MFen: 1.237 -> 1.238 en_US.ISO8859-1/books/handbook/cutting-edge/chapter.sgml
Obtained from: FreeBSD Greek Documentation Project
This commit is contained in:
parent
c641c0209d
commit
736cb525de
Notes:
svn2git
2020-12-08 03:00:23 +00:00
svn path=/head/; revision=33783
1 changed files with 15 additions and 15 deletions
|
@ -7,7 +7,7 @@
|
|||
$FreeBSD$
|
||||
|
||||
%SOURCE% en_US.ISO8859-1/books/handbook/cutting-edge/chapter.sgml
|
||||
%SRCID% 1.237
|
||||
%SRCID% 1.238
|
||||
|
||||
-->
|
||||
|
||||
|
@ -200,7 +200,7 @@
|
|||
<para>Δεν απαιτείται να κατεβάσετε την τελευταία έκδοση, αν χρησιμοποιείτε
|
||||
κάποια από τις τρέχουσες εκδόσεις του &os;.</para>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<sect2 id="freebsdupdate-config-file">
|
||||
<title>Το Αρχείο Ρυθμίσεων</title>
|
||||
|
||||
<para>Κάποιοι χρήστες ίσως θέλουν να αλλάξουν το αρχείο ρυθμίσεων, ώστε
|
||||
|
@ -293,7 +293,7 @@ MergeChanges /etc/ /var/named/etc/</programlisting>
|
|||
αρχείο που ανήκει στη λίστα <literal>Components</literal>.</para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<sect2 id="freebsdupdate-security-patches">
|
||||
<title>Patches Σχετικά με την Ασφάλεια</title>
|
||||
|
||||
<para>Τα patches που σχετίζονται με την ασφάλεια, αποθηκεύονται σε
|
||||
|
@ -617,7 +617,7 @@ before running "/usr/sbin/freebsd-update install"</screen>
|
|||
Η διαδικασία έχει ολοκληρωθεί.</para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<sect2 id="freebsdupdate-system-comparison">
|
||||
<title>Σύγκριση Κατάστασης του Συστήματος</title>
|
||||
|
||||
<para>Το βοηθητικό πρόγραμμα <command>freebsd-update</command> μπορεί να
|
||||
|
@ -1705,7 +1705,7 @@ DOCSUPFILE?= /usr/share/examples/cvsup/doc-supfile</programlisting>
|
|||
παρακάτω.</para>
|
||||
</warning>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<sect2 id="canonical-build">
|
||||
<title>Ο Κανονικός Τρόπος να Ενημερώσετε το Σύστημα σας</title>
|
||||
|
||||
<para>Πριν ενημερώσετε το σύστημα σας, θα πρέπει να ελέγξετε το
|
||||
|
@ -1753,7 +1753,7 @@ DOCSUPFILE?= /usr/share/examples/cvsup/doc-supfile</programlisting>
|
|||
</warning>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<sect2 id="src-updating">
|
||||
<title>Διαβάστε το <filename>/usr/src/UPDATING</filename></title>
|
||||
|
||||
<para>Πριν κάνετε οτιδήποτε άλλο, διαβάστε το
|
||||
|
@ -1774,7 +1774,7 @@ DOCSUPFILE?= /usr/share/examples/cvsup/doc-supfile</programlisting>
|
|||
</important>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<sect2 id="make-conf">
|
||||
<title>Ελέγξτε το <filename>/etc/make.conf</filename></title>
|
||||
<indexterm>
|
||||
<primary><filename>make.conf</filename></primary>
|
||||
|
@ -1806,7 +1806,7 @@ DOCSUPFILE?= /usr/share/examples/cvsup/doc-supfile</programlisting>
|
|||
με το επιθυμητό για σας αποτέλεσμα.</para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<sect2 id="updating-etc">
|
||||
<title>Ενημερώστε τα Αρχεία στο <filename>/etc</filename></title>
|
||||
|
||||
<para>Ο κατάλογος <filename>/etc</filename> περιέχει μεγάλο μέρος των
|
||||
|
@ -1918,7 +1918,7 @@ DOCSUPFILE?= /usr/share/examples/cvsup/doc-supfile</programlisting>
|
|||
</note>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<sect2 id="cleaning-usr-obj">
|
||||
<title>Διαγράψτε το <filename>/usr/obj</filename></title>
|
||||
|
||||
<para>Καθώς γίνεται η επαναμεταγλώττιση, τμήματα του συστήματος
|
||||
|
@ -2126,7 +2126,7 @@ Script done, …</screen>
|
|||
</sect3>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<sect2 id="new-kernel">
|
||||
<title>Μεταγλωττίστε και Εγκαταστήστε Νέο Πυρήνα</title>
|
||||
<indexterm>
|
||||
<primary>kernel</primary>
|
||||
|
@ -2180,7 +2180,7 @@ Script done, …</screen>
|
|||
που χρησιμοποιούνται σε αρχεία.</para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<sect2 id="new-kernel-singleuser">
|
||||
<title>Επανεκκινήστε σε Κατάσταση Λειτουργίας Ενός Χρήστη</title>
|
||||
<indexterm><primary>single-user mode</primary></indexterm>
|
||||
|
||||
|
@ -2226,7 +2226,7 @@ Script done, …</screen>
|
|||
</note>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<sect2 id="post-installworld-updates">
|
||||
<title>Ενημερώστε Όσα Αρχεία δεν Ενημερώθηκαν από το
|
||||
<command>make installworld</command></title>
|
||||
|
||||
|
@ -2534,7 +2534,7 @@ Script done, …</screen>
|
|||
&prompt.root; <userinput>make all install</userinput></screen>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<sect2 id="updating-questions">
|
||||
<title>Ερωτήσεις</title>
|
||||
|
||||
<qandaset>
|
||||
|
@ -2910,7 +2910,7 @@ Building everything..
|
|||
αν πρόκειται να μεταγλωττίζει τους πυρήνες τους.</para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<sect2 id="small-lan-base-system">
|
||||
<title>Το Βασικό Σύστημα</title>
|
||||
|
||||
<para>Έχοντας πραγματοποιήσει όλα τα παραπάνω, είστε έτοιμος να
|
||||
|
@ -2937,7 +2937,7 @@ Building everything..
|
|||
μεταγλώττισης.</para>
|
||||
</sect2>
|
||||
|
||||
<sect2>
|
||||
<sect2 id="small-lan-ports">
|
||||
<title>Ports</title>
|
||||
|
||||
<para>Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τις ίδιες ιδέες και για το δέντρο
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue