- Merge the following from the English version:
r43689 -> r44241 head/ja_JP.eucJP/books/handbook/bsdinstall/chapter.xml
This commit is contained in:
parent
923bce1851
commit
76abca2fc6
Notes:
svn2git
2020-12-08 03:00:23 +00:00
svn path=/head/; revision=45603
1 changed files with 13 additions and 11 deletions
|
@ -482,7 +482,7 @@
|
|||
<title>メモリスティックのイメージの取得</title>
|
||||
|
||||
<para>&os; 9.0-RELEASE 以降のメモリスティックのイメージは、
|
||||
<literal>ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/releases/arch/arch/ISO-IMAGES/version/&os;-version-RELEASE-arch-memstick.img</literal>
|
||||
<literal>ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/releases/<replaceable>arch</replaceable>/<replaceable>arch</replaceable>/ISO-IMAGES/<replaceable>version</replaceable>/&os;-<replaceable>version</replaceable>-RELEASE-<replaceable>arch</replaceable>-memstick.img</literal>.
|
||||
の <filename>ISO-IMAGES/</filename>
|
||||
ディレクトリからダウンロードできます。
|
||||
ここで、<replaceable>arch</replaceable> と
|
||||
|
@ -538,7 +538,7 @@
|
|||
<emphasis>できません</emphasis>。&man.dd.1;
|
||||
を使用して直接ターゲットディスクに書き込む必要があります。</para>
|
||||
|
||||
<screen>&prompt.root; <userinput>dd if=&os;-9.0-RELEASE-&arch.i386;-memstick.img of=/dev/da0 bs=64k</userinput></screen>
|
||||
<screen>&prompt.root; <userinput>dd if=&os;-9.0-RELEASE-&arch.i386;-memstick.img of=/dev/<replaceable>da0</replaceable> bs=64k</userinput></screen>
|
||||
</step>
|
||||
</procedure>
|
||||
|
||||
|
@ -1950,10 +1950,12 @@ Trying to mount root from cd9660:/dev/iso9660/FREEBSD_INSTALL [ro]...</screen>
|
|||
<emphasis><acronym>DNS</acronym></emphasis>)
|
||||
リゾルバは、ホスト名とネットワークアドレスを変換します。
|
||||
すでに <acronym>DHCP</acronym> または <acronym>SLAAC</acronym>
|
||||
をネットワークの自動設定に使ったのであれば、
|
||||
リゾルバの設定はすでに行われています。そうでなければ、Search
|
||||
を使って自動的にネットワークインタフェースを設定したのであれば、
|
||||
<literal>Resolver Configuration</literal>
|
||||
には値がすでに入っているでしょう。
|
||||
そうでなければ、<literal>Search</literal>
|
||||
フィールドにローカルネットワークのドメイン名を入力してください。
|
||||
<acronym>DNS</acronym> #1 および <acronym>DNS</acronym> #2 は、
|
||||
<literal>DNS</literal> #1 および <literal>DNS</literal> #2 は、
|
||||
ローカル <acronym>DNS</acronym> サーバの <acronym>IP</acronym> アドレスです。
|
||||
少なくとも、1 つの <acronym>DNS</acronym> サーバは必要です。</para>
|
||||
|
||||
|
@ -2179,7 +2181,7 @@ Trying to mount root from cd9660:/dev/iso9660/FREEBSD_INSTALL [ro]...</screen>
|
|||
</listitem>
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
<para><literal>Invite user into
|
||||
<para><literal>Invite <replaceable>user</replaceable> into
|
||||
other groups?</literal> -
|
||||
ユーザを別のグループのメンバーとして追加するかどうか。</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
@ -2208,17 +2210,17 @@ Trying to mount root from cd9660:/dev/iso9660/FREEBSD_INSTALL [ro]...</screen>
|
|||
|
||||
<listitem>
|
||||
<para><literal>Use password-based authentication?</literal> -
|
||||
通常は "yes" です。</para>
|
||||
通常は <literal>yes</literal> です。</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
<para><literal>Use an empty password?</literal> -
|
||||
通常は "no" です。</para>
|
||||
通常は <literal>no</literal> です。</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
<para><literal>Use a random password?</literal> -
|
||||
通常は "no" です。</para>
|
||||
通常は <literal>no</literal> です。</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
|
||||
<listitem>
|
||||
|
@ -2234,7 +2236,7 @@ Trying to mount root from cd9660:/dev/iso9660/FREEBSD_INSTALL [ro]...</screen>
|
|||
|
||||
<listitem>
|
||||
<para><literal>Lock out the account after creation?</literal>
|
||||
- 通常は "no" です。</para>
|
||||
- 通常は <literal>no</literal> です。</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</itemizedlist>
|
||||
|
||||
|
@ -2256,7 +2258,7 @@ Trying to mount root from cd9660:/dev/iso9660/FREEBSD_INSTALL [ro]...</screen>
|
|||
</figure>
|
||||
|
||||
<para>さらにユーザを追加するのであれば、
|
||||
"Add another user?" の質問に対し、
|
||||
<literal>Add another user?</literal> の質問に対し、
|
||||
<literal>yes</literal> を入力してください。
|
||||
<literal>no</literal> を入力すると、ユーザの追加が終わり、次に進みます。</para>
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue