xref linkend="network-inetd-overview">
editieren. Dies wird in <xref linkend="network-inetd-overview"/>
beschrieben.</para>
<para>Wenn Sie jetzt weitere Dienste aktivieren m&ouml;chten,
@ -2916,7 +2917,7 @@ use the current settings.
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="install/edit-inetd-conf" format="PNG">
<imagedata fileref="install/edit-inetd-conf" format="PNG"/>
</imageobject>
</mediaobject>
</figure>
@ -2944,7 +2945,7 @@ use the current settings.
ist es m&ouml;glich, sich &uuml;ber eine verschl&uuml;sselte
Verbindung auf Ihrem System anzumelden. Weitere Informationen
&uuml;ber <application>OpenSSH</application> finden Sie in
<xref linkend="openssh"> des &os;-Handbuchs.</para>
<xref linkend="openssh"/> des &os;-Handbuchs.</para>
</sect2>
<sect2 id="ftpanon">
@ -2976,7 +2977,7 @@ use the current settings.
<para>Wenn Sie Anonymous-FTP erlauben, darf jeder auf Ihr
System zugreifen. Bedenken Sie die Folgen f&uuml;r die
Systemsicherheit (siehe <xref linkend="security">) bevor
Systemsicherheit (siehe <xref linkend="security"/>) bevor
Sie diese Option aktivieren.</para>
<para>Um Anonymous-FTP zu aktivieren, w&auml;hlen Sie
@ -3006,7 +3007,7 @@ use the current settings.
FTP-Dienst auch in der Datei
<filename>/etc/inetd.conf</filename> aktiviert werden muss,
wenn Sie anonyme FTP-Verbindungen erlauben wollen (lesen Sie
dazu auch <xref linkend="inetd-services"> des &os;-Handbuchs).
dazu auch <xref linkend="inetd-services"/> des &os;-Handbuchs).
W&auml;hlen Sie &gui.yes; und dr&uuml;cken Sie
<keycap>Enter</keycap>, um fortzufahren. Danach erscheint der
folgende Bildschirm:</para>
@ -3016,7 +3017,7 @@ use the current settings.
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="install/ftp-anon1" format="PNG">
<imagedata fileref="install/ftp-anon1" format="PNG"/>
</imageobject>
</mediaobject>
</figure>
@ -3099,7 +3100,7 @@ use the current settings.
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="install/ftp-anon2" format="PNG">
<imagedata fileref="install/ftp-anon2" format="PNG"/>
</imageobject>
</mediaobject>
</figure>
@ -3128,7 +3129,7 @@ use the current settings.
k&ouml;nnen Sie &uuml;ber ein Netzwerk auf Dateien zugreifen.
Ein Rechner kann <acronym>NFS</acronym>-Server,
<acronym>NFS</acronym>-Client oder beides sein.
<acronym>NFS</acronym> wird in <xref linkend="network-nfs">
<acronym>NFS</acronym> wird in <xref linkend="network-nfs"/>
besprochen.</para>
<sect3 id="nsf-server-options">
@ -3163,7 +3164,7 @@ Press [Enter] now to invoke an editor on /etc/exports
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="install/nfs-server-edit" format="PNG">
<imagedata fileref="install/nfs-server-edit" format="PNG"/>
</imageobject>
</mediaobject>
</figure>
@ -3218,7 +3219,7 @@ Press [Enter] now to invoke an editor on /etc/exports
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="install/console-saver1" format="PNG">
<imagedata fileref="install/console-saver1" format="PNG"/>
</imageobject>
</mediaobject>
</figure>
@ -3233,7 +3234,7 @@ Press [Enter] now to invoke an editor on /etc/exports
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="install/console-saver2" format="PNG">
<imagedata fileref="install/console-saver2" format="PNG"/>
</imageobject>
</mediaobject>
</figure>
@ -3256,7 +3257,7 @@ Press [Enter] now to invoke an editor on /etc/exports
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="install/console-saver3" format="PNG">
<imagedata fileref="install/console-saver3" format="PNG"/>
</imageobject>
</mediaobject>
</figure>
@ -3270,7 +3271,7 @@ Press [Enter] now to invoke an editor on /etc/exports
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="install/console-saver4" format="PNG">
<imagedata fileref="install/console-saver4" format="PNG"/>
</imageobject>
</mediaobject>
</figure>
@ -3317,7 +3318,7 @@ Press [Enter] now to invoke an editor on /etc/exports
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="install/timezone1" format="PNG">
<imagedata fileref="install/timezone1" format="PNG"/>
</imageobject>
</mediaobject>
</figure>
@ -3330,7 +3331,7 @@ Press [Enter] now to invoke an editor on /etc/exports
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="install/timezone2" format="PNG">
<imagedata fileref="install/timezone2" format="PNG"/>
</imageobject>
</mediaobject>
</figure>
@ -3343,7 +3344,7 @@ Press [Enter] now to invoke an editor on /etc/exports
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="install/timezone3" format="PNG">
<imagedata fileref="install/timezone3" format="PNG"/>
</imageobject>
</mediaobject>
</figure>
@ -3415,7 +3416,7 @@ Press [Enter] now to invoke an editor on /etc/exports
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="install/mouse1" format="PNG">
<imagedata fileref="install/mouse1" format="PNG"/>
</imageobject>
</mediaobject>
</figure>
@ -3429,7 +3430,7 @@ Press [Enter] now to invoke an editor on /etc/exports
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="install/mouse2" format="PNG">
<imagedata fileref="install/mouse2" format="PNG"/>
</imageobject>
</mediaobject>
</figure>
@ -3446,7 +3447,7 @@ Press [Enter] now to invoke an editor on /etc/exports
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="install/mouse3" format="PNG">
<imagedata fileref="install/mouse3" format="PNG"/>
</imageobject>
</mediaobject>
</figure>
@ -3460,7 +3461,7 @@ Press [Enter] now to invoke an editor on /etc/exports
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="install/mouse4" format="PNG">
<imagedata fileref="install/mouse4" format="PNG"/>
</imageobject>
</mediaobject>
</figure>
@ -3476,7 +3477,7 @@ Press [Enter] now to invoke an editor on /etc/exports
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="install/mouse5" format="PNG">
<imagedata fileref="install/mouse5" format="PNG"/>
</imageobject>
</mediaobject>
</figure>
@ -3492,7 +3493,7 @@ Press [Enter] now to invoke an editor on /etc/exports
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="install/mouse6" format="PNG">
<imagedata fileref="install/mouse6" format="PNG"/>
</imageobject>
</mediaobject>
</figure>
@ -3541,7 +3542,7 @@ Press [Enter] now to invoke an editor on /etc/exports
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="install/pkg-cat" format="PNG">
<imagedata fileref="install/pkg-cat" format="PNG"/>
</imageobject>
</mediaobject>
</figure>
@ -3564,7 +3565,7 @@ Press [Enter] now to invoke an editor on /etc/exports
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="install/pkg-sel" format="PNG">
<imagedata fileref="install/pkg-sel" format="PNG"/>
</imageobject>
</mediaobject>
</figure>
@ -3598,7 +3599,7 @@ Press [Enter] now to invoke an editor on /etc/exports
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="install/pkg-install" format="PNG">
<imagedata fileref="install/pkg-install" format="PNG"/>
</imageobject>
</mediaobject>
</figure>
@ -3614,7 +3615,7 @@ Press [Enter] now to invoke an editor on /etc/exports
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="install/pkg-confirm" format="PNG">
<imagedata fileref="install/pkg-confirm" format="PNG"/>
</imageobject>
</mediaobject>
</figure>
@ -3671,7 +3672,7 @@ Press [Enter] now to invoke an editor on /etc/exports
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="install/adduser1" format="PNG">
<imagedata fileref="install/adduser1" format="PNG"/>
</imageobject>
</mediaobject>
</figure>
@ -3685,7 +3686,7 @@ Press [Enter] now to invoke an editor on /etc/exports
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="install/adduser2" format="PNG">
<imagedata fileref="install/adduser2" format="PNG"/>
</imageobject>
</mediaobject>
</figure>
@ -3794,7 +3795,7 @@ Press [Enter] now to invoke an editor on /etc/exports
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="install/adduser3" format="PNG">
<imagedata fileref="install/adduser3" format="PNG"/>
</imageobject>
</mediaobject>
</figure>
@ -3862,7 +3863,7 @@ Retype new password :</screen>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="install/mainexit" format="PNG">
<imagedata fileref="install/mainexit" format="PNG"/>
</imageobject>
</mediaobject>
</figure>
@ -3894,7 +3895,7 @@ Be sure to remove the media from the drive.
<para>Achten Sie beim Neustart des Systems auf eventuell
auftauchende Fehlermeldungen (lesen Sie <xref
linkend="freebsdboot"> f&uuml;r weitere Informationen).</para>
linkend="freebsdboot"/> f&uuml;r weitere Informationen).</para>
</sect2>
<sect2 id="network-services">
@ -3941,13 +3942,13 @@ Be sure to remove the media from the drive.
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="install/net-config-menu1" format="PNG">
<imagedata fileref="install/net-config-menu1" format="PNG"/>
</imageobject>
</mediaobject>
</figure>
<para>Die erste Option, <guimenuitem>Interfaces</guimenuitem>,
wurde schon in <xref linkend="inst-network-dev"> konfiguriert.
wurde schon in <xref linkend="inst-network-dev"/> konfiguriert.
Sie k&ouml;nnen daher diesen Punkt &uuml;berspringen.</para>
<para>Der Punkt <guimenuitem>AMD</guimenuitem> aktiviert
@ -4015,7 +4016,7 @@ Be sure to remove the media from the drive.
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="install/mta-main" format="PNG">
<imagedata fileref="install/mta-main" format="PNG"/>
</imageobject>
</mediaobject>
</figure>
@ -4052,7 +4053,7 @@ Be sure to remove the media from the drive.
bereit. Wenn der Rechner alleine f&uuml;r sich steht,
k&ouml;nnen Sie diesen Men&uuml;punkt auslassen.
Wahrscheinlich m&uuml;ssen Sie noch weitere Einstellungen
vornehmen; der <xref linkend="network-nfs"> beschreibt
vornehmen; der <xref linkend="network-nfs"/> beschreibt
die Einstellungen f&uuml;r <acronym>NFS</acronym>-Server
und <acronym>NFS</acronym>-Clients.</para>
@ -4072,7 +4073,7 @@ Be sure to remove the media from the drive.
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="install/ntp-config" format="PNG">
<imagedata fileref="install/ntp-config" format="PNG"/>
</imageobject>
</mediaobject>
</figure>
@ -4100,7 +4101,7 @@ Be sure to remove the media from the drive.
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="install/net-config-menu2" format="PNG">
<imagedata fileref="install/net-config-menu2" format="PNG"/>
</imageobject>
</mediaobject>
</figure>
@ -4536,7 +4537,7 @@ Please press any key to reboot.</screen>
<literal>hint.acpi.0.disabled="1"</literal> in die Datei
<filename>/boot/loader.conf</filename>. Weitere Informationen
&uuml;ber den Bootloader finden Sie in <xref
linkend="boot-synopsis"> des &os;-Handbuchs.</para>
linkend="boot-synopsis"/> des &os;-Handbuchs.</para>
</answer>
</qandaentry>
@ -4703,12 +4704,12 @@ Please press any key to reboot.</screen>
</qandaentry>
<qandaentry>
<indexterm>
<primary>Farben</primary>
<secondary>Kontrast</secondary>
</indexterm>
<question>
<indexterm>
<primary>Farben</primary>
<secondary>Kontrast</secondary>
</indexterm>
<para>Wenn ich <application>sysinstall</application> aus
einen X-Terminal starte, ist die gelbe Schritt auf dem
grauen Hintergrund nur schwer zu erkennen. Gibt es
@ -4778,7 +4779,7 @@ Please press any key to reboot.</screen>
Ausgaben f&uuml;r eine andere Maschine bereitstellt.
Um &uuml;ber eine serielle Konsole zu installieren, erstellen
Sie zun&auml;chst (wie in <xref
linkend="install-boot-media"> beschrieben) einen bootbaren
linkend="install-boot-media"/> beschrieben) einen bootbaren
USB-Stick oder laden Sie das passende CD-ISO-Abbild
herunter.</para>
@ -4839,7 +4840,7 @@ Please press any key to reboot.</screen>
</indexterm>
<para>Wenn Sie von dem soeben heruntergeladenen CD-ISO-Abbild
(siehe <xref linkend="install-cdrom">) starten,
(siehe <xref linkend="install-cdrom"/>) starten,
gelangen Sie in den normalen Installationsmodus von &os;.
Da wir aber in eine serielle Konsole booten wollen, muss das
CD-Image extrahiert, modifiziert und neu erzeugt werden,
@ -5127,7 +5128,7 @@ Please press any key to reboot.</screen>
wenn Sie eine preiswerte Internet-Anbindung besitzen.
Mit diesem Abbild k&ouml;nnen Sie &os; installieren.
Software Dritter k&ouml;nnen Sie anschlie&szlig;end
mithilfe des Ports-Systems (<xref linkend="ports">)
mithilfe des Ports-Systems (<xref linkend="ports"/>)
herunterladen.</para>
<para>Benutzen Sie das <literal>dvd1</literal>-Abbild,
@ -5145,9 +5146,9 @@ Please press any key to reboot.</screen>
<para>Sie m&uuml;ssen die Abbilder auf eine CD
brennen. Das Brennen von CDs unter &os;
wird in <xref linkend="creating-cds"> erl&auml;utert
(sehen Sie sich insbesondere <xref linkend="burncd">
und <xref linkend="cdrecord"> an).</para>
wird in <xref linkend="creating-cds"/> erl&auml;utert
(sehen Sie sich insbesondere <xref linkend="burncd"/>
und <xref linkend="cdrecord"/> an).</para>
<para>Wenn Sie die CDs unter einem anderen Betriebssystem
erstellen, benutzen Sie die entsprechenden Werkzeuge

View file

@ -1,3 +1,4 @@
<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-1" standalone="no"?>
<!--
The FreeBSD Documentation Project
The FreeBSD German Documentation Project
@ -92,11 +93,11 @@
Um nur einige zu nennen:</para>
<itemizedlist>
<indexterm>
<primary>Pr&auml;emptives Multitasking</primary>
</indexterm>
<listitem>
<indexterm>
<primary>Pr&auml;emptives Multitasking</primary>
</indexterm>
<para><emphasis>Pr&auml;emptives Multitasking</emphasis> mit
dynamischer Priorit&auml;tsanpassung zum reibungslosen und
ausgeglichenen Teilen der Systemressourcen zwischen
@ -104,11 +105,11 @@
Last.</para>
</listitem>
<indexterm>
<primary>Mehrbenutzerbetrieb</primary>
</indexterm>
<listitem>
<indexterm>
<primary>Mehrbenutzerbetrieb</primary>
</indexterm>
<para>Der <emphasis>Mehrbenutzerbetrieb</emphasis> von
&os; erlaubt es, viele Anwender gleichzeitig am System
mit verschiedenen Aufgaben arbeiten zu lassen.
@ -120,11 +121,11 @@
&Uuml;berbeanspruchung sch&uuml;tzen.</para>
</listitem>
<indexterm>
<primary>TCP/IP-Netzwerkf&auml;higkeit</primary>
</indexterm>
<listitem>
<indexterm>
<primary>TCP/IP-Netzwerkf&auml;higkeit</primary>
</indexterm>
<para>Hervorragende
<emphasis>TCP/IP-Netzwerkf&auml;higkeit</emphasis> mit
Unterst&uuml;tzung von Industriestandards wie SCTP, DHCP,
@ -137,11 +138,11 @@
durch Routing und Firewalling Internet-f&auml;hig machen.</para>
</listitem>
<indexterm>
<primary>Speicherschutz</primary>
</indexterm>
<listitem>
<indexterm>
<primary>Speicherschutz</primary>
</indexterm>
<para>Der <emphasis>Speicherschutz</emphasis> stellt sicher,
dass Anwendungen (oder Anwender) sich nicht gegenseitig
st&ouml;ren. St&uuml;rzt eine Anwendung ab, hat das
@ -156,11 +157,11 @@
neu entworfen.</para>
</listitem>
<indexterm>
<primary>X-Window-System</primary>
</indexterm>
<listitem>
<indexterm>
<primary>X-Window-System</primary>
</indexterm>
<para>Das <emphasis>X-Window-System</emphasis> (X11R7) als
Industriestandard bietet eine grafische Benutzeroberfl&auml;che
(GUI). Minimale Voraussetzung zur Verwendung ist
@ -168,32 +169,32 @@
den VGA-Modus unterst&uuml;tzen.</para>
</listitem>
<indexterm>
<primary>Bin&auml;rkompatibilit&auml;t</primary>
<secondary>Linux</secondary>
</indexterm>
<indexterm>
<primary>Bin&auml;rkompatibilit&auml;t</primary>
<secondary>SCO</secondary>
</indexterm>
<indexterm>
<primary>Bin&auml;rkompatibilit&auml;t</primary>
<secondary>SVR4</secondary>
</indexterm>
<indexterm>
<primary>Bin&auml;rkompatibilit&auml;t</primary>
<secondary>BSD/OS</secondary>
</indexterm>
<indexterm>
<primary>Bin&auml;rkompatibilit&auml;t</primary>
<secondary>NetBSD</secondary>
</indexterm>
<listitem>
<indexterm>
<primary>Bin&auml;rkompatibilit&auml;t</primary>
<secondary>Linux</secondary>
</indexterm>
<indexterm>
<primary>Bin&auml;rkompatibilit&auml;t</primary>
<secondary>SCO</secondary>
</indexterm>
<indexterm>
<primary>Bin&auml;rkompatibilit&auml;t</primary>
<secondary>SVR4</secondary>
</indexterm>
<indexterm>
<primary>Bin&auml;rkompatibilit&auml;t</primary>
<secondary>BSD/OS</secondary>
</indexterm>
<indexterm>
<primary>Bin&auml;rkompatibilit&auml;t</primary>
<secondary>NetBSD</secondary>
</indexterm>
<para><emphasis>Bin&auml;rkompatibilit&auml;t</emphasis> mit
vielen unter verschiedenen Betriebssystemen erstellten
Programmen wie Linux, SCO, SVR4, BSDI und NetBSD.</para>
@ -218,11 +219,11 @@
kompilieren.</para>
</listitem>
<indexterm>
<primary>virtueller Speicher</primary>
</indexterm>
<listitem>
<indexterm>
<primary>virtueller Speicher</primary>
</indexterm>
<para>Seitenweise anforderbarer <emphasis>Virtueller
Speicher</emphasis> und der <quote>merged VM/buffer
cache</quote>-Entwurf bedient effektiv den gro&szlig;en
@ -231,31 +232,31 @@
weitere Benutzer.</para>
</listitem>
<indexterm>
<primary>Symmetrisches Multi-Processing (SMP)</primary>
</indexterm>
<listitem>
<indexterm>
<primary>Symmetrisches Multi-Processing (SMP)</primary>
</indexterm>
<para><emphasis>SMP</emphasis>-Unterst&uuml;tzung f&uuml;r
Mehrprozessorsysteme</para>
</listitem>
<indexterm>
<primary>Kompiler</primary>
<secondary>C</secondary>
</indexterm>
<indexterm>
<primary>Kompiler</primary>
<secondary>C++</secondary>
</indexterm>
<indexterm>
<primary>Kompiler</primary>
<secondary>FORTRAN</secondary>
</indexterm>
<listitem>
<indexterm>
<primary>Kompiler</primary>
<secondary>C</secondary>
</indexterm>
<indexterm>
<primary>Kompiler</primary>
<secondary>C++</secondary>
</indexterm>
<indexterm>
<primary>Kompiler</primary>
<secondary>FORTRAN</secondary>
</indexterm>
<para>Ein voller Satz von <emphasis>C</emphasis>,
<emphasis>C++</emphasis> und <emphasis>Fortran</emphasis>-
Entwicklungswerkzeugen. Viele
@ -264,11 +265,11 @@
zu haben.</para>
</listitem>
<indexterm>
<primary>Quellcode</primary>
</indexterm>
<listitem>
<indexterm>
<primary>Quellcode</primary>
</indexterm>
<para><emphasis>Quellcode</emphasis> f&uuml;r das gesamte
System bedeutet gr&ouml;&szlig;tm&ouml;gliche Kontrolle
&uuml;ber Ihre Umgebung. Warum sollte man sich durch
@ -336,19 +337,19 @@
Internet-Dienste, wie zum Beispiel:</para>
<itemizedlist>
<indexterm>
<primary>FTP-Server</primary>
</indexterm>
<listitem>
<indexterm>
<primary>FTP-Server</primary>
</indexterm>
<para>FTP-Server</para>
</listitem>
<indexterm>
<primary>HTTP-Server</primary>
</indexterm>
<listitem>
<indexterm>
<primary>HTTP-Server</primary>
</indexterm>
<para>HTTP-Server (Standard-Web-Server oder mit
SSL-Verschl&uuml;sselung)</para>
</listitem>
@ -357,32 +358,32 @@
<para>IPv4- und IPv6-Routing</para>
</listitem>
<indexterm>
<primary>Firewall</primary>
</indexterm>
<indexterm>
<primary>NAT</primary>
</indexterm>
<listitem>
<indexterm>
<primary>Firewall</primary>
</indexterm>
<indexterm>
<primary>NAT</primary>
</indexterm>
<para>Firewalls und NAT-Gateways
(<quote>IP-Masquerading</quote>)</para>
</listitem>
<indexterm>
<primary>E-Mail</primary>
</indexterm>
<listitem>
<indexterm>
<primary>E-Mail</primary>
</indexterm>
<para>E-Mail-Server</para>
</listitem>
<indexterm>
<primary>Usenet</primary>
</indexterm>
<listitem>
<indexterm>
<primary>Usenet</primary>
</indexterm>
<para>Usenet-News und Foren (BBS)</para>
</listitem>
</itemizedlist>
@ -420,15 +421,15 @@
-beschr&auml;nkungen machen zu m&uuml;ssen.</para>
</listitem>
<indexterm>
<primary>Router</primary>
</indexterm>
<indexterm>
<primary>DNS-Server</primary>
</indexterm>
<listitem>
<indexterm>
<primary>Router</primary>
</indexterm>
<indexterm>
<primary>DNS-Server</primary>
</indexterm>
<para><emphasis>Netzwerkf&auml;higkeit</emphasis>: Brauchen
Sie einen neuen Router? Oder einen Name-Server (DNS)? Eine
Firewall zum Schutze Ihres Intranets vor Fremdzugriff?
@ -437,16 +438,12 @@
mit anspruchsvollen Packet-Filter-F&auml;higkeiten.</para>
</listitem>
<indexterm>
<primary>X-Window-System</primary>
</indexterm>
<indexterm>
<primary>X-Window-System</primary>
<secondary>Accelerated-X</secondary>
</indexterm>
<listitem>
<indexterm>
<primary>X-Window-System</primary>
<secondary>Accelerated-X</secondary>
</indexterm>
<para><emphasis>X-Window-Workstation</emphasis>: &os; ist
eine gute Wahl f&uuml;r kosteng&uuml;nstige X-Terminals
mit dem frei verf&uuml;gbaren X11-Server.
@ -458,11 +455,11 @@
erleichtert.</para>
</listitem>
<indexterm>
<primary>GNU-Compiler-Collection</primary>
</indexterm>
<listitem>
<indexterm>
<primary>GNU-Compiler-Collection</primary>
</indexterm>
<para><emphasis>Software-Entwicklung</emphasis>: Das
Standard-System von &os; wird mit einem kompletten Satz
an Entwicklungswerkzeugen bereitgestellt, unter anderem
@ -473,7 +470,7 @@
<para>&os; ist sowohl in Form von Quellcode als auch in
Bin&auml;rform auf CD-ROM, DVD und &uuml;ber anonymous FTP
erh&auml;ltlich. N&auml;heres zum Bezug von &os;
enth&auml;lt <xref linkend="mirrors">.</para>
enth&auml;lt <xref linkend="mirrors"/>.</para>
</sect2>
<sect2 id="introduction-nutshell-users">
@ -494,21 +491,21 @@
<para><ulink url="http://www.apple.com/">Apple</ulink></para>
</listitem>
<indexterm><primary>Cisco</primary></indexterm>
<listitem>
<indexterm><primary>Cisco</primary></indexterm>
<para><ulink url="http://www.cisco.com/">Cisco</ulink></para>
</listitem>
<indexterm><primary>Juniper</primary></indexterm>
<listitem>
<indexterm><primary>Juniper</primary></indexterm>
<para><ulink url="http://www.juniper.net/">Juniper</ulink></para>
</listitem>
<indexterm><primary>NetApp</primary></indexterm>
<listitem>
<indexterm><primary>NetApp</primary></indexterm>
<para><ulink url="http://www.netapp.com/">NetApp</ulink></para>
</listitem>
</itemizedlist>
@ -517,99 +514,100 @@
Internet-Auftritte unter &os;, beispielsweise:</para>
<itemizedlist>
<indexterm>
<primary>Yahoo!</primary>
</indexterm>
<listitem>
<indexterm>
<primary>Yahoo!</primary>
</indexterm>
<para><ulink
url="http://www.yahoo.com/">Yahoo!</ulink></para>
</listitem>
<indexterm><primary>Yandex/primary></primary></indexterm>
<listitem>
<indexterm><primary>Yandex/primary></primary></indexterm>
<para><ulink url="http://www.yandex.ru/">Yandex</ulink></para>
</listitem>
<indexterm>
<primary>Apache</primary>
</indexterm>
<listitem>
<indexterm>
<primary>Apache</primary>
</indexterm>
<para><ulink
url="http://www.apache.org/">Apache</ulink></para>
</listitem>
<indexterm>
<primary>Rambler</primary>
</indexterm>
<listitem>
<indexterm>
<primary>Rambler</primary>
</indexterm>
<para><ulink url="http://www.rambler.ru/">Rambler</ulink></para>
</listitem>
<indexterm><primary>Sina</primary></indexterm>
<listitem>
<indexterm><primary>Sina</primary></indexterm>
<para><ulink url="http://www.sina.com/">Sina</ulink></para>
</listitem>
<indexterm>
<primary>Pair Networks</primary>
</indexterm>
<listitem>
<indexterm>
<primary>Pair Networks</primary>
</indexterm>
<para><ulink url="http://www.pair.com/">Pair
Networks</ulink></para>
</listitem>
<indexterm>
<primary>Sony Japan</primary>
</indexterm>
<listitem>
<indexterm>
<primary>Sony Japan</primary>
</indexterm>
<para><ulink url="http://www.sony.co.jp/">Sony
Japan</ulink></para>
</listitem>
<indexterm>
<primary>Netcraft</primary>
</indexterm>
<listitem>
<indexterm>
<primary>Netcraft</primary>
</indexterm>
<para><ulink
url="http://www.netcraft.com/">Netcraft</ulink></para>
</listitem>
<indexterm>
<primary>NetEase</primary>
</indexterm>
<listitem>
<indexterm>
<primary>NetEase</primary>
</indexterm>
<para><ulink url="http://www.163.com/">NetEase</ulink></para>
</listitem>
<indexterm>
<primary>Weathernews</primary>
</indexterm>
<listitem>
<indexterm>
<primary>Weathernews</primary>
</indexterm>
<para><ulink
url="http://www.wni.com/">Weathernews</ulink></para>
</listitem>
<indexterm>
<primary>TELEHOUSE America</primary>
</indexterm>
<listitem>
<indexterm>
<primary>TELEHOUSE America</primary>
</indexterm>
<para><ulink url="http://www.telehouse.com/">TELEHOUSE
America</ulink></para>
</listitem>
<indexterm><primary>Experts Exchange</primary></indexterm>
<listitem>
<indexterm><primary>Experts Exchange</primary></indexterm>
<para><ulink url="http://www.experts-exchange.com/">Experts
Exchange</ulink></para>
</listitem>
@ -986,8 +984,9 @@
<variablelist>
<varlistentry>
<term>CVS- und SVN-Repositories<anchor
id="development-cvs-repository"></term>
id="development-cvs-repository"/></term>
<listitem>
<indexterm>
<primary>CVS</primary>
<secondary>Repository</secondary>
@ -1007,7 +1006,6 @@
<see>SVN</see>
</indexterm>
<listitem>
<para>Der Hauptquellbaum von &os; wurde &uuml;ber viele
Jahre ausschlie&szlig;lich mit <ulink
url="http://ximbiot.com/cvs/wiki/">CVS</ulink> gepflegt, einem
@ -1052,13 +1050,13 @@
<varlistentry>
<term>Die Committer-Liste<anchor
id="development-committers"></term>
<indexterm>
<primary>Committer</primary>
</indexterm>
id="development-committers"/></term>
<listitem>
<indexterm>
<primary>Committer</primary>
</indexterm>
<para>Die <firstterm>Committer</firstterm> sind Personen
mit <emphasis>Schreibzugriff</emphasis> auf den
CVS-Quellbaum (der Begriff <quote>Committer</quote>
@ -1075,13 +1073,13 @@
<varlistentry>
<term>Das FreeeBSD-Core-Team<anchor
id="development-core"></term>
<indexterm>
<primary>Core-Team</primary>
</indexterm>
id="development-core"/></term>
<listitem>
<indexterm>
<primary>Core-Team</primary>
</indexterm>
<para>W&uuml;rde man das &os; Project mit einem
Unternehmen vergleichen, so w&auml;re das
<firstterm>&os;-Core-Team</firstterm> das
@ -1125,11 +1123,11 @@
<varlistentry>
<term>Weitere Beitragende</term>
<indexterm>
<primary>Beitragende</primary>
</indexterm>
<listitem>
<indexterm>
<primary>Beitragende</primary>
</indexterm>
<para>Die gr&ouml;&szlig;te Entwicklergruppe sind
nicht zuletzt die Anwender selbst, die
R&uuml;ckmeldungen und Fehlerbehebungen in einem anhaltend
@ -1139,7 +1137,7 @@
M&ouml;glichkeit sich bei der Liste &a.hackers;
anzumelden. Weitere Informationen &uuml;ber die
verschiedenen &os;-Mailinglisten erhalten Sie in
<xref linkend="eresources">.</para>
<xref linkend="eresources"/>.</para>
<para><citetitle><ulink
url="&url.articles.contributors.en;/article.html">Die Liste
@ -1255,7 +1253,7 @@
wollen: Es gibt zu fast jedem Port ein vorkompiliertes
Paket, das einfach mit dem Befehl (<command>pkg_add</command>)
installiert wird. Pakete und Ports werden in
<xref linkend="ports"> beschrieben.</para>
<xref linkend="ports"/> beschrieben.</para>
<para>Eine Reihe von weiteren Dokumenten, die sich als hilfreich
bei der Installation oder dem Arbeiten mit &os; erweisen

View file

@ -1,3 +1,4 @@
<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-1" standalone="no"?>
<!--
The FreeBSD Documentation Project
The FreeBSD German Documentation Project
@ -207,7 +208,7 @@
&os;-Kernels und weitere Bereiche aus. Eine ausf&uuml;hrlichere
&Uuml;bersicht der ausgefeilten Bedienelemente zur Konfiguration
einer Jail-Umgebung finden Sie im Abschnitt <xref
linkend="jails-tuning"> des Handbuchs.</para>
linkend="jails-tuning"/> des Handbuchs.</para>
<para>Eine Jail zeichnet sich durch folgende Merkmale aus:</para>
@ -260,7 +261,7 @@
angebundenen &man.jail.8;-Umgebung durchzuf&uuml;hren.
Weitere Informationen &uuml;ber die Einsatzm&ouml;glichkeiten
und Beschr&auml;nkungen des Benutzers <username>root</username>
werden im Abschnitt <xref linkend="jails-tuning"> des
werden im Abschnitt <xref linkend="jails-tuning"/> des
Handbuchs besprochen.</para>
</sect2>
</sect1>
@ -278,12 +279,12 @@
Jail bleibt davon g&auml;nzlich unber&uuml;hrt.</para>
<screen>&prompt.root; <userinput>setenv D <replaceable>/hier/ist/die/jail</replaceable></userinput>
&prompt.root; <userinput>mkdir -p $D</userinput> <co id="jailpath">
&prompt.root; <userinput>mkdir -p $D</userinput> <co id="jailpath"/>
&prompt.root; <userinput>cd /usr/src</userinput>
&prompt.root; <userinput>make buildworld</userinput> <co id="jailbuildworld">
&prompt.root; <userinput>make installworld DESTDIR=$D</userinput> <co id="jailinstallworld">
&prompt.root; <userinput>make distribution DESTDIR=$D</userinput> <co id="jaildistrib">
&prompt.root; <userinput>mount -t devfs devfs $D/dev</userinput> <co id="jaildevfs"></screen>
&prompt.root; <userinput>make buildworld</userinput> <co id="jailbuildworld"/>
&prompt.root; <userinput>make installworld DESTDIR=$D</userinput> <co id="jailinstallworld"/>
&prompt.root; <userinput>make distribution DESTDIR=$D</userinput> <co id="jaildistrib"/>
&prompt.root; <userinput>mount -t devfs devfs $D/dev</userinput> <co id="jaildevfs"/></screen>
<calloutlist>
<callout arearefs="jailpath">
@ -343,7 +344,7 @@
<para>Ist eine Jail einmal erst erstellt, kann sie durch
&man.jail.8; gestartet werden. &man.jail.8; ben&ouml;tigt
zwingend mindestens vier Argumente, die im Abschnitt <xref
linkend="jails-what"> des Handbuchs beschrieben sind. Weitere
linkend="jails-what"/> des Handbuchs beschrieben sind. Weitere
Argumente sind m&ouml;glich, um beispielsweise die Jail mit den
Berechtigungen eines bestimmten Benutzers laufen zu lassen. Das
Argument <option><replaceable>command</replaceable></option>
@ -707,7 +708,7 @@ jail_<replaceable>www</replaceable>_devfs_ruleset="<replaceable>www_ruleset</rep
<listitem>
<para>Jeder Jailbereich (genauer der read/write-Teilbereich
jeder Jail) wird in <filename
class="directory">/home/js</filename> erstellt.<para>
class="directory">/home/js</filename> erstellt.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
@ -727,7 +728,7 @@ jail_<replaceable>www</replaceable>_devfs_ruleset="<replaceable>www_ruleset</rep
<para>Dieser Abschnitt beschreibt die Schritte, die zum
Erstellen der Hauptvorlage (die den nur lesbaren Bereich
f&uuml;r alle weiteren Jails darstellt) notwendig sind.<para>
f&uuml;r alle weiteren Jails darstellt) notwendig sind.</para>
<para>Es ist immer eine gute Idee, &os; auf den aktuellen
-RELEASE-Zweig zu aktualisieren. Lesen Sie das entsprechende
@ -842,7 +843,7 @@ jail_<replaceable>www</replaceable>_devfs_ruleset="<replaceable>www_ruleset</rep
<filename>/etc/rc.conf</filename> zu konfigurieren. Dieses
Beispiel zeigt das Erstellen von drei Jails:
<quote>NS</quote>, <quote>MAIL</quote> und
<quote>WWW</quote>.<para>
<quote>WWW</quote>.</para>
<procedure>
<step>

View file

@ -1,3 +1,4 @@
<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-1" standalone="no"?>
<!--
The FreeBSD Documentation Project
The FreeBSD German Documentation Project
@ -192,7 +193,7 @@ psm0: model Generic PS/2 mouse, device ID 0</programlisting>
<para>Dieser Treiber muss in Ihrer Kernelkonfigurationsdatei
vorhanden sein oder durch das Werkzeug &man.loader.conf.5;
geladen werden.<para>
geladen werden.</para>
<para>Manchmal zeigt <command>dmesg</command> w&auml;hrend des
Systemstarts nur Systemmeldungen, aber keine Informationen
@ -545,7 +546,7 @@ following line in &man.loader.conf.5;:
als Kommentar und wird ignoriert. Die folgenden Abschnitte
beschreiben jedes Schl&uuml;sselwort in der Reihenfolge, in der es
in <filename>GENERIC</filename> auftaucht.
<anchor id="kernelconfig-options"> Eine ausf&uuml;hrliche Liste aller
<anchor id="kernelconfig-options"/> Eine ausf&uuml;hrliche Liste aller
Optionen mit detaillierten Erkl&auml;rungen finden Sie in der
Konfigurationsdatei <filename>NOTES</filename>, die sich in demselben
Verzeichnis wie die Datei <filename>GENERIC</filename> befindet.
@ -722,7 +723,7 @@ cpu I686_CPU</programlisting>
<acronym>ACL</acronym>s h&auml;ngen von
erweiterten Attributen und <acronym>UFS2</acronym> ab,
eine genaue Beschreibung finden
Sie in <xref linkend="fs-acl">. Die Zugriffskontrolllisten sind in
Sie in <xref linkend="fs-acl"/>. Die Zugriffskontrolllisten sind in
der Voreinstellung aktiviert und sollten auch nicht deaktiviert
werden, wenn Sie schon einmal auf einem Dateisystem verwendet wurden,
da dies die Zugriffsrechte auf Dateien in unvorhersehbarer Art und
@ -988,7 +989,7 @@ device ata</programlisting>
<para>F&uuml;r ATA-RAID brauchen Sie diese Zeile zusammen
mit <literal>device ata</literal>.</para>
<programlisting><anchor id="kernelconfig-atapi">
<programlisting><anchor id="kernelconfig-atapi"/>
device atapicd # ATAPI CDROM drives</programlisting>
<para>Zusammen mit <literal>device ata</literal> wird dies f&uuml;r
@ -1403,7 +1404,7 @@ device loop # Network loopback</programlisting>
<link linkend="userppp">PPP</link>
dieses Handbuchs.</para>
<programlisting><anchor id="kernelconfig-ptys">
<programlisting><anchor id="kernelconfig-ptys"/>
device pty # Pseudo-ttys (telnet etc)</programlisting>
<para>Dies ist ein <quote>Pseudo-Terminal</quote> oder simulierter
@ -1621,7 +1622,7 @@ device fwe # Ethernet over FireWire (non-standard!)</programl
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>Der Kernel bootet nicht:<anchor id="kernelconfig-noboot"></term>
<term>Der Kernel bootet nicht:<anchor id="kernelconfig-noboot"/></term>
<listitem>
<para>Wenn der Kernel nicht booten will, ist das noch

View file

@ -1,3 +1,4 @@
<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-1" standalone="no"?>
<!--
The FreeBSD Documentation Project
The FreeBSD German Documentation Project
@ -70,7 +71,7 @@
<itemizedlist>
<listitem><para>wissen, wie Sie zus&auml;tzliche Anwendungen
installieren (<xref linkend="ports">).</para></listitem>
installieren (<xref linkend="ports"/>).</para></listitem>
</itemizedlist>
</sect1>
@ -275,14 +276,16 @@
Konfigurationsdateien:</para>
<itemizedlist>
<indexterm><primary>POSIX</primary></indexterm>
<listitem>
<indexterm><primary>POSIX</primary></indexterm>
<para><envar>LANG</envar> f&uuml;r Funktionen der
&posix; &man.setlocale.3; Familie</para>
</listitem>
<indexterm><primary>MIME</primary></indexterm>
<listitem>
<indexterm><primary>MIME</primary></indexterm>
<para><envar>MM_CHARSET</envar> gibt den den MIME
Zeichensatz von Anwendungen an</para>
</listitem>
@ -388,7 +391,7 @@ me:\
<filename>/etc/login.conf</filename> im System
sichtbar.</para>
<bridgehead renderas=sect4>&Auml;ndern der Login-Klasse
<bridgehead renderas="sect4">&Auml;ndern der Login-Klasse
mit &man.vipw.8;</bridgehead>
<indexterm>
@ -399,7 +402,7 @@ me:\
<programlisting>user:password:1111:11:<replaceable>Sprache</replaceable>:0:0:Benutzername:/home/user:/bin/sh</programlisting>
<bridgehead renderas=sect4>&Auml;ndern der Login-Klasse
<bridgehead renderas="sect4">&Auml;ndern der Login-Klasse
mit &man.adduser.8;</bridgehead>
<indexterm>
@ -434,7 +437,7 @@ me:\
</listitem>
</itemizedlist>
<bridgehead renderas=sect4>&Auml;ndern der Login-Klasse
<bridgehead renderas="sect4">&Auml;ndern der Login-Klasse
mit &man.pw.8;</bridgehead>
<indexterm>
<primary><command>pw</command></primary>
@ -500,7 +503,7 @@ me:\
<sect2 id="setting-console">
<title>Einrichten der Konsole</title>
<para>Wenn Sie C-char Zeichens&auml;tze<footnoteref linkend="c-char">
<para>Wenn Sie C-char Zeichens&auml;tze<footnoteref linkend="c-char"/>
verwenden, m&uuml;ssen Sie die richtigen Zeichens&auml;tze f&uuml;r die
gew&auml;hlte Sprache in <filename>/etc/rc.conf</filename>
angeben:</para>
@ -702,7 +705,7 @@ keychange="<replaceable>fkey_number sequence</replaceable>"</programlisting>
<title>Einrichten eines Druckers</title>
<para>Drucker verf&uuml;gen normalerweise schon &uuml;ber einige
C-char Zeichens&auml;tze<footnoteref linkend="c-char">. Wide- oder
C-char Zeichens&auml;tze<footnoteref linkend="c-char"/>. Wide- oder
Multibyte-Zeichens&auml;tze m&uuml;ssen gesondert eingerichtet werden.
Wir empfehlen Ihnen, dazu <application>apsfilter</application> zu
benutzen. Weiterhin k&ouml;nnen Sie mit sprachspezifischen Konvertern
@ -714,7 +717,7 @@ keychange="<replaceable>fkey_number sequence</replaceable>"</programlisting>
<para>Das FreeBSD-Dateisystem (FFS) unterst&uuml;tzt 8-Bit, so
dass es mit C-char Zeichens&auml;tzen<footnoteref
linkend="c-char"> (siehe &man.multibyte.3;) verwendet werden
linkend="c-char"/> (siehe &man.multibyte.3;) verwendet werden
kann. Der Zeichensatz wird allerdings nicht im Dateisystem
gespeichert, das hei&szlig;t es werden nur die 8-Bit Werte
gespeichert und die Codierung wird nicht ber&uuml;cksichtigt.

View file

@ -1,3 +1,4 @@
<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-1" standalone="no"?>
<!--
The FreeBSD Documentation Project
The FreeBSD German Documentation Project
@ -116,7 +117,7 @@
<itemizedlist>
<listitem>
<para>wissen, wie man Software Dritter installiert
(<xref linkend="ports">).</para>
(<xref linkend="ports"/>).</para>
</listitem>
</itemizedlist>
@ -159,7 +160,7 @@ Id Refs Address Size Name
Kernelkonfigurationsdatei den Eintrag
<literal>options COMPAT_LINUX</literal>
hinzu. Anschlie&szlig;end installieren Sie Ihren neuen Kernel
wie in <xref linkend="kernelconfig"> beschrieben.</para>
wie in <xref linkend="kernelconfig"/> beschrieben.</para>
<sect2>
<title>Linux-Laufzeitbibliotheken installieren</title>
@ -805,7 +806,7 @@ FEATURE Maple maplelmg 2000.0831 permanent 1 XXXXXXXXXXXX \
<application>&matlab;</application> Version&nbsp;6.5 auf
&os; beschrieben. Mit Ausnahme der
<application>&java.virtual.machine;</application> (siehe
<xref linkend="matlab-jre">) l&auml;uft die Anwendung
<xref linkend="matlab-jre"/>) l&auml;uft die Anwendung
auch ganz gut.</para>
<para>Die Linux-Version von <application>&matlab;</application>
@ -1165,8 +1166,8 @@ options SYSVMSG #SysV interprocess communication</programlisting>
<informaltable frame="none" pgwide="1">
<tgroup cols="2">
<colspec colwidth="1*">
<colspec colwidth="2*">
<colspec colwidth="1*"/>
<colspec colwidth="2*"/>
<thead>
<row>
<entry>Variable</entry>

View file

@ -1,3 +1,4 @@
<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-1" standalone="no"?>
<!--
The FreeBSD Documentation Project
The FreeBSD German Documentation Project
@ -87,7 +88,7 @@
<listitem>
<para>Wie mit einer <acronym>MAC</acronym> und den gezeigten Beispielen
eine sicherere Umgebung erstellt werden kann.
eine sicherere Umgebung erstellt werden kann.</para>
</listitem>
<listitem>
@ -101,17 +102,17 @@
<itemizedlist>
<listitem>
<para>Grundz&uuml;ge von &unix; und &os; verstanden haben.
(<xref linkend="basics">).</para>
(<xref linkend="basics"/>).</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Mit den Grundz&uuml;gen der Kernelkonfiguration und -kompilierung
vertraut sein (<xref linkend="kernelconfig">).</para>
vertraut sein (<xref linkend="kernelconfig"/>).</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Einige Vorkenntnisse &uuml;ber Sicherheitskonzepte im Allgemeinen
und deren Umsetzung in &os; im Besonderen mitbringen (<xref
linkend="security">).</para>
linkend="security"/>).</para>
</listitem>
</itemizedlist>
@ -824,7 +825,7 @@ test: biba/high</screen>
<note>
<para>Falls Sie Probleme beim Setzen der Option
<option>multilabel</option> auf der Root-Partition bemerken, lesen
Sie bitte <xref linkend="mac-troubleshoot"> dieses Kapitels.</para>
Sie bitte <xref linkend="mac-troubleshoot"/> dieses Kapitels.</para>
</note>
</sect2>
</sect1>
@ -947,7 +948,7 @@ test: biba/high</screen>
leicht durchschaubar mit den anderen MAC-Modulen zusammenarbeiten.</para>
<para>Nachdem das Modul geladen wurde, k&ouml;nnen die folgenden
<command>sysctl</command> Variablen verwendet werden.<para>
<command>sysctl</command> Variablen verwendet werden.</para>
<itemizedlist>
<listitem>
@ -1579,7 +1580,7 @@ test: biba/high</screen>
</listitem>
</itemizedlist>
<para>Biba stellt bereit:
<para>Biba stellt bereit:</para>
<itemizedlist>
<listitem>
@ -1770,7 +1771,7 @@ test: biba/low</screen>
<title>Erstellen einer Nutzerklasse <literal>insecure</literal></title>
<para>Beginnen wir die Prozedur mit dem Hinzuf&uuml;gen einer
Nutzerklasse in der Datei <filename>/etc/login.conf</filename>:
Nutzerklasse in der Datei <filename>/etc/login.conf</filename>:</para>
<programlisting>insecure:\
:copyright=/etc/COPYRIGHT:\
@ -1999,7 +2000,7 @@ setpmac biba/10\(10-10\) /usr/local/etc/rc.d/nagios.sh forcestart</userinput></s
Nutzerprozesse verstecken.</para>
<para>Beginnen Sie, indem Sie die folgende Zeile in die Datei
<filename>/boot/loader.conf</filename> eintragen:<para>
<filename>/boot/loader.conf</filename> eintragen:</para>
<programlisting>mac_seeotheruids_load="YES"</programlisting>
@ -2059,7 +2060,7 @@ setpmac biba/10\(10-10\) /usr/local/etc/rc.d/nagios.sh forcestart</userinput></s
machten uns glauben, dass es sich entweder um einen Fehler in oder eine
fehlerhafte Interpretation der Dokumentation handelt. Warum auch immer
dieser Fehler auftritt - er kann mit folgender Prozedur behoben
werden:<para>
werden:</para>
<procedure>
<step>
@ -2130,7 +2131,7 @@ setpmac biba/10\(10-10\) /usr/local/etc/rc.d/nagios.sh forcestart</userinput></s
Fehlermeldung und eine Beschreibung ihrer Arbeitsumgebung an die
(englisch-sprachige) TrustedBSD Diskussionsliste auf der <ulink
url="http://www.TrustedBSD.org">TrustedBSD</ulink> Webseite oder an
die &a.questions; Mailingliste./para>
die &a.questions; Mailingliste.</para>
</step>
</procedure>
</sect2>

View file

@ -1,3 +1,4 @@
<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-1" standalone="no"?>
<!--
The FreeBSD Documentation Project
The FreeBSD German Documentation Project
@ -85,7 +86,7 @@
Referenz und es werden viele wichtige &Uuml;berlegungen au&szlig;er
Acht gelassen. Wenn Sie das Thema detaillierter betrachten
m&ouml;chten, werden Sie bei einem der exzellenten B&uuml;cher
f&uuml;ndig, die in <xref linkend="bibliography"> aufgelistet sind.
f&uuml;ndig, die in <xref linkend="bibliography"/> aufgelistet sind.
</para>
<para>Dieses Kapitel behandelt die folgenden Punkte:</para>
@ -159,17 +160,17 @@
<itemizedlist>
<listitem>
<para>Ihre Netzwerk-Verbindung richtig einrichten.
(<xref linkend="advanced-networking">).</para>
(<xref linkend="advanced-networking"/>).</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Die DNS-Information f&uuml;r Ihren E-Mail-Server einstellen
(<xref linkend="network-servers">).</para>
(<xref linkend="network-servers"/>).</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Wissen, wie man zus&auml;tzliche Dritthersteller-Software
installiert (<xref linkend="ports">).</para>
installiert (<xref linkend="ports"/>).</para>
</listitem>
</itemizedlist>
</sect1>
@ -418,8 +419,8 @@ FreeBSD.org mail is handled (pri=10) by mx1.FreeBSD.org</screen>
&uuml;bertragenen Daten sch&uuml;tzen wollen, k&ouml;nnen
Sie die Sitzung mittels &man.ssh.1; tunneln oder SSL verwenden.
Tunneln von Sitzungen wird in <xref
linkend="security-ssh-tunneling"> beschrieben und SSL wird in
<xref linkend="openssl"> dargestellt.</para>
linkend="security-ssh-tunneling"/> beschrieben und SSL wird in
<xref linkend="openssl"/> dargestellt.</para>
</warning>
</sect3>
@ -982,12 +983,12 @@ purgestat /usr/local/supermailer/bin/purgestat-compat</programlisting>
</answer>
</qandaentry>
<indexterm>
<primary>MX-Eintrag</primary>
</indexterm>
<qandaentry>
<question>
<indexterm>
<primary>MX-Eintrag</primary>
</indexterm>
<para>Warum meldet Sendmail
<errorname>mail loops back to myself</errorname>?</para>
</question>
@ -1027,10 +1028,12 @@ purgestat /usr/local/supermailer/bin/purgestat-compat</programlisting>
</answer>
</qandaentry>
<indexterm><primary>PPP</primary></indexterm>
<qandaentry>
<question><para>Wie kann ich einen E-Mail-Server auf einem
Anwahl-PPP Rechner betreiben?</para>
<question>
<indexterm><primary>PPP</primary></indexterm>
<para>Wie kann ich einen E-Mail-Server auf einem
Anwahl-PPP Rechner betreiben?</para>
</question>
<answer>
@ -1914,7 +1917,7 @@ define(`confAUTH_MECHANISMS', `GSSAPI DIGEST-MD5 CRAM-MD5 LOGIN')dnl</programlis
mit einer Anwendung wie <application>fetchmail</application>
in die lokale Datei <filename>mbox</filename> geladen
werden. <application>fetchmail</application> wird sp&auml;ter
in diesem Kapitel besprochen (<xref linkend="mail-fetchmail">).</para>
in diesem Kapitel besprochen (<xref linkend="mail-fetchmail"/>).</para>
<para>Um E-Mails zu versenden oder zu empfangen, starten
Sie einfach <command>mail</command> wie im nachstehenden
@ -2079,7 +2082,7 @@ EOT</screen>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="mail/mutt1" format="PNG">
<imagedata fileref="mail/mutt1" format="PNG"/>
</imageobject>
</mediaobject>
@ -2090,7 +2093,7 @@ EOT</screen>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="mail/mutt2" format="PNG">
<imagedata fileref="mail/mutt2" format="PNG"/>
</imageobject>
</mediaobject>
@ -2134,7 +2137,7 @@ EOT</screen>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="mail/mutt3" format="PNG">
<imagedata fileref="mail/mutt3" format="PNG"/>
</imageobject>
</mediaobject>
@ -2189,7 +2192,7 @@ EOT</screen>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="mail/pine1" format="PNG">
<imagedata fileref="mail/pine1" format="PNG"/>
</imageobject>
</mediaobject>
@ -2211,7 +2214,7 @@ EOT</screen>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="mail/pine2" format="PNG">
<imagedata fileref="mail/pine2" format="PNG"/>
</imageobject>
</mediaobject>
@ -2222,7 +2225,7 @@ EOT</screen>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="mail/pine3" format="PNG">
<imagedata fileref="mail/pine3" format="PNG"/>
</imageobject>
</mediaobject>
@ -2235,7 +2238,7 @@ EOT</screen>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="mail/pine4" format="PNG">
<imagedata fileref="mail/pine4" format="PNG"/>
</imageobject>
</mediaobject>
@ -2255,7 +2258,7 @@ EOT</screen>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="mail/pine5" format="PNG">
<imagedata fileref="mail/pine5" format="PNG"/>
</imageobject>
</mediaobject>

View file

@ -1,3 +1,4 @@
<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-1" standalone="no"?>
<!--
The FreeBSD Documentation Project
The FreeBSD German Documentation Project
@ -274,14 +275,14 @@
<para>Nach dem Herunterladen der ISO-Images mit BitTorrent k&ouml;nnen Sie
diese auf CD oder DVD brennen, so wie im burncd-<xref
linkend="burncd"> beschrieben.</para>
linkend="burncd"/> beschrieben.</para>
</sect1>
<sect1 id="anoncvs">
<title>Anonymous CVS</title>
<sect2>
<title><anchor id="anoncvs-intro">Einf&uuml;hrung</title>
<title><anchor id="anoncvs-intro"/>Einf&uuml;hrung</title>
<indexterm>
<primary>CVS</primary>
@ -339,7 +340,7 @@
</sect2>
<sect2>
<title><anchor id="anoncvs-usage">Benutzen von Anonymous CVS</title>
<title><anchor id="anoncvs-usage"/>Benutzen von Anonymous CVS</title>
<para>Setzen Sie einfach die <envar>CVSROOT</envar>
Umgebungsvariable, um &man.cvs.1; das
@ -401,7 +402,7 @@ SSH2 HostKey: 1024 e8:3b:29:7b:ca:9f:ac:e9:45:cb:c8:17:ae:9b:eb:55 /etc/ssh/ssh_
bestimmte Revision gebunden ist, kann sich dessen Bedeutung von
heute auf morgen &auml;ndern.</para>
<para>In <xref linkend="cvs-tags"> finden Sie eine Liste der
<para>In <xref linkend="cvs-tags"/> finden Sie eine Liste der
g&uuml;ltigen Tags. Beachten Sie bitte, dass keines der
Tags auf die Ports-Sammlung anwendbar ist, da diese nicht
&uuml;ber Zweige verf&uuml;gt.</para>
@ -1043,7 +1044,7 @@ Warning: Permanently added 'anoncvs1.freebsd.org' (DSA) to the list of known hos
<itemizedlist>
<listitem>
<para><anchor id="cvsup-config-files">Welche Dateien wollen Sie
<para><anchor id="cvsup-config-files"/>Welche Dateien wollen Sie
empfangen?</para>
<para>Dateien werden von <application>CVSup</application> in
@ -1058,7 +1059,7 @@ Warning: Permanently added 'anoncvs1.freebsd.org' (DSA) to the list of known hos
</listitem>
<listitem>
<para><anchor id="cvsup-config-vers">Welche Versionen der Dateien
<para><anchor id="cvsup-config-vers"/>Welche Versionen der Dateien
werden ben&ouml;tigt?</para>
<para>Mit <application>CVSup</application> k&ouml;nnen Sie jede
@ -1092,7 +1093,7 @@ Warning: Permanently added 'anoncvs1.freebsd.org' (DSA) to the list of known hos
eine bestimmte Revision gebunden ist, kann sich dessen
Bedeutung von heute auf morgen &auml;ndern.</para>
<para><xref linkend="cvs-tags"> z&auml;hlt f&uuml;r Benutzer
<para><xref linkend="cvs-tags"/> z&auml;hlt f&uuml;r Benutzer
relevante Tags auf. Wenn Sie in der Konfigurationsdatei ein
Tag, wie <literal>RELENG_8</literal>, angeben, m&uuml;ssen Sie
diesem <literal>tag=</literal> vorstellen:
@ -1136,7 +1137,7 @@ Warning: Permanently added 'anoncvs1.freebsd.org' (DSA) to the list of known hos
</listitem>
<listitem>
<para><anchor id="cvsup-config-where">Woher sollen die Dateien
<para><anchor id="cvsup-config-where"/>Woher sollen die Dateien
bezogen werden?</para>
<para>Im <literal>host=</literal>-Feld wird angegeben, woher
@ -1159,7 +1160,7 @@ Warning: Permanently added 'anoncvs1.freebsd.org' (DSA) to the list of known hos
</listitem>
<listitem>
<para><anchor id="cvsup-config-dest">Wo sollen die Dateien
<para><anchor id="cvsup-config-dest"/>Wo sollen die Dateien
gespeichert werden?</para>
<para>Im <literal>prefix=</literal>-Feld teilen Sie
@ -1175,7 +1176,7 @@ Warning: Permanently added 'anoncvs1.freebsd.org' (DSA) to the list of known hos
</listitem>
<listitem>
<para><anchor id="cvsup-config-status">Wo sollen die
<para><anchor id="cvsup-config-status"/>Wo sollen die
Statusinformationen von <command>cvsup</command> gespeichert
werden?</para>
@ -2580,6 +2581,7 @@ doc/zh_*</screen>
<para>Der Zweig, auf dem sicherheitsrelevante oder kritische
Fehlerbehebungen f&uuml;r &os;&nbsp;6.2
durchgef&uuml;hrt werden.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>

View file

@ -1,3 +1,4 @@
<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-1" standalone="no"?>
<!--
The FreeBSD Documentation Project
The FreeBSD German Documentation Project
@ -45,7 +46,7 @@
diesem Umfeld sehr schnell.</para>
<para>In diesem Kapitel wird das Einrichten von Soundkarten
besprochen. <xref linkend="x11"> beschreibt die Installation
besprochen. <xref linkend="x11"/> beschreibt die Installation
und Konfiguration von X11 und das Einrichten von Videokarten.
Hinweise zur Verbesserung der Wiedergabe finden sich
in diesem Kapitel.</para>
@ -105,7 +106,7 @@
<itemizedlist>
<listitem>
<para>Wissen, wie Sie einen neuen Kernel konfigurieren
und installieren (<xref linkend="kernelconfig">).</para>
und installieren (<xref linkend="kernelconfig"/>).</para>
</listitem>
</itemizedlist>
@ -315,7 +316,7 @@ kld snd_ich (1p/2r/0v channels duplex default)</screen>
aussehen. Wenn das Ger&auml;t <devicename>pcm</devicename>
nicht erscheint, pr&uuml;fen Sie bitte Ihre Konfiguration.
Stellen sie sicher, dass Sie den richtigen Treiber
gew&auml;hlt haben. <xref linkend="troubleshooting">
gew&auml;hlt haben. <xref linkend="troubleshooting"/>
beschreibt h&auml;ufig auftretende Probleme.</para>
<para>Wenn alles glatt lief, haben Sie nun eine
@ -673,7 +674,7 @@ MPEG 1.0 layer III, 128 kbit/s, 44100 Hz joint-stereo
<para>Mit &man.dd.1; k&ouml;nnen Sie ebenfalls Audio-St&uuml;cke
von ATAPI-Laufwerken kopieren. Dies wird in
<xref linkend="duplicating-audiocds"> erl&auml;utert.</para>
<xref linkend="duplicating-audiocds"/> erl&auml;utert.</para>
</sect2>
<sect2 id="mp3-encoding">
@ -799,7 +800,7 @@ MPEG 1.0 layer III, 128 kbit/s, 44100 Hz joint-stereo
<screen>&prompt.user; <userinput>sox -t wav -r 44100 -s -w -c 2 <replaceable>track.wav track.raw</replaceable></userinput></screen>
<para>Lesen Sie <xref linkend="creating-cds"> in diesem Handbuch,
<para>Lesen Sie <xref linkend="creating-cds"/> in diesem Handbuch,
um mehr Informationen zur Benutzung von CD-Brennern mit FreeBSD zu
erhalten.</para>
</sect2>
@ -1010,7 +1011,7 @@ no adaptors present</screen>
und Ihrem Prozessor k&ouml;nnen Sie dennoch zufriedenstellende
Ergebnisse erzielen. Sie sollten vielleicht die
weiterf&uuml;hrenden Quellen in <xref
linkend="video-further-reading"> zu Rate ziehen,
linkend="video-further-reading"/> zu Rate ziehen,
um die Geschwindigkeit Ihres Systems zu steigern.</para>
</sect3>
@ -1929,7 +1930,7 @@ found SCSI scanner "AGFA SNAPSCAN 600 1.10" at /dev/pass3</screen>
device `snapscan:/dev/pass3' is a AGFA SNAPSCAN 600 flatbed scanner</screen>
<para>Oder, f&uuml;r das Beispiel mit dem USB-Scanner in <xref
linkend="scanners-kernel-usb">:</para>
linkend="scanners-kernel-usb"/>:</para>
<screen>&prompt.root; <userinput>scanimage -L</userinput>
device 'epson2:libusb:/dev/usb:/dev/ugen0.2' is a Epson GT-8200 flatbed scanner</screen>
@ -1950,7 +1951,7 @@ device 'epson2:libusb:/dev/usb:/dev/ugen0.2' is a Epson GT-8200 flatbed scanner<
class="directory">/usr/local/etc/sane.d/</filename>.
Erkennungsprobleme treten bei bestimmten USB-Scannern auf.</para>
<para>Mit dem USB-Scanner aus <xref linkend="scanners-kernel-usb">
<para>Mit dem USB-Scanner aus <xref linkend="scanners-kernel-usb"/>
zeigt <command>sane-find-scanner</command> unter &os;&nbsp;8.X die
folgende Ausgabe:</para>

View file

@ -1,3 +1,4 @@
<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-1" standalone="no"?>
<!--
The FreeBSD Documentation Project
The FreeBSD German Documentation Project
@ -109,7 +110,7 @@
<listitem>
<para>Wissen, wie man zus&auml;tzliche Softwarepakete von
Drittherstellern installiert (<xref linkend="ports">).</para>
Drittherstellern installiert (<xref linkend="ports"/>).</para>
</listitem>
</itemizedlist>
</sect1>
@ -675,8 +676,8 @@ server-program-arguments</programlisting>
<informaltable frame="none" pgwide="1">
<tgroup cols="2">
<colspec colwidth="1*">
<colspec colwidth="3*">
<colspec colwidth="1*"/>
<colspec colwidth="3*"/>
<thead>
<row>
@ -871,7 +872,7 @@ mountd_flags="-r"</programlisting>
<screen>&prompt.root; <userinput>/etc/rc.d/mountd onereload</userinput></screen>
<para>Lesen Sie bitte <xref linkend="configtuning-rcd">
<para>Lesen Sie bitte <xref linkend="configtuning-rcd"/>
des Handbuchs f&uuml;r Informationen zum Einsatz der
rc-Skripte.</para>
@ -1329,8 +1330,8 @@ Exports list on foobar:
<informaltable frame="none" pgwide="1">
<tgroup cols="2">
<colspec colwidth="1*">
<colspec colwidth="3*">
<colspec colwidth="1*"/>
<colspec colwidth="3*"/>
<thead>
<row>
@ -1433,12 +1434,12 @@ Exports list on foobar:
<title>Arten von NIS-Rechnern</title>
<itemizedlist>
<indexterm>
<primary>NIS</primary>
<secondary>Masterserver</secondary>
</indexterm>
<listitem>
<indexterm>
<primary>NIS</primary>
<secondary>Masterserver</secondary>
</indexterm>
<para>Ein <emphasis>NIS-Masterserver</emphasis> verwaltet,
&auml;hnlich einem &windowsnt;-Dom&auml;nencontroller, die
von allen NIS-Clients gemeinsam verwendeten Dateien.
@ -1452,12 +1453,12 @@ Exports list on foobar:
eine relativ kleine NIS-Umgebung.</para></note>
</listitem>
<indexterm>
<primary>NIS</primary>
<secondary>Slaveserver</secondary>
</indexterm>
<listitem>
<indexterm>
<primary>NIS</primary>
<secondary>Slaveserver</secondary>
</indexterm>
<para><emphasis>NIS-Slaveserver</emphasis>. &Auml;hnlich
einem &windowsnt;-Backupdom&auml;nencontroller, verwalten
NIS-Slaveserver Kopien der Daten des NIS-Masterservers.
@ -1469,12 +1470,12 @@ Exports list on foobar:
</para>
</listitem>
<indexterm>
<primary>NIS</primary>
<secondary>Client</secondary>
</indexterm>
<listitem>
<indexterm>
<primary>NIS</primary>
<secondary>Client</secondary>
</indexterm>
<para><emphasis>NIS-Clients</emphasis>. NIS-Clients
identifizieren sich gegen&uuml;ber dem NIS-Server
(&auml;hnlich den &windowsnt;-Workstations), um sich am
@ -2145,7 +2146,7 @@ basie&prompt.root; <userinput>cat /etc/master.passwd</userinput>
root:[password]:0:0::0:0:The super-user:/root:/bin/csh
toor:[password]:0:0::0:0:The other super-user:/root:/bin/sh
daemon:*:1:1::0:0:Owner of many system processes:/root:/sbin/nologin
operator:*:2:5::0:0:System &:/:/sbin/nologin
operator:*:2:5::0:0:System &amp;:/:/sbin/nologin
bin:*:3:7::0:0:Binaries Commands and Source,,,:/:/sbin/nologin
tty:*:4:65533::0:0:Tty Sandbox:/:/sbin/nologin
kmem:*:5:65533::0:0:KMem Sandbox:/:/sbin/nologin
@ -2887,7 +2888,7 @@ nis_client_flags="-S <replaceable>NIS domain</replaceable>,<replaceable>server</
<literal>device bpf</literal>
in Ihre Kernelkonfigurationsdatei ein und erzeugen einen
neuen Kernel. Weitere Informationen zur Kernelkonfiguration
finden Sie in <xref linkend="kernelconfig"> des Handbuchs.
finden Sie in <xref linkend="kernelconfig"/> des Handbuchs.
</para>
<para>Das Ger&auml;t <devicename>bpf</devicename> ist im
@ -2946,7 +2947,7 @@ nis_client_flags="-S <replaceable>NIS domain</replaceable>,<replaceable>server</
<para>Ersetzen Sie <replaceable>fxp0</replaceable>, das
in diesen Beispielen verwendet wurde, durch den Namen Ihrer
Netzwerkschnittstelle, so wie es in <xref
linkend="config-network-setup"> beschrieben ist.</para>
linkend="config-network-setup"/> beschrieben ist.</para>
</note>
<para>Wenn Sie <command>dhclient</command> an einem anderen
@ -3044,7 +3045,7 @@ dhclient_flags=""</programlisting>
<para>Der DHCP-Server ist nicht im Basissystem von FreeBSD
enthalten, daher m&uuml;ssen Sie als Erstes den Port
<filename role="package">net/isc-dhcp42-server</filename>
installieren. Lesen Sie <xref linkend="ports">, wenn Sie
installieren. Lesen Sie <xref linkend="ports"/>, wenn Sie
weitere Informationen zur Ports-Sammlung ben&ouml;tigen.
</para>
</sect3>
@ -3062,7 +3063,7 @@ dhclient_flags=""</programlisting>
<literal>device bpf</literal>
Ihre Kernelkonfigurationsdatei ein und erzeugen einen neuen
Kernel. Die Kernelkonfiguration wird in
<xref linkend="kernelconfig"> beschrieben.</para>
<xref linkend="kernelconfig"/> beschrieben.</para>
<para>Das Ger&auml;t <devicename>bpf</devicename> ist im
<filename>GENERIC</filename>-Kernel bereits enthalten.
@ -3104,22 +3105,22 @@ dhclient_flags=""</programlisting>
zu Subnetzen und Rechnern und l&auml;sst sich am besten an
einem Beispiel erkl&auml;ren:</para>
<programlisting>option domain-name "example.com";<co id="domain-name">
option domain-name-servers 192.168.4.100;<co id="domain-name-servers">
option subnet-mask 255.255.255.0;<co id="subnet-mask">
<programlisting>option domain-name "example.com";<co id="domain-name"/>
option domain-name-servers 192.168.4.100;<co id="domain-name-servers"/>
option subnet-mask 255.255.255.0;<co id="subnet-mask"/>
default-lease-time 3600;<co id="default-lease-time">
max-lease-time 86400;<co id="max-lease-time">
ddns-update-style none;<co id="ddns-update-style">
default-lease-time 3600;<co id="default-lease-time"/>
max-lease-time 86400;<co id="max-lease-time"/>
ddns-update-style none;<co id="ddns-update-style"/>
subnet 192.168.4.0 netmask 255.255.255.0 {
range 192.168.4.129 192.168.4.254;<co id="range">
option routers 192.168.4.1;<co id="routers">
range 192.168.4.129 192.168.4.254;<co id="range"/>
option routers 192.168.4.1;<co id="routers"/>
}
host mailhost {
hardware ethernet 02:03:04:05:06:07;<co id="hardware">
fixed-address mailhost.example.com;<co id="fixed-address">
hardware ethernet 02:03:04:05:06:07;<co id="hardware"/>
fixed-address mailhost.example.com;<co id="fixed-address"/>
}</programlisting>
<calloutlist>
@ -3357,8 +3358,8 @@ dhcpd_ifaces="dc0"</programlisting>
<informaltable frame="none" pgwide="1">
<tgroup cols="2">
<colspec colwidth="1*">
<colspec colwidth="3*">
<colspec colwidth="1*"/>
<colspec colwidth="3*"/>
<thead>
<row>
@ -3616,7 +3617,7 @@ dhcpd_ifaces="dc0"</programlisting>
Datei <filename>/etc/defaults/rc.conf</filename> sowie die
Manualpage zu &man.rc.conf.5; n&auml;her ansehen. Zus&auml;tzliche
Informationen bietet Ihnen auch der Abschnitt <xref
linkend="configtuning-rcd"> des Handbuchs.</para>
linkend="configtuning-rcd"/> des Handbuchs.</para>
</sect2>
<sect2>
@ -4288,7 +4289,7 @@ www IN CNAME example.org.</programlisting>
tiefergehende Details &uuml;ber die Funktionsweise von
<acronym>DNSSEC</acronym> sind die dazugeh&ouml;rigen
<acronym>RFC</acronym>s ein guter Einstieg in die Thematik. Sehen
Sie sich dazu die Liste in <xref linkend="dns-read"> an.</para>
Sie sich dazu die Liste in <xref linkend="dns-read"/> an.</para>
<para>Der folgende Abschnitt wird zeigen, wie man
<acronym>DNSSEC</acronym> f&uuml;r einen autoritativen
@ -4366,7 +4367,7 @@ www IN CNAME example.org.</programlisting>
Zonen-Signaturschl&uuml;ssel (<acronym
role="Zone Signing Key">ZSK</acronym>) bezeichnet. Weitere
Schl&uuml;sselarten werden sp&auml;ter in <xref
linkend="dns-dnssec-auth"> erl&auml;utert.</para>
linkend="dns-dnssec-auth"/> erl&auml;utert.</para>
<para>Nun muss der Schl&uuml;ssel verifiziert und so formatiert
werden, dass <acronym>BIND</acronym> diesen verwenden kann.
@ -4658,7 +4659,7 @@ $include Kexample.com.+005+nnnnn.ZSK.key ; ZSK</programlisting>
<para>Nachdem diese &Auml;nderungen durchgef&uuml;hrt wurden,
erzeugen Sie die Schl&uuml;ssel f&uuml;r die Zone wie in
<xref linkend="dns-dnssec-auth"> beschrieben wird, legen
<xref linkend="dns-dnssec-auth"/> beschrieben wird, legen
diese Schl&uuml;ssel im Key Repository ab, dass als Argument
<literal>key-directory</literal> in der Zonenkonfiguration
steht und die Zone wird automatisch signiert.
@ -4667,7 +4668,7 @@ $include Kexample.com.+005+nnnnn.ZSK.key ; ZSK</programlisting>
<application>nsupdate</application> erfolgen, dass sich um
die erneute Signierung der Zone mit den hinzugef&uuml;gten
Daten k&uuml;mmern wird. F&uuml;r weitere Details, lesen
Sie <xref linkend="dns-read"> und die Dokumentation von
Sie <xref linkend="dns-read"/> und die Dokumentation von
<acronym>BIND</acronym>.</para>
</sect3>
</sect2>
@ -5429,10 +5430,10 @@ DocumentRoot /www/someotherdomain.tld
<programlisting>ftp stream tcp nowait root /usr/libexec/ftpd ftpd -l</programlisting>
<para>Nachdem Sie diese &Auml;nderung durchgef&uuml;hrt haben,
m&uuml;ssen Sie, wie in <xref linkend="network-inetd-reread">
m&uuml;ssen Sie, wie in <xref linkend="network-inetd-reread"/>
beschrieben, die <application>inetd</application>-Konfiguration
neu einlesen. Lesen Sie bitte Abschnitt <xref
linkend="network-inetd-settings"> des Handbuchs f&uuml;r weitere
linkend="network-inetd-settings"/> des Handbuchs f&uuml;r weitere
Informationen zur Aktivierung von
<application>inetd</application> auf Ihren System.</para>
@ -5579,7 +5580,7 @@ DocumentRoot /www/someotherdomain.tld
<programlisting>swat stream tcp nowait/400 root /usr/local/sbin/swat swat</programlisting>
<para>Wie bereits in <xref linkend="network-inetd-reread">
<para>Wie bereits in <xref linkend="network-inetd-reread"/>
beschrieben, m&uuml;ssen Sie die
<application>inetd</application>-Konfiguration neu einlesen,
nachdem Sie diese &Auml;nderung durchgef&uuml;hrt haben.</para>
@ -5624,9 +5625,10 @@ DocumentRoot /www/someotherdomain.tld
<varlistentry>
<term><literal>netbios name</literal></term>
<indexterm><primary>NetBIOS</primary></indexterm>
<listitem>
<indexterm><primary>NetBIOS</primary></indexterm>
<para>Legt den NetBIOS-Namen fest, unter dem der
<application>Samba</application>-Server bekannt ist.
In der Regel handelt es sich dabei um den ersten
@ -5686,11 +5688,11 @@ DocumentRoot /www/someotherdomain.tld
<varlistentry>
<term><literal>passdb backend</literal></term>
<indexterm><primary>NIS+</primary></indexterm>
<indexterm><primary>LDAP</primary></indexterm>
<indexterm><primary>SQL database</primary></indexterm>
<listitem>
<indexterm><primary>NIS+</primary></indexterm>
<indexterm><primary>LDAP</primary></indexterm>
<indexterm><primary>SQL database</primary></indexterm>
<para><application>Samba</application> erlaubt
verschiedene Backend-Authentifizierungsmodelle. Sie
k&ouml;nnen Clients durch LDAP, NIS+, eine SQL-Datenbank
@ -5762,7 +5764,7 @@ Starting nmbd.
Starting smbd.</screen>
<para>Weitere Informationen zu den rc-Startskripten finden
Sie im <xref linkend="configtuning-rcd"> des Handbuchs.</para>
Sie im <xref linkend="configtuning-rcd"/> des Handbuchs.</para>
<para><application>Samba</application> verwendet drei Daemonen.
Beachten Sie, dass sowohl <application>nmbd</application> als
@ -5901,13 +5903,13 @@ Starting smbd.</screen>
</sect3>
<sect3>
<title>NTP einrichten</title>
<indexterm>
<primary>NTP</primary>
<secondary>ntp.conf</secondary>
</indexterm>
<title>NTP einrichten</title>
<para>Die Konfiguration von NTP erfolgt &uuml;ber die Datei
<filename>/etc/ntp.conf</filename>, und wird in der
Hilfeseite &man.ntp.conf.5; beschrieben. Dazu ein

View file

@ -1,3 +1,4 @@
<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-1"?>
<!--
Namen der FreeBSD Newsgroups

View file

@ -1,3 +1,4 @@
<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-1" standalone="no"?>
<!--
The FreeBSD Documentation Project
The FreeBSD German Documentation Project

View file

@ -1,3 +1,4 @@
<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-1" standalone="no"?>
<!--
The FreeBSD Documentation Project
The FreeBSD German Documentation Project
@ -282,9 +283,9 @@
Sie nat&uuml;rlich auch direkt nach dem Namen suchen.</para>
</listitem>
<indexterm><primary>FreshPorts</primary></indexterm>
<listitem>
<indexterm><primary>FreshPorts</primary></indexterm>
<para>FreshPorts, das von Dan Langille gepflegt wird, erreichen Sie
unter <ulink url="http://www.FreshPorts.org/"></ulink>.
FreshPorts verfolgt
@ -293,9 +294,9 @@
E-Mail schicken lassen, wenn ein Port aktualisiert wird.</para>
</listitem>
<indexterm><primary>FreshMeat</primary></indexterm>
<listitem>
<indexterm><primary>FreshMeat</primary></indexterm>
<para>Wenn Sie den Namen einer Anwendung nicht kennen, versuchen
Sie eine Webseite wie FreshMeat
(<ulink url="http://www.freshmeat.net/"></ulink>),
@ -401,7 +402,7 @@ R-deps: </screen>
<para>Auf einem laufenden System kann <command>sysinstall</command>
benutzt werden, um Pakete zu installieren, zu l&ouml;schen und
verf&uuml;gbare und installierte anzuzeigen. Weitere Informationen
finden Sie unter <xref linkend="packages">.</para>
finden Sie unter <xref linkend="packages"/>.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Die Paketverwaltungswerkzeuge der Kommandozeile sind die
@ -1589,7 +1590,7 @@ ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/ports/distfiles/ fetch</userinput></screen>
&Uuml;berpr&uuml;fen Sie dieses Skript. Wenn n&ouml;tig,
passen Sie das Skript an und benennen Sie es um. Weitere
Informationen finden Sie in
<xref linkend="configtuning-starting-services">.</para>
<xref linkend="configtuning-starting-services"/>.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
</sect1>

View file

@ -1,3 +1,4 @@
<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-1" standalone="no"?>
<!--
The FreeBSD Documentation Project
The FreeBSD German Documentation Project
@ -193,6 +194,7 @@
<para>Die Einwahlnummer(n) Ihres ISP.</para>
</listitem>
<listitem>
<indexterm id="ppp-pap">
<primary>PAP</primary>
</indexterm>
@ -208,16 +210,16 @@
<indexterm id="ppp-password">
<primary>Passwort</primary>
</indexterm>
<listitem>
<para>Ihren Login-Namen und Ihr Passwort (entweder ein
regul&auml;res Login/Passwort-Paar im &unix;-Stil oder
ein PAP bzw. CHAP Login/Passwort-Paar).</para>
</listitem>
<indexterm id="ppp-nameserver">
<primary>Nameserver</primary>
</indexterm>
<listitem>
<indexterm id="ppp-nameserver">
<primary>Nameserver</primary>
</indexterm>
<para>Die IP-Adresse von einem oder mehreren Nameservern.
&Uuml;blicherweise werden Ihnen von Ihrem ISP zwei
IP-Adressen f&uuml;r diesen Zweck zur Verf&uuml;gung gestellt.
@ -258,10 +260,11 @@
<hostid role="netmask">255.255.255.255</hostid> verwenden.</para>
</listitem>
<indexterm id="ppp-static-ip">
<primary>feste IP-Adresse</primary>
</indexterm>
<listitem>
<indexterm id="ppp-static-ip">
<primary>feste IP-Adresse</primary>
</indexterm>
<para>Wenn Ihnen Ihr ISP eine statische IP-Adresse zur
Verf&uuml;gung stellt, k&ouml;nnen Sie diese eintragen.
Andernfalls lassen wir uns einfach von der Gegenstelle
@ -414,12 +417,12 @@
<varlistentry>
<term>Zeilen 6 &amp; 7:</term>
<indexterm>
<primary>PPP</primary>
<secondary>User-PPP</secondary>
</indexterm>
<listitem>
<indexterm>
<primary>PPP</primary>
<secondary>User-PPP</secondary>
</indexterm>
<para>Die Zeichenfolge f&uuml;r die Einwahl. User-PPP
verwendet eine expect-send Syntax, &auml;hnlich dem
&man.chat.8;-Programm. Weitere Informationen zu den
@ -556,8 +559,9 @@ protocol: ppp</screen>
<varlistentry>
<term>Zeile 16:</term>
<indexterm><primary>Zeitbeschr&auml;nkung</primary></indexterm>
<listitem>
<indexterm><primary>Zeitbeschr&auml;nkung</primary></indexterm>
<para>Setzt einen Zeitrahmen (in Sekunden), innerhalb
dessen eine Reaktion erfolgen muss. In diesem Fall,
wird die Verbindung nach 300&nbsp;Sekunden automatisch
@ -572,8 +576,9 @@ protocol: ppp</screen>
<varlistentry>
<term>Zeile 17:</term>
<indexterm><primary>ISP</primary></indexterm>
<listitem>
<indexterm><primary>ISP</primary></indexterm>
<para>Gibt die IP-Adresse f&uuml;r das Interface an.
Der String <replaceable>x.x.x.x</replaceable> sollte
durch die IP-Adresse ersetzt werden, die Ihnen Ihr
@ -1105,8 +1110,9 @@ set nbns 203.14.100.5</programlisting>
<varlistentry>
<term>Zeile 14:</term>
<indexterm><primary>Passwort</primary></indexterm>
<listitem>
<indexterm><primary>Passwort</primary></indexterm>
<para>Diese Zeile legt Ihr PAP/CHAP Passwort fest. Sie
m&uuml;ssen den richtigen Wert f&uuml;r
<replaceable>MyPassword</replaceable> eingeben.
@ -1444,11 +1450,12 @@ ifconfig_tun0=</programlisting>
serielle PPP-Verbindung aufbauen.</para>
</listitem>
<indexterm>
<primary>PPP</primary>
<secondary>Server</secondary>
</indexterm>
<listitem>
<indexterm>
<primary>PPP</primary>
<secondary>Server</secondary>
</indexterm>
<para>Als <quote>Server</quote> &ndash; Ihr Rechner ist in
ein Netzwerk eingebunden und stellt die PPP-Verbindung
f&uuml;r andere Rechner im Netzwerk her.</para>
@ -2463,9 +2470,9 @@ ppp_profile="adsl"</programlisting>
adsl:
new -i ng0 adsl adsl
set bundle authname <replaceable>username</replaceable> <co
id="co-mpd-ex-user">
id="co-mpd-ex-user"/>
set bundle password <replaceable>password</replaceable> <co
id="co-mpd-ex-pass">
id="co-mpd-ex-pass"/>
set bundle disable multilink
set link no pap acfcomp protocomp
@ -2505,9 +2512,9 @@ adsl:
set pptp mode active
set pptp enable originate outcall
set pptp self <replaceable>10.0.0.1</replaceable> <co
id="co-mpd-ex-self">
id="co-mpd-ex-self"/>
set pptp peer <replaceable>10.0.0.138</replaceable> <co
id="co-mpd-ex-peer"></programlisting>
id="co-mpd-ex-peer"/></programlisting>
<calloutlist>
<callout arearefs="co-mpd-ex-self">
@ -2560,8 +2567,8 @@ ng0: flags=88d1&lt;UP,POINTOPOINT,RUNNING,NOARP,SIMPLEX,MULTICAST&gt; mtu 1500
set log phase chat lcp ipcp ccp tun command
set timeout 0
enable dns
set authname <replaceable>username</replaceable> <co id="co-pptp-ex-user">
set authkey <replaceable>password</replaceable> <co id="co-pptp-ex-pass">
set authname <replaceable>username</replaceable> <co id="co-pptp-ex-user"/>
set authkey <replaceable>password</replaceable> <co id="co-pptp-ex-pass"/>
set ifaddr 0 0
add default HISADDR</programlisting>
@ -2747,8 +2754,9 @@ tun0: flags=8051&lt;UP,POINTOPOINT,RUNNING,MULTICAST&gt; mtu 1500
Ihres Rechners angegeben werden.</para>
</listitem>
<indexterm><primary>Defaultroute</primary></indexterm>
<listitem>
<indexterm><primary>Defaultroute</primary></indexterm>
<para>Den Defaultrouter geben Sie durch die Modifikation
folgender Zeile an:</para>
@ -2983,7 +2991,7 @@ water.CS.Example localhost.Example. UGH 34 47641234 lo0 - 0.438
eingerichtet haben und die entsprechenden Systemdateien so
konfiguriert haben, dass Logins durch Ihr Modem zugelassen sind.
Wenn Sie Ihr System daf&uuml;r noch nicht vorbereitet haben,
lesen Sie bitte <xref linkend="dialup">, um Ihre
lesen Sie bitte <xref linkend="dialup"/>, um Ihre
Einwahlverbindung zu konfigurieren. Hilfreich sind auch die
Manualpages &man.sio.4; mit Informationen zum Ger&auml;tetreiber
der seriellen Schnittstelle &man.ttys.5;, sowie &man.gettytab.5;,
@ -3091,7 +3099,7 @@ water.CS.Example localhost.Example. UGH 34 47641234 lo0 - 0.438
<screen>&prompt.root; /etc/rc.d/routing start</screen>
<para>Weitere Informationen zur Konfiguration Ihres Kernels,
finden Sie in <xref linkend="kernelconfig"> dieses Handbuches.</para>
finden Sie in <xref linkend="kernelconfig"/> dieses Handbuches.</para>
</sect3>
<sect3>
@ -3193,7 +3201,7 @@ Shelmerg dc-slip sl-helmerg 0xfffffc00 autocomp</programlisting
Sie w&auml;hlen sollen oder wie IP-Adressen zugewiesen werden,
lesen Sie bitte in den B&uuml;chern
zum Thema TCP/IP nach, die als Voraussetzungen f&uuml;r SLIP
(<xref linkend="slips-prereqs">) angegeben worden sind
(<xref linkend="slips-prereqs"/>) angegeben worden sind
oder fragen Sie Ihren IP-Netzwerkadministrator.</para>
<para>Wenn Sie f&uuml;r Ihre SLIP-Clients ein eigenes Subnetz

View file

@ -1,3 +1,4 @@
<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-1" standalone="no"?>
<!--
The FreeBSD Documentation Project
The FreeBSD German Documentation Project
@ -10,7 +11,7 @@
<preface id="book-preface">
<title>Vorwort</title>
<bridgehead id="preface-audience" renderas=sect1>&Uuml;ber dieses
<bridgehead id="preface-audience" renderas="sect1">&Uuml;ber dieses
Buch</bridgehead>
<para>Der erste Teil dieses Buchs f&uuml;hrt &os;-Einsteiger durch den
@ -26,9 +27,9 @@
am Anfang eines Kapitels erl&auml;utert.</para>
<para>Weitere Informationsquellen entnehmen Sie bitte
<xref linkend="bibliography">.</para>
<xref linkend="bibliography"/>.</para>
<bridgehead id="preface-changes-from3" renderas=sect1>&Auml;nderungen
<bridgehead id="preface-changes-from3" renderas="sect1">&Auml;nderungen
gegen&uuml;ber der dritten Auflage</bridgehead>
<para>Die aktuelle Auflage des Handbuchs ist das Ergebnis der
@ -39,33 +40,33 @@
<itemizedlist>
<listitem>
<para><xref linkend="dtrace">, &dtrace;, ein neues Kapitel,
<para><xref linkend="dtrace"/>, &dtrace;, ein neues Kapitel,
informiert Sie &uuml;ber die m&auml;chtigen Funktionen
zur Leistungsmessung, die dieses Werkzeug bietet.</para>
</listitem>
<listitem>
<para><xref linkend="filesystems">, File Systems Support,
<para><xref linkend="filesystems"/>, File Systems Support,
ebenfalls ein neues Kapitel, enth&auml;lt Informationen
&uuml;ber die Unterst&uuml;tzung nicht-nativer Dateisysteme
(beispielsweise ZFS von &sun;) durch &os;.</para>
</listitem>
<listitem>
<para><xref linkend="audit">, Security Event Auditing, wurde
<para><xref linkend="audit"/>, Security Event Auditing, wurde
neu angelegt, um &uuml;ber die neuen Auditing-F&auml;higkeiten
von &os; zu informieren.</para>
</listitem>
<listitem>
<para><xref linkend="virtualization">, Virtualisierung, wurde
<para><xref linkend="virtualization"/>, Virtualisierung, wurde
hinzugef&uuml;gt und enth&auml;lt Informationen zur
Installation von &os; in verschiedenen
Virtualisierungs-Programmen.</para>
</listitem>
<listitem>
<para><xref linkend="bsdinstall">,
<para><xref linkend="bsdinstall"/>,
&os;&nbsp;9.<replaceable>x</replaceable> (und neuer) installieren,
wurde hinzugef&uuml;gt, um die Installation von &os; mit dem neuen
Installationswerkzeug, <application>bsdinstall</application>, zu
@ -74,7 +75,7 @@
</itemizedlist>
<bridgehead id="preface-changes-from2" renderas=sect1>&Auml;nderungen
<bridgehead id="preface-changes-from2" renderas="sect1">&Auml;nderungen
gegen&uuml;ber der zweiten Auflage (2004)</bridgehead>
<para>Die dritte Auflage des Handbuchs war das Ergebnis der
@ -86,27 +87,27 @@
<itemizedlist>
<listitem>
<para><xref linkend="config-tuning">, Konfiguration und Tuning,
<para><xref linkend="config-tuning"/>, Konfiguration und Tuning,
enth&auml;lt neue Abschnitte &uuml;ber ACPI, Energie- und
Ressourcenverwaltung und das Werkzeug
<command>cron</command>.</para>
</listitem>
<listitem>
<para><xref linkend="security">, Sicherheit, erl&auml;utert
<para><xref linkend="security"/>, Sicherheit, erl&auml;utert
nun Virtual Private Networks (VPNs), Zugriffskontrolllisten
(ACLs) und Sicherheitshinweise.</para>
</listitem>
<listitem>
<para><xref linkend="mac">, Mandatory Access Control (MAC),
<para><xref linkend="mac"/>, Mandatory Access Control (MAC),
ist ein neues Kapitel, das vorgeschriebene Zugriffskontrollen
vorstellt und erkl&auml;rt, wie &os;-Systeme mit MACs
abgesichert werden k&ouml;nnen.</para>
</listitem>
<listitem>
<para><xref linkend="vinum-vinum">, Vinum, ist ebenfalls ein
<para><xref linkend="vinum-vinum"/>, Vinum, ist ebenfalls ein
neues Kapitel in dieser Auflage. Dieses Kapitel beschreibt
den Logical-Volume-Manager Vinum, der
ger&auml;teunabh&auml;ngige logische Platten und
@ -115,13 +116,13 @@
</listitem>
<listitem>
<para>Zum Kapitel <xref linkend="ppp-and-slip">, PPP und SLIP,
<para>Zum Kapitel <xref linkend="ppp-and-slip"/>, PPP und SLIP,
wurde ein Abschnitt &uuml;ber Fehlersuche
hinzugef&uuml;gt.</para>
</listitem>
<listitem>
<para><xref linkend="mail">, Elektronische Post (E-Mail),
<para><xref linkend="mail"/>, Elektronische Post (E-Mail),
wurde um Abschnitte &uuml;ber andere Transport-Agenten (MTAs),
SMTP-Authentifizierung, UUCP,
<application>fetchmail</application>,
@ -130,7 +131,7 @@
</listitem>
<listitem>
<para><xref linkend="network-servers">, Netzwerkserver,
<para><xref linkend="network-servers"/>, Netzwerkserver,
ist ein weiteres neues Kapitel dieser Auflage. Das
Kapitel beschreibt, wie der
<application>Apache</application> HTTP-Server,
@ -138,13 +139,13 @@
<application>Samba</application>-Server f&uuml;r
&microsoft; &windows;-Clients
eingerichtet werden. Einige Abschnitte aus dem
<xref linkend="advanced-networking">, Weiterf&uuml;hrende
<xref linkend="advanced-networking"/>, Weiterf&uuml;hrende
Netzwerkthemen, befinden sich nun, wegen des thematischen
Zusammenhangs, in diesem Kapitel.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Das <xref linkend="advanced-networking">,
<para>Das <xref linkend="advanced-networking"/>,
Weiterf&uuml;hrende Netzwerkthemen, beschreibt nun den
Einsatz von &bluetooth;-Ger&auml;ten unter &os; und
das Einrichten von drahtlosen Netzwerken sowie
@ -163,7 +164,7 @@
</listitem>
</itemizedlist>
<bridgehead id="preface-changes" renderas=sect1>&Auml;nderungen
<bridgehead id="preface-changes" renderas="sect1">&Auml;nderungen
gegen&uuml;ber der ersten Auflage (2001)</bridgehead>
<para>Die zweite Auflage ist das Ergebnis der engagierten Arbeit der
@ -196,25 +197,25 @@
</listitem>
<listitem>
<para><xref linkend="install"> (<quote>&os;
<para><xref linkend="install"/> (<quote>&os;
installieren</quote>) wurde komplett neu geschrieben und mit
Abbildungen versehen, die Einsteigern das Verst&auml;ndnis des Texts
erleichtern.</para>
</listitem>
<listitem>
<para><xref linkend="basics"> (<quote>Grundlagen des &unix; Betriebssystems</quote>)
<para><xref linkend="basics"/> (<quote>Grundlagen des &unix; Betriebssystems</quote>)
wurde um den Abschnitt <quote>D&auml;monen, Signale und Stoppen von
Prozessen</quote> erweitert.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Das <xref linkend="ports"> (<quote>Installieren von
<para>Das <xref linkend="ports"/> (<quote>Installieren von
Anwendungen</quote>) behandelt nun auch Pakete.</para>
</listitem>
<listitem>
<para><xref linkend="x11"> (<quote>Das X Window System</quote>)
<para><xref linkend="x11"/> (<quote>Das X Window System</quote>)
wurde neu geschrieben. Der Schwerpunkt liegt auf modernen
Benutzeroberfl&auml;chen unter &xfree86;&nbsp;4.X wie
<application>KDE</application> und
@ -222,12 +223,12 @@
</listitem>
<listitem>
<para>Das <xref linkend="boot"> (<quote>&os;s Bootvorgang</quote>)
<para>Das <xref linkend="boot"/> (<quote>&os;s Bootvorgang</quote>)
wurde erweitert.</para>
</listitem>
<listitem>
<para><xref linkend="disks"> (<quote>Speichermedien</quote>) ist
<para><xref linkend="disks"/> (<quote>Speichermedien</quote>) ist
aus den beiden Kapiteln <quote>Laufwerke</quote> und
<quote>Sicherungen</quote> entstanden. Die in den beiden Kapiteln
diskutierten Themen sind so leichter zu verstehen. Hinzugekommen
@ -235,29 +236,29 @@
</listitem>
<listitem>
<para>Das <xref linkend="serialcomms"> (<quote>Serielle
<para>Das <xref linkend="serialcomms"/> (<quote>Serielle
Daten&uuml;bertragung</quote>) wurde umorganisiert und auf
&os;&nbsp;4.X/5.X angepasst.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Das <xref linkend="ppp-and-slip"> (<quote>PPP und SLIP</quote>)
<para>Das <xref linkend="ppp-and-slip"/> (<quote>PPP und SLIP</quote>)
wurde aktualisiert.</para>
</listitem>
<listitem>
<para><xref linkend="advanced-networking"> (<quote>Weiterf&uuml;hrende
<para><xref linkend="advanced-networking"/> (<quote>Weiterf&uuml;hrende
Netzwerkthemen</quote>) wurde um viele neue Abschnitte erweitert.</para>
</listitem>
<listitem>
<para><xref linkend="mail"> (<quote>Electronic Mail</quote>) wurde
<para><xref linkend="mail"/> (<quote>Electronic Mail</quote>) wurde
um einen Abschnitt &uuml;ber die Konfiguration von
<application>sendmail</application> erweitert.</para>
</listitem>
<listitem>
<para><xref linkend="linuxemu"> (<quote>&linux;
<para><xref linkend="linuxemu"/> (<quote>&linux;
Compatibility</quote>) behandelt zus&auml;tzlich die Installation
von <application>&oracle;</application> und
<application>&mathematica;</application>.</para>
@ -268,18 +269,18 @@
<itemizedlist>
<listitem>
<para>Konfiguration und Tuning (<xref linkend="config-tuning">)
<para>Konfiguration und Tuning (<xref linkend="config-tuning"/>)
und </para>
</listitem>
<listitem>
<para>Multimedia (<xref linkend="multimedia">).</para>
<para>Multimedia (<xref linkend="multimedia"/>).</para>
</listitem>
</itemizedlist>
</listitem>
</itemizedlist>
<bridgehead id="preface-overview" renderas=sect1>Gliederung</bridgehead>
<bridgehead id="preface-overview" renderas="sect1">Gliederung</bridgehead>
<para>Dieses Buch ist in f&uuml;nf Abschnitte unterteilt. Der erste
Abschnitt, <emphasis>Erste Schritte</emphasis>, behandelt die
@ -303,7 +304,7 @@
<variablelist>
<!-- Part I - Introduction -->
<varlistentry>
<term><emphasis><xref linkend="introduction">,
<term><emphasis><xref linkend="introduction"/>,
Einf&uuml;hrung</emphasis></term>
<listitem>
<para>Dieses Kapitel macht Einsteiger mit &os; vertraut. Es
@ -313,7 +314,7 @@
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><emphasis><xref linkend="install">,
<term><emphasis><xref linkend="install"/>,
&os;&nbsp;8.<replaceable>x</replaceable> (und &auml;lter)
installieren</emphasis></term>
<listitem>
@ -326,7 +327,7 @@
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><emphasis><xref linkend="bsdinstall">,
<term><emphasis><xref linkend="bsdinstall"/>,
&os;&nbsp;9.<replaceable>x</replaceable> (und neuer)
installieren</emphasis></term>
<listitem>
@ -337,7 +338,7 @@
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><emphasis><xref linkend="basics">, Grundlagen des &unix;
<term><emphasis><xref linkend="basics"/>, Grundlagen des &unix;
Betriebssystems</emphasis></term>
<listitem>
<para>Erl&auml;utert die elementaren Kommandos und Funktionen
@ -348,7 +349,7 @@
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><emphasis><xref linkend="ports">, Installieren von
<term><emphasis><xref linkend="ports"/>, Installieren von
Anwendungen</emphasis></term>
<listitem>
<para>Zeigt wie mit der innovativen Ports-Sammlung oder mit Paketen
@ -357,7 +358,7 @@
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><emphasis><xref linkend="x11">, Das X Window
<term><emphasis><xref linkend="x11"/>, Das X Window
System</emphasis></term>
<listitem>
<para>Beschreibt allgemein das X Window System und geht
@ -370,7 +371,7 @@
<!-- Part II - Common Tasks -->
<varlistentry>
<term><emphasis><xref linkend="desktop">,
<term><emphasis><xref linkend="desktop"/>,
Desktop-Anwendungen</emphasis></term>
<listitem>
<para>Enth&auml;lt eine Aufstellung verbreiteter Anwendungen wie
@ -380,7 +381,7 @@
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><emphasis><xref linkend="multimedia">, Multimedia</emphasis></term>
<term><emphasis><xref linkend="multimedia"/>, Multimedia</emphasis></term>
<listitem>
<para>Erkl&auml;rt, wie Sie auf Ihrem System Musik und Videos
abspielen k&ouml;nnen. Beispielhaft werden auch Anwendungen aus
@ -389,7 +390,7 @@
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><emphasis><xref linkend="kernelconfig">, Konfiguration des
<term><emphasis><xref linkend="kernelconfig"/>, Konfiguration des
&os;-Kernels</emphasis></term>
<listitem>
<para>Erkl&auml;rt, warum Sie einen angepassten Kernel erzeugen
@ -399,7 +400,7 @@
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><emphasis><xref linkend="printing">, Drucken</emphasis></term>
<term><emphasis><xref linkend="printing"/>, Drucken</emphasis></term>
<listitem>
<para>Beschreibt, wie Sie Drucker unter &os; verwalten.
Diskutiert werden Deckbl&auml;tter, das Einrichten eines Druckers
@ -408,7 +409,7 @@
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><emphasis><xref linkend="linuxemu">,
<term><emphasis><xref linkend="linuxemu"/>,
&linux;-Bin&auml;rkompatibilit&auml;t</emphasis></term>
<listitem>
<para>Beschreibt die bin&auml;re Kompatibilit&auml;t zu &linux;.
@ -421,7 +422,7 @@
<!-- Part III - System Administration -->
<varlistentry>
<term><emphasis><xref linkend="config-tuning">, Konfiguration und
<term><emphasis><xref linkend="config-tuning"/>, Konfiguration und
Tuning</emphasis></term>
<listitem>
<para>Beschreibt die Einstellungen, die ein Systemadministrator
@ -432,7 +433,7 @@
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><emphasis><xref linkend="boot">, &os;s
<term><emphasis><xref linkend="boot"/>, &os;s
Bootvorgang</emphasis></term>
<listitem>
<para>Erkl&auml;rt den Bootprozess von &os; und beschreibt die
@ -442,7 +443,7 @@
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><emphasis><xref linkend="users">, Benutzer und grundlegende
<term><emphasis><xref linkend="users"/>, Benutzer und grundlegende
Account-Verwaltung</emphasis></term>
<listitem>
<para>Beschreibt, wie Benutzer-Accounts angelegt, ver&auml;ndert
@ -453,7 +454,7 @@
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><emphasis><xref linkend="security">, Sicherheit</emphasis></term>
<term><emphasis><xref linkend="security"/>, Sicherheit</emphasis></term>
<listitem>
<para>Beschreibt die Werkzeuge mit denen Sie Ihr &os;-System
absichern. Unter Anderem werden Kerberos, IPsec und OpenSSH
@ -462,7 +463,7 @@
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><emphasis><xref linkend="jails">, Jails</emphasis></term>
<term><emphasis><xref linkend="jails"/>, Jails</emphasis></term>
<listitem>
<para>Dieses Kapitel beschreibt das Jails-Framework sowie die
Vorteile von Jails gegen&uuml;ber der traditionellen
@ -471,7 +472,7 @@
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><emphasis><xref linkend="mac">, Mandatory Access
<term><emphasis><xref linkend="mac"/>, Mandatory Access
Control</emphasis></term>
<listitem>
<para>Erkl&auml;rt vorgeschriebene Zugriffskontrollen (MACs)
@ -481,7 +482,7 @@
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><emphasis><xref linkend="audit">, Security Event Auditing</emphasis></term>
<term><emphasis><xref linkend="audit"/>, Security Event Auditing</emphasis></term>
<listitem>
<para>Beschreibt, was &os; Event Auditing ist, wie Sie diese
Funktion installieren und konfigurieren und die damit
@ -491,7 +492,7 @@
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><emphasis><xref linkend="disks">, Speichermedien</emphasis></term>
<term><emphasis><xref linkend="disks"/>, Speichermedien</emphasis></term>
<listitem>
<para>Erl&auml;utert den Umgang mit Speichermedien und
Dateisystemen. Behandelt werden Plattenlaufwerke, RAID-Systeme,
@ -501,7 +502,7 @@
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><emphasis><xref linkend="geom">, GEOM</emphasis></term>
<term><emphasis><xref linkend="GEOM"/>, GEOM</emphasis></term>
<listitem>
<para>Beschreibt das GEOM-Framework von &os; sowie die
Konfiguration der verschiedenen unterst&uuml;tzten
@ -510,7 +511,7 @@
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><emphasis><xref linkend="filesystems">, File
<term><emphasis><xref linkend="filesystems"/>, File
Systems Support</emphasis></term>
<listitem>
<para>Beschreibt die Unterst&uuml;tzung nicht-nativer
@ -520,7 +521,7 @@
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><emphasis><xref linkend="vinum-vinum">, Vinum</emphasis></term>
<term><emphasis><xref linkend="vinum-vinum"/>, Vinum</emphasis></term>
<listitem>
<para>Beschreibt den Vinum Volume Manager, der virtuelle Laufwerke,
RAID-0, RAID-1 und RAID-5 auf Software-Ebene
@ -529,7 +530,7 @@
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><emphasis><xref linkend="virtualization">, Virtualisierung</emphasis></term>
<term><emphasis><xref linkend="virtualization"/>, Virtualisierung</emphasis></term>
<listitem>
<para>Dieses Kapitel beschreibt verschiedene
Virtualisierungsl&ouml;sungen und wie diese mit
@ -538,7 +539,7 @@
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><emphasis><xref linkend="l10n">, Lokalisierung</emphasis></term>
<term><emphasis><xref linkend="l10n"/>, Lokalisierung</emphasis></term>
<listitem>
<para>Zeigt wie Sie &os; mit anderen Sprachen als Englisch
einsetzen. Es wird sowohl die Lokalisierung auf der System-Ebene
@ -547,7 +548,7 @@
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><emphasis><xref linkend="updating-upgrading">, &os; aktualisieren</emphasis></term>
<term><emphasis><xref linkend="updating-upgrading"/>, &os; aktualisieren</emphasis></term>
<listitem>
<para>Erkl&auml;rt die Unterschiede zwischen &os;-STABLE,
&os;-CURRENT und &os;-Releases. Das Kapitel enth&auml;lt
@ -559,7 +560,7 @@
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><emphasis><xref linkend="dtrace">, &dtrace;</emphasis></term>
<term><emphasis><xref linkend="dtrace"/>, &dtrace;</emphasis></term>
<listitem>
<para>Beschreibt, wie das von &sun; entwickelte &dtrace;-Werkzeug
unter &os; konfiguriert und eingesetzt werden kann.
@ -572,7 +573,7 @@
<!-- Part IV - Network Communications -->
<varlistentry>
<term><emphasis><xref linkend="serialcomms">, Serielle
<term><emphasis><xref linkend="serialcomms"/>, Serielle
Daten&uuml;bertragung</emphasis></term>
<listitem>
<para>Erl&auml;utert, wie Sie Terminals und Modems an Ihr
@ -582,7 +583,7 @@
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><emphasis><xref linkend="ppp-and-slip">, PPP und
<term><emphasis><xref linkend="ppp-and-slip"/>, PPP und
SLIP</emphasis></term>
<listitem>
<para>Erkl&auml;rt wie Sie mit PPP, SLIP oder PPP &uuml;ber
@ -592,7 +593,7 @@
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><emphasis><xref linkend="mail">, Elektronische Post
<term><emphasis><xref linkend="mail"/>, Elektronische Post
(E-Mail)</emphasis></term>
<listitem>
<para>Erl&auml;utert die verschiedenen Bestandteile eines E-Mail
@ -603,7 +604,7 @@
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><emphasis><xref linkend="network-servers">,
<term><emphasis><xref linkend="network-servers"/>,
Netzwerkserver</emphasis></term>
<listitem>
<para>Bietet ausf&uuml;hrliche Informationen und
@ -617,7 +618,7 @@
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><emphasis><xref linkend="firewalls">,
<term><emphasis><xref linkend="firewalls"/>,
Firewalls</emphasis></term>
<listitem>
<para>Erkl&auml;rt die Philosophie hinter softwarebasierten
@ -628,7 +629,7 @@
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><emphasis><xref linkend="advanced-networking">,
<term><emphasis><xref linkend="advanced-networking"/>,
Weiterf&uuml;hrende Netzwerkthemen</emphasis></term>
<listitem>
<para>Behandelt viele Netzwerkthemen, beispielsweise das
@ -640,7 +641,7 @@
<!-- Part V - Appendices -->
<varlistentry>
<term><emphasis><xref linkend="mirrors">, Bezugsquellen f&uuml;r
<term><emphasis><xref linkend="mirrors"/>, Bezugsquellen f&uuml;r
&os;</emphasis></term>
<listitem>
<para>Enth&auml;lt eine Aufstellung der Quellen von denen Sie
@ -650,7 +651,7 @@
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><emphasis><xref linkend="bibliography">,
<term><emphasis><xref linkend="bibliography"/>,
Bibliografie</emphasis></term>
<listitem>
<para>Dieses Buch behandelt viele Themen und kann nicht alle
@ -661,7 +662,7 @@
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><emphasis><xref linkend="eresources">, Ressourcen im
<term><emphasis><xref linkend="eresources"/>, Ressourcen im
Internet</emphasis></term>
<listitem>
<para>Enth&auml;lt eine Aufstellung der Foren, die &os;
@ -671,7 +672,7 @@
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><emphasis><xref linkend="pgpkeys">, PGP
<term><emphasis><xref linkend="pgpkeys"/>, PGP
Schl&uuml;ssel</emphasis></term>
<listitem>
<para>Enth&auml;lt PGP-Fingerabdr&uuml;cke von etlichen &os;
@ -680,13 +681,13 @@
</varlistentry>
</variablelist>
<bridgehead id="preface-conv" renderas=sect1>Konventionen in diesem
<bridgehead id="preface-conv" renderas="sect1">Konventionen in diesem
Buch</bridgehead>
<para>Damit der Text einheitlich erscheint und leicht zu lesen ist,
werden im ganzen Buch die nachstehenden Konventionen beachtet:</para>
<bridgehead id="preface-conv-typographic" renderas=sect2>
<bridgehead id="preface-conv-typographic" renderas="sect2">
Typographie</bridgehead>
<variablelist>
@ -718,7 +719,7 @@
<!-- Var list -->
<bridgehead id="preface-conv-commands"
renderas=sect2>Benutzereingaben</bridgehead>
renderas="sect2">Benutzereingaben</bridgehead>
<para>Tasten werden <keycap>fett</keycap> dargestellt, um sie von dem
umgebenden Text abzuheben. Tasten, die gleichzeitig gedr&uuml;ckt
@ -759,7 +760,7 @@
<!-- How to type in key stokes, etc.. -->
<bridgehead id="preface-conv-examples"
renderas=sect2>Beispiele</bridgehead>
renderas="sect2">Beispiele</bridgehead>
<para>Beispiele, die durch <devicename>E:\&gt;</devicename> eingeleitet
werden, zeigen ein &ms-dos; Kommando. Wenn nichts Anderes angezeigt
@ -784,7 +785,7 @@
<screen>&prompt.user; <userinput>top</userinput></screen>
<bridgehead id="preface-acknowledgements"
renderas=sect1>Danksagung</bridgehead>
renderas="sect1">Danksagung</bridgehead>
<para>Dieses Buch ist aus Beitr&auml;gen von vielen Leuten aus allen
Teilen der Welt entstanden. Alle eingegangen Beitr&auml;ge, zum Beispiel

View file

@ -1,3 +1,4 @@
<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-1" standalone="no"?>
<!--
The FreeBSD Documentation Project
The FreeBSD German Documentation Project
@ -115,7 +116,7 @@
<listitem>
<para>Machen Sie sich mit der Konfiguration und Installation
eines neuen Kernels vertraut (<xref
linkend="kernelconfig">).</para>
linkend="kernelconfig"/>).</para>
</listitem>
</itemizedlist>
</sect1>
@ -146,11 +147,11 @@
Netzwerk angeschlossene Drucker.</para>
</listitem>
<indexterm>
<primary>Druckauftr&auml;ge</primary>
</indexterm>
<listitem>
<indexterm>
<primary>Druckauftr&auml;ge</primary>
</indexterm>
<para>Die Entgegennahme von Dateien, die gedruckt werden
sollen; eine so an das Drucksystem &uuml;bergebene Datei
wird als <emphasis>Druckauftrag</emphasis>
@ -221,11 +222,11 @@
ist.</para>
</listitem>
<indexterm>
<primary>&tex;</primary>
</indexterm>
<listitem>
<indexterm>
<primary>&tex;</primary>
</indexterm>
<para><application>LPD</application> kann Druckauftr&auml;ge
mit Kopf- oder Fu&szlig;zeilen versehen, oder ein spezielles
Dateiformat, wie DVI von &tex;, automatisch in ein f&uuml;r
@ -348,12 +349,12 @@
eine dieser Schnittstellen:</para>
<itemizedlist>
<indexterm>
<primary>Drucker</primary>
<secondary>serielle</secondary>
</indexterm>
<listitem>
<indexterm>
<primary>Drucker</primary>
<secondary>serielle</secondary>
</indexterm>
<para><emphasis>Seriell</emphasis> angeschlossene
Drucker werden &uuml;ber eine serielle Schnittstelle
(auch RS-232 oder COM-Schnittstelle genannt)
@ -370,12 +371,12 @@
Drucker daher ungeeignet.</para>
</listitem>
<indexterm>
<primary>Drucker</primary>
<secondary>parallele</secondary>
</indexterm>
<listitem>
<indexterm>
<primary>Drucker</primary>
<secondary>parallele</secondary>
</indexterm>
<para><emphasis>Parallel</emphasis> angeschlossene
Drucker werden &uuml;ber eine parallele Schnittstelle
mit Ihrem Computer verbunden. Diese Schnittstelle wird
@ -399,12 +400,12 @@
h&auml;ufig zum Einsatz kommt.</para>
</listitem>
<indexterm>
<primary>Drucker</primary>
<secondary>USB</secondary>
</indexterm>
<listitem>
<indexterm>
<primary>Drucker</primary>
<secondary>USB</secondary>
</indexterm>
<para>USB-Schnittstelle (Universal Serial Bus) bieten noch
h&ouml;here Geschwindigkeiten als parallele Schnittstellen
oder serielle RS-232-Schnittstellen. USB-Kabel sind einfach
@ -493,11 +494,11 @@
bezeichnet.</para>
</listitem>
<indexterm>
<primary>Nullmodemkabel</primary>
</indexterm>
<listitem>
<indexterm>
<primary>Nullmodemkabel</primary>
</indexterm>
<para>Ein <emphasis>Nullmodemkabel</emphasis> verbindet
einige Signale eins-zu-eins, andere &uuml;ber Kreuz
(z.B. Sende- und Empfangsleitung), und verbindet
@ -1063,11 +1064,11 @@ showpage</programlisting>
w&auml;hlen</link> enth&auml;lt weitere Informationen.</para>
</step>
<indexterm>
<primary>Deckbl&auml;tter</primary>
</indexterm>
<step>
<indexterm>
<primary>Deckbl&auml;tter</primary>
</indexterm>
<para>Schalten Sie den Druck von Deckbl&auml;ttern aus (dies
ist standardm&auml;&szlig;ig eingeschaltet), indem Sie das
Attribut <literal>sh</literal> setzen. Abschnitt <link
@ -1879,12 +1880,12 @@ $%&amp;'()*+,-./01234567
</variablelist>
</listitem>
<indexterm>
<primary>Drucken</primary>
<secondary>Filter</secondary>
</indexterm>
<listitem>
<indexterm>
<primary>Drucken</primary>
<secondary>Filter</secondary>
</indexterm>
<para>Ein <emphasis>Konvertierungsfilter</emphasis>
konvertiert verschiedene Dateiformate in ein Format, das
Ihr Drucker auf Papier ausgeben kann. So kann etwa der
@ -5202,9 +5203,9 @@ cfA013rose dequeued
<varlistentry>
<term>LPRng</term>
<indexterm><primary>LPRng</primary></indexterm>
<listitem>
<indexterm><primary>LPRng</primary></indexterm>
<para><application>LPRng</application> steht f&uuml;r
<quote>LPR: the Next Generation</quote>. Dabei handelt es
sich um eine von Grund auf neu geschriebene Version von PLP.
@ -5217,9 +5218,9 @@ cfA013rose dequeued
<varlistentry>
<term>CUPS</term>
<indexterm><primary>CUPS</primary></indexterm>
<listitem>
<indexterm><primary>CUPS</primary></indexterm>
<para><application>CUPS</application>, das
<foreignphrase>Common UNIX Printing System</foreignphrase>,
stellt eine portable Abstraktionsschicht dar, die das
@ -5254,9 +5255,9 @@ cfA013rose dequeued
<varlistentry>
<term>HPLIP</term>
<indexterm><primary>HPLIP</primary></indexterm>
<listitem>
<indexterm><primary>HPLIP</primary></indexterm>
<para><application>HPLIP</application>, das HP &linux; Imaging and
Printing System, ist eine von HP entwickelte Sammlung von
Programmen, die Unterst&uuml;tzung f&uuml;r das drucken, scannen

View file

@ -1,3 +1,4 @@
<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-1" standalone="no"?>
<!--
The FreeBSD Documentation Project
The FreeBSD German Documentation Project
@ -123,8 +124,8 @@
<para>Dieses Buch behandelt weitere Sicherheitsthemen.
Beispielsweise werden vorgeschriebene Zugriffskontrollen
in <xref linkend="mac"> und Firewalls in
<xref linkend="firewalls"> besprochen.</para>
in <xref linkend="mac"/> und Firewalls in
<xref linkend="firewalls"/> besprochen.</para>
</sect1>
<sect1 id="security-intro">
@ -1476,12 +1477,12 @@ Enter secret pass phrase: <userinput>&lt;secret password&gt;</userinput>
</authorgroup>
</sect1info>
<title>TCP-Wrapper</title>
<indexterm>
<primary>TCP-Wrapper</primary>
</indexterm>
<title>TCP-Wrapper</title>
<para>Wahrscheinlich hat jeder, der &man.inetd.8; kennt,
schon mal von den TCP-Wrappern geh&ouml;rt. Die
wenigsten erkennen den vollen Nutzen der TCP-Wrapper
@ -2216,7 +2217,7 @@ jdoe@example.org</screen>
<listitem>
<para>Sind die Uhrzeiten der Systeme synchronisiert?
Wenn nicht, schl&auml;gt vielleicht die Authentifizierung
fehl. <xref linkend="network-ntp"> beschreibt, wie
fehl. <xref linkend="network-ntp"/> beschreibt, wie
Sie mithilfe von <acronym>NTP</acronym> die Uhrzeiten
synchronisieren.</para>
</listitem>
@ -2813,7 +2814,7 @@ Connection closed by foreign host.</screen>
<para>Dieser Abschnitt zeigt Ihnen, wie Sie IPsec einrichten. Um IPsec
einzurichten, sollten Sie einen neuen Kernel bauen k&ouml;nnen (siehe
<xref linkend="kernelconfig">).</para>
<xref linkend="kernelconfig"/>).</para>
<para>IPsec ist ein Protokoll, das auf dem Internet-Protokoll
(IP) aufbaut. Mit IPsec k&ouml;nnen mehrere Systeme
@ -3467,7 +3468,7 @@ bb:48:db:f2:93:57:80:b6:aa:bc:f5:d5:ba:8f:79:17 user@host.example.com</screen>
aufgefordert. Um den Umgang mit SSH-Schl&uuml;sseln zu
erleichtern, kann &man.ssh-agent.1; die Verwaltung dieser
Schl&uuml;ssel f&uuml;r Sie &uuml;bernehmen. Lesen Sie dazu
den <xref linkend="security-ssh-agent"> weiter unten.</para>
den <xref linkend="security-ssh-agent"/> weiter unten.</para>
<warning>
<para>Die Kommandozeilenoptionen und Dateinamen sind
@ -3744,10 +3745,12 @@ user@unfirewalled-system.example.org's password: <userinput>*******</userinput><
</author>
</authorgroup>
</sect1info>
<title>Zugriffskontrolllisten f&uuml;r Dateisysteme</title>
<indexterm>
<primary>ACL</primary>
</indexterm>
<title>Zugriffskontrolllisten f&uuml;r Dateisysteme</title>
<para>Zusammen mit anderen Verbesserungen des Dateisystems wie
Schnappsch&uuml;sse bietet &os; auch
@ -3890,10 +3893,11 @@ drwxr-xr-x 2 robert robert 512 Nov 10 11:54 public_html</programlisting>
</authorgroup>
</sect1info>
<title>Sicherheitsprobleme in Software Dritter &uuml;berwachen</title>
<indexterm>
<primary>Portaudit</primary>
</indexterm>
<title>Sicherheitsprobleme in Software Dritter &uuml;berwachen</title>
<para>In den letzten Jahren wurden zahlreiche Verbesserungen in
der Einsch&auml;tzung und dem Umgang mit Sicherheitsproblemen
@ -3990,10 +3994,12 @@ You are advised to update or deinstall the affected package(s) immediately.</pro
</author>
</authorgroup>
</sect1info>
<title>&os; Sicherheitshinweise</title>
<indexterm>
<primary>Sicherheitshinweise</primary>
</indexterm>
<title>&os; Sicherheitshinweise</title>
<para>Wie f&uuml;r andere hochwertige Betriebssysteme auch
werden f&uuml;r &os; Sicherheitshinweise herausgegeben.
@ -4012,13 +4018,13 @@ You are advised to update or deinstall the affected package(s) immediately.</pro
FreeBSD-SA-XX:XX.UTIL Security Advisory
The FreeBSD Project
Topic: denial of service due to some problem<co id="co-topic">
Topic: denial of service due to some problem<co id="co-topic"/>
Category: core<co id="co-category">
Module: sys<co id="co-module">
Announced: 2003-09-23<co id="co-announce">
Credits: Person<co id="co-credit">
Affects: All releases of &os;<co id="co-affects">
Category: core<co id="co-category"/>
Module: sys<co id="co-module"/>
Announced: 2003-09-23<co id="co-announce"/>
Credits: Person<co id="co-credit"/>
Affects: All releases of &os;<co id="co-affects"/>
&os; 4-STABLE prior to the correction date
Corrected: 2003-09-23 16:42:59 UTC (RELENG_4, 4.9-PRERELEASE)
2003-09-23 20:08:42 UTC (RELENG_5_1, 5.1-RELEASE-p6)
@ -4028,33 +4034,33 @@ Corrected: 2003-09-23 16:42:59 UTC (RELENG_4, 4.9-PRERELEASE)
2003-09-23 16:49:46 UTC (RELENG_4_6, 4.6-RELEASE-p21)
2003-09-23 16:51:24 UTC (RELENG_4_5, 4.5-RELEASE-p33)
2003-09-23 16:52:45 UTC (RELENG_4_4, 4.4-RELEASE-p43)
2003-09-23 16:54:39 UTC (RELENG_4_3, 4.3-RELEASE-p39)<co id="co-corrected">
<acronym>CVE</acronym> Name: CVE-XXXX-XXXX<co id="co-cve">
2003-09-23 16:54:39 UTC (RELENG_4_3, 4.3-RELEASE-p39)<co id="co-corrected"/>
<acronym>CVE</acronym> Name: CVE-XXXX-XXXX<co id="co-cve"/>
For general information regarding FreeBSD Security Advisories,
including descriptions of the fields above, security branches, and the
following sections, please visit
http://www.FreeBSD.org/security/.
I. Background<co id="co-backround">
I. Background<co id="co-backround"/>
II. Problem Description<co id="co-descript">
II. Problem Description<co id="co-descript"/>
III. Impact<co id="co-impact">
III. Impact<co id="co-impact"/>
IV. Workaround<co id="co-workaround">
IV. Workaround<co id="co-workaround"/>
V. Solution<co id="co-solution">
V. Solution<co id="co-solution"/>
VI. Correction details<co id="co-details">
VI. Correction details<co id="co-details"/>
VII. References<co id="co-ref"></programlisting>
VII. References<co id="co-ref"/></programlisting>
<calloutlist>
@ -4189,12 +4195,12 @@ VII. References<co id="co-ref"></programlisting>
</authorgroup>
</sect1info>
<title>Prozess-&Uuml;berwachung</title>
<indexterm>
<primary>Prozess-&Uuml;berwachung</primary>
</indexterm>
<title>Prozess-&Uuml;berwachung</title>
<para>Prozess-&Uuml;berwachung
(<foreignphrase>Process accounting</foreignphrase>) ist ein
Sicherheitsverfahren, bei dem ein Administrator verfolgt,

View file

@ -1,3 +1,4 @@
<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-1" standalone="no"?>
<!--
The FreeBSD Documentation Project
The FreeBSD German Documentation Project
@ -49,9 +50,9 @@
<para>Bevor Sie dieses Kapitel lesen, sollten Sie</para>
<itemizedlist>
<listitem><para>einen neuen Kernel konfigurieren und installieren
k&ouml;nnen (<xref linkend="kernelconfig">).</para></listitem>
k&ouml;nnen (<xref linkend="kernelconfig"/>).</para></listitem>
<listitem><para>Das Berechtigungskonzept von &unix; und Prozesse
verstehen (<xref linkend="basics">).</para></listitem>
verstehen (<xref linkend="basics"/>).</para></listitem>
<listitem><para>Zudem sollten Sie Zugriff auf die Handb&uuml;cher der
seriellen Komponenten (Modem oder Multiportkarte) haben, die Sie
mit FreeBSD verwenden wollen.</para></listitem>
@ -88,9 +89,11 @@
<varlistentry>
<term>DEE (DTE)</term>
<indexterm><primary>DEE</primary></indexterm>
<indexterm><primary>DTE</primary></indexterm>
<listitem>
<indexterm><primary>DEE</primary></indexterm>
<indexterm><primary>DTE</primary></indexterm>
<para>Datenendeinrichtung (Data Terminal Equipment) &ndash;
zum Beispiel Ihr Computer.</para>
</listitem>
@ -98,9 +101,11 @@
<varlistentry>
<term>D&Uuml;E (DCE)</term>
<indexterm><primary>D&Uuml;E</primary></indexterm>
<indexterm><primary>DCE</primary></indexterm>
<listitem>
<indexterm><primary>D&Uuml;E</primary></indexterm>
<indexterm><primary>DCE</primary></indexterm>
<para>Daten&uuml;bertragungseinrichtung (Data Communications
Equipment) &ndash; Ein Modem.</para>
</listitem>
@ -108,8 +113,10 @@
<varlistentry>
<term>RS-232</term>
<indexterm><primary>RS-232C Kabel</primary></indexterm>
<listitem>
<indexterm><primary>RS-232C Kabel</primary></indexterm>
<para>EIA (Electronic Industries Association) Norm f&uuml;r
die serielle Daten&uuml;bertragung.</para>
</listitem>
@ -871,7 +878,7 @@ sio3: type 16550A</screen>
unterst&uuml;tzt. Weiterhin sollte der Terminal schon
angeschlossen sein.</para>
<para>Aus <xref linkend="boot"> wissen Sie, dass
<para>Aus <xref linkend="boot"/> wissen Sie, dass
<command>init</command> f&uuml;r das Initialisieren des Systems und
den Start von Prozessen zum Zeitpunkt des Systemstarts
verantwortlich ist. Unter anderem liest <command>init</command>
@ -962,11 +969,11 @@ sio3: type 16550A</screen>
aussehen:</para>
<programlisting>ttyu1<co
id="co-ttys-line1col1"> "/usr/libexec/getty std.38400"<co
id="co-ttys-line1col2"> wy50<co
id="co-ttys-line1col3"> on<co
id="co-ttys-line1col4"> insecure<co
id="co-ttys-line1col5">
id="co-ttys-line1col1"/> "/usr/libexec/getty std.38400"<co
id="co-ttys-line1col2"/> wy50<co
id="co-ttys-line1col3"/> on<co
id="co-ttys-line1col4"/> insecure<co
id="co-ttys-line1col5"/>
ttyu5 "/usr/libexec/getty std.19200" vt100 on insecure
</programlisting>
@ -1534,7 +1541,7 @@ vq|VH57600|Very High Speed Modem at 57600,8-bit:\
</indexterm>
<para><filename>/etc/ttys</filename> wurde bereits in <xref
linkend="ex-etc-ttys"> besprochen. Die Konfiguration f&uuml;r
linkend="ex-etc-ttys"/> besprochen. Die Konfiguration f&uuml;r
Modems ist &auml;hnlich, allerdings braucht
<command>getty</command> ein anderes Argument und es muss
ein anderer Terminaltyp angegeben werden. Der Eintrag f&uuml;r
@ -2284,7 +2291,7 @@ raisechar=^^</programlisting>
Monitor installieren wollen, und Entwickler, die den Kernel oder
Ger&auml;tetreiber debuggen.</para>
<para>Wie in <xref linkend="boot"> beschrieben, besitzt FreeBSD drei
<para>Wie in <xref linkend="boot"/> beschrieben, besitzt FreeBSD drei
Bootphasen. Der Code f&uuml;r die ersten beiden Bootphasen befindet
sich im Bootsektor am
Anfang der FreeBSD-Slice der Bootplatte. Dieser Bootblock
@ -2335,7 +2342,7 @@ raisechar=^^</programlisting>
</procedure>
<para>Wenn Sie eine unterschiedliche Konfiguration ben&ouml;tigen,
sollten Sie <xref linkend="serialconsole-howto"> lesen.</para>
sollten Sie <xref linkend="serialconsole-howto"/> lesen.</para>
</sect2>
<sect2 id="serialconsole-howto">
@ -2348,7 +2355,7 @@ raisechar=^^</programlisting>
<indexterm><primary>Nullmodemkabel</primary></indexterm>
<para>Sie ben&ouml;tigen entweder ein Nullmodemkabel oder ein
serielles Standard Kabel mit einem Nullmodemkabel-Adapter. In
<xref linkend="serial-cables-ports"> wurden serielle Kabel
<xref linkend="serial-cables-ports"/> wurden serielle Kabel
beschrieben.</para>
</step>
@ -2675,7 +2682,7 @@ boot:</screen>
<para>Nachdem der Bootloader geladen wurde und Sie sich in der
dritten Bootphase befinden, k&ouml;nnen Sie immer noch zwischen der
internen und der seriellen Konsole ausw&auml;hlen. Setzen Sie dazu,
wie in <xref linkend="serialconsole-loader"> beschrieben, die
wie in <xref linkend="serialconsole-loader"/> beschrieben, die
entsprechenden Variablen des Bootloaders.</para>
</sect2>
@ -2833,7 +2840,7 @@ boot:</screen>
kompilieren Sie die Bootbl&ouml;cke neu. Ausf&uuml;hrliche
Informationen zum Bau und zur Installation von neuen
Bootbl&ouml;cken finden Sie im
<xref linkend="serialconsole-com2"> des Handbuchs.</para>
<xref linkend="serialconsole-com2"/> des Handbuchs.</para>
<para>Wenn die serielle Konsole nicht mit der Option
<option>-h</option> gestartet wird,
@ -2892,7 +2899,7 @@ console="comconsole,vidconsole"</programlisting>
<procedure>
<step>
<para>Installieren Sie die Kernelquellen (siehe
<xref linkend="updating-upgrading">).</para>
<xref linkend="updating-upgrading"/>).</para>
</step>
<step>
@ -3052,7 +3059,7 @@ ttyu3 "/usr/libexec/getty std.9600" unknown off secure</programlisting>
<para>Sie m&uuml;ssen den Bootloader neu kompilieren, wenn Sie eine
andere Schnittstelle als <devicename>sio0</devicename> benutzen
wollen. Folgen Sie der Anleitung aus
<xref linkend="serialconsole-com2">.</para>
<xref linkend="serialconsole-com2"/>.</para>
</sect3>
</sect2>

View file

@ -1,3 +1,4 @@
<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-1"?>
<!--
Creates entities for each .txt screenshot that is included in the
Handbook.

View file

@ -1,3 +1,4 @@
<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-1" standalone="no"?>
<!--
The FreeBSD Documentation Project
The FreeBSD German Documentation Project
@ -36,7 +37,7 @@
Zeit benutzen, allerdings kann immer nur einer vor der Konsole sitzen
<footnote>
<para>Au&szlig;er Sie verwenden, wie in <xref
linkend="serialcomms"> besprochen, zus&auml;tzliche Terminals</para>
linkend="serialcomms"/> besprochen, zus&auml;tzliche Terminals</para>
</footnote>, &uuml;ber das Netzwerk k&ouml;nnen beliebig viele
Benutzer angemeldet sein. Jeder Benutzer muss einen Account
haben, um das System benutzen zu k&ouml;nnen.</para>
@ -77,7 +78,7 @@
<itemizedlist>
<listitem>
<para>die Grundlagen von &unix; und FreeBSD (<xref linkend="basics">)
<para>die Grundlagen von &unix; und FreeBSD (<xref linkend="basics"/>)
verstanden haben.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
@ -149,7 +150,7 @@
<listitem>
<para>Die GID ist &uuml;blicherweise eine Zahl zwischen 0 und
65536<footnoteref linkend="users-largeuidgid">, die eine Gruppe
65536<footnoteref linkend="users-largeuidgid"/>, die eine Gruppe
eindeutig identifiziert. Mit Gruppen kann der Zugriff auf
Ressourcen &uuml;ber die GID anstelle der UID geregelt werden.
Einige Konfigurationsdateien werden durch diesen Mechanismus
@ -606,7 +607,7 @@ Other information:</screen>
&man.ypchsh.1;. NIS wird automatisch unterst&uuml;tzt,
deswegen ist es nicht notwendig das <literal>yp</literal> vor dem
Kommando einzugeben. NIS wird sp&auml;ter
in <xref linkend="network-servers"> besprochen.</para>
in <xref linkend="network-servers"/> besprochen.</para>
</note>
</sect2>
<sect2 id="users-passwd">
@ -706,7 +707,7 @@ passwd: done</screen>
einem Benutzer zur Verf&uuml;gung steht, ein. Sie bieten zudem,
ohne aufw&auml;ndige Berechnung, einen schnellen &Uuml;berblick
&uuml;ber den verbrauchten Plattenplatz.
Kontingente werden in <xref linkend="quotas"> diskutiert.</para>
Kontingente werden in <xref linkend="quotas"/> diskutiert.</para>
<indexterm>
<primary><filename>/etc/login.conf</filename></primary>

View file

@ -1,3 +1,4 @@
<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-1" standalone="no"?>
<!--
The Vinum Volume Manager
By Greg Lehey (grog at lemis dot com)
@ -83,7 +84,7 @@
<note>
<para>F&uuml;r &os;&nbsp;5.X wurde Vinum &uuml;berarbeitet und
an die GEOM-Architektur (<xref linkend="GEOM">) angepasst,
an die GEOM-Architektur (<xref linkend="GEOM"/>) angepasst,
wobei die urspr&uuml;nglichen Ideeen und Begriffe sowie die
auf der Platte ben&ouml;tigten Metadaten beibehalten wurden.
Die &uuml;berarbeitete Version wird als
@ -151,7 +152,7 @@
gestartet. Diese Aktionen k&ouml;nnen als atomar betrachtet
werden, da es keinen Sinn macht, diese zu unterbrechen.</para>
<para><anchor id="vinum-latency">Nehmen wir beispielsweise an,
<para><anchor id="vinum-latency"/>Nehmen wir beispielsweise an,
dass wir 10&nbsp;kB transferieren wollen. Aktuelle
hochperformante Platten k&ouml;nnen die K&ouml;pfe im Durchschnitt
in 3,5&nbsp;ms positionieren und drehen sich mit maximal
@ -207,13 +208,13 @@
Adressraum der virtuellen Platte verteilt wird. Wenn sich der
Zugriff allerdings auf einen kleinen Bereich konzentriert, ist die
Verbesserung vernachl&auml;ssigbar klein.
<xref linkend="vinum-concat"> verdeutlicht die Verteilung der
<xref linkend="vinum-concat"/> verdeutlicht die Verteilung der
Speichereinheiten in einer konkatenierten Anordnung.</para>
<para>
<figure id="vinum-concat">
<title>Konkatenierte Anordnung</title>
<graphic fileref="vinum/vinum-concat">
<graphic fileref="vinum/vinum-concat"/>
</figure>
</para>
@ -236,14 +237,13 @@
weiter. Nachdem die letzte Platte beschrieben wurde, wird dieser
Vorgang solange wiederholt, bis die Platten voll sind. Dieses
Mapping nennt man <emphasis>Striping</emphasis> oder
<acronym>RAID-0</acronym>.
<acronym>RAID-0</acronym>.
<footnote>
<para><acronym>RAID</acronym> steht f&uuml;r <emphasis>Redundant
Array of Inexpensive Disks</emphasis> und bietet verschiedene
Formen der Fehlertorleranz, obwohl der letzte Begriff etwas
irref&uuml;hrend ist, da RAID keine Redundanz bietet.</para>
</footnote>
</footnote></para>
<para>Striping erfordert einen etwas gr&ouml;&szlig;eren Aufwand,
um die Daten zu
@ -251,14 +251,14 @@
wenn eine &Uuml;bertragung &uuml;ber mehrere Platten verteilt
ist. Auf der anderen Seite erlaubt es aber eine
gleichm&auml;&szlig;igere Verteilung der Last auf die einzelnen
Platten. <xref linkend="vinum-striped"> veranschaulicht
Platten. <xref linkend="vinum-striped"/> veranschaulicht
die Abfolge, in der Speichereinheiten in einer striped-Anordnung
alloziert werden.</para>
<para>
<figure id="vinum-striped">
<title>Striped-Anordnung</title>
<graphic fileref="vinum/vinum-striped">
<graphic fileref="vinum/vinum-striped"/>
</figure>
</para>
</sect1>
@ -333,7 +333,7 @@
<para>
<figure id="vinum-raid5-org">
<title>RAID-5 Aufbau</title>
<graphic fileref="vinum/vinum-raid5-org">
<graphic fileref="vinum/vinum-raid5-org"/>
</figure>
</para>
@ -499,7 +499,7 @@
</listitem>
</itemizedlist>
<para><xref linkend="vinum-comparison"> fasst die Vor- und
<para><xref linkend="vinum-comparison"/> fasst die Vor- und
Nachteile jedes Plexus-Aufbaus zusammen.</para>
<table id="vinum-comparison" frame="none">
@ -641,12 +641,12 @@
<para>Diese Ausgabe entspricht dem verk&uuml;rzten
Ausgabeformat von &man.gvinum.8; und wird in
<xref linkend="vinum-simple-vol"> grafisch dargestellt.</para>
<xref linkend="vinum-simple-vol"/> grafisch dargestellt.</para>
<para>
<figure id="vinum-simple-vol">
<title>Ein einfaches Vinum-Volume</title>
<graphic fileref="vinum/vinum-simple-vol">
<graphic fileref="vinum/vinum-simple-vol"/>
</figure>
</para>
@ -711,13 +711,13 @@
S mirror.p0.s0 State: up PO: 0 B Size: 512 MB
S mirror.p1.s0 State: empty PO: 0 B Size: 512 MB</programlisting>
<para><xref linkend="vinum-mirrored-vol"> stellt diese Struktur
<para><xref linkend="vinum-mirrored-vol"/> stellt diese Struktur
grafisch dar.</para>
<para>
<figure id="vinum-mirrored-vol">
<title>Ein gespiegeltes Vinum Volume</title>
<graphic fileref="vinum/vinum-mirrored-vol">
<graphic fileref="vinum/vinum-mirrored-vol"/>
</figure>
</para>
@ -786,11 +786,11 @@
<para>
<figure id="vinum-striped-vol">
<title>Ein Striped Vinum Volume</title>
<graphic fileref="vinum/vinum-striped-vol">
<graphic fileref="vinum/vinum-striped-vol"/>
</figure>
</para>
<para>Dieses Volume wird in <xref linkend="vinum-striped-vol">
<para>Dieses Volume wird in <xref linkend="vinum-striped-vol"/>
dargestellt. Die Schattierung der Stripes zeigt die Position
innerhalb des Plexus-Adressraumes an. Die hellsten Stripes
kommen zuerst, die dunkelsten zuletzt.</para>
@ -799,7 +799,7 @@
<sect2>
<title>Ausfallsicherheit und Leistung</title>
<para><anchor id="vinum-resilience">Mit entsprechender Hardware
<para><anchor id="vinum-resilience"/>Mit entsprechender Hardware
ist es m&ouml;glich, Volumes zu bauen, welche gegen&uuml;ber
Standard-&unix;-Partitionen beides, n&auml;mlich erh&ouml;hte
Ausfallsicherheit und erh&ouml;hte Leistung, aufweisen
@ -827,13 +827,13 @@
Subdisks auftreten, auch wenn eine &Uuml;bertragung &uuml;ber
zwei Platten geht.</para>
<para><xref linkend="vinum-raid10-vol"> veranschaulicht die
<para><xref linkend="vinum-raid10-vol"/> veranschaulicht die
Struktur dieses Volumes.</para>
<para>
<figure id="vinum-raid10-vol">
<title>Ein gespiegeltes, Striped Vinum Volume</title>
<graphic fileref="vinum/vinum-raid10-vol">
<graphic fileref="vinum/vinum-raid10-vol"/>
</figure>
</para>
</sect2>
@ -1089,7 +1089,7 @@ sd name bigraid.p0.s4 drive e plex bigraid.p0 state initializing len 4194304b dr
<para>Vinum muss zum Zeitpunkt des Bootvorganges im
Kernel zur Verf&uuml;gung stehen. Deswegen ist die
Methode zum Start von Vinum, die in
<xref linkend="vinum-rc-startup"> beschrieben wird,
<xref linkend="vinum-rc-startup"/> beschrieben wird,
f&uuml;r diese Aufgabe nicht geeignet. Also muss
auch der <literal>start_vinum</literal>-Parameter
eigentlich <emphasis>nicht</emphasis> gesetzt werden,
@ -1099,7 +1099,7 @@ sd name bigraid.p0.s4 drive e plex bigraid.p0 state initializing len 4194304b dr
verf&uuml;gbar ist, was aber in der Regel nicht
erw&uuml;nscht ist. Ebenso gibt es die M&ouml;glichkeit
<filename>/boot/loader</filename>
(<xref linkend="boot-loader">) das Vinum-Kernelmodul
(<xref linkend="boot-loader"/>) das Vinum-Kernelmodul
fr&uuml;h genug laden zu lassen (und zwar noch bevor
der Kernel gestartet wird). Dies kann bewerkstelligt
werden, indem die Zeile</para>
@ -1317,7 +1317,7 @@ Subdisk root.p1.s0:
innerhalb der Vinum-Partition <literal>"h"</literal> und der
Verschiebung innerhalb des Ger&auml;ts (oder Slice) ist. Dies
ist ein typischer Aufbau, der n&ouml;tig ist, um die in
<xref linkend="vinum-root-panic"> beschriebenen Probleme zu
<xref linkend="vinum-root-panic"/> beschriebenen Probleme zu
vermeiden. Die gesamte Partition <literal>"a"</literal> befindet
sich in <literal>"h"</literal>, die alle Vinum-Daten f&uuml;r
dieses Ger&auml;t enth&auml;lt.</para>
@ -1384,7 +1384,7 @@ Subdisk root.p1.s0:
Wenn das Dateisystem sp&auml;ter zum Lesen und Schreiben
gemountet werden soll, ist es n&ouml;tig, die anderen Plexus
des Vinum-Root-Volumes zu entfernen, weil diese Plexus
andernfalls inkonsistente Daten enthalten w&uuml;rden.<para>
andernfalls inkonsistente Daten enthalten w&uuml;rden.</para>
</sect3>
<sect3>
@ -1398,7 +1398,7 @@ Subdisk root.p1.s0:
an diesem Punkt durch Benutzen der
<keycap>Leertaste</keycap> zu unterbrechen. Dies wird
den Bootstrap in der zweiten Phase stoppen (siehe dazu auch
<xref linkend="boot-boot1">). Hier kann nun der Versuch
<xref linkend="boot-boot1"/>). Hier kann nun der Versuch
unternommen werden, von einer anderen Partition zu booten,
wie beispielsweise dem vorhergehenden Root-Dateisystem,
das von <literal>"a"</literal> verschoben wurde.</para>
@ -1423,7 +1423,7 @@ Subdisk root.p1.s0:
Reinstallation eines Bootstrap (zum Beispiel durch Booten
eines <quote>Fixit</quote>-Mediums) mit
<command>bsdlabel -B</command>, wie in
<xref linkend="boot-boot1"> beschrieben, den Vinum-Kopf
<xref linkend="boot-boot1"/> beschrieben, den Vinum-Kopf
zerst&ouml;ren und Vinum wird seine Platte(n) nicht mehr
finden k&ouml;nnen. Obwohl keine eigentlichen
Vinum-Konfigurationsdaten oder Daten in den Vinum-Volumes

View file

@ -1,3 +1,4 @@
<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-1" standalone="no"?>
<!--
The FreeBSD Documentation Project
The FreeBSD German Documentation Project
@ -75,22 +76,22 @@
<itemizedlist>
<listitem>
<para>Die Grundlagen von &unix; und &os; verstehen
(<xref linkend="basics">).</para>
(<xref linkend="basics"/>).</para>
</listitem>
<listitem>
<para>&os; installieren k&ouml;nnen
(<xref linkend="install">).</para>
(<xref linkend="install"/>).</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Wissen, wie man seine Netzwerkverbindung
konfiguriert (<xref linkend="advanced-networking">).</para>
konfiguriert (<xref linkend="advanced-networking"/>).</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Software Dritter installieren k&ouml;nnen
(<xref linkend="ports">).</para>
(<xref linkend="ports"/>).</para>
</listitem>
</itemizedlist>
</sect1>
@ -126,7 +127,7 @@
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="virtualization/parallels-freebsd1">
<imagedata fileref="virtualization/parallels-freebsd1"/>
</imageobject>
</mediaobject>
@ -138,25 +139,25 @@
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="virtualization/parallels-freebsd2">
<imagedata fileref="virtualization/parallels-freebsd2"/>
</imageobject>
</mediaobject>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="virtualization/parallels-freebsd3">
<imagedata fileref="virtualization/parallels-freebsd3"/>
</imageobject>
</mediaobject>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="virtualization/parallels-freebsd4">
<imagedata fileref="virtualization/parallels-freebsd4"/>
</imageobject>
</mediaobject>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="virtualization/parallels-freebsd5">
<imagedata fileref="virtualization/parallels-freebsd5"/>
</imageobject>
</mediaobject>
@ -165,13 +166,13 @@
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="virtualization/parallels-freebsd6">
<imagedata fileref="virtualization/parallels-freebsd6"/>
</imageobject>
</mediaobject>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="virtualization/parallels-freebsd7">
<imagedata fileref="virtualization/parallels-freebsd7"/>
</imageobject>
</mediaobject>
@ -180,13 +181,13 @@
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="virtualization/parallels-freebsd8">
<imagedata fileref="virtualization/parallels-freebsd8"/>
</imageobject>
</mediaobject>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="virtualization/parallels-freebsd9">
<imagedata fileref="virtualization/parallels-freebsd9"/>
</imageobject>
</mediaobject>
@ -203,7 +204,7 @@
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="virtualization/parallels-freebsd11">
<imagedata fileref="virtualization/parallels-freebsd11"/>
</imageobject>
</mediaobject>
@ -217,19 +218,19 @@
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="virtualization/parallels-freebsd10">
<imagedata fileref="virtualization/parallels-freebsd10"/>
</imageobject>
</mediaobject>
<para>In unserem Fall findet das BIOS ein
&os;-Installationsmedium und beginnt daher eine normale
Installation mit <application>sysinstall</application>
(wie in <xref linkend="install"> des Handbuchs
(wie in <xref linkend="install"/> des Handbuchs
beschreiben).</para>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="virtualization/parallels-freebsd12">
<imagedata fileref="virtualization/parallels-freebsd12"/>
</imageobject>
</mediaobject>
@ -238,7 +239,7 @@
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="virtualization/parallels-freebsd13">
<imagedata fileref="virtualization/parallels-freebsd13"/>
</imageobject>
</mediaobject>
</sect3>
@ -294,7 +295,7 @@
<filename>/etc/rc.conf</filename> ein. Weitere
Informationen zur Konfiguration des Netzwerks unter
&os; finden Sie im <xref
linkend="advanced-networking"> des Handbuchs.</para>
linkend="advanced-networking"/> des Handbuchs.</para>
</step>
</procedure>
</sect3>
@ -646,13 +647,13 @@ xenbr1 8000.feffffffffff no vif0.1
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="virtualization/virtualpc-freebsd1">
<imagedata fileref="virtualization/virtualpc-freebsd1"/>
</imageobject>
</mediaobject>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="virtualization/virtualpc-freebsd2">
<imagedata fileref="virtualization/virtualpc-freebsd2"/>
</imageobject>
</mediaobject>
@ -662,7 +663,7 @@ xenbr1 8000.feffffffffff no vif0.1
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="virtualization/virtualpc-freebsd3">
<imagedata fileref="virtualization/virtualpc-freebsd3"/>
</imageobject>
</mediaobject>
@ -674,13 +675,13 @@ xenbr1 8000.feffffffffff no vif0.1
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="virtualization/virtualpc-freebsd4">
<imagedata fileref="virtualization/virtualpc-freebsd4"/>
</imageobject>
</mediaobject>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="virtualization/virtualpc-freebsd5">
<imagedata fileref="virtualization/virtualpc-freebsd5"/>
</imageobject>
</mediaobject>
@ -689,7 +690,7 @@ xenbr1 8000.feffffffffff no vif0.1
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="virtualization/virtualpc-freebsd6">
<imagedata fileref="virtualization/virtualpc-freebsd6"/>
</imageobject>
</mediaobject>
@ -700,13 +701,13 @@ xenbr1 8000.feffffffffff no vif0.1
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="virtualization/virtualpc-freebsd7">
<imagedata fileref="virtualization/virtualpc-freebsd7"/>
</imageobject>
</mediaobject>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="virtualization/virtualpc-freebsd8">
<imagedata fileref="virtualization/virtualpc-freebsd8"/>
</imageobject>
</mediaobject>
@ -727,13 +728,13 @@ xenbr1 8000.feffffffffff no vif0.1
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="virtualization/virtualpc-freebsd9">
<imagedata fileref="virtualization/virtualpc-freebsd9"/>
</imageobject>
</mediaobject>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="virtualization/virtualpc-freebsd10">
<imagedata fileref="virtualization/virtualpc-freebsd10"/>
</imageobject>
</mediaobject>
@ -747,20 +748,20 @@ xenbr1 8000.feffffffffff no vif0.1
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="virtualization/virtualpc-freebsd11">
<imagedata fileref="virtualization/virtualpc-freebsd11"/>
</imageobject>
</mediaobject>
<para>Da dies hier der Fall ist, beginnt nun eine normale,
auf <application>sysinstall</application> basierende
Installation, die in <xref linkend="install"> beschrieben
Installation, die in <xref linkend="install"/> beschrieben
wird. Sie k&ouml;nnen &os; nun installieren.
Verzichten Sie an dieser Stelle aber unbedingt auf die
X11-Konfiguration.</para>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="virtualization/virtualpc-freebsd12">
<imagedata fileref="virtualization/virtualpc-freebsd12"/>
</imageobject>
</mediaobject>
@ -771,7 +772,7 @@ xenbr1 8000.feffffffffff no vif0.1
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="virtualization/virtualpc-freebsd13">
<imagedata fileref="virtualization/virtualpc-freebsd13"/>
</imageobject>
</mediaobject>
</sect3>
@ -831,7 +832,7 @@ xenbr1 8000.feffffffffff no vif0.1
<filename>/etc/rc.conf</filename> ein. Weitere
Informationen zur Konfiguration des Netzwerks unter
&os; finden Sie im <xref
linkend="advanced-networking"> des Handbuchs.</para>
linkend="advanced-networking"/> des Handbuchs.</para>
</step>
</procedure>
</sect3>
@ -869,7 +870,7 @@ xenbr1 8000.feffffffffff no vif0.1
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="virtualization/vmware-freebsd01">
<imagedata fileref="virtualization/vmware-freebsd01"/>
</imageobject>
</mediaobject>
@ -879,7 +880,7 @@ xenbr1 8000.feffffffffff no vif0.1
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="virtualization/vmware-freebsd02">
<imagedata fileref="virtualization/vmware-freebsd02"/>
</imageobject>
</mediaobject>
@ -893,7 +894,7 @@ xenbr1 8000.feffffffffff no vif0.1
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="virtualization/vmware-freebsd03">
<imagedata fileref="virtualization/vmware-freebsd03"/>
</imageobject>
</mediaobject>
@ -902,7 +903,7 @@ xenbr1 8000.feffffffffff no vif0.1
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="virtualization/vmware-freebsd04">
<imagedata fileref="virtualization/vmware-freebsd04"/>
</imageobject>
</mediaobject>
@ -911,7 +912,7 @@ xenbr1 8000.feffffffffff no vif0.1
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="virtualization/vmware-freebsd06">
<imagedata fileref="virtualization/vmware-freebsd06"/>
</imageobject>
</mediaobject>
@ -920,16 +921,16 @@ xenbr1 8000.feffffffffff no vif0.1
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="virtualization/vmware-freebsd07">
<imagedata fileref="virtualization/vmware-freebsd07"/>
</imageobject>
</mediaobject>
<para>Nun k&ouml;nnen Sie &os; wie gewohnt installieren (lesen Sie
dazu auch <xref linkend="install"> des Handbuchs):</para>
dazu auch <xref linkend="install"/> des Handbuchs):</para>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="virtualization/vmware-freebsd08">
<imagedata fileref="virtualization/vmware-freebsd08"/>
</imageobject>
</mediaobject>
@ -945,7 +946,7 @@ xenbr1 8000.feffffffffff no vif0.1
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="virtualization/vmware-freebsd09">
<imagedata fileref="virtualization/vmware-freebsd09"/>
</imageobject>
</mediaobject>
@ -953,7 +954,7 @@ xenbr1 8000.feffffffffff no vif0.1
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="virtualization/vmware-freebsd10">
<imagedata fileref="virtualization/vmware-freebsd10"/>
</imageobject>
</mediaobject>
@ -963,7 +964,7 @@ xenbr1 8000.feffffffffff no vif0.1
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="virtualization/vmware-freebsd11">
<imagedata fileref="virtualization/vmware-freebsd11"/>
</imageobject>
</mediaobject>
@ -981,7 +982,7 @@ xenbr1 8000.feffffffffff no vif0.1
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="virtualization/vmware-freebsd12">
<imagedata fileref="virtualization/vmware-freebsd12"/>
</imageobject>
</mediaobject>
@ -1037,7 +1038,7 @@ xenbr1 8000.feffffffffff no vif0.1
<filename>/etc/rc.conf</filename> ein. Weitere
Informationen zur Konfiguration des Netzwerks unter
&os; finden Sie im <xref
linkend="advanced-networking"> des Handbuchs.</para>
linkend="advanced-networking"/> des Handbuchs.</para>
</step>
</procedure>
</sect3>

View file

@ -1,3 +1,4 @@
<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-1" standalone="no"?>
<!--
The FreeBSD Documentation Project
@ -81,7 +82,7 @@
<itemizedlist>
<listitem><para>wissen, wie Sie Software Dritter installieren
(<xref linkend="ports">).</para></listitem>
(<xref linkend="ports"/>).</para></listitem>
</itemizedlist>
</sect1>
@ -549,7 +550,7 @@ dbus_enable="YES"</programlisting>
<para>Wenn die Maus nicht funktioniert, pr&uuml;fen Sie, ob die Maus
konfiguriert wurde. Die Mauskonfiguration wird in <xref
linkend="mouse"> im &os;-Installationskapitel beschrieben.
linkend="mouse"/> im &os;-Installationskapitel beschrieben.
In neueren <application>&xorg;</application>-Versionen werden die
<literal>InputDevice</literal>-Abschnitte in
<filename>xorg.conf</filename> ignoriert, um stattdessen die
@ -1185,7 +1186,7 @@ EndSection</programlisting>
eingeben k&ouml;nnen.</para>
<para>Die Funktion des X-Display-Managers l&auml;sst sich mit
der von &man.getty.8; (siehe <xref linkend="term-config">)
der von &man.getty.8; (siehe <xref linkend="term-config"/>)
vergleichen. Er meldet den Benutzer am ausgesuchten System an,
startet ein Programm (meist einen Window-Manager) und
wartet darauf, dass dieses Programm beendet wird, das hei&szlig;t
@ -1206,7 +1207,7 @@ EndSection</programlisting>
<username>root</username> gestartet werden. Er verwaltet dann den
X-Bildschirm des lokalen Rechners. <application>XDM</application>
l&auml;sst sich bequem mit einem Eintrag in
<filename>/etc/ttys</filename> (siehe <xref linkend="term-etcttys">)
<filename>/etc/ttys</filename> (siehe <xref linkend="term-etcttys"/>)
bei jedem Start des Rechners aktivieren. In
<filename>/etc/ttys</filename> sollte schon der nachstehende
Eintrag vorhanden sein:</para>
@ -1217,7 +1218,7 @@ EndSection</programlisting>
Eintrag zu aktivieren, &auml;ndern Sie den Wert in Feld&nbsp;5 von
<literal>off</literal> zu <literal>on</literal> und starten Sie
&man.init.8; entsprechend der Anleitung in <xref
linkend="term-hup"> neu. Das erste Feld gibt den Namen des
linkend="term-hup"/> neu. Das erste Feld gibt den Namen des
Terminals an, auf dem das Programm l&auml;uft. Im Beispiel wird
<literal>ttyv8</literal> verwendet, das hei&szlig;t
<application>XDM</application> l&auml;uft auf dem neunten

View file

@ -1,3 +1,10 @@
<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-1" standalone="no"?>
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook XML V4.2-Based Extension//EN"
"../../../share/sgml/freebsd42.dtd" [
<!ENTITY % entities PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook FreeBSD Entity Set//DE" "../../share/sgml/entities.ent">
%entities;
]>
<!--
The FreeBSD Documentation Project
The FreeBSD German Documentation Project
@ -7,11 +14,6 @@
basiert auf: 1.1117
-->
<!DOCTYPE BOOK PUBLIC "-//FreeBSD//DTD DocBook V4.1-Based Extension//EN" [
<!ENTITY % books.ent PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook FreeBSD Books Entity Set//DE">
%books.ent;
]>
<book id="of" lang="de">
<bookinfo>
<title>Das FreeBSD Porter-Handbuch</title>
@ -39,8 +41,10 @@
Documentation Project</holder>
</copyright>
&bookinfo.trademarks;
&bookinfo.legalnotice;
&trademarks;
&legalnotice;
<releaseinfo>$FreeBSD$</releaseinfo>
</bookinfo>
<chapter id="why-port">
@ -69,7 +73,7 @@
<para>Die folgenden Kapitel beinhalten einige Richtlinien, um
einen neuen Port f&uuml;r FreeBSD zu erstellen. Wenn Sie
einen vorhandenen Port auf den neuesten Stand bringen
wollen, sollten Sie mit <xref linkend="port-upgrading">
wollen, sollten Sie mit <xref linkend="port-upgrading"/>
fortfahren.</para>
<para>Wenn Ihnen dieses Dokument nicht detailliert genug ist,
@ -3004,7 +3008,7 @@ EXTRACT_ONLY= source.tar.gz</programlisting>
m&uuml;ssen. Das <filename>Makefile</filename> des Port
w&uuml;rde Zeilen enthalten wie in
<xref
linkend="ports-master-sites-n-example-simple-use-one-file-per-site">.</para>
linkend="ports-master-sites-n-example-simple-use-one-file-per-site"/>.</para>
<example
id="ports-master-sites-n-example-simple-use-one-file-per-site">
@ -3025,7 +3029,7 @@ DISTFILES= source1.tar.gz:source1 \
<hostid>ftp.example2.com</hostid> heruntergeladen werden
soll. Das <filename>Makefile</filename> w&uuml;rde dann
aussehen wie <xref
linkend="ports-master-sites-n-example-simple-use-more-than-one-file-per-site">.</para>
linkend="ports-master-sites-n-example-simple-use-more-than-one-file-per-site"/>.</para>
<example
id="ports-master-sites-n-example-simple-use-more-than-one-file-per-site">
@ -3073,10 +3077,10 @@ DISTFILES= source1.tar.gz:source1 \
haben: <literal>default</literal>,
<literal>all</literal> und <literal>ALL</literal>
(diese W&ouml;rter werden intern genutzt in Punkt
<xref linkend="porting-master-sites-n-what-changes-in-port-targets">).
<xref linkend="porting-master-sites-n-what-changes-in-port-targets"/>).
Ausserdem ist <literal>DEFAULT</literal> ein
reserviertes Wort (beachten Sie <xref
linkend="porting-master-sites-n-DEFAULT-group">).</para>
linkend="porting-master-sites-n-DEFAULT-group"/>).</para>
</listitem>
<listitem>
@ -3096,7 +3100,7 @@ DISTFILES= source1.tar.gz:source1 \
dass ein Element sowohl zu <literal>DEFAULT</literal>
als auch anderen Gruppen gleichzeitig geh&ouml;rt
(beachten Sie <xref
linkend="porting-master-sites-n-comma-operator">).</para>
linkend="porting-master-sites-n-comma-operator"/>).</para>
<para>Die folgenden Beispiele sind gleichwertig, aber
das erste Beispiel ist vorzuziehen:</para>
@ -3193,9 +3197,9 @@ MASTER_SITES= alpha:DEFAULT,SOME_SITE</programlisting>
selbst wenn ein Element ein angeh&auml;ngtes
<literal>:n</literal> aufweist. Beachten Sie
sowohl <xref
linkend="ports-master-sites-n-example-detailed-use-master-site-subdir">
linkend="ports-master-sites-n-example-detailed-use-master-site-subdir"/>
als auch <xref
linkend="ports-master-sites-n-example-detailed-use-complete-example-master-sites">.</para>
linkend="ports-master-sites-n-example-detailed-use-complete-example-master-sites"/>.</para>
<example
id="ports-master-sites-n-example-detailed-use-master-site-subdir">
@ -3417,7 +3421,7 @@ MASTER_SITE_SUBDIR= directory-trial:1 directory-n/:groupn \
<makevar>MASTER_SITE_SOURCEFORGE</makevar>?</para>
<para>Lesen Sie <xref
linkend="ports-master-sites-n-example-detailed-use-master-site-sourceforge">.</para>
linkend="ports-master-sites-n-example-detailed-use-master-site-sourceforge"/>.</para>
<example
id="ports-master-sites-n-example-detailed-use-master-site-sourceforge">
@ -3444,7 +3448,7 @@ DISTFILES= something.tar.gz:sourceforge</programlisting>
aber sie funktionieren exakt genauso mit
<makevar>PATCH*</makevar>-Variablen, wie Sie an
<xref
linkend="ports-master-sites-n-example-detailed-use-patch-sites">.
linkend="ports-master-sites-n-example-detailed-use-patch-sites"/>.
sehen k&ouml;nnen.</para>
<example
@ -3472,7 +3476,7 @@ PATCHFILES= patch1:test</programlisting>
<literal>:<replaceable>n</replaceable></literal>
entsprechend den zuvor erw&auml;hnten Syntax-Regeln
wie in <xref
linkend="porting-master-sites-n-group-semantics">
linkend="porting-master-sites-n-group-semantics"/>
gezeigt gibt.</para>
</listitem>
@ -3502,7 +3506,7 @@ PATCHFILES= patch1:test</programlisting>
<makevar>MASTER_SITE_SUBDIR</makevar> als auch
<makevar>PATCH_SITE_SUBDIR</makevar> aufweisen.
Sehen Sie hierzu <xref
linkend="ports-master-sites-n-example-detailed-use-complete-example-master-sites">.</para>
linkend="ports-master-sites-n-example-detailed-use-complete-example-master-sites"/>.</para>
</listitem>
<listitem>
@ -3534,7 +3538,7 @@ PATCHFILES= patch1:test</programlisting>
Zudem ist nicht garantiert, dass das direkte
&Uuml;berpr&uuml;fen in zuk&uuml;nftigen Versionen
funktionieren wird. Sehen Sie <xref
linkend="porting-master-sites-n-new-port-targets-master-sites-all">
linkend="porting-master-sites-n-new-port-targets-master-sites-all"/>
f&uuml;r weitere Informationen zu diesen neuen
Port-Targets.</para>
</listitem>
@ -3989,7 +3993,7 @@ ALWAYS_KEEP_DISTFILES= yes
<command>gzip</command> an) und nicht mit
<makevar>USE_ZIP</makevar> oder
<makevar>USE_BZIP2</makevar> wie in <xref
linkend="use-vars"> beschrieben zum Laufen gebracht
linkend="use-vars"/> beschrieben zum Laufen gebracht
werden kann.</para>
</note>
</sect2>
@ -4115,29 +4119,29 @@ ALWAYS_KEEP_DISTFILES= yes
<para>Variablen zugeh&ouml;rig zu
<application>gmake</application> und dem
<filename>configure</filename>-Skript werden in
<xref linkend="building"> beschrieben, w&auml;hrenddessen
<xref linkend="building"/> beschrieben, w&auml;hrenddessen
<application>autoconf</application>,
<application>automake</application> und
<application>libtool</application> in
<xref linkend="using-autotools"> beschrieben sind.
<xref linkend="using-autotools"/> beschrieben sind.
<application>Perl</application>-spezifische Variablen
werden in <xref linkend="using-perl"> behandelt.
werden in <xref linkend="using-perl"/> behandelt.
X11-Variablen sind aufgelistet in
<xref linkend="using-x11">. <xref linkend="using-gnome">
<xref linkend="using-x11"/>. <xref linkend="using-gnome"/>
behandelt GNOME-bezogene Variablen und <xref
linkend="using-kde"> KDE-bezogene Variablen.
<xref linkend="using-java"> dokumentiert Java-Variablen,
w&auml;hrend <xref linkend="using-php">Informationen zu
linkend="using-kde"/> KDE-bezogene Variablen.
<xref linkend="using-java"/> dokumentiert Java-Variablen,
w&auml;hrend <xref linkend="using-php"/>Informationen zu
<application>Apache</application>,
<application>PHP</application> und PEAR-Modulen
enth&auml;lt.
<application>Python</application> wird in
<xref linkend="using-python"> und
<xref linkend="using-python"/> und
<application>Ruby</application> in
<xref linkend="using-ruby"> er&ouml;rtert.
<xref linkend="using-sdl"> stellt Variablen f&uuml;r
<xref linkend="using-ruby"/> er&ouml;rtert.
<xref linkend="using-sdl"/> stellt Variablen f&uuml;r
<application>SDL</application>-Programme zur Verf&uuml;gung
und <xref linkend="using-xfce"> enth&auml;lt schliesslich
und <xref linkend="using-xfce"/> enth&auml;lt schliesslich
Variablen f&uuml;r <application>Xfce</application>.</para>
</sect2>
@ -4254,8 +4258,8 @@ PKGNAMESUFFIX= ${RESOLUTION}
:
# default
RESOLUTION?= 300
.if ${RESOLUTION} != 118 && ${RESOLUTION} != 240 && \
${RESOLUTION} != 300 && ${RESOLUTION} != 400
.if ${RESOLUTION} != 118 &amp;&amp; ${RESOLUTION} != 240 &amp;&amp; \
${RESOLUTION} != 300 &amp;&amp; ${RESOLUTION} != 400
@${ECHO_MSG} "Error: invalid value for RESOLUTION: \"${RESOLUTION}\""
@${ECHO_MSG} "Possible values are: 118, 240, 300 (default) and 400."
@${FALSE}
@ -4783,7 +4787,7 @@ PORTVERSION= 1.0</programlisting>
<para><makevar>CONFLICTS</makevar> setzt automatisch die
Variable <makevar>IGNORE</makevar>, die
ausf&uuml;hrlicher in <xref
linkend="dads-noinstall"> beschrieben wird.</para>
linkend="dads-noinstall"/> beschrieben wird.</para>
</note>
<para>Beim Entfernen eines von mehreren in Konflikt stehenden
@ -4959,7 +4963,7 @@ PORTVERSION= 1.0</programlisting>
<programlisting>post-install:
${MKDIR} ${EXAMPLESDIR}
(cd ${WRKSRC}/examples/ && ${COPYTREE_SHARE} \* ${EXAMPLESDIR})</programlisting>
(cd ${WRKSRC}/examples/ &amp;&amp; ${COPYTREE_SHARE} \* ${EXAMPLESDIR})</programlisting>
<para>Dieses Beispiel wird den Inhalt des
<filename>examples</filename>-Verzeichnisses im Distfile
@ -4968,7 +4972,7 @@ PORTVERSION= 1.0</programlisting>
<programlisting>post-install:
${MKDIR} ${DATADIR}/summer
(cd ${WRKSRC}/temperatures/ && ${COPYTREE_SHARE} "June July August" ${DATADIR}/summer/)</programlisting>
(cd ${WRKSRC}/temperatures/ &amp;&amp; ${COPYTREE_SHARE} "June July August" ${DATADIR}/summer/)</programlisting>
<para>Und dieses Beispiel wird die Daten der Sommermonate in
das <filename>summer</filename>-Unterverzeichnis eines
@ -4984,7 +4988,7 @@ PORTVERSION= 1.0</programlisting>
<programlisting>post-install:
${MKDIR} ${EXAMPLESDIR}
(cd ${WRKSRC}/examples/ && \
(cd ${WRKSRC}/examples/ &amp;&amp; \
${COPYTREE_SHARE} \* ${EXAMPLESDIR} "! -name Makefile")</programlisting>
<para>Beachten Sie bitte, dass diese Makros die installierten
@ -5025,7 +5029,7 @@ PORTVERSION= 1.0</programlisting>
<para>Hier einige praktische Variablen und wie sie
standardm&auml;ssig bei Verwendung im
<filename>Makefile</filename> expandiert werden:
<filename>Makefile</filename> expandiert werden:</para>
<itemizedlist>
<listitem>
@ -6738,7 +6742,7 @@ QT_COMPONENTS= gui moc_build qmake_build rcc_build uic_build</programlisting>
<programlisting>HAS_CONFIGURE= yes
do-configure:
@cd ${WRKSRC} && ${SETENV} ${CONFIGURE_ENV} \
@cd ${WRKSRC} &amp;&amp; ${SETENV} ${CONFIGURE_ENV} \
${QMAKE} -unix PREFIX=${PREFIX} texmaker.pro</programlisting>
<para>Beachten Sie die &Auml;hnlichkeit mit der
@ -7245,7 +7249,7 @@ QT_COMPONENTS= qmake_build moc_build rcc_build uic_build</programlisting>
<para>Die entsprechenden Eintr&auml;ge sind sowohl in
<makevar>PLIST_SUB</makevar> (dokumentiert in
<xref linkend="plist-sub">) als auch in
<xref linkend="plist-sub"/>) als auch in
<makevar>SUB_LIST</makevar> definiert.</para>
</sect2>
@ -7261,7 +7265,7 @@ QT_COMPONENTS= qmake_build moc_build rcc_build uic_build</programlisting>
<makevar>MAKE_ARGS</makevar> und
<makevar>ALL_TARGET</makevar> aufruft. Das &auml;hnelt dem
<makevar>USE_GMAKE</makevar>-Mechanismus, der in <xref
linkend="building"> dokumentiert ist.</para>
linkend="building"/> dokumentiert ist.</para>
</sect2>
<sect2 id="java-best-practices">
@ -7319,7 +7323,7 @@ QT_COMPONENTS= qmake_build moc_build rcc_build uic_build</programlisting>
<filename>${JAVASHAREDIR}/${PORTNAME}</filename> zu setzen.
In der Tat wird <makevar>DATADIR</makevar> automatisch zu
<makevar>PLIST_SUB</makevar> (dokumentiert in <xref
linkend="plist-sub">) hinzugef&uuml;gt, d.h. Sie k&ouml;nnen
linkend="plist-sub"/>) hinzugef&uuml;gt, d.h. Sie k&ouml;nnen
<literal>%%DATADIR%%</literal> direkt in
<filename>pkg-plist</filename> benutzen.</para>
@ -7359,7 +7363,7 @@ QT_COMPONENTS= qmake_build moc_build rcc_build uic_build</programlisting>
<para>Gleicherma&szlig;en gibt es eine definierte Richtlinie
f&uuml;r die <makevar>CATEGORIES</makevar> eines Java-Ports,
die in <xref linkend="makefile-categories"> erkl&auml;rt
die in <xref linkend="makefile-categories"/> erkl&auml;rt
wird.</para>
</sect2>
</sect1>
@ -8271,10 +8275,10 @@ USE_SDL+= mixer
Unicode unterst&uuml;tzt und &uuml;ber einen Unterport
mit dem Suffix <literal>-unicode</literal> installiert.
Dies kann aber auch &uuml;ber Variablen gehandhabt
werden (siehe <xref linkend="wx-unicode">).</para>
werden (siehe <xref linkend="wx-unicode"/>).</para>
</note>
<para>Die Variablen in <xref linkend="wx-ver-sel-table">
<para>Die Variablen in <xref linkend="wx-ver-sel-table"/>
k&ouml;nnen auf einen oder mehrere (durch Leerzeichen
getrennt) der folgenden Werte gesetzt werden:</para>
@ -8408,7 +8412,7 @@ USE_SDL+= mixer
Komponente durch hinzuf&uuml;gen eines Suffix (durch
Strichpunkt getrennt) festgelegt werden. Falls der Typ nicht
angegeben wird, wird ein Standardwert verwendet (siehe <xref
linkend="wx-def-dep-types">). Die folgenden Typen sind
linkend="wx-def-dep-types"/>). Die folgenden Typen sind
verf&uuml;gbar:</para>
<table frame="none">
@ -8442,7 +8446,7 @@ USE_SDL+= mixer
<entry><literal>lib</literal></entry>
<entry>Komponente wird zum Bau und Ausf&uuml;hren
ben&ouml;tigt&nbsp;&ndash;&nbsp;&auml;quivalent zu
<makevar>LIB_DEPENDS</makevar>
<makevar>LIB_DEPENDS</makevar></entry>
</row>
</tbody>
</tgroup>
@ -8630,7 +8634,7 @@ CONFIGURE_ARGS+=--enable-wxpython
<para>Die folgenden Variablen sind in den Ports
verf&uuml;gbar (nachdem sie entsprechend <xref
linkend="wx-ver-sel-table"> definiert wurden).</para>
linkend="wx-ver-sel-table"/> definiert wurden).</para>
<table frame="none">
<title>Vordefinierte Variablen f&uuml;r Ports, die
@ -8870,7 +8874,7 @@ PLIST_SUB+= VERSION="${VER_STR}"
</tgroup>
</table>
<para>Die Variablen in <xref linkend="lua-ver-sel-table">
<para>Die Variablen in <xref linkend="lua-ver-sel-table"/>
k&ouml;nnen auf einen oder mehrere (durch Leerzeichen
getrennt) der folgenden Werte gesetzt werden:</para>
@ -9014,7 +9018,7 @@ WANT_LUA_VER= 5.0</programlisting>
Komponente durch Hinzuf&uuml;gen eines Suffix (durch
Strichpunkt getrennt) festgelegt werden. Falls der Typ nicht
angegeben wird, wird ein Standardwert verwendet (siehe <xref
linkend="lua-def-dep-types">). Die folgenden Typen sind
linkend="lua-def-dep-types"/>). Die folgenden Typen sind
verf&uuml;gbar:</para>
<table frame="none">
@ -9161,7 +9165,7 @@ CONFIGURE_ARGS+=--enable-tolua
<para>Die folgenden Variablen sind in den Ports
verf&uuml;gbar (nachdem sie entsprechend <xref
linkend="lua-ver-sel-table"> definiert wurden).</para>
linkend="lua-ver-sel-table"/> definiert wurden).</para>
<table frame="none">
<title>Vordefinierte Variablen f&uuml;r Ports, die
@ -10384,7 +10388,7 @@ as .putsy.conf and edit it.</programlisting>
<literal>.error</literal>-Anweisungen zu benutzen, wenn zum
Beispiel eine Abh&auml;ngigkeit nicht erf&uuml;llt wird
(Lesen Sie dazu bitte <xref
linkend="dads-dot-error">).</para>
linkend="dads-dot-error"/>).</para>
</note>
<para>Wenn <command>make describe</command> eine Zeichenkette
@ -10624,7 +10628,7 @@ as .putsy.conf and edit it.</programlisting>
<para>Soll mehr als eine Datei gepatcht werden, k&ouml;nnen Sie
entweder <command>cvs diff</command> verwenden (siehe dazu <xref
linkend="cvs-diff">) oder Sie kopieren
linkend="cvs-diff"/>) oder Sie kopieren
den kompletten Port in ein neues Verzeichnis und speichern die
Ausgabe des rekursiven &man.diff.1; auf das neue und alte
Portverzeichniss (wenn Ihr ver&auml;ndertes Portverzeichnis z.B.
@ -10702,7 +10706,7 @@ as .putsy.conf and edit it.</programlisting>
</note>
<para>Nun, da Sie all das geschafft haben, k&ouml;nnen Sie in <xref
linkend="keeping-up"> nachlesen, wie Sie den Port
linkend="keeping-up"/> nachlesen, wie Sie den Port
aktuell halten.</para>
<sect1 id="cvs-diff">
@ -10717,8 +10721,8 @@ as .putsy.conf and edit it.</programlisting>
wird oder Sie vom Committer um eine Korrektur Ihres Patches gebeten
werden.</para>
<screen>&prompt.user; <userinput>cd ~/my_wrkdir</userinput> <co id="my-wrkdir">
&prompt.user; <userinput>cvs -d R_CVSROOT co pdnsd</userinput> <co id="R-CVSROOT"> <co id="module-name">
<screen>&prompt.user; <userinput>cd ~/my_wrkdir</userinput> <co id="my-wrkdir"/>
&prompt.user; <userinput>cvs -d R_CVSROOT co pdnsd</userinput> <co id="R-CVSROOT"/> <co id="module-name"/>
&prompt.user; <userinput>cd ~/my_wrkdir/pdnsd</userinput></screen>
<calloutlist>
@ -10757,11 +10761,11 @@ as .putsy.conf and edit it.</programlisting>
&prompt.user; <userinput>cvs remove deleted_file</userinput></screen>
<para>&Uuml;berpr&uuml;fen Sie die Funktion Ihres Ports anhand der
Checklisten in <xref linkend="porting-testing"> und
<xref linkend="porting-portlint">.</para>
Checklisten in <xref linkend="porting-testing"/> und
<xref linkend="porting-portlint"/>.</para>
<screen>&prompt.user; <userinput>cvs status</userinput>
&prompt.user; <userinput>cvs update</userinput> <co id="cvs-update"></screen>
&prompt.user; <userinput>cvs update</userinput> <co id="cvs-update"/></screen>
<calloutlist>
<callout arearefs="cvs-update">
@ -10771,7 +10775,7 @@ as .putsy.conf and edit it.</programlisting>
Befehls. Vor jeder Datei wird ein Buchstabe angezeigt, der
Ihnen mitteilt, was mit dieser Datei passiert ist. Eine
vollst&auml;ndige Liste dieser Pr&auml;fixe finden Sie in
<xref linkend="table-cvs-up">.</para>
<xref linkend="table-cvs-up"/>.</para>
</callout>
</calloutlist>
@ -10834,7 +10838,7 @@ as .putsy.conf and edit it.</programlisting>
</note>
<para>Zuletzt reichen Sie Ihren Patch ein, indem Sie der Anleitung in
<xref linkend="port-upgrading"> folgen.</para>
<xref linkend="port-upgrading"/> folgen.</para>
</sect1>
<sect1 id="moved-and-updating-files">
@ -11045,26 +11049,26 @@ as .putsy.conf and edit it.</programlisting>
<para>Lassen Sie uns nun einen realistischen VuXML-Eintrag
betrachten:</para>
<programlisting>&lt;vuln vid="f4bc80f4-da62-11d8-90ea-0004ac98a7b9"&gt; <co id="co-vx-vid">
&lt;topic&gt;Several vulnerabilities found in Foo&lt;/topic&gt; <co id="co-vx-top">
<programlisting>&lt;vuln vid="f4bc80f4-da62-11d8-90ea-0004ac98a7b9"&gt; <co id="co-vx-vid"/>
&lt;topic&gt;Several vulnerabilities found in Foo&lt;/topic&gt; <co id="co-vx-top"/>
&lt;affects&gt;
&lt;package&gt;
&lt;name&gt;foo&lt;/name&gt; <co id="co-vx-nam">
&lt;name&gt;foo&lt;/name&gt; <co id="co-vx-nam"/>
&lt;name&gt;foo-devel&lt;/name&gt;
&lt;name&gt;ja-foo&lt;/name&gt;
&lt;range&gt;&lt;ge&gt;1.6&lt;/ge&gt;&lt;lt&gt;1.9&lt;/lt&gt;&lt;/range&gt; <co id="co-vx-rng">
&lt;range&gt;&lt;ge&gt;1.6&lt;/ge&gt;&lt;lt&gt;1.9&lt;/lt&gt;&lt;/range&gt; <co id="co-vx-rng"/>
&lt;range&gt;&lt;ge&gt;2.*&lt;/ge&gt;&lt;lt&gt;2.4_1&lt;/lt&gt;&lt;/range&gt;
&lt;range&gt;&lt;eq&gt;3.0b1&lt;/eq&gt;&lt;/range&gt;
&lt;/package&gt;
&lt;package&gt;
&lt;name&gt;openfoo&lt;/name&gt; <co id="co-vx-nm2">
&lt;range&gt;&lt;lt&gt;1.10_7&lt;/lt&gt;&lt;/range&gt; <co id="co-vx-epo">
&lt;name&gt;openfoo&lt;/name&gt; <co id="co-vx-nm2"/>
&lt;range&gt;&lt;lt&gt;1.10_7&lt;/lt&gt;&lt;/range&gt; <co id="co-vx-epo"/>
&lt;range&gt;&lt;ge&gt;1.2,1&lt;/ge&gt;&lt;lt&gt;1.3_1,1&lt;/lt&gt;&lt;/range&gt;
&lt;/package&gt;
&lt;/affects&gt;
&lt;description&gt;
&lt;body xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"&gt;
&lt;p&gt;J. Random Hacker reports:&lt;/p&gt; <co id="co-vx-bdy">
&lt;p&gt;J. Random Hacker reports:&lt;/p&gt; <co id="co-vx-bdy"/>
&lt;blockquote
cite="http://j.r.hacker.com/advisories/1"&gt;
&lt;p&gt;Several issues in the Foo software may be exploited
@ -11074,23 +11078,23 @@ as .putsy.conf and edit it.</programlisting>
&lt;/blockquote&gt;
&lt;/body&gt;
&lt;/description&gt;
&lt;references&gt; <co id="co-vx-ref">
&lt;freebsdsa&gt;SA-10:75.foo&lt;/freebsdsa&gt; <co id="co-vx-fsa">
&lt;freebsdpr&gt;ports/987654&lt;/freebsdpr&gt; <co id="co-vx-fpr">
&lt;cvename&gt;CAN-2010-0201&lt;/cvename&gt; <co id="co-vx-cve">
&lt;references&gt; <co id="co-vx-ref"/>
&lt;freebsdsa&gt;SA-10:75.foo&lt;/freebsdsa&gt; <co id="co-vx-fsa"/>
&lt;freebsdpr&gt;ports/987654&lt;/freebsdpr&gt; <co id="co-vx-fpr"/>
&lt;cvename&gt;CAN-2010-0201&lt;/cvename&gt; <co id="co-vx-cve"/>
&lt;cvename&gt;CAN-2010-0466&lt;/cvename&gt;
&lt;bid&gt;96298&lt;/bid&gt; <co id="co-vx-bid">
&lt;certsa&gt;CA-2010-99&lt;/certsa&gt; <co id="co-vx-cts">
&lt;certvu&gt;740169&lt;/certvu&gt; <co id="co-vx-ctv">
&lt;uscertsa&gt;SA10-99A&lt;/uscertsa&gt; <co id="co-vx-ucs">
&lt;uscertta&gt;SA10-99A&lt;/uscertta&gt; <co id="co-vx-uct">
&lt;mlist msgid="201075606@hacker.com"&gt;http://marc.theaimsgroup.com/?l=bugtraq&amp;amp;m=203886607825605&lt;/mlist&gt; <co id="co-vx-mls">
&lt;url&gt;http://j.r.hacker.com/advisories/1&lt;/url&gt; <co id="co-vx-url">
&lt;bid&gt;96298&lt;/bid&gt; <co id="co-vx-bid"/>
&lt;certsa&gt;CA-2010-99&lt;/certsa&gt; <co id="co-vx-cts"/>
&lt;certvu&gt;740169&lt;/certvu&gt; <co id="co-vx-ctv"/>
&lt;uscertsa&gt;SA10-99A&lt;/uscertsa&gt; <co id="co-vx-ucs"/>
&lt;uscertta&gt;SA10-99A&lt;/uscertta&gt; <co id="co-vx-uct"/>
&lt;mlist msgid="201075606@hacker.com"&gt;http://marc.theaimsgroup.com/?l=bugtraq&amp;amp;m=203886607825605&lt;/mlist&gt; <co id="co-vx-mls"/>
&lt;url&gt;http://j.r.hacker.com/advisories/1&lt;/url&gt; <co id="co-vx-url"/>
&lt;/references&gt;
&lt;dates&gt;
&lt;discovery&gt;2010-05-25&lt;/discovery&gt; <co id="co-vx-dsc">
&lt;entry&gt;2010-07-13&lt;/entry&gt; <co id="co-vx-ent">
&lt;modified&gt;2010-09-17&lt;/modified&gt; <co id="co-vx-mod">
&lt;discovery&gt;2010-05-25&lt;/discovery&gt; <co id="co-vx-dsc"/>
&lt;entry&gt;2010-07-13&lt;/entry&gt; <co id="co-vx-ent"/>
&lt;modified&gt;2010-09-17&lt;/modified&gt; <co id="co-vx-mod"/>
&lt;/dates&gt;
&lt;/vuln&gt;</programlisting>
@ -11380,7 +11384,7 @@ as .putsy.conf and edit it.</programlisting>
Bitte &uuml;berpr&uuml;fen Sie danach die Syntax mit
folgendem Befehl:</para>
<screen>&prompt.user; <userinput>cd ${PORTSDIR}/security/vuxml && make validate</userinput></screen>
<screen>&prompt.user; <userinput>cd ${PORTSDIR}/security/vuxml &amp;&amp; make validate</userinput></screen>
<note>
<para>Sie werden zumindest eines der folgenden Pakete
@ -15820,6 +15824,7 @@ Reference: &lt;http://www.freebsd.org/ports/portaudit/74a9541d-5d6c-11d8-80e3-00
<entry>28.&nbsp;Juni&nbsp;2011</entry>
<entry>9.0-CURRENT, nachdem pf von OpenBSD&nbsp;4.5 importiert
wurde.</entry>
</row>
<row>
<entry>900041</entry>
@ -16421,7 +16426,7 @@ exec %%LOCALBASE%%/bin/java -jar %%DATADIR%%/foo.jar "$@"</programlisting>
arbeiten, in dieser Situation fehlschlagen. Am H&auml;ufigsten
tritt das Problem beim Versuch
<filename>/usr/ports/INDEX</filename> zu bauen auf (siehe
<xref linkend="make-describe">). Jedoch schlagen auch
<xref linkend="make-describe"/>). Jedoch schlagen auch
trivialere Befehle wie <command>make maintainer</command>
in diesem Fall fehl. Dies ist nicht akzeptabel!</para>
@ -16608,7 +16613,7 @@ pre-install:
<para>Die &os; Ports-Sammlung ver&auml;ndert sich st&auml;ndig.
Hier finden Sie einige Informationen, wie Sie auf dem Laufenden
bleiben.
bleiben.</para>
<sect1 id="freshports">
<title>FreshPorts</title>

View file

@ -1,28 +0,0 @@
<!--
$FreeBSD$
$FreeBSDde: de-docproj/share/sgml/articles.ent,v 1.2 2004/11/28 18:16:45 jkois Exp $
basiert auf: 1.1
-->
<!ENTITY % man PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Manual Page Entities//EN">
%man;
<!ENTITY % freebsd PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Miscellaneous FreeBSD Entities//EN">
%freebsd;
<!ENTITY % authors PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Author Entities//EN">
%authors;
<!ENTITY % teams PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Team Entities//EN">
%teams;
<!ENTITY % mailing-lists PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Mailing List Entities//DE">
%mailing-lists;
<!ENTITY % newsgroups PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Newsgroup Entities//DE">
%newsgroups;
<!ENTITY % de-trademarks PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Trademark Entities//DE">
%de-trademarks;
<!ENTITY % trademarks PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Trademark Entities//EN">
%trademarks;
<!ENTITY % l10n PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Language Specific Entities//EN">
%l10n;
<!ENTITY % l10n-common PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Language Neutral Entities//EN">
%l10n-common;
<!ENTITY % urls PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook URL Entities//EN">
%urls;

View file

@ -1,18 +0,0 @@
<!--
Querverweise auf andere Dateien können in einem DocBook BookInfo
Element eingefügt werden.
Entity Namen haben die Form "bookinfo.<element>", wobei <element> der
Name des äußersten Elements in der Entity ist. Beispiele sind
"bookinfo.legalnotice" und "bookinfo.preface".
$FreeBSD$
$FreeBSDde: de-docproj/share/sgml/bookinfo.ent,v 1.4 2003/12/30 16:08:25 mheinen Exp $
basiert auf: 1.4
-->
<!ENTITY bookinfo.legalnotice SYSTEM "legalnotice.sgml">
<!ENTITY bookinfo.trademarks SYSTEM "trademarks.sgml">
<!ENTITY bookinfo.freebsd-glossary SYSTEM "glossary/freebsd-glossary.sgml">

View file

@ -8,11 +8,8 @@
-- $FreeBSDde: de-docproj/share/sgml/catalog,v 1.10 2004/11/28 18:16:45 jkois Exp $ --
-- basiert auf: 1.5 --
PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook FreeBSD Articles Entity Set//DE"
"articles.ent"
PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook FreeBSD Books Entity Set//DE"
"books.ent"
PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook FreeBSD Entity Set//DE"
"entities.ent"
PUBLIC "-//FreeBSD//DOCUMENT DocBook Stylesheet//EN"
"freebsd.dsl"
@ -29,15 +26,15 @@ PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Newsgroup Entities//DE"
PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Team Entities//DE"
"teams.ent"
PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook BookInfo Entities//DE"
"bookinfo.ent"
PUBLIC "-//FreeBSD//DOCUMENT DocBook Stylesheet//DE"
"freebsd.dsl"
PUBLIC "-//FreeBSD//DOCUMENT DocBook Language Neutral Stylesheet//DE"
"freebsd.dsl"
PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Glossary Entities//DE"
"glossary.ent"
PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Translator Entities//DE"
"translators.ent"

View file

@ -6,10 +6,6 @@
<!ENTITY % man PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Manual Page Entities//EN">
%man;
<!ENTITY % de-bookinfo PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook BookInfo Entities//DE">
%de-bookinfo;
<!ENTITY % bookinfo PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook BookInfo Entities//EN">
%bookinfo;
<!ENTITY % freebsd PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Miscellaneous FreeBSD Entities//EN">
%freebsd;
<!ENTITY % translators PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Translator Entities//DE">
@ -32,3 +28,5 @@
%l10n-common;
<!ENTITY % urls PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook URL Entities//EN">
%urls;
<!ENTITY % glossary PUBLIC "-//FreeBSD//ENTITIES DocBook Glossary Entities//DE">
%glossary;

View file

@ -1,3 +1,4 @@
<?xml version="1.0" encoding="ISO8859-1"?>
<!--
FreeBSD Glossary
Darauf achten, dass die "glossterms" alphabetisch sortiert sind.
@ -10,7 +11,7 @@
<glossentry>
<glossterm>FUBAR</glossterm>
<glosssee otherterm="fubar-glossary">
<glosssee otherterm="fubar-glossary"/>
</glossentry>
<glossentry id="fubar-glossary">
@ -33,6 +34,7 @@
basiert auf: 1.37
-->
<!ENTITY freebsd-glossary '
<glossary status="draft" id="freebsd-glossary">
<title>&os; Glossar</title>
@ -45,57 +47,57 @@
<glossentry>
<glossterm>ACL</glossterm>
<glosssee otherterm="acl-glossary">
<glosssee otherterm="acl-glossary"/>
</glossentry>
<glossentry>
<glossterm>ACPI</glossterm>
<glosssee otherterm="acpi-glossary">
<glosssee otherterm="acpi-glossary"/>
</glossentry>
<glossentry>
<glossterm>AMD</glossterm>
<glosssee otherterm="amd-glossary">
<glosssee otherterm="amd-glossary"/>
</glossentry>
<glossentry>
<glossterm>AML</glossterm>
<glosssee otherterm="aml-glossary">
<glosssee otherterm="aml-glossary"/>
</glossentry>
<glossentry>
<glossterm>API</glossterm>
<glosssee otherterm="api-glossary">
<glosssee otherterm="api-glossary"/>
</glossentry>
<glossentry>
<glossterm>APIC</glossterm>
<glosssee otherterm="apic-glossary">
<glosssee otherterm="apic-glossary"/>
</glossentry>
<glossentry>
<glossterm>APM</glossterm>
<glosssee otherterm="apm-glossary">
<glosssee otherterm="apm-glossary"/>
</glossentry>
<glossentry>
<glossterm>APOP</glossterm>
<glosssee otherterm="apop-glossary">
<glosssee otherterm="apop-glossary"/>
</glossentry>
<glossentry>
<glossterm>ASL</glossterm>
<glosssee otherterm="asl-glossary">
<glosssee otherterm="asl-glossary"/>
</glossentry>
<glossentry>
<glossterm>ATA</glossterm>
<glosssee otherterm="ata-glossary">
<glosssee otherterm="ata-glossary"/>
</glossentry>
<glossentry>
<glossterm>ATM</glossterm>
<glosssee otherterm="atm-glossary">
<glosssee otherterm="atm-glossary"/>
</glossentry>
<glossentry id="aml-glossary">
@ -220,22 +222,22 @@
<glossentry>
<glossterm>BAR</glossterm>
<glosssee otherterm="bar-glossary">
<glosssee otherterm="bar-glossary"/>
</glossentry>
<glossentry>
<glossterm>BIND</glossterm>
<glosssee otherterm="bind-glossary">
<glosssee otherterm="bind-glossary"/>
</glossentry>
<glossentry>
<glossterm>BIOS</glossterm>
<glosssee otherterm="bios-glossary">
<glosssee otherterm="bios-glossary"/>
</glossentry>
<glossentry>
<glossterm>BSD</glossterm>
<glosssee otherterm="bsd-glossary">
<glosssee otherterm="bsd-glossary"/>
</glossentry>
<glossentry id="bar-glossary">
@ -305,37 +307,37 @@
<glossentry>
<glossterm>CD</glossterm>
<glosssee otherterm="cd-glossary">
<glosssee otherterm="cd-glossary"/>
</glossentry>
<glossentry>
<glossterm>CHAP</glossterm>
<glosssee otherterm="chap-glossary">
<glosssee otherterm="chap-glossary"/>
</glossentry>
<glossentry>
<glossterm>CLIP</glossterm>
<glosssee otherterm="clip-glossary">
<glosssee otherterm="clip-glossary"/>
</glossentry>
<glossentry>
<glossterm>COFF</glossterm>
<glosssee otherterm="coff-glossary">
<glosssee otherterm="coff-glossary"/>
</glossentry>
<glossentry>
<glossterm>CPU</glossterm>
<glosssee otherterm="cpu-glossary">
<glosssee otherterm="cpu-glossary"/>
</glossentry>
<glossentry>
<glossterm>CTS</glossterm>
<glosssee otherterm="cts-glossary">
<glosssee otherterm="cts-glossary"/>
</glossentry>
<glossentry>
<glossterm>CVS</glossterm>
<glosssee otherterm="cvs-glossary">
<glosssee otherterm="cvs-glossary"/>
</glossentry>
<glossentry id="cd-glossary">
@ -384,7 +386,7 @@
<para>Ein <acronym>RS232C</acronym>-Signal. Das entfernte
System erh&auml;lt durch
dieses Signal die Erlaubnis, Daten zu senden.</para>
<glossseealso otherterm="rts-glossary">
<glossseealso otherterm="rts-glossary"/>
</glossdef>
</glossentry>
@ -418,47 +420,47 @@
<glossentry>
<glossterm>DAC</glossterm>
<glosssee otherterm="dac-glossary">
<glosssee otherterm="dac-glossary"/>
</glossentry>
<glossentry>
<glossterm>DDB</glossterm>
<glosssee otherterm="ddb-glossary">
<glosssee otherterm="ddb-glossary"/>
</glossentry>
<glossentry>
<glossterm>DES</glossterm>
<glosssee otherterm="des-glossary">
<glosssee otherterm="des-glossary"/>
</glossentry>
<glossentry>
<glossterm>DHCP</glossterm>
<glosssee otherterm="dhcp-glossary">
<glosssee otherterm="dhcp-glossary"/>
</glossentry>
<glossentry>
<glossterm>DNS</glossterm>
<glosssee otherterm="dns-glossary">
<glosssee otherterm="dns-glossary"/>
</glossentry>
<glossentry>
<glossterm>DSDT</glossterm>
<glosssee otherterm="dsdt-glossary">
<glosssee otherterm="dsdt-glossary"/>
</glossentry>
<glossentry>
<glossterm>DSR</glossterm>
<glosssee otherterm="dsr-glossary">
<glosssee otherterm="dsr-glossary"/>
</glossentry>
<glossentry>
<glossterm>DTR</glossterm>
<glosssee otherterm="dtr-glossary">
<glosssee otherterm="dtr-glossary"/>
</glossentry>
<glossentry>
<glossterm>DVMRP</glossterm>
<glosssee otherterm="dvmrp-glossary">
<glosssee otherterm="dvmrp-glossary"/>
</glossentry>
<glossentry id="dac-glossary">
@ -487,7 +489,7 @@
<para>Ein <acronym>RS232C</acronym>-Signal, das von einem Modem
an einen Computer oder ein Terminal geschickt wird und die
Sende- und Empfangsbereitschaft des Modems meldet.</para>
<glossseealso otherterm="dtr-glossary">
<glossseealso otherterm="dtr-glossary"/>
</glossdef>
</glossentry>
@ -546,7 +548,7 @@
<glossdef>
<para>Ein Protokoll, das auf Anforderung dynamisch eine
IP-Adresse an einen Rechner vergibt. Diese Adresszuweisung
wird als <quote>Lease</quote> bezeichnet.<para>
wird als <quote>Lease</quote> bezeichnet.</para>
</glossdef>
</glossentry>
</glossdiv>
@ -556,17 +558,17 @@
<glossentry>
<glossterm>ECOFF</glossterm>
<glosssee otherterm="ecoff-glossary">
<glosssee otherterm="ecoff-glossary"/>
</glossentry>
<glossentry>
<glossterm>ELF</glossterm>
<glosssee otherterm="elf-glossary">
<glosssee otherterm="elf-glossary"/>
</glossentry>
<glossentry>
<glossterm>ESP</glossterm>
<glosssee otherterm="esp-glossary">
<glosssee otherterm="esp-glossary"/>
</glossentry>
<glossentry id="esp-glossary">
@ -599,22 +601,22 @@
<glossentry>
<glossterm>FADT</glossterm>
<glosssee otherterm="fadt-glossary">
<glosssee otherterm="fadt-glossary"/>
</glossentry>
<glossentry>
<glossterm>FAT</glossterm>
<glosssee otherterm="fat-glossary">
<glosssee otherterm="fat-glossary"/>
</glossentry>
<glossentry>
<glossterm>FAT16</glossterm>
<glosssee otherterm="fat16-glossary">
<glosssee otherterm="fat16-glossary"/>
</glossentry>
<glossentry>
<glossterm>FTP</glossterm>
<glosssee otherterm="ftp-glossary">
<glosssee otherterm="ftp-glossary"/>
</glossentry>
<glossentry id="fat-glossary">
@ -649,6 +651,7 @@
<glossdef>
<para></para>
</glossdef>
</glossentry>
</glossdiv>
<glossdiv>
@ -656,7 +659,7 @@
<glossentry>
<glossterm>GUI</glossterm>
<glosssee otherterm="gui-glossary">
<glosssee otherterm="gui-glossary"/>
</glossentry>
<glossentry id="giant">
@ -695,12 +698,12 @@
<glossentry>
<glossterm>HTML</glossterm>
<glosssee otherterm="html-glossary">
<glosssee otherterm="html-glossary"/>
</glossentry>
<glossentry>
<glossterm>HUP</glossterm>
<glosssee otherterm="hup-glossary">
<glosssee otherterm="hup-glossary"/>
</glossentry>
<glossentry id="hup-glossary">
@ -726,47 +729,47 @@
<glossentry>
<glossterm>I/O</glossterm>
<glosssee otherterm="io-glossary">
<glosssee otherterm="io-glossary"/>
</glossentry>
<glossentry>
<glossterm>IASL</glossterm>
<glosssee otherterm="iasl-glossary">
<glosssee otherterm="iasl-glossary"/>
</glossentry>
<glossentry>
<glossterm>IMAP</glossterm>
<glosssee otherterm="imap-glossary">
<glosssee otherterm="imap-glossary"/>
</glossentry>
<glossentry>
<glossterm>IP</glossterm>
<glosssee otherterm="ip-glossary">
<glosssee otherterm="ip-glossary"/>
</glossentry>
<glossentry>
<glossterm>IPFW</glossterm>
<glosssee otherterm="ipfw-glossary">
<glosssee otherterm="ipfw-glossary"/>
</glossentry>
<glossentry>
<glossterm>IPP</glossterm>
<glosssee otherterm="ipp-glossary">
<glosssee otherterm="ipp-glossary"/>
</glossentry>
<glossentry>
<glossterm>IPv4</glossterm>
<glosssee otherterm="ipv4-glossary">
<glosssee otherterm="ipv4-glossary"/>
</glossentry>
<glossentry>
<glossterm>IPv6</glossterm>
<glosssee otherterm="ipv6-glossary">
<glosssee otherterm="ipv6-glossary"/>
</glossentry>
<glossentry>
<glossterm>ISP</glossterm>
<glosssee otherterm="isp-glossary">
<glosssee otherterm="isp-glossary"/>
</glossentry>
<glossentry id="ipfw-glossary">
@ -786,7 +789,7 @@
den in der Praxis am meisten verwendeten Standard dar, sollt
aber sukzessive durch <acronym>IPv6</acronym> ersetzt
werden.</para>
<glossseealso otherterm="ipv6-glossary">
<glossseealso otherterm="ipv6-glossary"/>
</glossdef>
</glossentry>
@ -827,7 +830,7 @@
ist, dass die Nachrichten in der Regel auf dem Server
verbleiben und nicht vom E-Mail-Client heruntergeladen
werden.</para>
<glossseealso otherterm="pop3-glossary">
<glossseealso otherterm="pop3-glossary"/>
</glossdef>
</glossentry>
@ -861,6 +864,7 @@
<para>Ein Unternehmen, das anderen den Zugang zum Internet
erm&ouml;glicht.</para>
</glossdef>
</glossentry>
</glossdiv>
<glossdiv>
@ -879,27 +883,27 @@
<glossentry>
<glossterm>KDC</glossterm>
<glosssee otherterm="kdc-glossary">
<glosssee otherterm="kdc-glossary"/>
</glossentry>
<glossentry>
<glossterm>KLD</glossterm>
<glosssee otherterm="kld-glossary">
<glosssee otherterm="kld-glossary"/>
</glossentry>
<glossentry>
<glossterm>KSE</glossterm>
<glosssee otherterm="kse-glossary">
<glosssee otherterm="kse-glossary"/>
</glossentry>
<glossentry>
<glossterm>KVA</glossterm>
<glosssee otherterm="kva-glossary">
<glosssee otherterm="kva-glossary"/>
</glossentry>
<glossentry>
<glossterm>Kbps</glossterm>
<glosssee otherterm="kbps-glossary">
<glosssee otherterm="kbps-glossary"/>
</glossentry>
<glossentry id="kld-glossary">
@ -955,17 +959,17 @@
<glossentry>
<glossterm>LAN</glossterm>
<glosssee otherterm="lan-glossary">
<glosssee otherterm="lan-glossary"/>
</glossentry>
<glossentry>
<glossterm>LOR</glossterm>
<glosssee otherterm="lor">
<glosssee otherterm="lor"/>
</glossentry>
<glossentry>
<glossterm>LPD</glossterm>
<glosssee otherterm="lpd-glossary">
<glosssee otherterm="lpd-glossary"/>
</glossentry>
<glossentry id="lpd-glossary">
@ -1014,52 +1018,52 @@
<glossentry>
<glossterm>MAC</glossterm>
<glosssee otherterm="mac-glossary">
<glosssee otherterm="mac-glossary"/>
</glossentry>
<glossentry>
<glossterm>MADT</glossterm>
<glosssee otherterm="madt-glossary">
<glosssee otherterm="madt-glossary"/>
</glossentry>
<glossentry>
<glossterm>MFC</glossterm>
<glosssee otherterm="mfc-glossary">
<glosssee otherterm="mfc-glossary"/>
</glossentry>
<glossentry>
<glossterm>MFP4</glossterm>
<glosssee otherterm="mfp4-glossary">
<glosssee otherterm="mfp4-glossary"/>
</glossentry>
<glossentry>
<glossterm>MFS</glossterm>
<glosssee otherterm="mfs-glossary">
<glosssee otherterm="mfs-glossary"/>
</glossentry>
<glossentry>
<glossterm>MIT</glossterm>
<glosssee otherterm="mit-glossary">
<glosssee otherterm="mit-glossary"/>
</glossentry>
<glossentry>
<glossterm>MLS</glossterm>
<glosssee otherterm="mls-glossary">
<glosssee otherterm="mls-glossary"/>
</glossentry>
<glossentry>
<glossterm>MOTD</glossterm>
<glosssee otherterm="motd-glossary">
<glosssee otherterm="motd-glossary"/>
</glossentry>
<glossentry>
<glossterm>MTA</glossterm>
<glosssee otherterm="mta-glossary">
<glosssee otherterm="mta-glossary"/>
</glossentry>
<glossentry>
<glossterm>MUA</glossterm>
<glosssee otherterm="mua-glossary">
<glosssee otherterm="mua-glossary"/>
</glossentry>
<glossentry id="mta-glossary">
@ -1116,7 +1120,7 @@
<glossdef subject="FreeBSD">
<para>Das Einbringen von Funktionen oder Fehlerbehebungen
aus dem Perforce-Repository des -CURRENT-Zweigs.</para>
<glossseealso otherterm="perforce-glossary">
<glossseealso otherterm="perforce-glossary"/>
</glossdef>
</glossentry>
@ -1133,7 +1137,7 @@
<para>Dieser Ausdruck wird auch benutzt, wenn eine Fehlerbehebung
von -STABLE in einem der Sicherheitszweige &uuml;bernommen
wird.</para>
<glossseealso otherterm="mfc-glossary">
<glossseealso otherterm="mfc-glossary"/>
</glossdef>
</glossentry>
@ -1169,27 +1173,27 @@
<glossentry>
<glossterm>NAT</glossterm>
<glosssee otherterm="nat-glossary">
<glosssee otherterm="nat-glossary"/>
</glossentry>
<glossentry>
<glossterm>NDISulator</glossterm>
<glosssee otherterm="projectevil-glossary">
<glosssee otherterm="projectevil-glossary"/>
</glossentry>
<glossentry>
<glossterm>NFS</glossterm>
<glosssee otherterm="nfs-glossary">
<glosssee otherterm="nfs-glossary"/>
</glossentry>
<glossentry>
<glossterm>NTFS</glossterm>
<glosssee otherterm="ntfs-glossary">
<glosssee otherterm="ntfs-glossary"/>
</glossentry>
<glossentry>
<glossterm>NTP</glossterm>
<glosssee otherterm="ntp-glossary">
<glosssee otherterm="ntp-glossary"/>
</glossentry>
<glossentry id="nat-glossary">
@ -1237,17 +1241,17 @@
<glossentry>
<glossterm>OBE</glossterm>
<glosssee otherterm="obe-glossary">
<glosssee otherterm="obe-glossary"/>
</glossentry>
<glossentry>
<glossterm>ODMR</glossterm>
<glosssee otherterm="odmr-glossary">
<glosssee otherterm="odmr-glossary"/>
</glossentry>
<glossentry>
<glossterm>OS</glossterm>
<glosssee otherterm="os-glossary">
<glosssee otherterm="os-glossary"/>
</glossentry>
<glossentry id="odmr-glossary">
@ -1292,77 +1296,77 @@
<glossentry>
<glossterm>p4</glossterm>
<glosssee otherterm="perforce-glossary">
<glosssee otherterm="perforce-glossary"/>
</glossentry>
<glossentry>
<glossterm>PAE</glossterm>
<glosssee otherterm="pae-glossary">
<glosssee otherterm="pae-glossary"/>
</glossentry>
<glossentry>
<glossterm>PAM</glossterm>
<glosssee otherterm="pam-glossary">
<glosssee otherterm="pam-glossary"/>
</glossentry>
<glossentry>
<glossterm>PAP</glossterm>
<glosssee otherterm="pap-glossary">
<glosssee otherterm="pap-glossary"/>
</glossentry>
<glossentry>
<glossterm>PC</glossterm>
<glosssee otherterm="pc-glossary">
<glosssee otherterm="pc-glossary"/>
</glossentry>
<glossentry>
<glossterm>PCNSFD</glossterm>
<glosssee otherterm="pcnfsd-glossary">
<glosssee otherterm="pcnfsd-glossary"/>
</glossentry>
<glossentry>
<glossterm>PDF</glossterm>
<glosssee otherterm="pdf-glossary">
<glosssee otherterm="pdf-glossary"/>
</glossentry>
<glossentry>
<glossterm>PID</glossterm>
<glosssee otherterm="pid-glossary">
<glosssee otherterm="pid-glossary"/>
</glossentry>
<glossentry>
<glossterm>POLA</glossterm>
<glosssee otherterm="pola-glossary">
<glosssee otherterm="pola-glossary"/>
</glossentry>
<glossentry>
<glossterm>POP</glossterm>
<glosssee otherterm="pop-glossary">
<glosssee otherterm="pop-glossary"/>
</glossentry>
<glossentry>
<glossterm>POP3</glossterm>
<glosssee otherterm="pop3-glossary">
<glosssee otherterm="pop3-glossary"/>
</glossentry>
<glossentry>
<glossterm>PPD</glossterm>
<glosssee otherterm="ppd-glossary">
<glosssee otherterm="ppd-glossary"/>
</glossentry>
<glossentry>
<glossterm>PPP</glossterm>
<glosssee otherterm="ppp-glossary">
<glosssee otherterm="ppp-glossary"/>
</glossentry>
<glossentry>
<glossterm>PPPoA</glossterm>
<glosssee otherterm="pppoa-glossary">
<glosssee otherterm="pppoa-glossary"/>
</glossentry>
<glossentry>
<glossterm>PPPoE</glossterm>
<glosssee otherterm="pppoe-glossary">
<glosssee otherterm="pppoe-glossary"/>
</glossentry>
<glossentry id="pppoa-glossary">
@ -1383,12 +1387,12 @@
<glossentry>
<glossterm>PR</glossterm>
<glosssee otherterm="pr-glossary">
<glosssee otherterm="pr-glossary"/>
</glossentry>
<glossentry>
<glossterm>PXE</glossterm>
<glosssee otherterm="pxe-glossary">
<glosssee otherterm="pxe-glossary"/>
</glossentry>
<glossentry id="pap-glossary">
@ -1486,7 +1490,7 @@
<acronym>POP</acronym>
<glossdef>
<para></para>
<glossseealso otherterm="pop3-glossary">
<glossseealso otherterm="pop3-glossary"/>
</glossdef>
</glossentry>
@ -1498,7 +1502,7 @@
E-Mail-Server. Dadurch gekennzeichnet, dass neue Nachrichten
vom E-Mail-Client heruntergeladen und nicht auf dem Server
verbleiben.</para>
<glossseealso otherterm="imap-glossary">
<glossseealso otherterm="imap-glossary"/>
</glossdef>
</glossentry>
@ -1579,47 +1583,47 @@
<glossentry>
<glossterm>RA</glossterm>
<glosssee otherterm="ra-glossary">
<glosssee otherterm="ra-glossary"/>
</glossentry>
<glossentry>
<glossterm>RAID</glossterm>
<glosssee otherterm="raid-glossary">
<glosssee otherterm="raid-glossary"/>
</glossentry>
<glossentry>
<glossterm>RAM</glossterm>
<glosssee otherterm="ram-glossary">
<glosssee otherterm="ram-glossary"/>
</glossentry>
<glossentry>
<glossterm>RD</glossterm>
<glosssee otherterm="rd-glossary">
<glosssee otherterm="rd-glossary"/>
</glossentry>
<glossentry>
<glossterm>RFC</glossterm>
<glosssee otherterm="rfc-glossary">
<glosssee otherterm="rfc-glossary"/>
</glossentry>
<glossentry>
<glossterm>RISC</glossterm>
<glosssee otherterm="risc-glossary">
<glosssee otherterm="risc-glossary"/>
</glossentry>
<glossentry>
<glossterm>RPC</glossterm>
<glosssee otherterm="rpc-glossary">
<glosssee otherterm="rpc-glossary"/>
</glossentry>
<glossentry>
<glossterm>RS232C</glossterm>
<glosssee otherterm="rs232c-glossary">
<glosssee otherterm="rs232c-glossary"/>
</glossentry>
<glossentry>
<glossterm>RTS</glossterm>
<glosssee otherterm="rts-glossary">
<glosssee otherterm="rts-glossary"/>
</glossentry>
<glossentry id="ram-glossary">
@ -1649,8 +1653,8 @@
dabei f&uuml;r praktisch alle wichtigen UNIX-artigen
Betriebssysteme verf&uuml;gbar.</para>
<glossseealso otherterm="cvs-glossary">
<glossseealso otherterm="svn-glossary">
<glossseealso otherterm="cvs-glossary"/>
<glossseealso otherterm="svn-glossary"/>
</glossdef>
</glossentry>
@ -1660,7 +1664,7 @@
<glossdef>
<para>Ein <acronym>RS232C</acronym>-Pin oder -Draht, &uuml;ber
den neue Daten ankommen.</para>
<glossseealso otherterm="td-glossary">
<glossseealso otherterm="td-glossary"/>
</glossdef>
</glossentry>
@ -1705,7 +1709,7 @@
<glossentry>
<glossterm>repocopy</glossterm>
<glosssee otherterm="repocopy-glossary">
<glosssee otherterm="repocopy-glossary"/>
</glossentry>
<glossentry id="repocopy-glossary">
@ -1753,7 +1757,7 @@
<para>Ein <acronym>RS232C</acronym>-Signal, das der
Gegenstelle signalisiert, dass sie mit dem Senden der Daten
beginnen kann.</para>
<glossseealso otherterm="cts-glossary">
<glossseealso otherterm="cts-glossary"/>
</glossdef>
</glossentry>
@ -1771,52 +1775,52 @@
<glossentry>
<glossterm>SCI</glossterm>
<glosssee otherterm="sci-glossary">
<glosssee otherterm="sci-glossary"/>
</glossentry>
<glossentry>
<glossterm>SCSI</glossterm>
<glosssee otherterm="scsi-glossary">
<glosssee otherterm="scsi-glossary"/>
</glossentry>
<glossentry>
<glossterm>SG</glossterm>
<glosssee otherterm="sg-glossary">
<glosssee otherterm="sg-glossary"/>
</glossentry>
<glossentry>
<glossterm>SMB</glossterm>
<glosssee otherterm="smb-glossary">
<glosssee otherterm="smb-glossary"/>
</glossentry>
<glossentry>
<glossterm>SMP</glossterm>
<glosssee otherterm="smp-glossary">
<glosssee otherterm="smp-glossary"/>
</glossentry>
<glossentry>
<glossterm>SMTP</glossterm>
<glosssee otherterm="smtp-glossary">
<glosssee otherterm="smtp-glossary"/>
</glossentry>
<glossentry>
<glossterm>SMTP AUTH</glossterm>
<glosssee otherterm="smtpauth-glossary">
<glosssee otherterm="smtpauth-glossary"/>
</glossentry>
<glossentry>
<glossterm>SSH</glossterm>
<glosssee otherterm="ssh-glossary">
<glosssee otherterm="ssh-glossary"/>
</glossentry>
<glossentry>
<glossterm>STR</glossterm>
<glosssee otherterm="str-glossary">
<glosssee otherterm="str-glossary"/>
</glossentry>
<glossentry>
<glossterm>SVN</glossterm>
<glosssee otherterm="svn-glossary">
<glosssee otherterm="svn-glossary"/>
</glossentry>
<glossentry id="smtpauth-glossary">
@ -1874,7 +1878,7 @@
<glossdef>
<para>Subversion ist ein Versionskontrollsystem, &auml;hnlich wie
CVS, aber mit einer gr&ouml;sseren Liste von Eigenschaften.</para>
<glossseealso otherterm="cvs-glossary">
<glossseealso otherterm="cvs-glossary"/>
</glossdef>
</glossentry>
@ -1908,32 +1912,32 @@
<glossentry>
<glossterm>TCP</glossterm>
<glosssee otherterm="tcp-glossary">
<glosssee otherterm="tcp-glossary"/>
</glossentry>
<glossentry>
<glossterm>TCP/IP</glossterm>
<glosssee otherterm="tcpip-glossary">
<glosssee otherterm="tcpip-glossary"/>
</glossentry>
<glossentry>
<glossterm>TD</glossterm>
<glosssee otherterm="td-glossary">
<glosssee otherterm="td-glossary"/>
</glossentry>
<glossentry>
<glossterm>TFTP</glossterm>
<glosssee otherterm="tftp-glossary">
<glosssee otherterm="tftp-glossary"/>
</glossentry>
<glossentry>
<glossterm>TGT</glossterm>
<glosssee otherterm="tgt-glossary">
<glosssee otherterm="tgt-glossary"/>
</glossentry>
<glossentry>
<glossterm>TSC</glossterm>
<glosssee otherterm="tsc-glossary">
<glosssee otherterm="tsc-glossary"/>
</glossentry>
<glossentry id="tgt-glossary">
@ -1982,7 +1986,7 @@
<glossdef>
<para>Ein <acronym>RS232C</acronym>-Pin oder -Draht, &uuml;ber
den Daten verschickt werden.</para>
<glossseealso otherterm="rd-glossary">
<glossseealso otherterm="rd-glossary"/>
</glossdef>
</glossentry>
@ -2000,32 +2004,32 @@
<glossentry>
<glossterm>UDP</glossterm>
<glosssee otherterm="udp-glossary">
<glosssee otherterm="udp-glossary"/>
</glossentry>
<glossentry>
<glossterm>UFS1</glossterm>
<glosssee otherterm="ufs1-glossary">
<glosssee otherterm="ufs1-glossary"/>
</glossentry>
<glossentry>
<glossterm>UFS2</glossterm>
<glosssee otherterm="ufs2-glossary">
<glosssee otherterm="ufs2-glossary"/>
</glossentry>
<glossentry>
<glossterm>UID</glossterm>
<glosssee otherterm="uid-glossary">
<glosssee otherterm="uid-glossary"/>
</glossentry>
<glossentry>
<glossterm>URL</glossterm>
<glosssee otherterm="url-glossary">
<glosssee otherterm="url-glossary"/>
</glossentry>
<glossentry>
<glossterm>USB</glossterm>
<glosssee otherterm="usb-glossary">
<glosssee otherterm="usb-glossary"/>
</glossentry>
<glossentry id="url-glossary">
@ -2097,7 +2101,7 @@
<glossentry>
<glossterm>VPN</glossterm>
<glosssee otherterm="vpn-glossary">
<glosssee otherterm="vpn-glossary"/>
</glossentry>
<glossentry id="vpn-glossary">
@ -2111,3 +2115,4 @@
</glossentry>
</glossdiv>
</glossary>
'>

View file

@ -1,46 +0,0 @@
<!--
Standard FreeBSD Documentation Project Legal Notice.
$FreeBSD$
$FreeBSDde: de-docproj/share/sgml/legalnotice.sgml,v 1.3 2003/01/12 19:04:33 mheinen Exp $
basiert auf: 1.4
-->
<legalnotice id="legalnotice">
<para>Redistribution and use in source (SGML DocBook) and 'compiled'
forms (SGML, HTML, PDF, PostScript, RTF and so forth) with or without
modification, are permitted provided that the following conditions are
met:</para>
<orderedlist>
<listitem>
<para>Redistributions of source code (SGML DocBook) must retain the
above copyright notice, this list of conditions and the following
disclaimer as the first lines of this file unmodified.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Redistributions in compiled form (transformed to other DTDs,
converted to PDF, PostScript, RTF and other formats) must
reproduce the above copyright notice, this list of conditions and
the following disclaimer in the documentation and/or other
materials provided with the distribution.</para>
</listitem>
</orderedlist>
<important>
<para>THIS DOCUMENTATION IS PROVIDED BY THE FREEBSD DOCUMENTATION
PROJECT "AS IS" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING,
BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND
FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL
THE FREEBSD DOCUMENTATION PROJECT BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT,
INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING,
BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS
OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND
ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR
TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE
USE OF THIS DOCUMENTATION, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH
DAMAGE.</para>
</important>
</legalnotice>

View file

@ -172,7 +172,7 @@
<!-- http://www.oracle.com/html/trademark.html -->
<!-- http://www.oracle.com/html/3party.html -->
<!ENTITY tm-attrib.oracle "<para>Oracle ist ein eingetragenes
Warenzeichen der Oracle Corporation.">
Warenzeichen der Oracle Corporation.</para>">
<!-- http://www.powerquest.com/legal/ -->
<!ENTITY tm-attrib.powerquest "<para>PowerQuest und PartitionMagic sind
@ -263,3 +263,83 @@
Dokument vorkommenden Bezeichnungen mit dem Symbol
<quote>&trade;</quote> oder dem Symbol <quote>&reg;</quote>
gekennzeichnet.</para>">
<!ENTITY legalnotice '
<legalnotice id="legalnotice">
<para>Redistribution and use in source (SGML DocBook) and &apos;compiled&apos;
forms (SGML, HTML, PDF, PostScript, RTF and so forth) with or without
modification, are permitted provided that the following conditions are
met:</para>
<orderedlist>
<listitem>
<para>Redistributions of source code (SGML DocBook) must retain the
above copyright notice, this list of conditions and the following
disclaimer as the first lines of this file unmodified.</para>
</listitem>
<listitem>
<para>Redistributions in compiled form (transformed to other DTDs,
converted to PDF, PostScript, RTF and other formats) must
reproduce the above copyright notice, this list of conditions and
the following disclaimer in the documentation and/or other
materials provided with the distribution.</para>
</listitem>
</orderedlist>
<important>
<para>THIS DOCUMENTATION IS PROVIDED BY THE FREEBSD DOCUMENTATION
PROJECT "AS IS" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING,
BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND
FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL
THE FREEBSD DOCUMENTATION PROJECT BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT,
INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING,
BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS
OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND
ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR
TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE
USE OF THIS DOCUMENTATION, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH
DAMAGE.</para>
</important>
</legalnotice>
'>
<!ENTITY trademarks '
<legalnotice id="trademarks" role="trademarks">
<para>FreeBSD ist ein eingetragenes Warenzeichen von
der FreeBSD Foundation.</para>
<para>UNIX ist ein eingetragenes Warenzeichen von The Open Group
in den Vereinigten Staaten und in anderen L&auml;ndern.</para>
<para>Sun, Sun Microsystems, SunOS, Solaris, Java, JDK und OpenJDK
sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen von
Sun Microsystems, Inc. in den Vereinigten Staaten und
in anderen L&auml;ndern.</para>
<!-- Product Trademarks -->
<para>Apple und QuickTime sind Warenzeichen oder eingetragene
Warenzeichen von Apple Computer, Inc. in den Vereinigten Staaten
und in anderen L&auml;ndern.</para>
<para>Macromedia und Flash sind Warenzeichen oder eingetragene
Warenzeichen von Macromedia, Inc. in den Vereinigten Staaten
und/oder in anderen L&auml;ndern.</para>
<para>Microsoft, Windows, und Windows Media sind Warenzeichen oder
eingetragene Warenzeichen der Microsoft Corporation
in den Vereinigten Staaten und/oder in anderen L&auml;ndern.</para>
<para>PartitionMagic ist ein eingetragenes Warenzeichen von PowerQuest
Corporation in den Vereinigten Staaten und/oder in anderen
L&auml;ndern.</para>
<para>Viele Produktbezeichnungen von Herstellern und
Verk&auml;ufern sind Warenzeichen. Soweit dem FreeBSD Project
das Warenzeichen bekannt ist, werden die in diesem
Buch vorkommenden Bezeichnungen mit dem Symbol &trade;
gekennzeichnet.</para>
</legalnotice>
'>

View file

@ -1,45 +0,0 @@
<!--
Trademark Legend, as required by The Open Group, Sun, etc..
$FreeBSD$
$FreeBSDde: de-docproj/share/sgml/trademarks.sgml,v 1.5 2010/01/24 15:20:22 fboerner Exp $
basiert auf: 1.7
-->
<legalnotice id="trademarks" role="trademarks">
<para>FreeBSD ist ein eingetragenes Warenzeichen von
der FreeBSD Foundation.</para>
<para>UNIX ist ein eingetragenes Warenzeichen von The Open Group
in den Vereinigten Staaten und in anderen L&auml;ndern.</para>
<para>Sun, Sun Microsystems, SunOS, Solaris, Java, JDK und OpenJDK
sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen von
Sun Microsystems, Inc. in den Vereinigten Staaten und
in anderen L&auml;ndern.</para>
<!-- Product Trademarks -->
<para>Apple und QuickTime sind Warenzeichen oder eingetragene
Warenzeichen von Apple Computer, Inc. in den Vereinigten Staaten
und in anderen L&auml;ndern.</para>
<para>Macromedia und Flash sind Warenzeichen oder eingetragene
Warenzeichen von Macromedia, Inc. in den Vereinigten Staaten
und/oder in anderen L&auml;ndern.</para>
<para>Microsoft, Windows, und Windows Media sind Warenzeichen oder
eingetragene Warenzeichen der Microsoft Corporation
in den Vereinigten Staaten und/oder in anderen L&auml;ndern.</para>
<para>PartitionMagic ist ein eingetragenes Warenzeichen von PowerQuest
Corporation in den Vereinigten Staaten und/oder in anderen
L&auml;ndern.</para>
<para>Viele Produktbezeichnungen von Herstellern und
Verk&auml;ufern sind Warenzeichen. Soweit dem FreeBSD Project
das Warenzeichen bekannt ist, werden die in diesem
Buch vorkommenden Bezeichnungen mit dem Symbol &trade;
gekennzeichnet.</para>
</legalnotice>