handbook:
        advanced-networking/chapter.sgml    1.412 -> 1.413
               introduction/chapter.sgml    1.124 -> 1.126

Obtained from:          The FreeBSD Simplified Chinese Project
This commit is contained in:
Fukang Chen 2008-09-07 15:36:57 +00:00
parent 08c9609447
commit 65d74ae2f4
Notes: svn2git 2020-12-08 03:00:23 +00:00
svn path=/head/; revision=32842
2 changed files with 44 additions and 19 deletions

View file

@ -2,7 +2,7 @@
The FreeBSD Documentation Project
The FreeBSD Chinese Documentation Project
Original revision: 1.412
Original revision: 1.413
$FreeBSD$
-->

View file

@ -2,7 +2,7 @@
The FreeBSD Documentation Project
The FreeBSD Simplified Chinese Project
Original Revision: 1.124
Original Revision: 1.126
$FreeBSD$
-->
@ -349,7 +349,7 @@
</listitem>
</itemizedlist>
<para>&os; 可以通过 CDROM、DVD
<para>&os; 可以通过 CD-ROM、DVD
以及匿名 FTP 以源代码和二进制方式获得。请查看<xref linkend="mirrors">
了解获取 &os; 的更多细节。</para>
</sect2>
@ -505,7 +505,7 @@
<indexterm><primary>U.C. Berkeley</primary></indexterm>
<indexterm><primary>386BSD</primary></indexterm>
<indexterm><primary>Free Software Foundation</primary></indexterm>
<para>第一个 CDROM (以及在整个互联网范围内发行的) 发行版本是
<para>第一个 CD-ROM (以及在整个互联网范围内发行的) 发行版本是
&os;&nbsp;1.0,于 1993 年 10 月发布。这个版本基于
U.C. Berkeley 的 4.3BSD-Lite(<quote>Net/2</quote>)磁带,
也有许多组件是 386BSD 和自由软件基金会提供的。
@ -536,7 +536,7 @@
因为 Berkeley 的 CSRG 已经删除了大量的构建可启动运行的系统所需要的代码
(因为各种各样的版权问题),事实上 4.4 的 Intel port 是非常不完整的。
直到 1994 年 11 月项目才完成这个转换,这个时候才把
&os;&nbsp;2.0 通过网络和 CDROM(在 12 月)发布出来。
&os;&nbsp;2.0 通过网络和 CD-ROM(在 12 月)发布出来。
尽管系统很多地方还很粗糙,这个版本还是取得了重大的成功,
接下来在 1995 年 6 月发布了更强大和容易安装的 &os;&nbsp;2.0.5
版本。</para>
@ -593,7 +593,7 @@
<para>目前, 中长期的开发项目继续在
8.X-CURRENT (主干, trunk) 分支中进行, 而 8.X 的
CDROM (当然, 也包括网络) 快照版本可以在
CD-ROM (当然, 也包括网络) 快照版本可以在
<ulink url="ftp://current.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/snapshots/">
快照服务器</ulink> 找到。</para>
</sect2>
@ -672,7 +672,7 @@
<variablelist>
<varlistentry>
<term>CVS 代码库<anchor
<term>SVN 和 CVS 代码库<anchor
id="development-cvs-repository"></term>
<indexterm>
@ -683,19 +683,44 @@
<primary>并行版本系统</primary>
<see>CVS</see>
</indexterm>
<indexterm>
<primary>SVN</primary>
<secondary>代码库</secondary>
</indexterm>
<indexterm>
<primary>Subversion</primary>
<see>SVN</see>
</indexterm>
<listitem>
<para>&os; 的中央源代码树是由
<para>在过去的几年中 &os; 的中央源代码树是由
<ulink url="http://ximbiot.com/cvs/wiki/">CVS</ulink>
(并行版本控制系统)来维护的。CVS 是一个与
&os; 捆绑的可自由获得的源代码控制工具。
主 <ulink url="http://www.FreeBSD.org/cgi/cvsweb.cgi">CVS
代码库</ulink>放置在美国加利福尼亚州圣克拉拉的一台机器上,
它被复制到全世界的大量镜像站上。CVS 中包括了 <link
linkend="current">-CURRENT</link> 和 <link
linkend="stable">-STABLE</link> 树,
它同样可以很容易地复制到您的机器上。
请查阅<link linkend="synching">
同步您的源代码树</link>这一章节来了解更多信息。</para>
(并行版本控制系统)来维护的CVS 是一个与 &os;
捆绑的可自由获得的源代码控制工具。自 2008 年六月起,
这个项目开始转为使用<ulink
url="http://subversion.tigris.org">SVN</ulink> (Subversion)。
这次转换被认为是非常必要的,因为 <application>CVS</application>
的对于快速扩展源代码树和历史记录的限制越趋明显。现在主源码库使用
<application>SVN</application>,客户端的工具像
<application>CVSup</application> 和
<application>csup</application> 这些依赖于旧的
<application>CVS</application> 基础结构依然可以使用 &mdash; 因为对于
<application>SVN</application> 源码库的修改会被导回进
<application>CVS</application>。
目前只有中央原代码树是由 <application>SVN</application>
控制的。文档,万维网和 Ports 库还仍旧使用着
<application>CVS</application>。
The primary
<ulink
url="http://www.FreeBSD.org/cgi/cvsweb.cgi">repository</ulink>
resides on a machine in Santa Clara CA, USA
主 <ulink url="http://www.FreeBSD.org/cgi/cvsweb.cgi">CVS
代码库</ulink>放置在美国加利福尼亚州圣克拉拉的一台机器上,
它被复制到全世界的大量镜像站上。包含
<link linkend="current">-CURRENT</link> 和
<link linkend="stable">-STABLE</link> 的
<application>SVN</application> 树也同样能非常容易的你的机器上。
请参阅 <link linkend="synching">同步你的源码树</link>
获得更多的相关信息。</para>
</listitem>
</varlistentry>
@ -832,7 +857,7 @@
要编译一个 port您只要切换到您想要安装的程序的目录
输入 <command>make
install</command>,然后让系统去做剩下的事情。
您要编译的每一个程序完整的原始代码可以从 CDROM 或本地 FTP
您要编译的每一个程序完整的原始代码可以从 CD-ROM 或本地 FTP
获得,所以您只需要编译您想要软件的足够的磁盘空间。
几乎大多数的软件都提供了事先编译好的
<quote>package</quote> 以方便安装,对于那些不希望从源代码编译他们自己的